아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Jeong-Lan Kinser
검토: JY Kang
00:15
So I just want to tell you my story.
0
15260
2000
저는 그냥 제 이야기를 하려고 합니다.
00:17
I spend a lot of time
1
17260
2000
저는 성인들을 대상으로
00:19
teaching adults how to use visual language
2
19260
2000
시각 언어와 낙서를 직장 업무에 활용하는 방법을
00:21
and doodling in the workplace.
3
21260
2000
가르치는 데 많은 시간을 보내는데요.
00:23
And naturally, I encounter a lot of resistance,
4
23260
3000
당연히, 많은 사람들의 반대에 부딪힙니다.
00:26
because it's considered to be anti-intellectual
5
26260
3000
그것은 반지성적이고, 진지한 학습태도에
00:29
and counter to serious learning.
6
29260
2000
어긋나는 것이라고 여겨지고 있기 때문이죠.
00:31
But I have a problem with that belief,
7
31260
2000
하지만 저는 그런 생각에 동의하지 않습니다.
00:33
because I know that doodling has a profound impact
8
33260
3000
왜냐하면 저는 우리가 정보를 다루고
00:36
on the way that we can process information
9
36260
3000
문제를 해결할 수 있는 방법을 찾는 데에
00:39
and the way that we can solve problems.
10
39260
2000
낙서가 지대한 영향을 준다는것을 알기 때문입니다.
00:41
So I was curious about why there was a disconnect
11
41260
3000
그래서 저는 낙서에 대한 우리 사회의 시각과
00:44
between the way our society perceives doodling
12
44260
2000
현실 사이에 왜 그런 괴리감이 있는지 궁금했습니다
00:46
and the way that the reality is.
13
46260
2000
현실 사이에 왜 그런 괴리감이 있는지 궁금했습니다
00:48
So I discovered some very interesting things.
14
48260
3000
결국 전 아주 흥미로운 것들을 알아냈죠
00:51
For example, there's no such thing
15
51260
2000
예를 들어, 낙서에 대한
00:53
as a flattering definition of a doodle.
16
53260
3000
듣기 좋은 정의 같은 것은 없습니다.
00:56
In the 17th century, a doodle was a simpleton or a fool --
17
56260
3000
17세기에 '두들(doole)' 이란 단어는 얼간이나 바보를 의미했습니다.
00:59
as in Yankee Doodle.
18
59260
2000
'양키 두들(Yankee Doodle)' 처럼 말이죠.
01:01
In the 18th century, it became a verb,
19
61260
2000
18세기에는 이 단어는 동사가 되었고,
01:03
and it meant to swindle or ridicule or to make fun of someone.
20
63260
3000
사기 또는 조롱이나 사람을 놀리는 것을 의미하게 되었습니다.
01:06
In the 19th century, it was a corrupt politician.
21
66260
3000
19세기에는 부패한 정치인을 지칭하게 되었죠
01:09
And today, we have what is perhaps our most offensive definition,
22
69260
3000
그리고 오늘날, 적어도 저에게는 가장 모욕적인 정의라고 생각되는
01:12
at least to me, which is the following:
23
72260
2000
다음과 같은 의미를 갖게 되었습니다 :
01:14
To doodle officially means
24
74260
2000
'두들(doodle, 낙서)'의 공식적인 의미는
01:16
to dawdle,
25
76260
2000
꾸물거리거나,
01:18
to dilly dally, to monkey around,
26
78260
2000
늑장부리거나, 장난을 치며 돌아다니거나,
01:20
to make meaningless marks,
27
80260
2000
의미없는 부호를 그리거나,
01:22
to do something of little value, substance or import,
28
82260
3000
가치없고, 중요하지 않은, 의미없는 일을 하거나,
01:25
and -- my personal favorite --
29
85260
2000
그리고, 개인적으로 맘에 드는 건데요 --
01:27
to do nothing.
30
87260
2000
아무것도 하지 않는 걸 의미하죠.
01:29
No wonder people are averse to doodling at work.
31
89260
3000
사람들이 직장에서 낙서하는 걸 반대할 만합니다.
01:32
Doing nothing at work is akin to masturbating at work;
32
92260
2000
직장에서 아무것도 하지 않는 것은
01:34
it's totally inappropriate.
33
94260
2000
직장에서 자위행위를 하는 거나 마찬가지죠; 절대 부적절한 것입니다.
01:36
(Laughter)
34
96260
2000
(웃음)
01:38
Additionally, I've heard horror stories
35
98260
2000
또한, 교실에서 낙서했다는 이유로
01:40
from people whose teachers scolded them, of course, for doodling in classrooms.
36
100260
3000
선생님의 꾸지람을 들었다는 아이들의 끔찍한 이야기를 들었습니다.
01:43
And they have bosses who scold them for doodling in the boardroom.
37
103260
3000
회의중에 낙서를 했다고 상사로부터 혼난 사람들도 있죠.
01:46
There is a powerful cultural norm against doodling
38
106260
3000
뭔가 배우는 중에는 낙서를 해서는 안된다는
01:49
in settings in which we are supposed to learn something.
39
109260
3000
확고한 문화적 규범이 그 안에 자리잡고 있습니다.
01:52
And unfortunately,
40
112260
2000
그리고 불행히도,
01:54
the press tends to reinforce this norm
41
114260
2000
언론이 이러한 규범을 강화하는 경향이 있습니다.
01:56
when they're reporting on a doodling scene --
42
116260
2000
인사 청문회 같은 자리에서
01:58
of an important person at a confirmation hearing and the like --
43
118260
3000
주요인사가 낙서하는 장면을 보도할 때,
02:01
they typically use words like "discovered"
44
121260
2000
언론은 "발견되었다" 아니면
02:03
or "caught" or "found out,"
45
123260
2000
"포착했다", "적발되었다" 같은 단어로
02:05
as if there's some sort of criminal act being committed.
46
125260
3000
마치 일종의 범죄행위를 저지른 것 처럼 보도하죠.
02:08
And additionally, there is a psychological aversion to doodling --
47
128260
3000
게다가 낙서에 대한 심리적인 혐오감도 존재합니다.
02:11
thank you, Freud.
48
131260
2000
프로이드(Freud) 박사 덕분이죠.
02:13
In the 1930s, Freud told us all
49
133260
2000
1930 년대에,
02:15
that you could analyze people's psyches
50
135260
2000
프로이드는 낙서를 통해서
02:17
based on their doodles.
51
137260
2000
사람들의 심리를 분석할 수 있다고 주장했습니다.
02:19
This is not accurate, but it did happen to Tony Blair
52
139260
2000
이것은 정확하지 않아요. 그런데 2005년
02:21
at the Davos Forum in 2005,
53
141260
2000
다보스 포럼에서 토니 블레어가 그 일을 당했습니다.
02:23
when his doodles were, of course, "discovered"
54
143260
3000
그 때 그의 낙서가 "발견되었고"
02:26
and he was labeled the following things.
55
146260
3000
이런 심리상태라는 꼬리표가 붙었죠.
02:29
Now it turned out to be Bill Gates' doodle.
56
149260
4000
결국, 그건 빌 게이츠의 낙서로 밝혀졌지만요
02:33
(Laughter)
57
153260
2000
(웃음)
02:35
And Bill, if you're here, nobody thinks you're megalomaniacal.
58
155260
4000
그리고 빌, 이 자리엔 없겠지만, 아무도 당신이 과대망상이라고 생각하지 않아요
02:39
But that does contribute
59
159260
2000
하지만 바로 이런 일 때문에
02:41
to people not wanting to share their doodles.
60
161260
2000
사람들이 자기 낙서를 감추고 싶어하는 거죠
02:43
And here is the real deal. Here's what I believe.
61
163260
3000
그럼 사실을 얘기해 볼까요. 전 이렇게 믿습니다.
02:46
I think that our culture
62
166260
2000
저는 우리 문화가
02:48
is so intensely focused on verbal information
63
168260
2000
언어 정보를 지나치게 중요시하기 때문에
02:50
that we're almost blinded to the value of doodling.
64
170260
3000
낙서의 가치를 제대로 찾지 못한다고 생각합니다.
02:53
And I'm not comfortable with that.
65
173260
2000
저는 그 점이 불만이에요.
02:55
And so because of that belief that I think needs to be burst,
66
175260
3000
그리고 그 믿음이 깨져야 한다고 생각하기 때문에
02:58
I'm here to send us all hurtling back to the truth.
67
178260
2000
여러분을 진실로 이끌기 위해, 오늘 여기 서게 되었습니다.
03:00
And here's the truth:
68
180260
2000
진실은 이런 것이죠 :
03:02
doodling is an incredibly powerful tool,
69
182260
2000
낙서는 믿을 수 없이 강력한 도구이며,
03:04
and it is a tool that we need to remember and to re-learn.
70
184260
3000
우리가 기억하고 다시 배울 필요가 있는 도구입니다.
03:07
So here's a new definition for doodling.
71
187260
3000
그럼 낙서에 대한 새로운 정의를 내려 볼까요.
03:10
And I hope there's someone in here from The Oxford English Dictionary,
72
190260
2000
여기에 옥스포드 영어 사전에서 나온 사람이 있었으면 좋겠네요.
03:12
because I want to talk to you later.
73
192260
2000
나중에 따로 얘기할 게 있거든요
03:14
Here's the real definition:
74
194260
2000
여기에 참된 정의가 있습니다:
03:16
Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think.
75
196260
3000
'낙서는 사고를 돕기 위해 생각나는 대로 표시를 그리는 것'
03:19
That is why millions of people doodle.
76
199260
3000
이게 수백만의 사람들이 낙서를 하는 이유입니다.
03:22
Here's another interesting truth about the doodle:
77
202260
2000
낙서에 관한 또 다른 한가지 흥미로운 사실이 있습니다:
03:24
People who doodle when they're exposed to verbal information
78
204260
2000
낙서를 하는 사람들은 그들이 언어 정보에 노출되었을 때
03:26
retain more of that information
79
206260
2000
낙서를 하지 않는 상대집단에 비해
03:28
than their non-doodling counterparts.
80
208260
3000
더 많은 정보를 기억합니다.
03:31
We think doodling is something you do when you lose focus,
81
211260
2000
우리는 낙서는 집중력을 잃었을 때 하는 무언가라고 생각하지만,
03:33
but in reality, it is a preemptive measure
82
213260
2000
실제로는, 집중력을 잃는 것을 막아주는
03:35
to stop you from losing focus.
83
215260
3000
우선 수단인 것입니다.
03:38
Additionally, it has a profound effect
84
218260
2000
추가적으로, 낙서는 창조적인 문제 해결과
03:40
on creative problem-solving
85
220260
2000
심층적인 정보 처리에도
03:42
and deep information processing.
86
222260
2000
엄청난 효과를 가지고 있습니다.
03:44
There are four ways that learners intake information
87
224260
2000
학습자가 판단을 내리기 위해 정보를 취하는 방법에는
03:46
so that they can make decisions.
88
226260
2000
네 가지 방법이 있습니다.
03:48
They are visual, auditory,
89
228260
3000
그것은 시각, 청각,
03:51
reading and writing and kinesthetic.
90
231260
3000
읽고 쓰기, 그리고 운동감각입니다.
03:54
Now in order for us to really chew on information
91
234260
2000
자, 우리가 정보를 제대로 소화하고
03:56
and do something with it,
92
236260
2000
그걸 가지고 뭔가를 하려면,
03:58
we have to engage at least two of those modalities,
93
238260
3000
우리는 이런 양상 중에서 적어도 두가지 이상의 자극을 받거나,
04:01
or we have to engage one of those modalities
94
241260
2000
이 양상중의 한가지 자극에
04:03
coupled with an emotional experience.
95
243260
2000
정서적인 경험이 더해져야 합니다.
04:05
The incredible contribution of the doodle
96
245260
3000
놀랍게도 낙서는 이 네가지 학습양상 모두를
04:08
is that it engages all four learning modalities simultaneously
97
248260
3000
동시다발적으로 일으키는 데에 도움을 줍니다.
04:11
with the possibility of an emotional experience.
98
251260
3000
정서적인 경험의 가능성과 더불어서 말이죠.
04:14
That is a pretty solid contribution
99
254260
2000
아무것도 하지 않는 것과 동일시되는 행동치고는
04:16
for a behavior equated with doing nothing.
100
256260
3000
나무랄 데 없는 기여를 하고 있었던 것이죠
04:19
This is so nerdy,
101
259260
2000
바보같지만
04:21
but this made me cry when I discovered this.
102
261260
2000
이 사실을 알았을 때 전 울어버렸습니다
04:23
So they did anthropological research
103
263260
2000
학자들은 아이들의 예술적 행동이 전개되는
04:25
into the unfolding of artistic activity in children,
104
265260
3000
과정에 대한 문화인류학적 조사를 실시했고,
04:28
and they found that, across space and time,
105
268260
2000
시대와 지역을 불문하고 모든 어린이들은
04:30
all children exhibit the same evolution in visual logic
106
270260
3000
성장과정에서의 시각적 논리 발전이 동일하다는
04:33
as they grow.
107
273260
2000
사실을 알아냈습니다
04:35
In other words, they have a shared and growing
108
275260
2000
달리 말하면, 아이들은 일정한 단계를 거쳐
04:37
complexity in visual language
109
277260
2000
시각적 언어의 복잡성을
04:39
that happens in a predictable order.
110
279260
2000
공유하고 발전시키는 것입니다.
04:41
And I think that is incredible.
111
281260
2000
저는 이건 놀라운 점이라고 생각합니다.
04:43
I think that means doodling is native to us
112
283260
2000
저는 우리에게 낙서는 천성적인 것임에도
04:45
and we simply are denying ourselves that instinct.
113
285260
3000
우리는 단순히 그 본능을 거부하고 있다고 생각합니다.
04:49
And finally, a lot a people aren't privy to this,
114
289260
2000
그리고 마지막으로, 많은 사람들이 모르는 사실이지만
04:51
but the doodle is a precursor
115
291260
2000
우리의 위대한 문화적 자산 중 일부는
04:53
to some of our greatest cultural assets.
116
293260
2000
낙서가 그 출발점이 된 것도 있습니다.
04:55
This is but one:
117
295260
2000
한 가지 사례인데요 :
04:57
this is Frank Gehry the architect's precursor to the Guggenheim in Abu Dhabi.
118
297260
3000
이것은 건축가 프랭크 게리가 아부다비 구겐하임 미술관의 사전단계로 그린 것입니다.
05:00
So here is my point:
119
300260
2000
요점을 말씀드리죠 :
05:02
Under no circumstances should doodling be eradicated
120
302260
3000
어떠한 경우에도 교실이나 회의실에서
05:05
from a classroom or a boardroom
121
305260
2000
낙서가 배제되어서는 안됩니다
05:07
or even the war room.
122
307260
2000
군사작전회의 조차도 말이죠
05:09
On the contrary,
123
309260
2000
오히려,
05:11
doodling should be leveraged in precisely those situations
124
311260
3000
정보량이 많고
05:14
where information density is very high
125
314260
2000
고도의 정보처리가 필요한 상황일수록
05:16
and the need for processing that information is very high.
126
316260
3000
낙서가 더욱 확실하게 활용되어야 합니다
05:19
And I will go you one further.
127
319260
2000
한가지 더 말씀드리자면
05:21
Because doodling is so universally accessible
128
321260
3000
낙서는 어디서나 할 수 있고,
05:24
and it is not intimidating as an art form,
129
324260
2000
다가가기 힘든 예술 양식도 아니기 때문에,
05:26
it can be leveraged as a portal
130
326260
2000
사람들의 시각적 판단능력을
05:28
through which we move people
131
328260
2000
더 높은 수준으로 향상시킬 수 있는
05:30
into higher levels of visual literacy.
132
330260
3000
통로 역할을 할 수도 있습니다.
05:33
My friends, the doodle has never been
133
333260
2000
여러분, 낙서는 절대로
05:35
the nemesis of intellectual thought.
134
335260
2000
지적 사고의 적이 아닙니다.
05:37
In reality, it is one of its greatest allies.
135
337260
2000
실제로는, 지적사고의 최고의 동맹 중 하나입니다.
05:39
Thank you.
136
339260
2000
감사합니다.
05:41
(Applause)
137
341260
3000
(박수)
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.