Eric Whitacre: Virtual Choir Live

367,553 views ใƒป 2013-03-22

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Morton Bast
0
0
7000
ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:12
In 1991 I had
1
12537
1826
ื‘ืฉื ืช 1991 ื–ื›ื™ืชื™
00:14
maybe the most profound and transformative
2
14363
2758
ืื•ืœื™ ืœื—ื•ื•ื™ื” ื”ืขืžื•ืงื” ื•ื”ืžืฉืคื™ืขื” ื‘ื™ื•ืชืจ
00:17
experience of my life.
3
17121
1566
ื‘ื—ื™ื™.
00:18
I was in the third year of my seven-year undergraduate degree.
4
18687
4727
ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืฉื ื” ื”-3 ืžืชื•ืš 7 ืฉื ื•ืช ืœื™ืžื•ื“ื™ ื”ื”ืกืžื›ื” ืฉืœื™.
00:23
I took a couple victory laps in there.
5
23414
2191
ื”ื™ื• ืœื™ ืฉื ื›ืžื” ืกื™ื‘ื•ื‘ื™ ื ืฆื—ื•ืŸ.
00:25
And I was on a college choir tour up in Northern California,
6
25605
4222
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืžืกืข ื”ื•ืคืขื•ืช ืฉืœ ืžืงื”ืœื” ืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ืื™ืช ื‘ืฆืคื•ืŸ ืงืœื™ืคื•ืจื ื™ื”,
00:29
and we had stopped for the day after all day on the bus,
7
29827
2657
ืขืฆืจื ื• ืœื”ืคืกืงื”, ืื—ืจื™ ื™ื•ื ืฉืœื ืฉืœ ื ืกื™ืขื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก,
00:32
and we were relaxing next to this beautiful
8
32484
2066
ื•ืชืคืกื ื• ืฉืœื•ื•ื” ืœื™ื“
00:34
idyllic lake in the mountains.
9
34550
2189
ืื’ื ื”ืจืจื™ ื™ืคื”ืคื” ื•ืื™ื“ื™ืœื™.
00:36
And there were crickets and birds and frogs making noise,
10
36739
4396
ืฆืจืฆืจื™ื, ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื•ืฆืคืจื“ืขื™ื ื”ืจืขื™ืฉื• ืฉื,
00:41
and as we sat there, over the mountains coming in
11
41135
2716
ื•ื‘ืขื•ื“ื ื• ื™ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื, ื”ื’ื™ืขื• ืžืขืœ ืœื”ืจื™ื
00:43
from the north were these Steven Spielbergian clouds
12
43851
2968
ืžืฆืคื•ืŸ, ืขื ื ื™ื ื›ืžื• ื‘ืกืจื˜ ืฉืœ ืกื˜ื™ื‘ืŸ ืกืคื™ืœื‘ืจื’
00:46
rolling toward us,
13
46819
1473
ื•ื”ืชื’ืœื’ืœื• ืœืขื‘ืจื ื•,
00:48
and as the clouds got about halfway over the valley,
14
48292
2647
ื•ื›ืฉื”ืขื ื ื™ื ื›ื™ืกื• ื‘ืขืจืš ืืช ืžื—ืฆื™ืช ื”ืขืžืง,
00:50
so help me God, every single animal in that place
15
50939
4398
ืืœื•ื”ื™ื ืขื“ื™, ื›ืœ ื‘ืขืœื™ ื”ื—ื™ื™ื ื‘ืžืงื•ื ื”ื”ื•ื
00:55
stopped making noise at the same time.
16
55337
2216
ื”ืฉืชืชืงื• ื‘ื‘ืช-ืื—ืช.
00:57
(Whoosh) This electric hush, as if they could sense what was about to happen.
17
57553
5084
ื•ื•ื•ื•ืฉ; ืžื™ืŸ ื“ืžืžื” ื˜ืขื•ื ืช-ื—ืฉืžืœ, ื›ืื™ืœื• ื—ืฉื• ืžื” ืขื•ืžื“ ืœืงืจื•ืช.
01:02
And then the clouds came over us, and then,
18
62637
2060
ื•ืื– ื”ืขื ื ื™ื ื›ื™ืกื• ืื•ืชื ื•, ื•ืื–...
01:04
boom! This massive thunderclap, and sheets of rain.
19
64697
4310
ื‘ื•ื! ืจืขื ืื“ื™ืจ ื•ืžืกื›ื™ื ืฉืœ ื’ืฉื.
01:09
It was just extraordinary, and when I came back home
20
69007
3462
ื–ื” ื”ื™ื” ื‘ืœืชื™-ืจื’ื™ืœ, ื•ื›ืฉืฉื‘ืชื™ ื”ื‘ื™ืชื”
01:12
I found a poem by the Mexican poet Octavio Paz,
21
72469
3003
ืžืฆืืชื™ ืคื•ืืžื” ืžืืช ื”ืžืฉื•ืจืจ ื”ืžืงืกื™ืงื ื™ ืื•ืงื˜ื‘ื™ื• ืคืื–,
01:15
and decided to set it to music,
22
75472
2501
ื•ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœื”ืœื—ื™ืŸ ืื•ืชื”,
01:17
a piece for choir called "Cloudburst,"
23
77973
2181
ื›ื™ืฆื™ืจื” ืœืžืงื”ืœื”, ื‘ืฉื "ืฉื‘ืจ-ืขื ืŸ",
01:20
which is the piece that we'll perform for you in just a moment.
24
80154
3163
ื•ื–ื• ื”ื™ืฆื™ืจื” ืฉื ื‘ืฆืข ืœืคื ื™ื›ื ื‘ืขื•ื“ ืจื’ืข.
01:23
Now fast forward to just three years ago.
25
83317
4375
ื›ืขืช ื ื—ื–ื•ืจ ืืœ ืœืคื ื™ 3 ืฉื ื™ื ื‘ืœื‘ื“.
01:27
(Music) And we released to YouTube this,
26
87692
3441
[ืžื•ืกื™ืงื”] ื”ืขืœื™ื ื• ืืช ื–ื” ืœ"ื™ื•-ื˜ื™ื•ื‘",
01:31
the Virtual Choir Project,
27
91133
2256
ื–ื”ื• ืžื™ื–ื ื”ืžืงื”ืœื” ื”ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช,
01:33
185 singers from 12 different countries.
28
93389
3207
185 ื–ืžืจื™ื ืž-12 ืืจืฆื•ืช ืฉื•ื ื•ืช.
01:36
You can see my little video there conducting these people,
29
96596
3437
ืจื•ืื™ื ืื•ืชื™ ื‘ืกืจื˜ื•ืŸ ื”ืงื˜ืŸ ืฉื, ืžื ืฆื— ืขืœ ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื”,
01:40
alone in their dorm rooms
30
100033
1155
ื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ื ืœื‘ื“ื•, ื‘ื—ื“ืจื™ ื”ืฉื™ื ื” ืฉืœื”ื,
01:41
or in their living rooms at home.
31
101188
3089
ืื• ื‘ืกืœื•ืŸ ืฉืœื”ื, ื‘ื‘ื™ืช.
01:44
Two years ago, on this very stage, we premiered
32
104277
3726
ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื, ืขืœ ื‘ืžื” ื–ื• ืขืฆืžื”, ื”ื•ืคืขื ื• ื‘ื”ื•ืคืขืช ื‘ื›ื•ืจื”
01:48
Virtual Choir 2,
33
108003
3547
ื‘ืชื•ืจ "ืžืงื”ืœื” ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช 2",
01:51
2,052 singers from 58 different countries,
34
111550
4562
2,052 ื–ืžืจื™ื ืž-58 ืืจืฆื•ืช ืฉื•ื ื•ืช,
01:56
this time performing a piece that I had written called "Sleep."
35
116112
3291
ื•ื”ืคืขื ืขื ื™ืฆื™ืจื” ืฉื›ืชื‘ืชื™ ื‘ืฉื "ืฉื™ื ื”".
01:59
And then just last spring we released Virtual Choir 3,
36
119403
5294
ื•ืžืžืฉ ื‘ืื‘ื™ื‘ ื”ืื—ืจื•ืŸ ื™ืฆืื ื• ืขื "ืžืงื”ืœื” ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช 3",
02:04
"Water Night," another piece that I had written,
37
124697
2556
"ืœื™ืœ ืžื™ื," ื™ืฆื™ืจื” ื ื•ืกืคืช ืฉื›ืชื‘ืชื™,
02:07
this time nearly 4,000 singers from 73 different countries.
38
127253
6264
ื”ืคืขื ืขื ื›ืžืขื˜ 4,000 ื–ืžืจื™ื ืž-73 ืืจืฆื•ืช ืฉื•ื ื•ืช.
02:13
(Music)
39
133517
5419
[ืžื•ืกื™ืงื”]
02:18
And when I was speaking to Chris about the future
40
138936
3007
ื•ื›ืืฉืจ ืฉื•ื—ื—ืชื™ ืขื ื›ืจื™ืก ืขืœ ื”ืขืชื™ื“
02:21
of Virtual Choir and where we might be able to take this,
41
141943
2150
ืฉืœ ื”ืžืงื”ืœื” ื”ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช, ื•ืœืืŸ ื ื•ื›ืœ ืœืงื—ืช ืืช ื–ื”,
02:24
he challenged me to push the technology as far as we possibly could.
42
144093
4761
ื”ื•ื ืื™ืชื’ืจ ืื•ืชื™ ืœืžืชื•ื— ืืช ื”ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ืขื“ ืงืฆื” ื’ื‘ื•ืœ ื™ื›ื•ืœืชื”.
02:28
Could we do this all in real time?
43
148854
2503
ื”ืื ื ื•ื›ืœ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื›ืœ ื–ื” ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช?
02:31
Could we have people singing together in real time?
44
151357
3040
ื”ืื ื ื•ื›ืœ ืœื”ื‘ื™ื ืื ืฉื™ื ืœืฉื™ืจ ื™ื—ื“ ื‘ื–ืžืŸ ืืžืช?
02:34
And with the help of Skype,
45
154397
1595
ืื– ื‘ืขื–ืจืช "ืกืงื™ื™ืค",
02:35
that is what we are going to attempt today.
46
155992
2104
ื–ื” ืžื” ืฉืื ื• ืขื•ืžื“ื™ื ืœื ืกื•ืช ื”ื™ื•ื.
02:38
Now, we'll perform "Cloudburst" for you.
47
158096
2173
ื›ืขืช ื ื‘ืฆืข ืขื‘ื•ืจื›ื ืืช "ืฉื‘ืจ-ืขื ืŸ".
02:40
The first half will be performed by the live singers here on stage.
48
160269
3152
ื”ื—ืฆื™ ื”ืจืืฉื•ืŸ ื™ื‘ื•ืฆืข ื‘ืคื•ืขืœ ืข"ื™ ื–ืžืจื™ื, ื›ืืŸ ืขืœ ื”ื‘ืžื”.
02:43
I'm joined by singers from Cal State Long Beach,
49
163421
2496
ื ืžืฆืื™ื ืื™ืชื™ ื›ืืŸ ื–ืžืจื™ื ืžืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ืช ืœื•ื ื’ ื‘ื™ืฅ' ืฉื‘ืงืœื™ืคื•ืจื ื™ื”,
02:45
Cal State Fullerton and Riverside Community College,
50
165917
3328
ืžืื•ื ื™ื‘ืจืกื™ื˜ืช ืคื•ืœืจื˜ื•ืŸ ื•ืžื”ืงื•ืœื’' ื”ืงื”ื™ืœืชื™ ืฉืœ ืจื™ื‘ืจืกื™ื™ื“,
02:49
some of the best amateur choirs in the country, and โ€”
51
169245
3320
ืžืžืงื”ืœื•ืช ื”ื—ื•ื‘ื‘ื™ื ื”ื˜ื•ื‘ื•ืช ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ืืจืฅ--
02:52
(Applause) --
52
172565
7038
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]--
02:59
and in the second half of the piece,
53
179603
2186
ื•ื‘ืžื—ืฆื™ืช ื”ืฉื ื™ื” ืฉืœ ื”ื™ืฆื™ืจื”,
03:01
the virtual choir will join us, 30 different singers
54
181789
2822
ืชืฆื˜ืจืฃ ืืœื™ื ื• ื”ืžืงื”ืœื” ื”ื•ื™ืจื˜ื•ืืœื™ืช, 30 ื–ืžืจื™ื ืฉื•ื ื™ื
03:04
from 30 different countries.
55
184611
2050
ืž-30 ืืจืฆื•ืช ืฉื•ื ื•ืช.
03:06
Now, we've pushed the technology as far as it can go,
56
186661
2584
ืžืชื—ื ื• ืืช ื”ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื” ืขื“ ืงืฆื” ื’ื‘ื•ืœ ื™ื›ื•ืœืชื”,
03:09
but there's still less than a second of latency,
57
189245
2832
ืืš ืขื“ื™ื™ืŸ ื™ืฉ ื”ืฉื”ื™ื” ืฉืœ ืคื—ื•ืช ืžืฉื ื™ื”,
03:12
but in musical terms, that's a lifetime.
58
192077
2079
ื•ื›ืฉืžื“ื•ื‘ืจ ื‘ืžื•ืกื™ืงื”, ื–ื” ื ืฆื—.
03:14
We deal in milliseconds.
59
194156
1452
ืื ื• ืžื“ื‘ืจื™ื ืขืœ ืืœืคื™ื•ืช ืฉื ื™ื”.
03:15
So what I've done is, I've adapted "Cloudburst"
60
195608
2467
ืœื›ืŸ ื”ืชืืžืชื™ ืืช "ืฉื‘ืจ-ืขื ืŸ"
03:18
so that it embraces the latency
61
198075
2503
ื›ืš ืฉืชื›ืœื•ืœ ืืช ื”ื”ืฉื”ื™ื”
03:20
and the performers sing into the latency
62
200578
2905
ื•ื”ืžื‘ืฆืขื™ื ื™ืฉื™ืจื• ืœืชื•ืš ื”ื”ืฉื”ื™ื”
03:23
instead of trying to be exactly together.
63
203483
2498
ื‘ืžืงื•ื ืœื ืกื•ืช ืœืฉื™ืจ ื‘ื“ื™ื•ืง ื‘ื™ื—ื“.
03:25
So with deep humility, and for your approval,
64
205981
3264
ืื– ื‘ืขื ื•ื•ื” ืขืžื•ืงื”, ื•ื‘ืชืงื•ื•ื” ืฉื–ื” ื™ื™ืฉื ื—ืŸ ื‘ืขื™ื ื™ื›ื,
03:29
we present "Cloudburst."
65
209245
2112
ืงื‘ืœื• ืืช "ืฉื‘ืจ-ืขื ืŸ"
03:31
(Applause)
66
211357
4719
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
03:36
(Piano)
67
216076
3757
[ืคืกื ืชืจ]
03:42
[The rain ...]
68
222249
4536
ื”ื’ืฉื...
03:53
[Eyes of shadow-water]
69
233142
3667
ืขื™ื ื™ ืžื™-ืฆืœ
03:58
[eyes of well-water]
70
238253
3749
ืขื™ื ื™ ืžื™-ื‘ืืจ
04:16
[eyes of dream-water.]
71
256512
6763
ืขื™ื ื™ ืžื™-ื—ืœื•ื.
04:27
[Blue suns, green whirlwinds,]
72
267439
6012
ืฉืžืฉื•ืช ื›ื—ื•ืœื•ืช, ืžืขืจื‘ื•ืœื•ืช ื™ืจื•ืงื•ืช,
04:45
[birdbeaks of light pecking open]
73
285919
5812
ืžืงื•ืจื™ ืฆื™ืคื•ืจื™ื ืคืขื•ืจื™ื ืฉืœ ืื•ืจ
04:53
[pomegranate stars.]
74
293687
3772
ื›ื•ื›ื‘ื™ ืจื™ืžื•ื ื™ื.
05:03
[But tell me, burnt earth, is there no water?]
75
303694
6204
ืืš ืื™ืžืจื™ ืœื™, ืื“ืžื” ืฆืจื•ื‘ื”, ื”ืื™ืŸ ื›ืœืœ ืžื™ื?
05:22
[Only blood, only dust,]
76
322311
4733
ืจืง ื“ื, ืจืง ืื‘ืง,
05:30
[only naked footsteps on the thorns?]
77
330239
4628
ืจืง ืขืงื‘ื•ืช ืจื’ืœื™ื™ื ื—ืฉื•ืคื•ืช ืขืœ ื”ืงื•ืฆื™ื?
05:46
[The rain awakens...]
78
346903
3684
ื”ื’ืฉื ื ืขื•ืจ...
06:04
[We must sleep with open eyes,]
79
364271
3312
ืขืœื™ื ื• ืœื™ืฉื•ืŸ ื‘ืขื™ื ื™ื™ื ืคืงื•ื—ื•ืช,
06:07
[we must dream with our hands,]
80
367583
4443
ืขืœื™ื ื• ืœื—ืœื•ื ืขื ื›ืคื•ืช ื™ื“ื™ื ื•,
06:20
[we must dream the dreams of a river seeking its course,]
81
380140
4286
ืขืœื™ื ื• ืœื—ืœื•ื ืืช ื—ืœื•ืžื•ืช ื”ื ื”ืจ ื”ืžื—ืคืฉ ืืช ื ืชื™ื‘ื•,
06:25
[of the sun dreaming its worlds.]
82
385191
3899
ื•ืืช ื—ืœื•ืžื•ืช ื”ืฉืžืฉ ื”ื—ื•ืœืžืช ืืช ืขื•ืœืžื•ืชื™ื”.
06:39
[We must dream aloud,]
83
399628
6062
ืขืœื™ื ื• ืœื—ืœื•ื ื‘ืงื•ืœ ืจื,
07:00
[we must sing till the song puts forth roots,]
84
420967
7348
ืขืœื™ื ื• ืœืฉื™ืจ ืขื“ ืฉื”ืฉื™ืจ ื™ื›ื” ืฉื•ืจืฉื™ื,
07:27
[trunk, branches, birds, stars.]
85
447759
4140
ื’ื–ืข, ืขื ืคื™ื, ืฆื™ืคื•ืจื™ื, ื›ื•ื›ื‘ื™ื.
07:57
[We must find the lost word,]
86
477475
4980
ืขืœื™ื ื• ืœืžืฆื•ื ืืช ื”ืžื™ืœื” ื”ืื‘ื•ื“ื”,
08:12
[and remember what the blood,]
87
492322
3053
ื•ืœื–ื›ื•ืจ ืžื” ืื•ืžืจื™ื ื”ื“ื,
08:20
[the tides, the earth, and the body say,]
88
500187
4471
ื”ืฉืคืœ ื•ื”ื’ืื•ืช, ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ ื•ื”ื’ื•ืฃ,
08:46
[and return to the point of departure...]
89
526991
6768
ื•ืœื—ื–ื•ืจ ืืœ ื ืงื•ื“ืช ื”ืžื•ืฆื...
09:04
(Music)
90
544561
9854
[ืžื•ืกื™ืงื”]
11:34
(Applause)
91
694745
14424
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
11:49
["Cloudburst" Octavio Paz][translation by Lysander Kemp, adapted by Eric Whitacre]
92
709169
2309
["ืฉื‘ืจ-ืขื ืŸ" ืื•ืงื˜ื‘ื™ื• ืคืื–] [ืชืจื’ื•ื: ืœื™ืกืื ื“ืจ ืงืžืค, ื”ืชืืžื”: ืืจื™ืง ื•ื•ื™ื˜ืงืจ]
11:51
Eric Whitacre: Beth. Annabelle, where are you? Jacob.
93
711478
7403
ืืจื™ืง ื•ื•ื™ื˜ืงืจ: ื‘ืช'. ืื ืื‘ืœ, ื”ื™ื›ืŸ ืืช? ื’'ื™ื™ืงื•ื‘.
11:58
(Applause)
94
718881
4532
[ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื]
12:20
Thank you.
95
740622
4863
ืชื•ื“ื” ืœื›ื.

Original video on YouTube.com
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7