Why is 1.5 degrees such a big deal? | Kristen Bell + Giant Ant

132,475 views ・ 2020-10-13

TED


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Překladatel: Lucie Poláková Korektor: Martin Kabát
00:01
Why is 1.5 degrees such a big deal?
1
1896
3320
Proč je 1,5 stupně tak velký problém?
00:05
Because to warm our entire planet up by 1.5 degrees Celsius
2
5240
4906
Protože ohřát celou naši planetu o 1,5 stupně Celsia
00:10
requires a lot of heat.
3
10170
2308
vyžaduje hodně tepla.
00:12
All this extra heat melts glaciers, which raise sea levels.
4
12502
3654
Všechno tohle dodatečné teplo rozpouští ledovce a to zvyšuje hladinu moří.
00:16
If the ice sheets of Antarctica and Greenland melt completely,
5
16180
3546
Pokud ledové příkrovy nad Antarktidou a Grónskem úplně roztají,
00:19
millions of people's homes will be under water.
6
19750
2728
ocitnou se miliony domovů pod vodou.
00:22
The extra heat also intensifies weather,
7
22799
2377
Nadbytečné teplo také zintenzivňuje počasí,
00:25
making wet places wetter, dry places drier
8
25200
2870
vlhká místa jsou deštivější, suchá místa sušší
00:28
and increasing the ferocity of storms.
9
28094
2522
a bouře jsou divočejší.
00:30
That 1.5-degree increase also won't be distributed evenly.
10
30640
4076
Toto zvýšení o 1,5 stupně nebude rozloženo rovnoměrně.
00:34
The coldest nights in the Arctic might get 10 degrees warmer.
11
34740
3556
Nejchladnější noci v Arktidě se mohou oteplit o 10 stupňů.
00:38
The warmest days in Mumbai might get five degrees hotter.
12
38320
3282
Nejteplejší dny v Bombaji mohou být o pět stupňů teplejší.
00:41
Over the past 10,000 years, we've been lucky.
13
41626
2850
Posledních 10 000 let jsme měli štěstí.
00:44
Earth's climate was stable and our civilizations flourished.
14
44500
3736
Podnebí Země bylo stabilní a naše civilizace vzkvétaly.
00:48
But as our climate gets more unstable, so will our economies and our societies.
15
48260
5436
Ale když bude naše klima méně stabilní,
bude méně stabilní i naše ekonomika a naše společnost.
00:53
We'll all suffer,
16
53720
1433
Budeme trpět všichni
00:55
and the vulnerable will be hit hardest,
17
55177
2461
a lidé v obtížné situaci budou zasaženi nejvíce,
00:57
unless we act now.
18
57662
1753
pokud nebudeme jednat teď hned.
01:02
[Countdown
19
62363
1586
[Odpočítávání
01:03
Take action on climate change at Countdown.ted.com]
20
63973
2780
Podnikněte kroky k ochraně klimatu na Countdown.ted.com]
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7