Shilo Shiv Suleman: Using tech to enable dreaming

52,765 views ・ 2012-02-22

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Young-ho Park κ²€ν† : Woo Hwang
00:15
My story begins right here actually in Rajasthan
0
15260
3000
제 μ΄μ•ΌκΈ°λŠ” μ•½ 2λ…„ μ „μ˜ λ°”λ‘œ 이곳
00:18
about two years ago.
1
18260
2000
λΌμžμŠ€νƒ„μ—μ„œ μ‹œμž‘λ˜μ§€μš”.
00:20
I was in the desert, under the starry skies
2
20260
3000
μ €λŠ” 별이 μ΄μ΄ν•œ μ‚¬λ§‰μ˜ λ°€ν•˜λŠ˜ μ•„λž˜μ—μ„œ
00:23
with the Sufi singer Mukhtiar Ali.
3
23260
2000
μˆ˜ν”Ό κ°€μˆ˜μΈ λ¨Ήν‹°μ•„ μ•Œλ¦¬μ™€ 같이 μžˆμ—ˆμ§€μš”.
00:25
And we were in conversation
4
25260
2000
μš°λ¦¬λŠ” κ³ λŒ€ μΈλ„μ˜ λ§ˆν•˜λΈŒλΌνƒ€
00:27
about how nothing had changed
5
27260
2000
μ„œμ‚¬μ‹œμ˜ μ‹œμ ˆκ³Ό ν•˜λ‚˜λ„
00:29
since the time of the ancient Indian epic "The Mahabharata."
6
29260
3000
λ³€ν•œ 것이 μ—†λ‹€λŠ” λŒ€ν™”λ₯Ό λ‚˜λˆ„μ—ˆμ§€μš”.
00:32
So back in the day, when us Indians wanted to travel
7
32260
3000
μ˜›λ‚ μ—λŠ” 우리 인도 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 여행을 ν•˜κ³  μ‹ΆμœΌλ©΄
00:35
we'd jump into a chariot and we'd zoom across the sky.
8
35260
3000
μ „μ°¨λ₯Ό 타고 ν•˜λŠ˜μ„ κ°€λ‘œμ§ˆλŸ¬ λ‚ λΌκ°”μ§€μš”.
00:38
Now we do the same with airplanes.
9
38260
3000
μš”μ¦˜ μš°λ¦¬λ“€μ€ λΉ„ν–‰κΈ°λ₯Ό 타고 여행을 ν•˜μ£ .
00:41
Back then,
10
41260
2000
κ·Έ μ˜›λ‚ μ—λŠ”
00:43
when Arjuna, the great Indian warrior prince,
11
43260
2000
μΈλ„μ˜ μœ„λŒ€ν•œ 무사(武士)μ˜€λ˜ μ•„λ₯΄μ£ΌλΌ μ™•μžλŠ”
00:45
when he was thirsty, he'd take out a bow,
12
45260
2000
λͺ©μ΄ 마λ₯΄λ©΄ ν™œμ„ κΊΌλ‚΄μ„œ λ•…μœΌλ‘œ 화살을 쏘면
00:47
he'd shoot it into the ground and water would come out.
13
47260
3000
화싀이 λ°•νžŒ κ³³μ—μ„œ 물이 λ‚˜μ™”μ§€μš”.
00:50
Now we do the same
14
50260
2000
μš°λ¦¬λŠ” 이제
00:52
with drills and machines.
15
52260
2000
λ“œλ¦΄κ³Ό 기계λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ£ .
00:54
The conclusion that we came to
16
54260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ”
00:56
was that magic had been replaced
17
56260
2000
기계가 λ§ˆμˆ μ„ κ΅μ²΄ν–ˆλ‹€λŠ”
00:58
by machinery.
18
58260
2000
결둠에 λ„λ‹¬ν–ˆμ§€μš”.
01:00
And this made me really sad.
19
60260
3000
κ·Έ 생각은 μ €λ₯Ό 정말 μŠ¬ν”„κ²Œ λ§Œλ“€μ—ˆμ§€μš”.
01:03
I found myself becoming a little bit of a technophobe.
20
63260
3000
그러며 μ œκ°€ μ‹ κΈ°μˆ μ„ λ‘λ €μ›Œν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ λ˜λŠ” λ“― 느껴쑌죠.
01:06
I was terrified by this idea
21
66260
2000
μ €λŠ” 카메라λ₯Ό 가지고 μžˆμ§€ μ•Šκ±°λ‚˜
01:08
that I would lose the ability
22
68260
2000
제 μΉœκ΅¬λ“€μ—κ²Œ νŠΈμœ„νŒ…μ„ ν•˜μ§€ μ•ŠμœΌλ©΄
01:10
to enjoy and appreciate the sunset
23
70260
2000
석양을 즐기지 λͺ»ν•˜κ±°λ‚˜ κ·Έκ²ƒμ˜ 진가λ₯Ό
01:12
without having my camera on me, without tweeting it to my friends.
24
72260
3000
λŠλΌμ§€ λͺ»ν• μ§€ λͺ¨λ₯Έλ‹€λŠ” 생각을 ν•˜κ³  맀우 λ‘λ €μ›Œν–ˆμ—ˆμ§€μš”.
01:15
And it felt like technology
25
75260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 기술이 λ§ˆμˆ μ„ μ£½μ΄λŠ”κ²Œ μ•„λ‹ˆλΌ
01:17
should enable magic, not kill it.
26
77260
2000
였히렀 λ§ˆμˆ μ„ λ„μ™€μ€˜μ•Ό ν•œλ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμ–΄μš”.
01:19
When I was a little girl,
27
79260
2000
μ œκ°€ μ–΄λ Έμ„λ•Œ 제 할아버지가
01:21
my grandfather gave me his little silver pocket watch.
28
81260
3000
그의 μžκ·Έλ§ˆν•œ 은 νšŒμ€‘μ‹œκ³„λ₯Ό μ£Όμ…¨λŠ”λ°
01:24
And this piece of 50-year-old technology
29
84260
3000
50λ…„λœ κ·Έ μ‹œκ³„λŠ” μ €ν•œν…Œ κ°€μž₯ 마술적인
01:27
became the most magical thing to me.
30
87260
2000
μ†Œμ€‘ν•œ 물건이 λμ—ˆμ§€μš”.
01:29
It became a gilded gateway
31
89260
2000
κ·Έ μ‹œκ³„λŠ” 해적과 λ‚œνŒŒμ„ κ³Ό μ˜€λ§Œκ°€μ§€μ˜
01:31
into a world full of pirates and shipwrecks
32
91260
3000
μ΄λ―Έμ§€λ‘œ 가득 μ°¬ μ €μ˜ μƒμƒμ˜ μ„Έκ³„λ‘œ ν†΅ν•˜λŠ”
01:34
and images in my imagination.
33
94260
3000
κΈˆλ°•μ„ μž…νžŒ ν˜Έν™”λ‘œμš΄ κ΄€λ¬Έμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:37
So I felt like our cellphones
34
97260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 우리의 νœ΄λŒ€ν°κ³Ό 우리의
01:39
and our fancy watches and our cameras
35
99260
2000
멋진 μ‹œκ³„μ™€ 카메라듀이 μš°λ¦¬κ°€ ν™˜μƒμ˜ μ„Έκ³„λ‘œ
01:41
had stopped us from dreaming.
36
101260
2000
가지 λͺ»ν•˜λ„둝 λ§‰λŠ”κ²ƒ 처럼 느꼈죠.
01:43
They stopped us from being inspired.
37
103260
2000
이듀은 μš°λ¦¬κ°€ μ˜κ°μ„ μ–»λŠ”λ° λ°©ν•΄λ₯Ό μ£Όμ§€μš”.
01:45
And so I jumped in, I jumped into this world of technology,
38
105260
3000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 기술의 μ„Έκ³„λ‘œ λ›°μ–΄ λ“€μ–΄κ°€μ„œ
01:48
to see how I could use it to enable magic
39
108260
2000
기술이 λ§ˆμˆ μ„ μ£½μ΄λŠ”κ²Œ μ•„λ‹ˆλΌ
01:50
as opposed to kill it.
40
110260
2000
λ§ˆμˆ μ„ λ§Œλ“€ 수 있게 ν•  수 μžˆμ„μ§€ μƒκ°ν–ˆμ£ .
01:52
I've been illustrating books since I was 16.
41
112260
2000
μ €λŠ” 16μ‚΄λ•Œ λΆ€ν„° 책에 μ‹€λ¦¬λŠ” μ‚½ν™”λ₯Ό
01:54
And so when I saw the iPad,
42
114260
2000
κ·Έλ €μ™”λŠ”λ° μ œκ°€ iPadλ₯Ό λ΄€μ„λ•Œ μ €λŠ” 그것이
01:56
I saw it as a storytelling device
43
116260
2000
μ „μ„Έκ³„μ˜ λͺ¨λ“  λ…μžλ“€μ„ μ—°κ²°μ‹œν‚¬ 수 μžˆλŠ”
01:58
that could connect readers all over the world.
44
118260
3000
쒋은 μŠ€ν† λ¦¬ν…”λ§ 도ꡬ라고 μƒκ°ν–ˆμ§€μš”.
02:01
It can know how we're holding it.
45
121260
3000
iPad은 μ‚¬μš©μžκ°€ iPad을 μ–΄λ–€ μͺ½μœΌλ‘œ λ“€κ³  있고,
02:04
It can know where we are.
46
124260
2000
μ‚¬μš©μžκ°€ μ–΄λŠ 곳에 μžˆλŠ”μ§€λ₯Ό μ••λ‹ˆλ‹€.
02:06
It brings together image and text
47
126260
2000
iPadλŠ” λ˜ν•œ 이미지, ν…μŠ€νŠΈ, μ• λ‹ˆλ©”μ΄μ…˜
02:08
and animation and sound and touch.
48
128260
3000
그리고 μ‚¬μš΄λ“œμ™€ ν…ƒμΉ˜ κΈ°λŠ₯을 ν†΅ν•©μ‹œν‚΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
Storytelling is becoming
49
131260
2000
μŠ€ν† λ¦¬ν…”λ§μ€ 점 점 더
02:13
more and more multi-sensorial.
50
133260
2000
λ‹€κ°κ°ν™”λ˜κ³  μžˆμ§€μš”.
02:15
But what are we doing with it?
51
135260
2000
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μš°λ¦¬λŠ” 그걸둜 λ­˜ν•˜κ³  μžˆλ‚˜μš”?
02:17
So I'm actually just going to go in and launch Khoya,
52
137260
3000
이제 iPad의 μΈν„°λž™ν‹°λΈŒ 앱인
02:20
an interactive app for the iPad.
53
140260
3000
Khoyaλ₯Ό μ‹€ν–‰ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:24
So it says, "Place your fingers
54
144260
2000
"μ λ“±λœ κ³³λ§ˆλ‹€ 손가락을 λŒ€λΌ"κ³ 
02:26
upon each light."
55
146260
2000
ν”„λ‘œκ·Έλž¨μ΄ λ§ν•˜λ„€μš”.
02:28
And so --
56
148260
2000
μ—λ˜ ...
02:31
(Music)
57
151260
10000
(μŒμ•…)
02:55
It says, "This box belongs to ... "
58
175260
4000
"이 μƒμžμ˜ 주인은?" 이라고 λ¬»λ„€μš”
02:59
And so I type in my name.
59
179260
2000
제 이름을 μž…λ ₯ν•˜μ£ .
03:01
And actually I become a character in the book.
60
181260
2000
이젠 μ œκ°€ 이 μŠ€ν† λ¦¬ μ±…μ˜ 캐릭터가 λμ§€μš”.
03:03
At various points, a little letter drops down to me --
61
183260
3000
μ΄μ•ΌκΈ°μ˜ 쀑간 쀑간에 μ €ν•œν…Œ μ§€λ§‰ν•œ νŽΈμ§€λ“€μ΄
03:06
and the iPad knows where you live because of GPS --
62
186260
3000
λ°°λ‹¬λ˜λŠ”λ° iPadλŠ” GPS둜 μ œκ°€ 어디에 μ‚¬λŠ”μ§€ μ•ŒκΈ° λ•Œλ¬Έμ—
03:09
which is actually addressed to me.
63
189260
2000
정말 제 μ£Όμ†Œλ‘œ 배달이 λ˜μ§€μš”.
03:11
The child in me is really excited
64
191260
2000
μ €λŠ” 이와같은 κ°€λŠ₯성을 μƒκ°ν•˜λ©΄
03:13
by these kinds of possibilities.
65
193260
2000
μ–΄λ¦°μ• λ“€ 처럼 기뢄이 λ“€λœ¨μ§€μš”.
03:15
Now I've been talking a lot about magic.
66
195260
3000
μ œκ°€ μ§€κΈˆκΉŒμ§€ λ§ˆμˆ μ΄λΌλŠ” 말을 많이 ν–ˆλŠ”λ°
03:18
And I don't mean wizards and dragons,
67
198260
3000
μ €λŠ” λ§ˆμˆ μ‚¬λ‚˜ 용 같은 것을 λ§ν•˜λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆκ³ 
03:21
I mean the kind of childhood magic,
68
201260
2000
어린애듀이 λ¨Έλ¦¬μ†μ—μ„œ κ·Έλ¦¬λŠ”
03:23
those ideas that we all harbored as children.
69
203260
3000
μƒμƒμ˜ 세계λ₯Ό λ§ν•˜λŠ” κ²λ‹ˆλ‹€.
03:26
This idea of fireflies in a jar, for some reason,
70
206260
2000
μ™œκ·ΈλŸ°μ§€ λͺ¨λ₯΄μ§€λ§Œ μ €λŠ” μœ λ¦¬λ³‘μ•ˆμ—
03:28
was always really exciting to me.
71
208260
2000
μžˆλŠ” λ°˜λ”§λΆˆμ΄λ₯Ό 생각을 ν•˜λŠ”κ±Έ μ’‹μ•„ν•˜μ§€μš”.
03:30
And so over here you need to tilt your iPad,
72
210260
3000
자, μ œκ°€ 이제 μ΄λ ‡κ²Œ iPadλ₯Ό 기우리면
03:33
take the fireflies out.
73
213260
2000
λ°˜λ”§λΆˆμ΄κ°€ λ‚˜μ™€μ„œ
03:35
And they actually illuminate your way through the rest of the book.
74
215260
3000
μŠ€ν† λ¦¬κ°€ λλ‚ λ•Œ κΉŒμ§€ μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ μ•žκΈΈμ„ λ°ν˜€μ£Όμ§€μš”.
03:41
Another idea that really fascinated me as a child
75
221260
3000
μ €λŠ” 어렸을 λ•Œ μ’‹μ•„ν–ˆλ˜ κ²ƒμ˜ ν•˜λ‚˜λŠ”
03:44
was that an entire galaxy could be contained
76
224260
2000
μ€ν•˜μˆ˜ 전체가 κ΅¬μŠ¬ν•˜λ‚˜ μ•ˆμ—
03:46
within a single marble.
77
226260
2000
λ“€μ–΄κ°ˆ 수 μžˆλ‹€λŠ” μ•„μ΄λ””μ–΄μ˜€μ§€μš”.
03:48
And so over here,
78
228260
2000
자, κ·Έλž˜μ„œ 여기에 μžˆλŠ”
03:50
each book and each world
79
230260
2000
μ±…λ“€κ³Ό 세계듀이
03:52
becomes a little marble
80
232260
2000
각각 μž‘μ€ κ΅¬μŠ¬λ˜λŠ”λ°
03:54
that I drag in
81
234260
2000
μ €λŠ” ν™”λ©΄μ•ˆμ— μžˆλŠ”
03:56
to this magical device within the device.
82
236260
3000
이 마술μž₯치 μ•ˆμœΌλ‘œ 그것듀을 λŒμ–΄ λ„£μ§€μš”.
03:59
And it opens up a map.
83
239260
5000
그러면 지도가 μ—΄λ¦¬μ§€μš”.
04:04
All along, all fantasy books have always had maps,
84
244260
3000
ν™˜μƒμ˜ 세계λ₯Ό λ‹€λ£¨λŠ” μ±…μ—λŠ” 항상 지도가 λ‚˜μš”μ£ .
04:07
but these maps have been static.
85
247260
2000
그런데 이 μ§€λ„λŠ” 보톡 지도가 μ•„λ‹ˆκ³ 
04:09
This is a map that grows and glows
86
249260
3000
컀지기도 ν•˜κ³  빛도 λ‚˜μ™€μ„œ
04:12
and becomes your navigation for the rest of the book.
87
252260
2000
μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ ν•­ν•΄μ˜ κΈΈμž‘μ΄κ°€ λ©λ‹ˆλ‹€.
04:14
It reveals itself to you at certain points in the book as well.
88
254260
3000
이 μ§€λ„λŠ” μŠ€ν† λ¦¬μ˜ μ–΄λ–€ μ‹œμ λ“€μ—μ„œ 자기λ₯Ό λ³΄μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€.
04:17
So I'm just going to enter in.
89
257260
2000
자 이제 μŠ€ν† λ¦¬ μ•ˆμœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€κ² μ–΄μš”.
04:21
Another thing that's actually really important to me
90
261260
3000
μ €μ—κ²ŒλŠ” 인도 문화인 λ™μ‹œμ—
04:24
is creating content that is Indian
91
264260
3000
ν˜„λŒ€μ μΈ λ‚΄μš©λ¬Όμ„ λ§Œλ“œλŠ” 것이
04:27
and yet very contemporary.
92
267260
2000
맀우 μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:29
Over here, these are the Apsaras.
93
269260
2000
이건 μ²œκ³„μ˜ 무희인 μ••μ‚¬λΌμŠ€ μš”μ •μž…λ‹ˆλ‹€.
04:31
So we've all heard about fairies and we've all heard about nymphs,
94
271260
3000
μš°λ¦¬λŠ” λͺ¨λ‘ μ„œμ–‘μ˜ μš”μ •μ΄λΌλ“ μ§€ λ‹˜ν”„μ— λŒ€ν•΄μ„œλŠ” λ“€μ–΄λ΄€μ§€λ§Œ
04:34
but how many people outside of India
95
274260
3000
인도밖에 μ‚¬λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ€ κ·Έλ“€κ³Ό λΉ„μŠ·ν•œ
04:37
know about their Indian counterparts, the Apsaras?
96
277260
3000
μΈλ„μ˜ μ••μ‚¬λΌμŠ€ μš”μ •μ— λŒ€ν•΄μ„œλŠ” 잘 λͺ¨λ₯΄μ£ .
04:40
These poor Apsaras have been trapped inside Indra's chambers for thousands of years
97
280260
4000
μ••μ‚¬λΌμŠ€λŠ” λΆˆμŒν•˜κ²Œλ„ μ§€λ‚œ μˆ˜μ²œλ…„λ™μ•ˆ ν€˜ν€˜ν•œ λƒ„μƒˆκ°€ λ‚˜λŠ”
04:44
in an old and musty book.
98
284260
2000
낑은 책속에 νŒŒλ­ν˜€ 빛을 보지 λͺ»ν–ˆμ§€μš”.
04:46
And so we're bringing them back
99
286260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 어린이듀을 μœ„ν•΄
04:48
in a contemporary story for children.
100
288260
3000
ν˜„λŒ€ μŠ€ν† λ¦¬λ₯Ό 톡해 μ••μ‚¬λΌμŠ€λ₯Ό λΆ€ν™œμ‹œν‚΅λ‹ˆλ‹€.
04:59
And a story that actually deals with new issues
101
299260
3000
그리고 ν™˜κ²½ μœ„κΈ°μ™€ 같은 μƒˆλ‘œμš΄
05:02
like the environmental crisis.
102
302260
2000
μ΄μŠˆλ“€λ„ λ‹€λ£¨μ§€μš”.
05:04
(Music)
103
304260
3000
(μŒμ•…)
05:25
Speaking of the environmental crisis,
104
325260
4000
ν™˜κ²½ μœ„κΈ°μ— κ΄€λ ¨λœ 큰 문제의 ν•˜λ‚˜λŠ”
05:29
I think a big problem has been in the last 10 years
105
329260
3000
μ§€λ‚œ 10λ…„ λ™μ•ˆ 어린애듀이 μžκΈ°λ„€ 방에
05:32
is that children have been locked inside their rooms,
106
332260
2000
λ“€μ–΄ μ•‰μ•„μ„œ μ»΄ν“¨ν„°λ§Œ 쳐닀 보고
05:34
glued to their PCs, they haven't been able to get out.
107
334260
2000
밖에 λ‚˜κ°€μ„œ 놀지 μ•ŠλŠ” 것이죠.
05:36
But now with mobile technology,
108
336260
2000
κ·ΈλŸ¬λ‚˜ μ΄μ œλŠ” λͺ¨λ°”일 ν…Œν¬λ†€λ‘œμ§€μ˜ λ°œλ‹¬λ‘œ
05:38
we can actually take our children outside into the natural world
109
338260
3000
아이듀이 λͺ¨λ°”일 μž₯치λ₯Ό 가지고 밖에 λ‚˜κ°€μ„œ
05:41
with their technology.
110
341260
2000
μžμ—°μ˜ μ„Έκ³„λ‘œ λ“€μ–΄κ°ˆ 수 있게 λμ§€μš”.
05:43
One of the interactions in the book
111
343260
2000
이 책이 어린이듀과 μƒν˜Έμ†Œν†΅ν•˜λŠ”
05:45
is that you're sent off on this quest
112
345260
2000
ν•œκ°€μ§€ 방법은 아이듀이 λ°–μœΌλ‘œ λ‚˜κ°€μ„œ
05:47
where you need to go outside,
113
347260
2000
iPad에 달린 μΉ΄λ©”λΌλ‘œ
05:49
take out your camera on the iPad
114
349260
2000
μ—¬λŸ¬κ°€μ§€ μžμ—°μ μΈ λ¬Όμ²΄λ“€μ˜
05:51
and collect pictures of different natural objects.
115
351260
2000
사진을 찍게 λ§Œλ“œλŠ” 것이죠.
05:53
When I was a child, I had multiple collections
116
353260
2000
μ œκ°€ μ–΄λ Έμ„λ•Œ μ €λŠ” λ‚˜λ¬΄μž‘λŒ€κΈ°, 돌, 자갈
05:55
of sticks and stones and pebbles and shells.
117
355260
3000
그리고 쑰개껍질 같은 것을 λͺ¨μ•˜μ—ˆμ§€μš”.
05:58
And somehow kids don't do that anymore.
118
358260
2000
그런데 μ™œκ·ΈλŸ°μ§€ μš”μ¦˜μ• λ“€μ€ 그런걸 μ•ˆν•˜μ£ .
06:00
So in bringing back this childhood ritual,
119
360260
2000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” μ „μ²˜λŸΌ 애듀이
06:02
you need to go out
120
362260
2000
밖에 λ‚˜κ°€μ„œ λ†€κ²Œ λ§Œλ“€λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:04
and, in one chapter, take a picture of a flower
121
364260
2000
κ·Έλž˜μ„œ 제1μž₯μ—λŠ” 애듀이 λ°–μ—μ„œ
06:06
and then tag it.
122
366260
2000
꽃 사진을 찍고 νƒœκ·Έλ₯Ό λΆ™μ΄κ²Œ ν•˜μ£ .
06:08
In another chapter, you need to take a picture of a piece of bark
123
368260
2000
그리고 μ±…μ˜ λ‹€λ₯Έ λΆ€λΆ„μ—μ„œλŠ” λ‚˜λ¬΄κ»μ§ˆ
06:10
and then tag that.
124
370260
2000
사진을 찍고 λ”±μžλ₯Ό 뢙이라고 ν•˜μ£ .
06:12
And what happens
125
372260
2000
애듀은 μ΄λŸ°μ‹μœΌλ‘œ μ˜¨λΌμΈμ—
06:14
is that you actually create a digital collection of photographs
126
374260
2000
올릴 수 μžˆλŠ” 디지털 사진듀을
06:16
that you can then put up online.
127
376260
2000
μˆ˜μ§‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:18
A child in London puts up a picture of a fox
128
378260
2000
런던 어린애듀은 μ—¬μš° 사진을 μ˜¨λΌμΈμ— 올렀 놓고
06:20
and says, "Oh, I saw a fox today."
129
380260
2000
"λ‚˜ 였늘 μ—¬μš°λ₯Ό λ΄€μ–΄" 라고 λ§ν•˜κ³ 
06:22
A child in India says, "I saw a monkey today."
130
382260
2000
인도 어린애듀은 "λ‚˜ 였늘 μ›μˆ­μ΄ λ΄€λ‹€" 라고 λ§ν•˜μ£ .
06:24
And it creates this kind of social network
131
384260
2000
이 책은 어린애듀이 직접 찍은
06:26
around a collection of digital photographs
132
386260
2000
디지털 사진을 μ€‘μ‹¬μœΌλ‘œ
06:28
that you've actually taken.
133
388260
2000
μ†Œμ…œ λ„€νŠΈμ›Œν‚Ήμ„ ν•  수 있게 ν•˜μ£ .
06:30
In the possibilities of linking together
134
390260
3000
마술과 지ꡬ와 κΈ°μˆ μ„ μ„œλ‘œ
06:33
magic, the earth and technology,
135
393260
3000
μ—°κ²°ν•  수 μžˆλŠ” λ§Žμ€ 방법은
06:36
there are multiple possibilities.
136
396260
2000
λ§Žμ€ κ°€λŠ₯성을 μ œκ³΅ν•΄ μ€λ‹ˆλ‹€.
06:38
In the next book, we plan on having an interaction
137
398260
2000
μš°λ¦¬λŠ” μ•žμœΌλ‘œ λ…μžλ“€μ΄
06:40
where you take your iPad out with the video on
138
400260
2000
λΉ„λ””μ˜€ 카메라 λͺ¨λ“œλ₯Ό μΌ  iPad을 λ“€κ³ 
06:42
and through augmented reality,
139
402260
2000
μ§‘λ°–μœΌλ‘œ λ‚˜κ°€λ©΄ μ¦κ°•ν˜„μ‹€μ„ 톡해
06:44
you see this layer of animated pixies
140
404260
2000
κ·Έλ“€μ˜ 집밖에 μžˆλŠ” λ‚˜λ¬΄λ‚˜ 꽃 μ‚¬μ΄μ—μ„œ
06:46
appear on a houseplant that's outside your house.
141
406260
4000
μ• λ‹ˆλ©”μ΄νŠΈλœ μš”μ •λ“€μ΄ λ‚˜νƒ€λ‚˜λŠ” 책을 λ§Œλ“€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:50
At one point, your screen is filled up with leaves.
142
410260
3000
μ–΄λ–€ κ³³μ—λŠ” 화면이 λ‚™μ—½μœΌλ‘œ 가득차 μžˆλŠ”λ°
06:53
And so you need to make the sound of wind and blow them away
143
413260
3000
λ°”λžŒμ΄ λΆ€λŠ” μ†Œλ¦¬λ₯Ό λ‚΄μ„œ 낙엽을 λ‹€ λΆˆμ–΄ λ‚΄μ•Ό
06:56
and read the rest of the book.
144
416260
2000
κ·Έ λ‹€μŒ 뢀뢄을 읽을 수 μžˆμ§€μš”.
06:58
We're moving, we're all moving here,
145
418260
3000
우리 λͺ¨λ‘λŠ” μžμ—°μ˜ 힘이
07:01
to a world where the forces of nature
146
421260
2000
기술둜 점점 더 κ°€κΉŒμ΄ μ ‘κ·Όν•˜κ³ ,
07:03
come closer together to technology,
147
423260
2000
마술과 기술이 더 κ°€κΉκ²Œ λ‹€κ°€μ˜€λŠ”
07:05
and magic and technology can come closer together.
148
425260
3000
μ„Έκ³„λ‘œ ν–₯ν•΄ κ°€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:08
We're harnessing energy from the sun.
149
428260
3000
μš°λ¦¬λŠ” νƒœμ–‘μ˜ μ—λ„ˆμ§€λ₯Ό ν™œμš©ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:11
We're bringing our children and ourselves
150
431260
3000
μš°λ¦¬λŠ” κ°„λ‹¨ν•œ μŠ€ν† λ¦¬λ₯Ό 톡해
07:14
closer to the natural world
151
434260
2000
우리의 아이듀과 μš°λ¦¬κ°€
07:16
and that magic and joy
152
436260
2000
μžμ—°κ³Ό 마술과 기쁨으둜 μ°¬
07:18
and childhood love that we had
153
438260
2000
λ™μ‹¬μ˜ μ„Έκ³„λ‘œ μ’€ 더 κ°€κΉκ²Œ
07:20
through the simple medium of a story.
154
440260
2000
λ‹€κ°€ 갈 수 있게 ν•˜λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:22
Thank you.
155
442260
2000
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:24
(Applause)
156
444260
6000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7