3 ways to measure your adaptability -- and how to improve it | Natalie Fratto
335,033 views ・ 2019-07-31
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Christina Hang A Kim
검토: Jihyeon J. Kim
00:12
I met 273 start-up founders last year.
0
12817
3529
전 작년에 273명의
스타트업 설립자들을 만났습니다.
00:16
And each one was looking for money.
1
16689
2263
그리고 그들은 자금을 찾고 있었죠.
00:18
As a tech investor,
2
18976
1437
테크 투자자로서,
00:20
my goal was to sort through
everyone that I met
3
20437
2664
제 목표는 만났던 개개인들을 분류하고
00:23
and make a quick determination
4
23125
1635
진정 큰 무언갈 만들어낼
00:24
about which ones had the potential
to make something really big.
5
24784
3483
잠재력이 있는 대상을
신속히 결정하는 것입니다.
00:28
But what makes a great founder?
6
28887
1704
그런데 무엇이 위대한 설립자를
결정할까요?
00:30
This is a question I ask myself daily.
7
30615
2209
이 질문은 제가 매일
자문하는 것입니다.
00:33
Some venture capitalists place bets
8
33186
1857
어떤 벤처 투자가들은
00:35
based on a founder's previous background.
9
35067
2405
설립자의 이전 배경에
근거해 도박을 걸죠.
00:37
Did they go to an Ivy League school?
10
37496
1952
그들이 아이비리그 학교를 갔는지,
00:39
Have they worked at a blue-chip company?
11
39472
1923
일류 회사에서 일한 경험이 있는지,
00:41
Have they built out a big vision before?
12
41419
1944
예전에 큰 비전을 일궈낸 적이 있는지,
00:43
Effectively, how smart is this person?
13
43387
2533
효과적으로, 얼마나 똑똑한지를 따지죠.
00:46
Other VCs asses a founder's
emotional quotient, or EQ.
14
46522
3869
다른 벤처 투자가들은 설립자의
감성지수인 EQ를 평가합니다.
00:50
How well will this person build teams
15
50869
1873
이 사람이 팀을 얼마나 잘 만들고
00:52
and build rapport
across customers and clients?
16
52766
2904
고객들과 빠른 시간 내에
관계를 형성할 수 있는지 평가합니다.
00:56
I have a different methodology
to assess start-up founders, though,
17
56496
3143
전 이들과 좀 다른 평가방식을 갖습니다.
00:59
and it's not complicated.
18
59663
1565
복잡하지 않아요.
01:01
I look for signs of one specific trait.
19
61252
2600
한 가지 특정한 성향을 찾습니다.
01:04
Not IQ, not EQ.
20
64204
2137
지능지수도 감성지수도 아니에요.
01:06
It's adaptability:
21
66688
1200
바로 적응력입니다.
01:08
how well a person reacts
to the inevitability of change,
22
68339
3975
불가피한 변화에
이사람이 얼마나 잘 반응하고,
01:12
and lots of it.
23
72338
1176
상당한 변화에도 말이죠.
01:13
That's the single most important
determinant for me.
24
73538
2429
그것이 저한텐 가장 중요한
단 하나의 결정 요인입니다.
01:16
I subscribe to the belief
25
76378
1525
전 적응력 그 자체가
01:17
that adaptability itself
is a form of intelligence,
26
77927
3167
지능의 한 형태이고,
우리의 적응력 지수, 즉 AQ가
01:21
and our adaptability quotient, or AQ,
27
81118
2936
측정, 테스트 및 향상시킬 수 있는
그 무언가라고 생각합니다.
01:24
is something that can be measured,
tested and improved.
28
84078
3468
01:28
AQ isn't just useful
for start-up founders, however.
29
88301
2652
AQ가 스타트업 설립자들에게
단지 유용하지만은 않지만,
01:31
I think it's increasingly
important for all of us.
30
91447
2452
제 생각엔 저희들에겐 매우 중요합니다.
01:33
Because the world is speeding up.
31
93923
1826
왜냐하면 세상은
빠르게 변화하기 때문이죠.
01:35
We know that the rate
of technological change is accelerating,
32
95773
3190
여러분도 아시다시피, 과학기술의
발전속도는 가속화되고 있고,
01:38
which is forcing our brains to react.
33
98987
2233
우리 뇌가 그에 반응토록
강요되고 있습니다.
01:41
Whether you're navigating
changing job conditions
34
101244
2342
자동화로 인해
변화하는 직업 조건을 탐색하든,
01:43
brought on by automation,
35
103610
1419
01:45
shifting geopolitics
in a more globalized world,
36
105053
3152
더욱 세계화된 곳에서
지정학을 변화시키든,
01:48
or simply changing family dynamics
and personal relationships.
37
108229
3390
단순히 가족 관계와 개인의
인간관계를 변화시킬 수 있습니다.
01:51
Each of us, as individuals, groups,
38
111934
2603
우리 각자, 개인, 공동체,
01:54
corporations and even governments
39
114561
2246
기업 및 심지어 정부로서
01:56
are being forced to grapple
with more change
40
116831
2381
인류사 이전보다 훨씬 더 많은 변화와
01:59
than ever before in human history.
41
119236
2267
씨름하도록 강요되고 있습니다.
02:02
So, how do we assess our adaptability?
42
122014
2533
그럼, 우리의 적응력을
어떻게 평가할까요?
02:05
I use three tricks
when meeting with founders.
43
125419
2624
전 설립자들과 회의할 때
세 가지 방법을 씁니다.
02:08
Here's the first.
44
128067
1389
첫 번째는요.
02:09
Think back to your
most recent job interview.
45
129480
2674
여러분의 가장 최근
인터뷰를 생각해보세요.
02:12
What kind of questions were you asked?
46
132178
2238
어떤 질문들을 받으셨죠?
02:14
Probably some variation of,
"Tell me about a time when," right?
47
134440
4139
아마 조금씩 차이는 있겠지만,
"어떤 시기를 말해주세요," 맞죠?
02:19
Instead, to interview for adaptability,
48
139125
2912
대신, 적응력을 인터뷰하기 위해,
02:22
I like to ask "what if" questions.
49
142061
2500
전 "만약에" 라는 질문을 좋아합니다.
02:24
What if your main revenue stream
were to dry up overnight?
50
144585
2778
만약에 여러분의 주 수입원이
하룻밤 사이에 사라져버린다면?
02:27
What if a heat wave prevented
every single customer
51
147387
2389
만약에 폭염이 우리 가게에
올 수 있는 모든 손님들
02:29
from being able to visit your store?
52
149800
1952
못 오게 만들어 버린다면?
02:31
Asking "what if," instead
of asking about the past,
53
151776
3211
"만약에"를 물어보세요,
과거에 대해 묻지 말고,
02:35
forces the brain to simulate.
54
155011
1818
뇌를 자극해보도록 하세요.
02:36
To picture multiple possible
versions of the future.
55
156853
2841
다양한 버전의 미래를 상상해 보는거죠.
02:39
The strength of that vision,
56
159718
1404
그 비전의 강점은,
02:41
as well as how many distinct scenarios
someone can conjure, tells me a lot.
57
161146
3945
사람이 생각할 수 있는 몇 가지
시나리오들이 제게 많은 걸 알려줍니다.
02:46
Practicing simulations
is a sort of safe testing ground
58
166175
3579
시뮬레이션을 연습하는 것은
적응력을 향상시키기 위한
02:49
for improving adaptability.
59
169778
2040
안전한 테스트 기반입니다.
02:51
Instead of testing how you take in
and retain information,
60
171842
3976
이것은 지능지수 시험처럼
정보를 어떻게 습득하고
02:55
like an IQ test might,
61
175842
1762
유지하는지를 테스트하는 대신,
02:57
it tests how you manipulate information,
62
177628
2365
주어진 제약 조건에서,
구체적인 목표를 달성하기 위해
03:00
given a constraint,
63
180017
1183
03:01
in order to achieve a specific goal.
64
181224
1991
어떻게 정보를 이용할지 테스트합니다.
03:04
The second trick that I use
to assess adaptability in founders
65
184850
3822
설립자들의 적응력을
측정하기 위한 두 번째 방법은
03:08
is to look for signs of unlearning.
66
188696
2334
배움을 새롭게 하는
경우를 찾는 거예요.
03:11
Active unlearners seek to challenge
what they presume to already know,
67
191538
4301
능동적으로 배운 걸 버리는 분들은
이미 알고 있다고 가정한 것에 도전하고
03:15
and instead, override that data
with new information.
68
195863
3533
대신 새로운 정보로
해당 데이터를 덮어쓰기 합니다.
03:19
Kind of like a computer
running a disk cleanup.
69
199720
2785
마치 컴퓨터가
디스크 청소하는 것과 같죠.
03:23
Take the example of Destin Sandlin,
70
203053
2103
데스틴 샌들린의 예를 들어보죠.
03:25
who programed his bicycle
to turn left when he steered it right
71
205180
3508
그는 자전거를 오른쪽으로 꺾으면
왼쪽으로 가게끔 만들었어요
03:28
and vice versa.
72
208712
1365
그 반대로도 마찬가지고요.
03:30
He called this his Backwards Brain Bike,
73
210101
1936
그는 그걸 일컬어
거꾸로된 뇌 자전거라 불렀고,
03:32
and it took him nearly eight months
74
212061
1945
보통 평범하게 타는 법을 배우는데
03:34
just to learn how to ride it
kind of, sort of normally.
75
214030
3000
거의 여덟 달이 걸렸습니다.
03:37
The fact that Destin was able
to unlearn his regular bike
76
217759
3151
사실 데스틴이 그의
일반 자전거를 망각하고
03:40
in favor of a new one, though,
77
220934
1722
새로운 것에 몰입하는 건
03:42
signals something awesome
about our adaptability.
78
222680
2526
우리의 적응력이 얼마나
멋진 것인지를 보여줍니다.
03:45
It's not fixed.
79
225656
1405
고정되어 있는 게 아니에요.
03:47
Instead, each of us
has the capacity to improve it,
80
227085
3167
대신, 우리 각자
향상시킬 수 있는 능력을 갖고 있어요.
03:50
through dedication and hard work.
81
230276
2412
헌신하고, 열심히 일해서 말이죠.
03:52
On the last page of Gandhi's
autobiography, he wrote,
82
232712
3891
간디가 쓴 자서전 마지막 페이지에
이런 문구가 있어요.
03:56
"I must reduce myself to zero."
83
236627
2532
"나 자신을 0으로 줄여야 한다."
03:59
At many points in his very full life,
84
239903
2603
그는 충실한 인생의 많은 시점에서,
04:02
he was still seeking to return
to a beginner's mindset, to zero.
85
242530
4277
여전히 초심의 사고방식으로,
0으로 돌아가려 했습니다.
04:06
To unlearn.
86
246831
1389
배운 것을 버리고
다시 배우기 위해서요.
04:08
In this way, I think
it's pretty safe to say
87
248244
2833
그렇다면 간디의 AQ 점수가
높다고 말할 수 있겠죠.
04:11
Gandhi had a high AQ score.
88
251101
1848
04:12
(Laughter)
89
252973
1152
(웃음)
04:14
The third and final trick
90
254149
1309
세 번째이자 마지막으로
설립자의 적응력을 평가하는 법은
04:15
that I use to assess
a founder's adaptability
91
255482
2667
04:18
is to look for people
who infuse exploration
92
258173
2880
그들의 삶과 비즈니스에 탐구정신을
불어넣는 사람들을 찾는 것입니다.
04:21
into their life and their business.
93
261077
2238
04:23
There's a sort of natural tension
between exploration and exploitation.
94
263638
4444
탐구정신과 착취 사이에는
자연스런 긴장같은 게 있습니다.
04:28
And collectively,
95
268106
1254
그리고 통틀어,
04:29
all of us tend to overvalue exploitation.
96
269384
2777
우리 모두 착취를
과대평가하는 경향이 있죠.
04:32
Here's what I mean.
97
272185
1267
이게 무슨 뜻이냐면
04:33
In the year 2000,
98
273815
1548
2000년에,
04:35
a man finagled his way
into a meeting with John Antioco,
99
275387
3230
한 남자가 블록버스터의
CEO인 존 안티오코와의 회의에서,
04:38
the CEO of Blockbuster,
100
278641
1714
04:40
and proposed a partnership
101
280379
1571
블록버스터의 신생 온라인 사업을
04:41
to manage Blockbuster's
fledgling online business.
102
281974
3135
관리하기 위한 제휴를 제안했습니다.
04:45
The CEO John laughed him
out of the room, saying,
103
285133
3365
존 회장은 방 밖에서
그에게 웃으며 말하길,
04:48
"I have millions of existing customers
104
288522
2057
"난 수 백만 명의 기존 고객과
04:50
and thousands of successful retail stores.
105
290603
2381
수 천 개의 성공적인 소매점을
보유하고 있어요.
04:53
I really need to focus on the money."
106
293008
1961
난 정말 돈에 집중해야 해요."
04:55
The other man in the meeting, however,
107
295373
1818
그러나 그 남자는
04:57
turned out to be Reed Hastings,
the CEO of Netflix.
108
297215
2888
넷플릭스의 CEO인
리드 헤이스팅스로 밝혀졌죠.
05:00
In 2018, Netflix brought in
15.8 billion dollars,
109
300683
4013
2018년, 넷플리스는
158억 달러를 벌어들인 반면,
05:04
while Blockbuster
filed for bankruptcy in 2010,
110
304720
4341
2010년 블록버스터는
파산을 맞았습니다.
05:09
directly 10 years after that meeting.
111
309085
2032
그 회의가 있은 지
10년 후에 말이죠.
05:11
The Blockbuster CEO
112
311736
1436
블록버스터 회장은
05:13
was too focused on exploiting
his already successful business model,
113
313196
3783
기존에 이미 성공한 비즈니스 모델에
너무나도 집중한 나머지
05:17
so much so that he couldn't see
around the next corner.
114
317003
2865
그 다음에 돌아올
위기를 볼 수 없었습니다.
05:20
In that way, his previous success
115
320169
2230
결국 그의 과거의 성공은
05:22
became the enemy
of his adaptability potential.
116
322423
2799
그의 적응력이 가진 잠재성의
적이 되어버렸습니다.
05:25
For the founders that I work with,
117
325717
1749
제가 함께 일하는 설립자들을 위해
05:27
I frame exploration
as a state of constant seeking.
118
327490
3365
전 지속적인 물색의 단계로
탐구정신을 생각합니다.
05:30
To never fall too far in love
with your wins
119
330879
2144
승리에 너무 취하지 말고
다음에 여러분을
05:33
but rather continue to proactively
seek out what might kill you next.
120
333047
4177
죽이러 올 수도 있는 것을
능동적으로 찾으세요.
05:38
When I first started
exploring adaptability,
121
338192
2437
제가 처음 적응력을
탐구하기 시작했을 때,
05:40
the thing I found most exciting
is that we can improve it.
122
340653
2780
가장 신났던 부분은 우리가 적응력을
향상시킬 수 있다는 거예요.
05:43
Each of us has the capacity
to become more adaptable.
123
343811
2799
각자가 보다 더 적응할 수 있는
능력을 가지고 있습니다.
05:47
But think of it like a muscle:
124
347109
1476
그러나 근육같은 걸 생각해 보면
05:48
it's got to be exercised.
125
348609
1913
근육엔 운동이 필요합니다.
05:50
And don't get discouraged
if it takes a while.
126
350546
2571
그리고 시간이 좀 걸린다고
낙심하지 마세요.
05:53
Remember Destin Sandlin?
127
353141
1593
데스틴 샌들린 기억하시죠?
05:54
It took him eight months
just to learn how to ride a bike.
128
354758
3016
그가 자전거 타는 법을
배우는데만 여덟 달이 걸렸잖아요.
05:57
Over time, using the tricks
that I use on founders --
129
357798
3333
시간이 지남에 따라,
설립자에게 쓰는 이 방법들은
06:01
asking "what if" questions,
actively unlearning
130
361155
3224
"만약에" 라는 질문을 묻고,
능동적으로 배운 것을 잊고
06:04
and prioritizing exploration
over exploitation
131
364403
3968
착취를 넘어 탐구를 더 중시하면
06:08
can put you in the driver's seat --
132
368395
1690
여러분이 주도권을 쥘 수 있습니다.
06:10
so that the next time
something big changes,
133
370109
2452
그러면 이 다음에
커다란 변화가 일어나면,
06:12
you're already prepared.
134
372585
1600
여러분은 이미 준비가 된 상태인 거죠.
06:14
We're entering a future where IQ and EQ
135
374569
3190
우린 지능지수와 감성지수가 덜 중요하고
06:17
both matter way less
than how fast you're able to adapt.
136
377783
3635
얼마나 빨리 적응하느냐가
더 중요해지는 미래에 들어서고 있어요.
06:21
So I hope that these tools
help you to raise your own AQ.
137
381442
2986
전 이 방법들이 여러분의 적응력을
성장시키는데 도움이 되길 바랍니다.
06:24
Thank you.
138
384982
1151
감사합니다.
06:26
(Applause)
139
386157
3922
(박수)
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.