Why is 1.5 degrees such a big deal? | Kristen Bell + Giant Ant

129,996 views ・ 2020-10-13

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Fordító: Zsuzsa Viola Lektor: Reka Lorinczy
00:01
Why is 1.5 degrees such a big deal?
1
1896
3320
Miért olyan nagy ügy a 1,5 fok?
00:05
Because to warm our entire planet up by 1.5 degrees Celsius
2
5240
4906
Az egész bolygónk 1,5 Celsius-fokkal történő felmelegedése
00:10
requires a lot of heat.
3
10170
2308
rengeteg hőt igényel.
00:12
All this extra heat melts glaciers, which raise sea levels.
4
12502
3654
Ez a sok hő megolvasztja a gleccsereket, amitől a tengerszint megemelkedik.
00:16
If the ice sheets of Antarctica and Greenland melt completely,
5
16180
3546
Ha az Antarktisz és Grönland jégtakarói teljesen elolvadnak,
00:19
millions of people's homes will be under water.
6
19750
2728
sok millió ember otthona kerül víz alá.
00:22
The extra heat also intensifies weather,
7
22799
2377
A többlet hő szélsőséges időjárást is okoz,
00:25
making wet places wetter, dry places drier
8
25200
2870
csapadékosabbá, illetve szárazabbá teszi az egyes helyeket,
00:28
and increasing the ferocity of storms.
9
28094
2522
és vadabbá a viharokat.
00:30
That 1.5-degree increase also won't be distributed evenly.
10
30640
4076
Ez a 1,5 fokos emelkedés nem is fog egyenletesen eloszlani.
00:34
The coldest nights in the Arctic might get 10 degrees warmer.
11
34740
3556
Az Északi-sarkvidék leghidegebb éjszakái 10 fokkal melegebbek,
00:38
The warmest days in Mumbai might get five degrees hotter.
12
38320
3282
Mumbai legmelegebb napjai öt fokkal melegebbek lehetnek.
00:41
Over the past 10,000 years, we've been lucky.
13
41626
2850
Az elmúlt 10 000 évben szerencsénk volt.
00:44
Earth's climate was stable and our civilizations flourished.
14
44500
3736
A Föld éghajlata stabil volt, és civilizációink virágoztak.
00:48
But as our climate gets more unstable, so will our economies and our societies.
15
48260
5436
De ahogy éghajlatunk instabilabbá válik, úgy gazdaságaink és társadalmaink is.
00:53
We'll all suffer,
16
53720
1433
Mindannyian szenvedni fogunk,
00:55
and the vulnerable will be hit hardest,
17
55177
2461
a sebezhetőbbek a leginkább,
00:57
unless we act now.
18
57662
1753
hacsak nem cselekszünk most.
01:02
[Countdown
19
62363
1586
[Visszaszámlálás
01:03
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
20
63973
2780
Lépjen fel az éghajlatváltozás ellen a countdown.ted.com-on]
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7