If trees could speak | Elif Shafak

96,631 views ใƒป 2020-11-25

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Mirjana ฤŒutura
0
0
7000
ืชืจื’ื•ื: Fairouz Ibrahim ืขืจื™ื›ื”: Ido Dekkers
00:12
Humans do not see trees.
1
12890
2326
ื‘ื ื™ ืื“ื ืœื ืจื•ืื™ื ืขืฆื™ื.
00:15
They walk by us every day.
2
15240
2236
ื”ื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื™ื“ื ื• ื›ืœ ื™ื•ื.
00:17
They sit and sleep, smoke and picnic
3
17500
4007
ื”ื ื™ื•ืฉื‘ื™ื ื•ื™ืฉื ื™ื, ืžืขืฉื ื™ื ื•ืขื•ืฉื™ื ืคื™ืงื ื™ืงื™ื
00:21
and secretly kiss in our shade.
4
21531
2379
ื•ืžืชื ืฉืงื™ื ื‘ืกืชืจ ื‘ืฆืœ ืฉืœื ื•.
00:23
They pluck our leaves and gorge on our fruits.
5
23934
3502
ื”ื ืžื•ืจื˜ื™ื ืืช ื”ืขืœื™ื ืฉืœื ื• ื•ื–ื•ืœืœื™ื ืืช ื”ืคื™ืจื•ืช ืฉืœื ื•.
00:27
They break our branches
6
27460
1706
ื”ื ืฉื•ื‘ืจื™ื ืืช ื”ืขื ืคื™ื ืฉืœื ื•
00:29
or carve their lover's name on our trunks with their blades
7
29190
4016
ืื• ืžื’ืœืคื™ื ืืช ืฉื ื”ืžืื”ื‘ ืฉืœื”ื ืขืœ ื”ื’ื–ืขื™ื ืฉืœื ื• ืขื ื”ืœื”ื‘ื™ื ืฉืœื”ื
00:33
and vow eternal love.
8
33230
2263
ื•ื ืฉื‘ืขื™ื ืœืื”ื‘ื” ื ืฆื—ื™ืช.
00:36
They weave necklaces out of our needles
9
36130
2486
ื”ื ืื•ืจื’ื™ื ืฉืจืฉืจืื•ืช ืžื”ืžื—ื˜ื™ื ืฉืœื ื•
00:38
and paint our flowers into art.
10
38640
2746
ื•ืฆื•ื‘ืขื™ื ืืช ื”ืคืจื—ื™ื ืฉืœื ื• ืœืืžื ื•ืช
00:41
They split us into logs to heat their homes,
11
41410
3316
ื”ื ื—ื™ืœืงื• ืื•ืชื ื• ืœื‘ื•ืœื™ ืขืฅ ื›ื“ื™ ืœื—ืžื ืืช ื‘ืชื™ื”ื,
00:44
and sometimes they chop us down
12
44750
2326
ื•ืœืคืขืžื™ื ื”ื ื—ื•ืชื›ื™ื ืื•ืชื ื•
00:47
just because they think we obstruct their view.
13
47100
3166
ืจืง ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืื ื—ื ื• ื—ื•ืกืžื™ื ืืช ื”ื ื•ืฃ ืฉืœื”ื.
00:50
They make cradles, wine corks, chewing gum, rustic furniture
14
50290
5162
ื”ื ืžื›ื™ื ื™ื ืขืจื™ืกื•ืช ,ืคืงืงื™ ื™ื™ืŸ, ืžืกื˜ื™ืง, ืจื™ื”ื•ื˜ ื›ืคืจื™
00:55
and produce the most beautiful music out of us.
15
55476
3494
ื•ืžืคื™ืงื™ื ืžื•ืกื™ืงื” ื™ืคื” ืžืื™ืชื ื•.
00:59
And they turn us into books
16
59360
1866
ื•ื”ื ื”ื•ืคื›ื™ื ืื•ืชื ื• ืœืกืคืจื™ื
01:01
in which they bury themselves on cold winter nights.
17
61250
3996
ืฉื‘ื• ื”ื ืงื•ื‘ืจื™ื ืืช ืขืฆืžื ื‘ืœื™ืœื•ืช ื—ื•ืจืฃ ืงืจื™ื.
01:05
They use our wood to manufacture coffins in which they end their lives.
18
65270
5336
ื”ื ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืขืฅ ืฉืœื ื• ื›ื“ื™ ืœื™ื™ืฆืจ ืืจื•ื ื•ืช ืงื‘ื•ืจื” ืฉื‘ื• ื”ื ืžืกื™ื™ืžื™ื ืืช ื—ื™ื™ื”ื
01:10
And they even compose the most romantic poems for us,
19
70630
4206
ื•ื”ื ืืคื™ืœื• ืžืœื—ื™ื ื™ื ืฉื™ืจื™ื ืจื•ืžื ื˜ื™ื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืขื‘ื•ืจื ื•,
01:14
claiming we're the link between earth and sky.
20
74860
4496
ื•ืขื ื™ื ืฉืื ื—ื ื• ื”ืงื™ืฉื•ืจ ื‘ื™ืŸ ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ืœืฉืžื™ื™ื.
01:19
And yet, they do not see us.
21
79380
2543
ื•ื‘ื›ืœ ื–ืืช, ื”ื ืœื ืจื•ืื™ื ืื•ืชื ื•.
01:24
So one of the many beauties of the art of storytelling
22
84790
3726
ืื– ืžื”ืคื ื™ื ื”ื™ืคื™ื ืฉืœ ืืžื ื•ืช ื”ืกื™ืคื•ืจ
01:28
is to imagine yourself inside someone else's voice.
23
88540
4026
ื”ื™ื ืœื“ืžื™ื™ืŸ ืืช ืขืฆืžื›ื ื‘ืชื•ืš ืงื•ืœ ืฉืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ.
01:32
But as writers, as much as we love stories and words,
24
92590
4716
ืื‘ืœ ื›ืกื•ืคืจื™ื, ื›ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืื•ื”ื‘ื™ื ืกื™ืคื•ืจื™ื ื•ืžื™ืœื™ื,
01:37
I believe we must also be interested in silences:
25
97330
4276
ืื ื™ ืžืืžื™ื ื” ืฉืื ื—ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ื’ื ืœื”ืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘ืฉืชื™ืงื•ืช:
01:41
the things we cannot talk about easily in our societies,
26
101630
4206
ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืื ื—ื ื• ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื“ื‘ืจ ืขืœื™ื”ื ื‘ืงืœื•ืช ื‘ื—ื‘ืจื•ืช ืฉืœื ื•,
01:45
the marginalized, the disempowered.
27
105860
3086
ื”ืฉื•ืœื™ื™ื, ื”ืžื•ื—ืœืฉื™ื.
01:48
In that sense, literature can, and hopefully does,
28
108970
4056
ื‘ืžื•ื‘ืŸ ื”ื–ื”, ืกืคืจื•ืช ื™ื›ื•ืœื”, ื•ื‘ืชืงื•ื•ื” ืžืฆืœื™ื—ื”,
01:53
bring the periphery to the center,
29
113050
2766
ืœื”ื‘ื™ื ืืช ื”ืคืจื™ืคืจื™ื” ืœืžืจื›ื–,
01:55
make the invisible a bit more visible,
30
115840
2796
ืœื”ืคื•ืš ืืช ื”ื‘ืœืชื™ ื ืจืื” ืœืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ื’ืœื•ื™,
01:58
make the unheard a bit more heard,
31
118660
2756
ืœื’ืจื•ื ืœื‘ืœืชื™ ื ืฉืžืข ืœื”ื™ืฉืžืข ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ,
02:01
and empathy and understanding speak louder than demagoguery and apathy.
32
121440
5835
ื•ืืžืคืชื™ื” ื•ื”ื‘ื ื” ืžื“ื‘ืจื•ืช ื‘ืงื•ืœ ืจื ื™ื•ืชืจ ืžืืฉืจ ื“ืžื’ื•ื’ื™ื” ื•ืื“ื™ืฉื•ืช.
02:07
Stories bring us together.
33
127974
2591
ืกื™ืคื•ืจื™ื ืžืื—ื“ื™ื ื‘ื™ื ื™ื ื•.
02:10
Untold stories and entrenched silences keep us apart.
34
130589
4971
ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœื ืกื•ืคืจื• ื•ืฉืชื™ืงื•ืช ืžื‘ื•ืฆืจื•ืช ืžื‘ื“ื™ืœื•ืช ื‘ื™ื ื™ื ื•.
02:16
But how to tell the stories of humanity and nature
35
136130
4476
ืื‘ืœ ืื™ืš ืœืกืคืจ ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉืœ ื”ืื ื•ืฉื•ืช ื•ื”ื˜ื‘ืข
02:20
at a time when our planet is burning
36
140630
3036
ื‘ืชืงื•ืคื” ืฉื‘ื” ื”ื›ื•ื›ื‘ ืฉืœื ื• ื ืฉืจืฃ
02:23
and there is no precedent
37
143690
1766
ื•ืื™ืŸ ืชืงื“ื™ื
02:25
for what we're about to experience collectively
38
145480
3076
ืœืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืขื•ืžื“ื™ื ืœื—ื•ื•ืช ื‘ืื•ืคืŸ ืงื•ืœืงื˜ื™ื‘ื™
02:28
whether it's political, social or ecological?
39
148580
4283
ื‘ื™ืŸ ืื ื–ื” ืคื•ืœื™ื˜ื™, ื—ื‘ืจืชื™ ืื• ืืงื•ืœื•ื’ื™?
02:33
But tell we must
40
153500
1506
ืื‘ืœ ืื ื—ื ื• ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœืกืคืจ
02:35
because if there's one thing
41
155030
1466
ื›ื™ ืื ื™ืฉ ื“ื‘ืจ ืื—ื“
02:36
that is destroying our world more than anything,
42
156520
3126
ืฉื”ื•ืจืก ืืช ืขื•ืœืžื ื• ื™ื•ืชืจ ืžื›ืœ ื“ื‘ืจ ืื—ืจ,
02:39
it is numbness.
43
159670
1606
ื–ื” ื—ื•ืกืจ ืชื—ื•ืฉื”.
02:41
When people become disconnected, desensitized, indifferent,
44
161300
5756
ื›ืฉืื ืฉื™ื ืžืชื ืชืงื™ื, ื—ืกืจื™ ืจื’ื™ืฉื•ืช, ืื“ื™ืฉื™ื,
02:47
when they stop listening, when they stop learning
45
167080
3459
ื›ืฉื”ื ืžืคืกื™ืงื™ื ืœื”ืงืฉื™ื‘, ื›ืฉื”ื ืžืคืกื™ืงื™ื ืœืœืžื•ื“
02:50
and when they stop caring
46
170563
1733
ื•ื›ืฉืžืคืกื™ืง ืœื”ื™ื•ืช ืœื”ื ืื›ืคืช
02:52
about what's happening here, there and everywhere.
47
172320
4333
ืžืžื” ืฉืงื•ืจื” ื›ืืŸ, ืฉื ื•ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื
03:00
We measure time differently, trees and humans.
48
180430
3766
ืื ื—ื ื• ืžื•ื“ื“ื™ื ืืช ื”ื–ืžืŸ ื‘ืฆื•ืจื” ืฉื•ื ื”, ืขืฆื™ื ื•ื‘ื ื™ ืื“ื.
03:04
Human time is linear --
49
184220
1846
ื”ื–ืžืŸ ื”ืื ื•ืฉื™ ื”ื•ื ืœื™ื ื™ืืจื™ --
03:06
a neat continuum
50
186090
1373
ืจืฆืฃ ืžืกื•ื“ืจ
03:07
stretching from a past that is deemed to be over and done with
51
187487
4784
ืžืชื•ื— ืžื”ืขื‘ืจ ืฉื ื—ืฉื‘ ืœืชื ื•ื ืฉืœื
03:12
towards the future that is supposed to be pristine, untouched.
52
192295
4565
ืœืงืจืืช ื”ืขืชื™ื“ ืฉืืžื•ืจ ืœื”ื™ื•ืช ื˜ื”ื•ืจ, ืœื ื ื’ื•ืข.
03:17
Tree time is circular.
53
197240
2029
ื–ืžืŸ ื”ืขืฅ ื”ื•ื ืžืขื’ืœื™.
03:19
Both the past and the future breathe within the present moment.
54
199293
4773
ื’ื ื”ืขื‘ืจ ื•ื’ื ื”ืขืชื™ื“ ื ื•ืฉืžื™ื ื‘ืจื’ืข
03:24
And the present does not move in one direction.
55
204090
3446
ื•ื”ื”ื•ื•ื” ืœื ื–ื– ื‘ื›ื™ื•ื•ืŸ ืื—ื“.
03:27
Instead it draws circles within circles,
56
207560
3586
ื‘ืžืงื•ื ื”ื•ื ืžืฆื™ื™ืจ ืขื™ื’ื•ืœื™ื ื‘ืชื•ืš ืขื™ื’ื•ืœื™ื,
03:31
like the rings you would find when you cut us down.
57
211170
3893
ื›ืžื• ื”ื˜ื‘ืขื•ืช ืฉืชืžืฆืื• ื›ืฉืชื ืกืจื• ืื•ืชื ื•.
03:35
Next time you walk by a tree, try to slow down and listen
58
215790
4736
ื‘ืคืขื ื”ื‘ืื” ืฉืืชื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื™ื“ ืขืฅ, ื ืกื• ืœื”ืื˜ ื•ืœื”ืงืฉื™ื‘
03:40
because each of us whispers in the wind.
59
220550
2996
ื›ื™ ื›ืœ ืื—ื“ ืžืื™ืชื ื• ืœื•ื—ืฉ ื‘ืจื•ื—.
03:43
Look at us.
60
223570
1174
ืชืจืื• ืื•ืชื ื•.
03:44
We're older than you and your kind.
61
224768
2628
ืื ื—ื ื• ืžื‘ื•ื’ืจื™ื ืžืžื›ื ื•ืžื‘ื ื™ ืžื™ื ื›ื.
03:47
Listen to what we have to tell,
62
227420
2349
ืชืงืฉื™ื‘ื• ืœืžื” ืฉืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืกืคืจ,
03:49
because hidden inside our story is the past and the future of humanity.
63
229793
5907
ื›ื™ ื—ื‘ื•ื™ ื‘ืชื•ืš ื”ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœื ื• ื”ื•ื ื”ืขื‘ืจ ื•ื”ืขืชื™ื“ ืฉืœ ื”ืื ื•ืฉื•ืช.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7