If trees could speak | Elif Shafak

93,460 views ใƒป 2020-11-25

TED


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Mirjana ฤŒutura
0
0
7000
๋ฒˆ์—ญ: Bobin Park ๊ฒ€ํ† : Soyun Cho
00:12
Humans do not see trees.
1
12890
2326
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ณด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:15
They walk by us every day.
2
15240
2236
๋งค์ผ ์šฐ๋ฆฌ ์˜†์„ ๊ฑธ์–ด ๋‹ค๋‹ˆ๊ณ ,
00:17
They sit and sleep, smoke and picnic
3
17500
4007
์•‰์•„์„œ ์ž๊ณ , ๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๋ฉฐ ์‰ฌ๊ณ 
00:21
and secretly kiss in our shade.
4
21531
2379
๋‚˜๋ฌด ๊ทธ๋Š˜์—์„œ ์€๋ฐ€ํžˆ ํ‚ค์Šคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:23
They pluck our leaves and gorge on our fruits.
5
23934
3502
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋‚˜๋ญ‡์žŽ์„ ๋–ผ๊ณ  ์—ด๋งค๋ฅผ ์ฆ๊ฒจ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
They break our branches
6
27460
1706
๋‚˜๋ญ‡๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ถ€๋ŸฌํŠธ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜
00:29
or carve their lover's name on our trunks with their blades
7
29190
4016
๊ธฐ๋‘ฅ์— ์—ฐ์ธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์นผ๋กœ ์ƒˆ๊ฒจ
00:33
and vow eternal love.
8
33230
2263
์˜์›ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋งน์„ธํ•˜์ฃ .
00:36
They weave necklaces out of our needles
9
36130
2486
๋ฐ”๋Š˜์žŽ์„ ์—ฎ์–ด ๋ชฉ๊ฑธ์ด๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ 
00:38
and paint our flowers into art.
10
38640
2746
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”ผ์šด ๊ฝƒ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์ฃ .
00:41
They split us into logs to heat their homes,
11
41410
3316
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ชผ๊ฐœ์„œ ์žฅ์ž‘์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ž์‹ ์˜ ์ง‘์„ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
and sometimes they chop us down
12
44750
2326
๊ฐ„ํ˜น ๊ฒฝ์น˜์— ๋ฐฉํ•ด๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ
00:47
just because they think we obstruct their view.
13
47100
3166
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž˜๋ผ๋ฒ„๋ฆฌ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:50
They make cradles, wine corks, chewing gum, rustic furniture
14
50290
5162
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์žฌ๋ฃŒ๋กœ ์š”๋žŒ, ์™€์ธ ์ฝ”๋ฅดํฌ, ๊ปŒ, ๋ชฉ์žฌ ๊ฐ€๊ตฌ
00:55
and produce the most beautiful music out of us.
15
55476
3494
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์Œ์•…์„ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
00:59
And they turn us into books
16
59360
1866
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋กœ ์ฑ…์„ ๋งŒ๋“ค์–ด
01:01
in which they bury themselves on cold winter nights.
17
61250
3996
์ถ”์šด ๊ฒจ์šธ๋ฐค์— ์ฑ…์— ํŒŒ๋ฌปํ˜€์žˆ์ฃ .
01:05
They use our wood to manufacture coffins in which they end their lives.
18
65270
5336
๋ชฉ์žฌ๋ฅผ ๊ด€์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด ์‚ถ์„ ๋งˆ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:10
And they even compose the most romantic poems for us,
19
70630
4206
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ฐ€์žฅ ๋กœ๋งจํ‹ฑํ•œ ์‹œ๋ฅผ ์ง€์–ด์ฃผ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:14
claiming we're the link between earth and sky.
20
74860
4496
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š˜๊ณผ ๋•…์„ ์ž‡๋Š” ๋งค๊ฐœ์ฒด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด์„œ์š”.
01:19
And yet, they do not see us.
21
79380
2543
๊ทธ๋ž˜๋„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ณด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
So one of the many beauties of the art of storytelling
22
84790
3726
์Šคํ† ๋ฆฌํ…”๋ง ๊ธฐ๋ฒ•์˜ ๋งŽ์€ ์žฅ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
01:28
is to imagine yourself inside someone else's voice.
23
88540
4026
๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ž…์žฅ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
But as writers, as much as we love stories and words,
24
92590
4716
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ž‘๊ฐ€๋กœ์„œ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐ์™€ ๋ง์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋งŒํผ
01:37
I believe we must also be interested in silences:
25
97330
4276
์นจ๋ฌต์—๋„ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:41
the things we cannot talk about easily in our societies,
26
101630
4206
์‚ฌํšŒ์—์„œ ์„ฃ๋ถˆ๋ฆฌ ์–˜๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด์ฃ .
01:45
the marginalized, the disempowered.
27
105860
3086
์†Œ์™ธ๋œ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์˜ํ–ฅ๋ ฅ์„ ์žƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
In that sense, literature can, and hopefully does,
28
108970
4056
์ด๋Ÿฐ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ, ๋ฌธํ•™์€ ์‹ค์ œ๋กœ๋„ ํ˜น์€ ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€
01:53
bring the periphery to the center,
29
113050
2766
์™ธ๊ณฝ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ค‘์•™์œผ๋กœ ๋Œ์–ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:55
make the invisible a bit more visible,
30
115840
2796
๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ ,
01:58
make the unheard a bit more heard,
31
118660
2756
๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋“ค๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
and empathy and understanding speak louder than demagoguery and apathy.
32
121440
5835
๊ณต๊ฐ๊ณผ ์ดํ•ด๋Š” ์„ ๋™๊ณผ ๋ฌด๊ด€์‹ฌ๋ณด๋‹ค ๊ฐ•๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:07
Stories bring us together.
33
127974
2591
์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ญ‰์น˜๊ฒŒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
Untold stories and entrenched silences keep us apart.
34
130589
4971
์ „ํ•ด์ง€์ง€ ๋ชปํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์™€ ์ผ์ƒํ™”๋œ ์นจ๋ฌต์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐˆ๋ผ๋†“์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
But how to tell the stories of humanity and nature
35
136130
4476
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ธ๋ฅ˜์™€ ์ž์—ฐ์— ๊ด€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
02:20
at a time when our planet is burning
36
140630
3036
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ง€๊ตฌ๋Š” ๋ถˆํƒ€๊ณ  ์žˆ๊ณ 
02:23
and there is no precedent
37
143690
1766
ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๊ฒช์–ด๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ ์ผ์„
02:25
for what we're about to experience collectively
38
145480
3076
์ง‘๋‹จ์œผ๋กœ ๊ฒฝํ—˜ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋•Œ์—์š”.
02:28
whether it's political, social or ecological?
39
148580
4283
์ •์น˜, ์‚ฌํšŒ, ํ™˜๊ฒฝ ๋ชจ๋“  ๋ถ€๋ฌธ์—์„œ์š”.
02:33
But tell we must
40
153500
1506
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
because if there's one thing
41
155030
1466
์„ธ์ƒ์„ ๊ฐ€์žฅ ํฌ๊ฒŒ ๋ง๊ฐ€ํŠธ๋ฆฌ๋Š”
02:36
that is destroying our world more than anything,
42
156520
3126
ํ•˜๋‚˜์˜ ์ฃผ๋ฒ”์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
02:39
it is numbness.
43
159670
1606
๋ฐ”๋กœ ๋ฌด๊ฐ๊ฐ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
02:41
When people become disconnected, desensitized, indifferent,
44
161300
5756
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹จ์ ˆ๋˜๊ณ , ๋‘”๊ฐํ•ด์ง€๋ฉฐ ๋ฌด๊ฐ๊ฐํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
when they stop listening, when they stop learning
45
167080
3459
๊ท€๋ฅผ ๋‹ซ๊ณ , ๋ฐฐ์šฐ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ
02:50
and when they stop caring
46
170563
1733
์–ด๋””์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋“ ์ง€
02:52
about what's happening here, there and everywhere.
47
172320
4333
๊ด€์‹ฌ์„ ๋‘์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด์š”.
03:00
We measure time differently, trees and humans.
48
180430
3766
๋‚˜๋ฌด์™€ ์ธ๊ฐ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ํ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
03:04
Human time is linear --
49
184220
1846
์ธ๊ฐ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์€ ์„ ํ˜•์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
a neat continuum
50
186090
1373
๊ฐ„๊ฒฐํ•œ ์—ฐ์†์ฒด์ฃ .
03:07
stretching from a past that is deemed to be over and done with
51
187487
4784
์ด๋ฏธ ๋๋‚œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผํ•˜๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์—์„œ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜์—ฌ
03:12
towards the future that is supposed to be pristine, untouched.
52
192295
4565
์ •ํ•ด์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ๋‹ฟ์ง€ ์•Š์€ ๋ฏธ๋ž˜๋ฅผ ํ–ฅํ•ด ๋ป—์–ด ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
03:17
Tree time is circular.
53
197240
2029
๋‚˜๋ฌด์˜ ์‹œ๊ฐ„์€ ์›ํ˜•์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
Both the past and the future breathe within the present moment.
54
199293
4773
๊ณผ๊ฑฐ์™€ ๋ฏธ๋ž˜ ๋ชจ๋‘ ํ˜„์žฌ์˜ ์ˆœ๊ฐ„์— ์ˆจ์„ ์‰ฝ๋‹ˆ๋‹ค.
03:24
And the present does not move in one direction.
55
204090
3446
๋˜ํ•œ ๊ณผ๊ฑฐ๋„ ํ•œ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ๋งŒ ์›€์ง์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
Instead it draws circles within circles,
56
207560
3586
์›์•ˆ์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์›์„ ๊ทธ๋ฆฌ์ฃ .
03:31
like the rings you would find when you cut us down.
57
211170
3893
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅผ ๋•Œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋‚˜์ดํ…Œ์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
03:35
Next time you walk by a tree, try to slow down and listen
58
215790
4736
๋‹ค์Œ์— ๋‚˜๋ฌด ์˜†์„ ๊ฑธ์„ ๋•Œ, ์†๋„๋ฅผ ๋Šฆ์ถ”๊ณ  ๋“ค์–ด๋ณด์„ธ์š”.
03:40
because each of us whispers in the wind.
59
220550
2996
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๋ฐ”๋žŒ ์†์—์„œ ์†์‚ญ์ด๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
03:43
Look at us.
60
223570
1174
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
03:44
We're older than you and your kind.
61
224768
2628
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ฐ„๋ณด๋‹ค ์˜ค๋ž˜ ์‚ด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
Listen to what we have to tell,
62
227420
2349
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ง์„ ๋“ค์œผ์„ธ์š”.
03:49
because hidden inside our story is the past and the future of humanity.
63
229793
5907
์šฐ๋ฆฌ ์ด์•ผ๊ธฐ ์†์— ์ธ๋ฅ˜์˜ ๊ณผ๊ฑฐ์™€ ๋ฏธ๋ž˜๊ฐ€ ์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7