Shea Hembrey: How I became 100 artists

126,694 views ใƒป 2011-06-14

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Noa Yehiel ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:15
I'm a contemporary artist
0
15260
2000
ืื ื™ ืืžืŸ ืขื›ืฉื•ื•ื™
00:17
with a bit of an unexpected background.
1
17260
2000
ืขื ืจืงืข ืงืฆืช ืœื ืฆืคื•ื™.
00:19
I was in my 20s before I ever went to an art museum.
2
19260
3000
ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืฉื ื•ืช ื”20 ืœื—ื™ื™ ืœืคื ื™ ืฉื”ืœื›ืชื™ ืœืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ืื•ืžื ื•ืช ืœืจืืฉื•ื ื”.
00:22
I grew up in the middle of nowhere
3
22260
2000
ื’ื“ืœืชื™ ื‘ืืžืฆืข ืฉื•ื ืžืงื•ื
00:24
on a dirt road in rural Arkansas,
4
24260
2000
ื‘ื“ืจืš ืขืคืจ ื‘ืืจืงื ืกื• ื”ื›ืคืจื™ืช,
00:26
an hour from the nearest movie theater.
5
26260
2000
ื‘ืžืจื—ืง ืฉืขื” ืžื”ืงื•ืœื ื•ืข ื”ืงืจื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ.
00:28
And I think it was a great place to grow up as an artist
6
28260
3000
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ืžืงื•ื ื ื”ื“ืจ ืœื’ื“ื•ืœ ื‘ื• ื›ืืžืŸ,
00:31
because I grew up around quirky, colorful characters
7
31260
3000
ื›ื™ ื’ื“ืœืชื™ ื‘ืกื‘ื™ื‘ืช ื˜ื™ืคื•ืกื™ื ืžืฉื•ื ื™ื ื•ืกืกื’ื•ื ื™ื™ื
00:34
who were great at making with their hands.
8
34260
3000
ืฉื”ื™ื• ืžืขื•ืœื™ื ื‘ื™ืฆื™ืจื” ืขื ื”ื™ื“ื™ื™ื .
00:37
And my childhood is more hick
9
37260
2000
ื•ื”ื™ืœื“ื•ืช ืฉืœื™ ื”ื™ื™ืชื” ื™ื•ืชืจ ื›ืคืจื™ืช
00:39
than I could ever possibly relate to you,
10
39260
2000
ืžื›ืคื™ ืฉืื•ื›ืœ ืื™ ืคืขื ืœืชืืจ ืœื›ื,
00:41
and also more intellectual than you would ever expect.
11
41260
3000
ื•ื’ื ื™ื•ืชืจ ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™ืช ืžืฉื”ื™ื™ืชื ืžืฆืคื™ื.
00:44
For instance, me and my sister, when we were little,
12
44260
2000
ืœื“ื•ื’ืžื, ืื ื™ ื•ืื—ื•ืชื™, ื›ืฉื”ื™ื™ื ื• ืงื˜ื ื™ื,
00:46
we would compete to see who could eat the most squirrel brains.
13
46260
3000
ื”ื™ื™ื ื• ืžืชื—ืจื™ื ืžื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืื›ื•ืœ ื”ื›ื™ ื”ืจื‘ื” ืžื•ื—ื•ืช ืกื ืื™ื.
00:49
(Laughter)
14
49260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
00:51
But on the other side of that, though,
15
51260
2000
ืื‘ืœ ืžืฆื“ ืฉื ื™,
00:53
we were big readers in our house.
16
53260
2000
ื”ื™ื™ื ื• ืงื•ืจืื™ื ื’ื“ื•ืœื™ื ื‘ื‘ื™ืช ืฉืœื ื•.
00:55
And if the TV was on, we were watching a documentary.
17
55260
3000
ื•ืื ื”ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื” ื”ื™ื™ืชื” ื“ืœื•ืงื”, ื”ื™ื™ื ื• ืจื•ืื™ื ืกืจื˜ ืชื™ืขื•ื“ื™.
00:59
And my dad is the most voracious reader I know.
18
59260
3000
ื•ืื‘ื ืฉืœื™ ื”ื•ื ื”ืงื•ืจื ื”ืจืขื‘ืชื ื™ ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืื ื™ ืžื›ื™ืจ.
01:02
He can read a novel or two a day.
19
62260
2000
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœืงืจื•ื ืจื•ืžืŸ ืื• ืฉื ื™ื™ื ื‘ื™ื•ื.
01:04
But when I was little, I remember,
20
64260
2000
ืื‘ืœ ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืงื˜ืŸ, ืื ื™ ื–ื•ื›ืจ,
01:06
he would kill flies in our house with my BB gun.
21
66260
3000
ื”ื•ื ื ื”ื’ ืœื”ืจื•ื’ ื–ื‘ื•ื‘ื™ื ื‘ื‘ื™ืช ืฉืœื ื• ืขื ืจื•ื‘ื” ื”ืื•ื™ืจ ืฉืœื™.
01:09
And what was so amazing to me about that --
22
69260
2000
ื•ื”ื“ื‘ืจ ืฉื”ื“ื”ื™ื ืื•ืชื™ ื‘ื–ื” --
01:11
well he would be in his recliner, would holler for me to fetch the BB gun,
23
71260
3000
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ื•ื ื”ื™ื” ื™ื•ืฉื‘ ื‘ื›ื™ืกื ื”ื ื•ื— ืฉืœื•, ืฉื•ืื’ ืขืœื™ ืฉืื‘ื™ื ืืช ื”ืจื•ื‘ื”,
01:14
and I'd go get it.
24
74260
2000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืžื‘ื™ื ืื•ืชื•.
01:16
And what was amazing to me --
25
76260
2000
ื•ืžื” ืฉื”ื“ื”ื™ื ืื•ืชื™ --
01:18
well it was pretty kickass; he was killing a fly in the house with a gun --
26
78260
3000
ื˜ื•ื‘, ื–ื” ื”ื™ื” ื“ื™ ืงื˜ืœื ื™; ื”ื•ื ื”ืจื’ ื–ื‘ื•ื‘ ื‘ืชื•ืš ื”ื‘ื™ืช ืขื ืจื•ื‘ื” --
01:21
but what was so amazing to me
27
81260
2000
ืื‘ืœ ืžื” ืฉื”ื“ื”ื™ื ืื•ืชื™
01:23
was that he knew just enough how to pump it.
28
83260
2000
ื–ื” ืฉื”ื•ื ื™ื“ืข ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื” ืื•ื™ืจ ืœืžืœื ื‘ื•.
01:25
And he could shoot it from two rooms away
29
85260
3000
ื•ื”ื•ื ื™ื›ืœ ืœื™ืจื•ืช ื‘ื• ืžืžืจื—ืง ืฉื ื™ ื—ื“ืจื™ื
01:28
and not damage what it was on
30
88260
3000
ื•ืœื ืœื’ืจื•ื ื ื–ืง ืœื—ืคืฅ ืฉื”ื•ื ืขืžื“ ืขืœื™ื•,
01:31
because he knew how to pump it just enough to kill the fly
31
91260
2000
ื›ื™ ื”ื•ื ื™ื“ืข ืœืžืœื ืื•ืชื• ื‘ื›ืžื•ืช ืฉืžืกืคื™ืงื” ื‘ื“ื™ื•ืง ืœื”ืจื•ื’ ืืช ื”ื–ื‘ื•ื‘
01:33
and not damage what it landed on.
32
93260
3000
ื•ืœื ืœื’ืจื•ื ื ื–ืง ืœื—ืคืฅ ืฉื”ื•ื ื ื—ืช ืขืœื™ื•.
01:38
So I should talk about art.
33
98260
2000
ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืืžื ื•ืช.
01:40
(Laughter)
34
100260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
01:42
Or we'll be here all day with my childhood stories.
35
102260
3000
ืื• ืฉื ื”ื™ื” ืคื” ื›ืœ ื”ื™ื•ื ืขื ืกื™ืคื•ืจื™ ื”ื™ืœื“ื•ืช ืฉืœื™.
01:46
I love contemporary art,
36
106260
2000
ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืืžื ื•ืช ืขื›ืฉื•ื•ื™ืช,
01:48
but I'm often really frustrated with the contemporary art world
37
108260
2000
ืื‘ืœ ืœืขื™ืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ืื ื™ ืžืชื•ืกื›ืœ ืžืขื•ืœื ื”ืืžื ื•ืช ื”ืขื›ืฉื•ื•ื™ืช
01:50
and the contemporary art scene.
38
110260
2000
ื•ืกืฆื™ื ืช ื”ืืžื ื•ืช ื”ืขื›ืฉื•ื•ื™ืช.
01:52
A few years ago,
39
112260
2000
ืœืคื ื™ ืžืกืคืจ ืฉื ื™ื,
01:54
I spent months in Europe
40
114260
2000
ื‘ื™ืœื™ืชื™ ื—ื•ื“ืฉื™ื ื‘ืื™ืจื•ืคื”
01:56
to see the major international art exhibitions
41
116260
3000
ืœืจืื•ืช ืืช ืชืขืจื•ื›ื•ืช ื”ืืžื ื•ืช ื”ื‘ื™ื ืœืื•ืžื™ื•ืช ื”ื’ื“ื•ืœื•ืช
01:59
that have the pulse
42
119260
2000
ืฉื™ืฉ ืœื”ืŸ ืืช ื”ื“ื•ืคืง
02:01
of what is supposed to be going on in the art world.
43
121260
2000
ืฉืœ ืžื” ืฉืืžื•ืจ ืœืงืจื•ืช ื‘ืขื•ืœื.
02:03
And I was struck
44
123260
2000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื”ืžื•ื
02:05
by going to so many, one after the other,
45
125260
3000
ื›ืฉื”ืœื›ืชื™ ืœื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืชืขืจื•ื›ื•ืช, ืื—ืช ืื—ืจื™ ื”ืฉื ื™ื”,
02:08
with some clarity of what it was
46
128260
2000
ืขื ื‘ื”ื™ืจื•ืช ื›ืœืฉื”ื™ื ืขืœ ืžื”ื• ื”ื“ื‘ืจ
02:10
that I was longing for.
47
130260
2000
ืฉืื ื™ ืžืฉืชื•ืงืง ืืœื™ื•.
02:12
And I was longing for several things that I wasn't getting,
48
132260
2000
ื•ื”ืฉืชื•ืงืงืชื™ ืœื›ืžื” ื“ื‘ืจื™ื ืฉืœื ืงื™ื‘ืœืชื™,
02:14
or not getting enough of.
49
134260
2000
ืื• ืฉืœื ืงื™ื‘ืœืชื™ ื›ืžื•ืช ืžืกืคืงืช ืฉืœื”ื.
02:16
But two of the main things:
50
136260
2000
ืื‘ืœ ืฉื ื™ ื“ื‘ืจื™ื ืขื™ืงืจื™ื™ื:
02:18
one of it, I was longing for more work
51
138260
2000
ืื—ื“ ืžื”ื, ื”ืฉืชื•ืงืงืชื™ ืœื™ื•ืชืจ ื™ืฆื™ืจื•ืช
02:20
that was appealing to a broad public,
52
140260
2000
ืฉืคื•ื ื•ืช ืœืงื”ืœ ืจื—ื‘,
02:22
that was accessible.
53
142260
2000
ืฉื”ืŸ ื–ืžื™ื ื•ืช.
02:24
And the second thing that I was longing for
54
144260
2000
ื•ื”ื“ื‘ืจ ื”ืฉื ื™ ืฉื”ืฉืชื•ืงืงืชื™ ืืœื™ื•
02:26
was some more exquisite craftsmanship
55
146260
2000
ื”ื™ื” ื™ื•ืชืจ ืžืœืื›ืช ื™ื“ ืžืขื•ื“ื ืช
02:28
and technique.
56
148260
3000
ื•ื˜ื›ื ื™ืงื”.
02:31
So I started thinking and listing
57
151260
3000
ืื– ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ื•ืœื”ื›ื™ืŸ ืจืฉื™ืžื”
02:34
what all it was that I thought would make a perfect biennial.
58
154260
3000
ืฉืœ ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืœื“ืขืชื™ ื™ืฆืจื• ืชืขืจื•ื›ื” ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ืžื•ืฉืœืžืช.
02:37
So I decided,
59
157260
2000
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™,
02:39
I'm going to start my own biennial.
60
159260
2000
ืฉืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื”ืงื™ื ืชืขืจื•ื›ื” ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ืžืฉืœื™.
02:41
I'm going to organize it and direct it
61
161260
2000
ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืืจื’ืŸ ื•ืœื‘ื™ื™ื ืื•ืชื”
02:43
and get it going in the world.
62
163260
3000
ื•ืœื”ืคืขื™ืœ ืื•ืชื” ื‘ืขื•ืœื.
02:46
So I thought, okay,
63
166260
2000
ืื– ื—ืฉื‘ืชื™, ื‘ืกื“ืจ,
02:48
I have to have some criteria of how to choose work.
64
168260
3000
ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืœื™ ืงืจื™ื˜ืจื™ื•ื ื™ื ืœืื•ืคืŸ ื‘ื—ื™ืจืช ื”ืขื‘ื•ื“ื•ืช.
02:51
So amongst all the criteria I have,
65
171260
2000
ืื– ืžื‘ื™ืŸ ื›ืœ ื”ืงืจื™ื˜ืจื™ื•ื ื™ื ืฉื™ืฉ ืœื™,
02:53
there's two main things.
66
173260
2000
ื™ืฉ ืฉื ื™ ื“ื‘ืจื™ื ืขื™ืงืจื™ื™ื.
02:55
One of them, I call my Mimaw's Test.
67
175260
2000
ืื—ื“ ืžื”ื ื ืงืจื ืžื‘ื—ืŸ ืกื‘ืชืœ'ื” ืฉืœื™.
02:57
And what that is
68
177260
2000
ื•ืžื” ืฉื–ื” ืื•ืžืจ
02:59
is I imagine explaining a work of art
69
179260
2000
ื–ื” ืฉืื ื™ ืžื“ืžื” ืื™ืš ืœื”ืกื‘ื™ืจ ืขื‘ื•ื“ืช ืืžื ื•ืช
03:01
to my grandmother in five minutes,
70
181260
2000
ืœืกื‘ืชื ืฉืœื™ ืชื•ืš ื—ืžืฉ ื“ืงื•ืช.
03:03
and if I can't explain it in five minutes,
71
183260
2000
ื•ืื ืื™ื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืกื‘ื™ืจ ืื•ืชื” ืชื•ืš ื—ืžืฉ ื“ืงื•ืช,
03:05
then it's too obtuse
72
185260
2000
ืื– ื”ื™ื ืขืžื•ืžื” ืžื“ื™
03:07
or esoteric
73
187260
2000
ืื• ืื–ื•ื˜ืจื™ืช ืžื“ื™ (ืžื•ื‘ื ืช ืœืžืขื˜ื™ื)
03:09
and it hasn't been refined enough yet.
74
189260
2000
ื•ื”ื™ื ืขื“ื™ื™ืŸ ืœื ืžืœื•ื˜ืฉืช ืžืกืคื™ืง.
03:11
It needs to worked on
75
191260
2000
ืฆืจื™ืš ืฉื™ืขื‘ื“ื• ืขืœื™ื”
03:13
until it can speak fluently.
76
193260
3000
ืขื“ ืฉื”ื™ื ืชื•ื›ืœ ืœื“ื‘ืจ ื‘ื—ื•ืคืฉื™ื•ืช.
03:16
And then my other second set of rules --
77
196260
2000
ื•ืžืขืจื›ืช ื”ื—ื•ืงื™ื ื”ืฉื ื™ื” ืฉืœื™ --
03:18
I hate to say "rules" because it's art --
78
198260
2000
ืื ื™ ืฉื•ื ื ืœื•ืžืจ "ื—ื•ืงื™ื" ื›ื™ ืžื“ื•ื‘ืจ ื‘ืืžื ื•ืช --
03:20
my criteria would be
79
200260
2000
ื”ืงืจื™ื˜ืจื™ื•ืŸ ื”ื‘ื ื™ื”ื™ื”
03:22
the three H's,
80
202260
2000
ืฉืœ"ื™:
03:24
which is head, heart and hands.
81
204260
2000
ืฉื›ืœ, ืœื‘ ื•ื™ื“ื™ื™ื.
03:26
And great art would have "head":
82
206260
3000
ื•ื‘ื™ืฆื™ืจืช ืืžื ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ืช ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ื•ืช:
03:29
it would have interesting intellectual ideas
83
209260
2000
ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื” ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื•ืงื•ื ืกืคื˜ื™ื
03:31
and concepts.
84
211260
2000
ืื™ื ื˜ืœืงื˜ื•ืืœื™ื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ื.
03:33
It would have "heart" in that it would have passion
85
213260
3000
ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื” ืœื‘ ื‘ื›ืš ืฉืชื”ื™ื” ื‘ื” ืชืฉื•ืงื”
03:36
and heart and soul.
86
216260
2000
ื•ืœื‘ ื•ื ืฉืžื”.
03:38
And it would have "hand" in that it would be greatly crafted.
87
218260
3000
ื•ื™ื”ื™ื• ื‘ื” ื™ื“ื™ื™ื ื‘ื›ืš ืฉื”ื™ื ืชื”ื™ื” ืžืขื•ืฆื‘ืช ืœื”ืคืœื™ื.
03:41
So I started thinking about
88
221260
2000
ืื– ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื—ืฉื•ื‘
03:43
how am I going to do this biennial,
89
223260
2000
ืื™ืš ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื™ืฆื•ืจ ืืช ื”ืชืขืจื•ื›ื” ื”ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ื”ื–ืืช,
03:45
how am I going to travel the world
90
225260
2000
ืื™ืš ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื˜ื™ื™ืœ ื‘ืขื•ืœื
03:47
and find these artists?
91
227260
2000
ื•ืœืžืฆื•ื ืืช ื”ืืžื ื™ื ื”ืืœื”.
03:49
And then I realized one day, there's an easier solution to this.
92
229260
3000
ื•ื™ื•ื ืื—ื“ ื”ื‘ื ืชื™ ืฉื™ืฉ ืœื–ื” ืคืชืจื•ืŸ ืคืฉื•ื˜ ื™ื•ืชืจ.
03:52
I'm just going to make the whole thing myself.
93
232260
2000
ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ื”ื•ืœืš ืœื™ืฆื•ืจ ืืช ื›ืœ ื”ืชืขืจื•ื›ื” ื‘ืขืฆืžื™.
03:54
(Laughter)
94
234260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
03:56
And so this is what I did.
95
236260
3000
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™.
03:59
So I thought, a biennial needs artists.
96
239260
2000
ืื– ื—ืฉื‘ืชื™, ืœืชืขืจื•ื›ื” ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ืฆืจื™ืš ืืžื ื™ื.
04:01
I'm going to do an international biennial; I need artists from all around the world.
97
241260
3000
ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœืขืจื•ืš ืชืขืจื•ื›ื” ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ื‘ื™ื ืœืื•ืžื™ืช, ืื ื™ ื–ืงื•ืง ืœืืžื ื™ื ืžื›ืœ ื”ืขื•ืœื.
04:04
So what I did was
98
244260
2000
ืื– ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™
04:06
I invented a hundred artists from around the world.
99
246260
3000
ื–ื” ื”ืžืฆืืชื™ ืžืื” ืืžื ื™ื ืžื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื.
04:09
I figured out their bios, their passions in life
100
249260
3000
ื”ืžืฆืืชื™ ืืช ืงื•ืจื•ืช ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื”ื, ืืช ื”ืชืฉื•ืงื•ืช ืฉืœื”ื
04:12
and their art styles,
101
252260
2000
ื•ืืช ืกื’ื ื•ื ื•ืช ื”ืืžื ื•ืช ืฉืœื”ื,
04:14
and I started making their work.
102
254260
3000
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื™ืฆื•ืจ ืืช ื”ืขื‘ื•ื“ื•ืช ืฉืœื”ื.
04:17
(Laughter)
103
257260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
04:19
(Applause)
104
259260
3000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
04:22
I felt, oh this is the kind of project that I could spend my whole life doing.
105
262260
3000
ื”ืจื’ืฉืชื™ ืฉื–ื” ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ื‘ืžืฉืš ื›ืœ ื”ื—ื™ื™ื.
04:25
So I decided, I'm going to make this a real biennial.
106
265260
2000
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืฉืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื”ืคื•ืš ืื•ืชื• ืœืชืขืจื•ื›ื” ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ืืžื™ืชื™ืช.
04:27
It's going to be two years of studio work.
107
267260
2000
ืืœื” ื”ื•ืœื›ื•ืช ืœื”ื™ื•ืช ืฉื ืชื™ื™ื ืฉืœ ืขื‘ื•ื“ื” ื‘ืกื˜ื•ื“ื™ื•.
04:29
And I'm going to create this in two years,
108
269260
2000
ื•ืื ื™ ื”ื•ืœืš ืœื™ืฆื•ืจ ืืช ื–ื” ืชื•ืš ืฉื ืชื™ื™ื.
04:31
and I have.
109
271260
2000
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™.
04:35
So I should start to talk about these guys.
110
275260
3000
ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ื”ื—ื‘ืจ'ื” ื”ืืœื”.
04:38
Well the range is quite a bit.
111
278260
2000
ื•ื‘ื›ืŸ, ื”ื˜ื•ื•ื— ื“ื™ ืจื—ื‘.
04:40
And I'm such a technician, so I loved this project,
112
280260
2000
ื•ืื ื™ ื›ื–ื” ื˜ื›ื ืื™, ืื– ืื”ื‘ืชื™ ืืช ื”ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื”ื–ื”
04:42
getting to play with all the techniques.
113
282260
3000
ืฉืื™ืคืฉืจ ืœื™ ืœืฉื—ืง ืขื ื›ืœ ื”ื˜ื›ื ื™ืงื•ืช.
04:45
So for example, in realist paintings,
114
285260
2000
ืœื“ื•ื’ืžื, ื‘ืฆื™ื•ืจื™ื ืจื™ืืœื™ืกื˜ื™ื,
04:47
it ranges from this,
115
287260
2000
ื”ื˜ื•ื•ื— ื ืข ื‘ื™ืŸ ื–ื”,
04:49
which is kind of old masters style,
116
289260
2000
ืฉื”ื•ื ื‘ืกื’ื ื•ืŸ ืžืืกื˜ืจื™ื ืขืชื™ืง,
04:51
to really realistic still-life,
117
291260
3000
ืœื˜ื‘ืข ื“ื•ืžื ืจื™ืืœื™ืกื˜ื™ ืžืื•ื“,
04:54
to this type of painting where I'm painting with a single hair.
118
294260
3000
ืœื‘ื™ืŸ ื”ืกื•ื’ ื”ื–ื” ืฉืœ ื”ืฆื™ื•ืจ ืฉื‘ื• ืื ื™ ืžืฆื™ื™ืจ ืขื ืฉืขืจื” ื‘ื•ื“ื“ืช.
04:57
And then at the other end, there's performance and short films
119
297260
3000
ื•ื‘ืฆื“ ื”ืฉื ื™ ื™ืฉ ื”ืฆื’ื” ื•ืกืจื˜ื™ื ืงืฆืจื™ื
05:00
and indoor installations
120
300260
2000
ื•ื”ืชืงื ื•ืช ื‘ืชื•ืš ืžื‘ื ื™ื
05:02
like this indoor installation
121
302260
2000
ื›ืžื• ื”ื”ืชืงื ื” ื”ืชื•ืš ืžื‘ื ื™ืช ื”ื–ืืช
05:04
and this one,
122
304260
3000
ื•ื›ืžื• ื–ื•,
05:07
and outdoor installations like this one
123
307260
4000
ื•ื”ืชืงื ื•ืช ื‘ืื•ื•ื™ืจ ื”ืคืชื•ื— ื›ืžื• ื–ื•
05:11
and this one.
124
311260
2000
ื•ื›ืžื• ื–ื•.
05:13
I know I should mention: I'm making all these things.
125
313260
2000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืฆืจื™ืš ืœืฆื™ื™ืŸ ืฉืื ื™ ืžื›ื™ืŸ ืืช ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืืœื”.
05:15
This isn't Photoshopped.
126
315260
2000
ื–ื” ืœื ืขื‘ืจ ืคื•ื˜ื•ืฉื•ืค.
05:17
I'm under the river with those fish.
127
317260
2000
ืื ื™ ื ืžืฆื ืžืชื—ืช ืœื ื”ืจ ืขื ื”ื“ื’ื™ื ื”ืืœื”.
05:19
So now let me introduce some of my fictional artists to you.
128
319260
3000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ื”ืจืฉื• ืœื™ ืœื”ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ื›ืžื” ืžื”ืืžื ื™ื ื”ื“ืžื™ื•ื ื™ื™ื ืฉืœื™.
05:22
This is Nell Remmel.
129
322260
2000
ื–ื•ื”ื™ ื ืœ ืจืžืœ.
05:24
Nell is interested in agricultural processes,
130
324260
2000
ื ืœ ืžืชืขื ื™ื™ื ืช ื‘ืชื”ืœื™ื›ื™ื ื—ืงืœืื™ื™ื,
05:26
and her work is based in these practices.
131
326260
3000
ื•ื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื” ืžื‘ื•ืกืกืช ืขืœ ื”ืขื™ืกื•ืงื™ื ื”ืืœื”.
05:29
This piece, which is called "Flipped Earth" --
132
329260
2000
ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช, ืฉื ืงืจืืช "ืื“ืžื” ื”ืคื•ื›ื”" --
05:31
she was interested in taking the sky
133
331260
3000
ื”ื™ื ื”ืชืขื™ื™ื ื” ื‘ืœืงื—ืช ืืช ื”ืฉืžื™ื™ื
05:34
and using it to cleanse barren ground.
134
334260
3000
ื•ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื”ื ื›ื“ื™ ืœืจืคื ืื“ืžื” ืฉื•ืžืžืช.
05:37
And by taking giant mirrors --
135
337260
3000
ื•ืขืœ ื™ื“ื™ ืœืงื™ื—ืช ืžืจืื•ืช ืขื ืงื™ื•ืช --
05:40
(Applause)
136
340260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
05:42
and here she's taking giant mirrors
137
342260
2000
ื•ื›ืืŸ ื”ื™ื ืœื•ืงื—ืช ืžืจืื•ืช ืขื ืงื™ื•ืช
05:44
and pulling them into the dirt.
138
344260
3000
ื•ืชื•ืงืขืช ืื•ืชื ื‘ืขืคืจ.
05:47
And this is 22 feet long.
139
347260
2000
ื•ื–ื” ื‘ืื•ืจืš 6.7 ืžื˜ืจ.
05:49
And what I loved about her work
140
349260
2000
ื•ืžื” ืฉืื”ื‘ืชื™ ื‘ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœื”
05:51
is, when I would walk around it
141
351260
2000
ื–ื” ืฉื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื”ื•ืœืš ืžืกื‘ื™ื‘ื”
05:53
and look down into the sky,
142
353260
2000
ื•ืžืกืชื›ืœ ืžื˜ื” ืขืœ ื”ืฉืžื™ื™ื,
05:55
looking down to watch the sky,
143
355260
2000
ืœื”ืกืชื›ืœ ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืฉืžื™ื™ื,
05:57
and it unfolded in a new way.
144
357260
2000
ื•ื”ื ื ืชื’ืœื• ื‘ื“ืจืš ืฉื•ื ื”.
05:59
And probably the best part of this piece
145
359260
2000
ื•ื›ื ืจืื” ื”ื—ืœืง ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช
06:01
is at dusk and dawn
146
361260
2000
ื ืžืฆื ื‘ืฉืงื™ืขื” ื•ื‘ื–ืจื™ื—ื”
06:03
when the twilight wedge has fallen and the ground's dark,
147
363260
3000
ื›ืฉื™ืชื“ ื”ื“ืžื“ื•ืžื™ื ื ื•ืคืœ ื•ื”ืื“ืžื” ื—ืฉื•ื›ื”,
06:06
but there's still the light above, bright above.
148
366260
2000
ืื‘ืœ ืขื“ื™ื™ืŸ ื™ืฉ ืื•ืจ ืœืžืขืœื”, ื‘ื•ื”ืง ื‘ืžืจื•ื.
06:08
And so you're standing there and everything else is dark,
149
368260
2000
ื›ืš ืฉืืชื” ืขื•ืžื“ ืฉื ื•ื›ืœ ื”ืฉืืจ ื—ืฉื•ืš,
06:10
but there's this portal that you want to jump in.
150
370260
2000
ืื‘ืœ ื™ืฉ ืคืชื— ืฉืืชื” ืจื•ืฆื” ืœืงืคื•ืฅ ืœืชื•ื›ื•.
06:12
This piece was great. This is in my parents' backyard in Arkansas.
151
372260
3000
ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช ื ื”ื“ืจืช. ื–ืืช ื”ื—ืฆืจ ื”ืื—ื•ืจื™ืช ืฉืœ ื”ื”ื•ืจื™ื ืฉืœื™ ื‘ืืจืงื ืกื•.
06:15
And I love to dig a hole.
152
375260
2000
ื•ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœื—ืคื•ืจ ื‘ื•ืจื•ืช.
06:17
So this piece was great fun
153
377260
2000
ืื– ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช ื”ื™ื™ืชื” ื›ื™ื™ืคื™ืช ื‘ืžื™ื•ื—ื“,
06:19
because it was two days of digging in soft dirt.
154
379260
3000
ื›ื™ ื”ื™ื ื›ืœืœื” ื™ื•ืžื™ื™ื ืฉืœ ื—ืคื™ืจื•ืช ื‘ืื“ืžื” ืจื›ื”.
06:23
The next artist is Kay Overstry,
155
383260
2000
ื”ืืžื ื™ืช ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืงื™ื™ ืื•ื‘ืจืกื˜ืจื™,
06:25
and she's interested in ephemerality and transience.
156
385260
3000
ื”ื™ื ืžืชืขื ื™ื™ื ืช ื‘ืืจืขื™ื•ืช ื•ื–ืžื ื™ื•ืช.
06:28
And in her most recent project,
157
388260
2000
ื•ื‘ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื”ืื—ืจื•ืŸ ืฉืœื”,
06:30
it's called "Weather I Made."
158
390260
2000
ื”ื•ื ื ืงืจื "ืžื–ื’ ืื•ื™ืจ ืฉื™ืฆืจืชื™".
06:32
And she's making weather
159
392260
2000
ื•ื”ื™ื ื™ื•ืฆืจืช ืžื–ื’ ืื•ื™ืจ
06:34
on her body's scale.
160
394260
2000
ื‘ืงื ื” ื”ืžื™ื“ื” ืฉืœ ื”ื’ื•ืฃ ืฉืœื”.
06:36
And this piece is "Frost."
161
396260
2000
ื•ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช ื”ื™ื "ื›ืคื•ืจ".
06:38
And what she did was she went out on a cold, dry night
162
398260
3000
ื•ืžื” ืฉื”ื™ื ืขืฉืชื”, ื”ื™ื ื™ืฆืื” ื”ื—ื•ืฆื” ื‘ืœื™ืœื” ืงืจ ื•ื™ื‘ืฉ
06:41
and breathed back and forth on the lawn
163
401260
3000
ื•ื ืฉืžื” ื”ืœื•ืš ื•ืฉื•ื‘ ืขืœ ื”ืžื“ืฉืื”
06:44
to leave --
164
404260
2000
ื›ื“ื™ ืœื”ืฉืื™ืจ --
06:46
to leave her life's mark,
165
406260
2000
ื›ื“ื™ ืœื”ืฉืื™ืจ ืืช ื—ื•ืชื ื—ื™ื™ื”,
06:48
the mark of her life.
166
408260
2000
ื”ื—ื•ืชื ืฉืœ ื”ื ืฉื™ืžื” ืฉืœื”.
06:50
(Applause)
167
410260
5000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
06:55
And so this is five-foot, five-inches of frost
168
415260
2000
ื–ื” ื‘ืื•ืจืš ืžื˜ืจ ื•ื—ืฆื™ ืขืœ 12 ืกื ื˜ื™ืžื˜ืจ ืฉืœ ื›ืคื•ืจ
06:57
that she left behind.
169
417260
2000
ืฉื”ื™ื ื”ื•ืชื™ืจื” ืžืื—ื•ืจื™ื”.
06:59
The sun rises, and it melts away.
170
419260
3000
ื”ืฉืžืฉ ื–ื•ืจื—ืช ื•ื–ื” ื ืžืก.
07:02
And that was played by my mom.
171
422260
3000
ืืžื ืฉืœื™ ื”ืฆื™ื’ื” ืืช ื–ื”.
07:05
So the next artist, this is a group of Japanese artists,
172
425260
2000
ื”ืืžืŸ ื”ื‘ื, ื–ืืช ื—ื‘ื•ืจื” ืฉืœ ืืžื ื™ื ื™ืคื ื™ื™ื,
07:07
a collective of Japanese artists --
173
427260
2000
ืžืงื‘ืฅ ืฉืœ ืืžื ื™ื ื™ืคื ื™ื™ื --
07:09
(Laughter)
174
429260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
07:11
in Tokyo.
175
431260
2000
ื‘ื˜ื•ืงื™ื•.
07:13
And they were interested in developing a new, alternative art space,
176
433260
3000
ื•ื”ื ืจืฆื• ืœืคืชื— ืžืชื—ื ืืžื ื•ืชื™ ื—ื“ืฉ, ืืœื˜ืจื ื˜ื™ื‘ื™.
07:16
and they needed funding for it,
177
436260
2000
ืœืฉื ื›ืš ื”ื ื ื–ืงืงื• ืœืžื™ืžื•ืŸ,
07:18
so they decided to come up with some interesting fundraising projects.
178
438260
3000
ืื– ื”ื ื”ื—ืœื™ื˜ื• ืœื”ืžืฆื™ื ื›ืžื” ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ื™ื ืžืขื ื™ื™ื ื™ื ืœื’ื™ื•ืก ื›ืกืคื™ื.
07:21
One of these is scratch-off masterpieces.
179
441260
3000
ืื—ื“ ืžื”ื ื”ื•ื ื™ืฆื™ืจื•ืช ืžื•ืคืช ื‘ื›ืจื˜ื™ืก ื’ื™ืจื•ื“.
07:24
(Laughter)
180
444260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
07:26
And so what they're doing --
181
446260
2000
ืื– ืžื” ืฉื”ื ืขื•ืฉื™ื --
07:28
each of these artists on a nine-by-seven-inch card,
182
448260
2000
ื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ืืžื ื™ื ื”ืืœื” ืขืœ ื›ืจื˜ื™ืก ืฉืœ 23 ืขืœ 18 ืก"ืž,
07:30
which they sell for 10 bucks,
183
450260
2000
ืฉื”ื ืžื•ื›ืจื™ื ืชืžื•ืจืช 10 ื“ื•ืœืจ,
07:32
they drew original works of art.
184
452260
2000
ื”ื ืžืฆื™ื™ืจื™ื ืขื‘ื•ื“ื•ืช ืืžื ื•ืช ืžืงื•ืจื™ื•ืช.
07:34
And you buy one, and maybe you get a real piece, and maybe not.
185
454260
3000
ื•ืืชื” ืงื•ื ื” ื›ืจื˜ื™ืก, ื•ืื•ืœื™ ืชืงื‘ืœ ื™ืฆื™ืจื” ืืžื™ืชื™ืช ื•ืื•ืœื™ ืœื.
07:37
Well this has sparked a craze in Japan,
186
457260
3000
ื–ื” ื”ืชื—ื™ืœ ืฉื™ื’ืขื•ืŸ ื‘ื™ืคืŸ,
07:40
because everyone's wanting a masterpiece.
187
460260
2000
ื›ื™ ื›ื•ืœื ืจื•ืฆื™ื ื™ืฆื™ืจืช ืืžื ื•ืช.
07:42
And the ones that are the most sought after
188
462260
2000
ื•ื”ื™ืฆื™ืจื•ืช ื”ื›ื™ ืžื‘ื•ืงืฉื•ืช
07:44
are the ones that are only barely scratched off.
189
464260
2000
ื”ืŸ ืืœื” ืฉื‘ืงื•ืฉื™ ืžื’ื•ืจื“ื•ืช.
07:46
And all these works, in some way,
190
466260
3000
ื•ื›ืœ ื”ื™ืฆื™ืจื•ืช ื”ืืœื”, ื‘ืžื•ื‘ืŸ ื›ืœืฉื”ื•,
07:49
talk about luck or fate or chance.
191
469260
3000
ืžื“ื‘ืจื•ืช ืขืœ ืžื–ืœ ืื• ื’ื•ืจืœ ืื• ืžืงืจื™ื•ืช.
07:52
Those first two
192
472260
2000
ืฉืชื™ ื”ื™ืฆื™ืจื•ืช ื”ืจืืฉื•ื ื•ืช
07:54
are portraits of mega-jackpot winners years before and after their win.
193
474260
2000
ื”ืŸ ื“ื™ื•ืงื ืื•ืช ืฉืœ ื–ื•ื›ื™ื ื‘ืกื›ื•ืžื™ ืขืชืง ืฉื ื™ื ืœืคื ื™ ื•ืื—ืจื™ ื”ื–ื›ื™ื™ื” ืฉืœื”ื.
07:56
And in this one it's called "Drawing the Short Stick."
194
476260
3000
ื•ื‘ื›ืจื˜ื™ืก ื”ื–ื” ื”ื™ืฆื™ืจื” ื ืงืจืืช "ืœืฉืœื•ืฃ ืืช ื”ืžืงืœ ื”ืงืฆืจ".
07:59
(Laughter)
195
479260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
08:01
I love this piece because I have a little cousin at home
196
481260
2000
ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืืช ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช ื‘ื’ืœืœ ืฉื™ืฉ ืœื™ ื‘ืŸ ื“ื•ื“ ืงื˜ืŸ ื‘ื‘ื™ืช
08:03
who introduced me -- which I think is such a great introduction --
197
483260
3000
ืฉื”ืฆื™ื’ ืื•ืชื™ -- ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื• ื›ื–ืืช ื”ืฆื’ื” ื ื”ื“ืจืช --
08:06
to a friend one day as, "This is my cousin Shea.
198
486260
3000
ื‘ืคื ื™ ื—ื‘ืจ ื™ื•ื ืื—ื“ ื‘ืชื•ืจ: "ื–ื” ื”ื‘ืŸ ื“ื•ื“ ืฉืœื™ ืฉื™ื™.
08:09
He draws sticks real good."
199
489260
2000
ื”ื•ื ืžืฆื™ื™ืจ ืžืงืœื•ืช ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘!"
08:11
(Laughter)
200
491260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
08:13
Which is one of the best compliments ever.
201
493260
3000
ืฉื–ืืช ืื—ืช ื”ืžื—ืžืื•ืช ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื•ืช ืฉืืคืฉืจ ืœืงื‘ืœ.
08:16
This artist is Gus Weinmueller,
202
496260
2000
ื”ืืžืŸ ื”ื–ื” ื”ื•ื ื’ืืก ื•ื•ื™ื ืžื•ืœืจ,
08:18
and he's doing a project, a large project, called "Art for the Peoples."
203
498260
3000
ื•ื”ื•ื ืขื•ืฉื” ืคืจื•ื™ื™ืงื˜, ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื’ื“ื•ืœ, ื‘ืฉื "ืืžื ื•ืช ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื”ืื ืฉื™ืžื™ื".
08:21
And within this project, he's doing a smaller project
204
501260
3000
ื•ื‘ืชื•ืš ื”ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื”ื–ื” ื”ื•ื ืขื•ืฉื” ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื™ื•ืชืจ ืงื˜ืŸ
08:24
called "Artists in Residence."
205
504260
2000
ื‘ืฉื "ืืžื ื™ื ื‘ืžื’ื•ืจื™ื".
08:26
And what he does is --
206
506260
2000
ื•ืžื” ืฉื”ื•ื ืขื•ืฉื” --
08:28
(Laughter)
207
508260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
08:30
he spends a week at a time with a family.
208
510260
2000
ื”ื•ื ื›ืœ ืคืขื ืžื‘ืœื” ืฉื‘ื•ืข ืขื ืžืฉืคื—ื”.
08:32
And he shows up on their porch, their doorstep,
209
512260
4000
ื”ื•ื ืžื•ืคื™ืข ื‘ื›ื ื™ืกื” ืฉืœื”ื, ืขืœ ืžืคืชืŸ ื“ืœืชื,
08:36
with a toothbrush and pajamas,
210
516260
2000
ืขื ืžื‘ืจืฉืช ืฉื™ื ื™ื™ื ื•ืคื™ื’'ืžื”,
08:38
and he's ready to spend the week with them.
211
518260
3000
ื•ื”ื•ื ืžื•ื›ืŸ ืœื‘ืœื•ืช ืื™ืชื ืืช ื”ืฉื‘ื•ืข.
08:41
And using only what's present,
212
521260
2000
ื•ืชื•ืš ืฉื™ืžื•ืฉ ืจืง ื‘ืžื” ืฉืงื™ื™ื ื‘ืžืงื•ื,
08:43
he goes in and makes a little abode studio to work out of.
213
523260
3000
ื”ื•ื ืžืงื™ื ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืžื’ื•ืจื™ื ืงื˜ืŸ ืฉื”ื•ื ื™ื•ื›ืœ ืœืขื‘ื•ื“ ืžืชื•ื›ื•.
08:46
And he spends that week talking to the family
214
526260
2000
ื•ื”ื•ื ืžื‘ืœื” ืืช ื”ืฉื‘ื•ืข ื‘ืฉื™ื—ื•ืช ืขื ื”ืžืฉืคื—ื”
08:48
about what do they think great art is.
215
528260
2000
ืขืœ ืžื” ื”ื™ื ืืžื ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ืช ืœื“ืขืชื.
08:50
He has all these discussions with their family,
216
530260
2000
ื™ืฉ ืœื• ื”ืžื•ืŸ ื“ื™ื•ื ื™ื ืขื ื”ืžืฉืคื—ื”.
08:52
and he digs through everything they have,
217
532260
2000
ื•ื”ื•ื ืžื—ื˜ื˜ ื‘ื›ืœ ื”ื—ืคืฆื™ื ืฉืœื”ื,
08:54
and he finds materials to make work.
218
534260
2000
ื•ื”ื•ื ืžื•ืฆื ื—ื•ืžืจื™ื ืœื”ื›ื™ืŸ ื™ืฆื™ืจื•ืช.
08:56
And he makes a work
219
536260
2000
ื•ื”ื•ื ืžื›ื™ืŸ ื™ืฆื™ืจื”
08:58
that answers what they think great art is.
220
538260
2000
ืฉืขื•ื ื” ืขืœ ื”ืฉืืœื” ืžื” ื”ื™ื ืืžื ื•ืช ืžืฆื•ื™ื ืช ื‘ืขื™ื ื™ื”ื.
09:00
For this family, he made this still-life painting.
221
540260
2000
ืขื‘ื•ืจ ื”ืžืฉืคื—ื” ื”ื–ืืช ื”ื•ื ื”ื›ื™ืŸ ืืช ื”ืฆื™ื•ืจ ื”ื–ื” ืฉืœ ื˜ื‘ืข ื“ื•ืžื.
09:02
And whatever he makes
222
542260
2000
ื•ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื•ื ืžื›ื™ืŸ
09:04
somehow references nesting and space
223
544260
2000
ืžืชืงืฉืจ ืื™ื›ืฉื”ื• ืœืงื™ื ื•ืŸ ื•ืœืžืจื—ื‘
09:06
and personal property.
224
546260
3000
ื•ืœืจื›ื•ืฉ ืคืจื˜ื™.
09:09
This next project,
225
549260
2000
ื”ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื”ื‘ื
09:11
this is by Jaochim Parisvega,
226
551260
2000
ื”ื•ื ืฉืœ ื—ื•ืืงื™ื ืคืจื™ืกื•ื•ื’ื”,
09:13
and he's interested in --
227
553260
2000
ื•ื”ื•ื ืžืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘--
09:15
he believes art is everywhere waiting --
228
555260
2000
ื”ื•ื ืžืืžื™ืŸ ืฉืืžื ื•ืช ืžืžืชื™ื ื” ืœื ื• ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื --
09:17
that it just needs a little bit of a push to happen.
229
557260
3000
ื•ื”ื™ื ื–ืงื•ืงื” ืจืง ืœื“ื—ื™ืคื” ืงื˜ื ื” ื›ื“ื™ ืœืงืจื•ืช.
09:20
And he provides this push by harnessing natural forces,
230
560260
3000
ื•ื”ื•ื ืžืกืคืง ืืช ื”ื“ื—ื™ืคื” ื”ื–ืืช ืขืœ ื™ื“ื™ ืจืชื™ืžืช ื›ื•ื—ื•ืช ื˜ื‘ืข,
09:23
like in his series where he used rain to make paintings.
231
563260
4000
ื›ืžื• ื‘ืกื“ืจื” ืฉืœื• ืฉื‘ื” ื”ื•ื ื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื’ืฉื ืœื”ื›ื ืช ืฆื™ื•ืจื™ื.
09:27
This project is called "Love Nests."
232
567260
2000
ื”ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ื”ื–ื” ื ืงืจื "ืงื™ื ื™ ืื”ื‘ื”".
09:29
What he did was to get wild birds to make his art for him.
233
569260
3000
ื”ื•ื ื’ืจื ืœืฆื™ืคื•ืจื™ ื‘ืจ ืœื”ื›ื™ืŸ ืืช ื”ื™ืฆื™ืจื•ืช ืฉืœื• ื‘ืžืงื•ืžื•.
09:32
So he put the material in places where the birds were going to collect them,
234
572260
2000
ืื– ื”ื•ื ืฉื ื”ื—ื•ืžืจื™ื ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืฉื‘ื”ื ื”ืฆื™ืคื•ืจื™ื ื™ืœืงื˜ื• ืื•ืชื,
09:34
and they crafted his nests for him.
235
574260
2000
ื•ื”ืŸ ืขื™ืฆื‘ื• ืืช ื”ืงื™ื ื™ื ืฉืœื• ื‘ืžืงื•ืžื•.
09:36
And this one's called "Lovelock's Nest."
236
576260
2000
ื”ืงืŸ ื”ื–ื” ื ืงืจื "ืงืŸ ืงืฉืจ ืื”ื‘ื”".
09:38
This one's called "Mixtape Love Song's Nest."
237
578260
3000
ื•ื”ืงืŸ ื”ื–ื” ื ืงืจื "ืงืŸ ืฉื™ืจื™ ืื”ื‘ื” ืฉืœ ืงืœื˜ื•ืช ืžื™ืงืก".
09:41
(Laughter)
238
581260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
09:44
And this one's called "Lovemaking Nest."
239
584260
2000
ื•ื”ืงืŸ ื”ื–ื” ื ืงืจื "ืงืŸ ื”ืชืขืœืกื•ืช".
09:46
(Laughted)
240
586260
4000
(ืฆื—ื•ืง)
09:50
Next is Sylvia Slater.
241
590260
2000
ื”ืืžื ื™ืช ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืกื™ืœื‘ื™ื” ืกืœื™ื™ื˜ืจ.
09:52
Sylvia's interested in art training.
242
592260
2000
ืกื™ืœื‘ื™ื” ืžืชืขื ื™ื™ื ืช ื‘ื”ื›ืฉืจืช ืืžื ื•ืช.
09:54
She's a very serious Swiss artist.
243
594260
2000
ื”ื™ื ืืžื ื™ืช ืฉื•ื•ื™ืฆืจื™ืช ืจืฆื™ื ื™ืช ืžืื•ื“.
09:56
(Laughter)
244
596260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
09:58
And she was thinking about her friends and family
245
598260
2000
ื•ื”ื™ื ื—ืฉื‘ื” ืขืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื ื•ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื”
10:00
who work in chaos-ridden places and developing countries,
246
600260
3000
ืฉืขื•ื‘ื“ื™ื ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืจื“ื•ืคื™ ื›ืื•ืก ื•ืžื“ื™ื ื•ืช ืžืชืคืชื—ื•ืช,
10:03
and she was thinking,
247
603260
2000
ื•ื”ื™ื ื—ืฉื‘ื” ืœืขืฆืžื”,
10:05
what can I make that would be of value to them,
248
605260
2000
ืื™ื–ื” ื“ื‘ืจ ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื™ืฆื•ืจ ืฉื™ื”ื™ื” ื‘ืขืœ ืขืจืš ืขื‘ื•ืจื,
10:07
in case something bad happens
249
607260
2000
ื‘ืžืงืจื” ื•ืžืฉื”ื• ืจืข ืžืชืจื—ืฉ
10:09
and they have to buy their way across the border
250
609260
2000
ื•ื”ื ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœื—ืฆื•ืช ืืช ื”ื’ื‘ื•ืœ ื‘ืขื–ืจืช ืฉื•ื—ื“
10:11
or pay off a gunman?
251
611260
2000
ืื• ืœืฉื—ื“ ืืงื“ื•ื—ืŸ.
10:13
And so she came up with creating
252
613260
2000
ืื– ืขืœื” ืœื” ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืœื”ื›ื™ืŸ
10:15
these pocket-sized artworks
253
615260
2000
ื™ืฆื™ืจื•ืช ืืžื ื•ืช ื‘ื’ื•ื“ืœ ื›ื™ืก
10:17
that are portraits of the person that would carry them.
254
617260
3000
ืฉื”ืŸ ื“ื™ื•ืงื ืื•ืช ืฉืœ ื”ืื“ื ืฉื ื•ืฉื ื‘ื”ื.
10:20
And you would carry this around with you,
255
620260
2000
ื•ืืชื” ืชื™ืฉื ืืช ื–ื” ืื™ืชืš,
10:22
and if everything went to hell, you could make payments
256
622260
2000
ื•ืื ื”ืžืฆื‘ ื™ืจื“ ืœื˜ืžื™ื•ืŸ, ืชื•ื›ืœ ืœืชืช ืชืฉืœื•ืžื™ื
10:24
and buy your life.
257
624260
2000
ื•ืœืงื ื•ืช ืืช ื—ื™ื™ืš.
10:26
So this life price
258
626260
2000
ืื– ืžื—ื™ืจ ื”ื—ื™ื™ื ื”ื–ื”
10:28
is for an irrigation non-profit director.
259
628260
3000
ื”ื•ื ืขื‘ื•ืจ ืžื ื”ืœ ืืจื’ื•ืŸ ื”ืฉืงื™ื” ืœืœื ืžื˜ืจื•ืช ืจื•ื•ื—.
10:31
So hopefully what happens is you never use it,
260
631260
2000
ื›ืš ืฉื‘ืชืงื•ื•ื” ืฉืžื” ืฉื™ืงืจื” ื–ื” ืฉืœื ืชืฉืชืžืฉ ื‘ื•,
10:33
and it's an heirloom that you pass down.
261
633260
3000
ื•ื–ื” ื ื›ืก ืฉืืชื” ืžืขื‘ื™ืจ ื‘ื™ืจื•ืฉื”.
10:36
And she makes them so they could either be broken up into payments,
262
636260
3000
ื•ื”ื™ื ืžื›ื™ื ื” ืื•ืชื ื›ืš ืฉืืคืฉืจ ืœื—ืœืง ืื•ืชื ืœืชืฉืœื•ืžื™ื,
10:39
or they could be like these, which are leaves that can be payments.
263
639260
3000
ืื• ืฉื”ื ื‘ืื™ื ื›ื›ื”, ืขืœื™ื ืฉื™ื›ื•ืœื™ื ืœืฉืžืฉ ื›ืชืฉืœื•ืžื™ื.
10:42
And so they're valuable. This is precious metals and gemstones.
264
642260
3000
ื›ืš ืฉื”ื ื™ืงืจื™ ืขืจืš. ืืœื” ืžืชื›ื•ืช ื•ืื‘ื ื™ ื—ืŸ ื™ืงืจื•ืช.
10:45
And this one had to get broken up.
265
645260
2000
ืืช ื–ื” ื”ื™ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื—ืœืง.
10:47
He had to break off a piece to get out of Egypt recently.
266
647260
4000
ื”ื•ื ื ืืœืฅ ืœื”ืคืจื™ื“ ื—ืชื™ื›ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืœืฆืืช ืžืžืฆืจื™ื ืœืื—ืจื•ื ื”.
10:51
This is by a duo, Michael Abernathy and Bud Holland.
267
651260
3000
ื–ืืช ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœ ืฆืžื“, ืžื™ื›ืืœ ืื‘ืจื ืช'ื™ ื•ื‘ืื“ ื”ื•ืœื ื“.
10:54
And they're interested in creating culture,
268
654260
2000
ื•ื”ื ืžืชืขื ื™ื™ื ื™ื ื‘ืœื™ืฆื•ืจ ืชืจื‘ื•ืช,
10:56
just tradition.
269
656260
2000
ืจืง ืžืกื•ืจืช.
10:58
So what they do is they move into an area
270
658260
2000
ืื– ื”ื ืขื•ื‘ืจื™ื ืœืื–ื•ืจ
11:00
and try to establish a new tradition in a small geographic area.
271
660260
3000
ื•ืžื ืกื™ื ืœื‘ืกืก ืžืกื•ืจืช ื—ื“ืฉื” ื‘ืฉื˜ื— ื’ืื•ื’ืจืคื™ ืงื˜ืŸ.
11:03
So this is in Eastern Tennessee,
272
663260
2000
ื–ื” ื‘ืžื–ืจื— ื˜ื ืกื™,
11:05
and what they decided was
273
665260
2000
ื•ื”ื ื”ื—ืœื™ื˜ื•
11:07
that we need a positive tradition
274
667260
2000
ืฉืื ื—ื ื• ื–ืงื•ืงื™ื ืœืžืกื•ืจืช ื—ื™ื•ื‘ื™ืช
11:09
that goes with death.
275
669260
2000
ืฉืงืฉื•ืจื” ืœืžื•ื•ืช.
11:11
So they came up with "dig jigs."
276
671260
2000
ืื– ื”ื ื”ืžืฆื™ืื• ืืช ืืช ืคื™ื–ื•ื–ื™ ื”ื—ืคื™ืจื•ืช.
11:13
And a dig jig --
277
673260
3000
ื•ืคื™ื–ื•ื– ื—ืคื™ืจื•ืช --
11:16
a dig jig is where,
278
676260
2000
ื•ืคื™ื–ื•ื– ื—ืคื™ืจื•ืช ื–ื”
11:18
for a milestone anniversary or a birthday,
279
678260
2000
ืœืฆื™ื•ืŸ ื™ื•ื ืฉื ื” ืื• ื™ื•ื ื”ื•ืœื“ืช,
11:20
you gather all your friends and family together
280
680260
3000
ืืชื” ืžืืกืฃ ืืช ื›ืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื ื•ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœืš
11:23
and you dance on where you're going to be buried.
281
683260
2000
ื•ืืชื ืจื•ืงื“ื™ื ื‘ืžืงื•ื ื‘ื• ืืชื” ื”ื•ืœืš ืœื”ื™ืงื‘ืจ.
11:25
(Laughter)
282
685260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
11:27
And we got a lot of attention when we did it.
283
687260
3000
ื•ืงื™ื‘ืœื ื• ื”ืจื‘ื” ืชืฉื•ืžืช ืœื‘ ื›ืฉืขืฉื™ื ื• ืืช ื–ื”.
11:30
I talked my family into doing this, and they didn't know what I was doing.
284
690260
2000
ืฉื›ื ืขืชื™ ืืช ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”, ื•ื”ื ืœื ื™ื“ืขื• ืžื” ืื ื™ ืขื•ืฉื”.
11:32
And I was like, "Get dressed for a funeral. We're going to go do some work."
285
692260
3000
ื•ืืžืจืชื™ ืœื”ื "ืชืชืœื‘ืฉื• ืœื”ืœื•ื•ื™ื”. ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืขื‘ื•ื“ ืงืฆืช".
11:35
And so we got to the grave and made this, which was hilarious --
286
695260
3000
ืื– ื”ื’ืขื ื• ืœืงื‘ืจ ื•ืขืฉื™ื ื• ืืช ื–ื”, ืžื” ืฉื”ื™ื” ืงื•ืจืข ืžืฆื—ื•ืง --
11:38
the attention that we got.
287
698260
2000
ืชืฉื•ืžืช ื”ืœื‘ ืฉืงื™ื‘ื ื•.
11:40
So what happens is you dance on the grave,
288
700260
2000
ืื– ืžื” ืฉืงื•ืจื” ื–ื” ืฉืืชื” ืจื•ืงื“ ืขืœ ื”ืงื‘ืจ.
11:42
and after you've done your dance,
289
702260
2000
ื•ืื—ืจื™ ืฉืกื™ื™ืžืช ืืช ื”ืจื™ืงื•ื“,
11:44
everyone toasts you and tells you how great you are.
290
704260
2000
ื›ื•ืœื ืžืจื™ืžื™ื ืœื›ื‘ื•ื“ืš ื›ื•ืกื™ืช ื•ืื•ืžืจื™ื ืœืš ื›ืžื” ืืชื” ื ื”ื“ืจ.
11:46
And you in essence have a funeral
291
706260
2000
ื•ื‘ืžื”ื•ืช ื™ืฉ ืœืš ื”ืœื•ื•ื™ื”
11:48
that you get to be present for.
292
708260
2000
ืฉืืชื” ื–ื•ื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ื ื•ื›ื— ื‘ื”.
11:50
That's my mom and dad.
293
710260
2000
ืืœื” ืืžื ื•ืื‘ื ืฉืœื™.
11:52
This is by Jason Birdsong.
294
712260
2000
ื–ืืช ื™ืฆื™ืจื” ืฉืœ ื’'ื™ื™ืกื•ืŸ ื‘ื™ืจื“ืกื•ื ื’.
11:54
He is interested in how we see as an animal,
295
714260
3000
ื”ื•ื ืžืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘ืื™ืš ืื ื—ื ื• ืจื•ืื™ื ื›ื—ื™ื•ืช,
11:57
how we are interested in mimicry and camouflage.
296
717260
3000
ืื™ืš ืื ื—ื ื• ืžืชืขื ื™ื™ื ื™ื ื‘ื—ื™ืงื•ื™ื™ื ื•ื”ืกื•ื•ืื”.
12:00
You know, we look down a dark alley
297
720260
2000
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ืื ื—ื ื• ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœ ืกืžื˜ื” ืืคืœื”
12:02
or a jungle path,
298
722260
2000
ืื• ืฉื‘ื™ืœ ื‘ื’'ื•ื ื’ืœ,
12:04
trying to make out a face or a creature.
299
724260
2000
ืžื ืกื™ื ืœื–ื”ื•ืช ืคื ื™ื ืื• ื™ืฆื•ืจ.
12:06
We just have that natural way of seeing.
300
726260
2000
ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ืื•ืคืŸ ื”ืจืื™ื™ื” ื”ื˜ื‘ืขื™ ื”ื–ื”.
12:08
And he plays with this idea.
301
728260
2000
ื•ื”ื•ื ืžืฉืชืขืฉืข ืขื ื”ืจืขื™ื•ืŸ ื”ื–ื”.
12:10
And this piece: those aren't actually leaves.
302
730260
2000
ื•ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช: ืืœื” ืœื ื‘ืืžืช ืขืœื™ื.
12:12
They're butterfly specimens who have a natural camouflage.
303
732260
2000
ืืœื” ืคืจื˜ื™ ืคืจืคืจื™ื ื‘ืขืœื™ ื”ืกื•ื•ืื” ื˜ื‘ืขื™ืช.
12:14
So he pairs these up.
304
734260
2000
ื”ื•ื ืžืฆื•ื•ืช ืื•ืชื.
12:16
There's another pile of leaves.
305
736260
2000
ื”ื ื” ืขื•ื“ ืขืจื™ืžื” ืฉืœ ืขืœื™ื.
12:18
Those are actually all real butterfly specimens.
306
738260
2000
ื›ืœ ืืœื” ื”ื ืœืžืขืฉื” ืคืจื˜ื™ ืคืจืคืจื™ื ืืžื™ืชื™ื™ื.
12:20
And he pairs these up with paintings.
307
740260
3000
ื”ื•ื ืžืฆื•ื•ืช ืื•ืชื ืœืฆื™ื•ืจื™ื.
12:23
Like this is a painting of a snake in a box.
308
743260
3000
ื–ื” ืฆื™ื•ืจ ืฉืœ ื ื—ืฉ ื‘ืงื•ืคืกื.
12:26
So you open the box and you think, "Whoa, there's a snake in there."
309
746260
3000
ืื– ืืชื” ืคื•ืชื— ืืช ื”ืงื•ืคืกื ื•ื—ื•ืฉื‘: "ื•ื•ืื•, ื™ืฉ ืฉื ื ื—ืฉ".
12:29
But it's actually a painting.
310
749260
2000
ืื‘ืœ ื–ื” ื‘ืขืฆื ืฆื™ื•ืจ.
12:31
So he makes these interesting conversations
311
751260
2000
ื”ื•ื ื™ื•ืฆืจ ืฉื™ื—ื•ืช ืžืขื ื™ื™ื ื•ืช ื›ืืœื”
12:33
about realism and mimicry
312
753260
2000
ืขืœ ืจื™ืืœื™ื–ื ื•ื—ื™ืงื•ื™ื™ื
12:35
and our drive to be fooled by great camouflage.
313
755260
3000
ื•ืขืœ ื”ื“ื—ืฃ ืฉืœื ื• ืœืœื›ืช ืฉื•ืœืœ ืื—ืจ ื”ืกื•ื•ืื” ืžืฆื•ื™ื™ื ืช.
12:38
(Laughter)
314
758260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
12:40
The next artist is Hazel Clausen.
315
760260
3000
ื”ืืžื ื™ืช ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ื”ื™ื™ื–ืœ ืงืœืื•ื–ืŸ.
12:43
Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical
316
763260
3000
ื”ื™ื™ื–ืœ ืงืœืื•ื–ืŸ ื”ื™ื ื—ื•ืงืจืช ืชืจื‘ื•ื™ื•ืช ืฉืœืงื—ื” ืฉื ืช ืฉื‘ืชื•ืŸ
12:46
and decided, "You know, I would learn a lot about culture
317
766260
2000
ื•ื”ื—ืœื™ื˜ื” "ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœืœืžื•ื“ ื”ืจื‘ื” ืขืœ ืชืจื‘ื•ืช
12:48
if I created a culture that doesn't exist from scratch."
318
768260
3000
ืื ืื ื™ ืืฆื•ืจ ืชืจื‘ื•ืช ืฉืœื ืงื™ื™ืžืช ืžืืคืก."
12:51
So that's what she did.
319
771260
2000
ืื– ื–ื” ืžื” ืฉื”ื™ื ืขืฉืชื”.
12:53
She created the Swiss people named the Uvulites,
320
773260
2000
ื”ื™ื ื™ืฆืจื” ืืช ื”ืื ืฉื™ื ื”ืฉื•ื•ื™ืฆืจื™ื ืฉื ืงืจืื™ื "ื”ืื•ื‘ื™ื•ืœื˜ื™ื",
12:55
and they have this distinctive yodeling song
321
775260
3000
ื•ื™ืฉ ืœื”ื ืฉื™ืจ ื™ื•ื“ืœ ื™ื—ื•ื“ื™
12:58
that they use the uvula for.
322
778260
2000
ืฉื”ื ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ื• ื‘ืื•ื‘ื•ืœื”.
13:00
And also they reference how the uvula --
323
780260
2000
ื•ื”ื ื’ื ืžืชื™ื™ื—ืกื™ื ืœืื™ืš ืฉื”ืื•ื‘ื•ืœื” --
13:02
everything they say is fallen
324
782260
2000
ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื ืื•ืžืจื™ื ื ืฉืžืข ื ืคื•ืœ
13:04
because of the forbidden fruit.
325
784260
2000
ื‘ื’ืœืœ ื”ืคืจื™ ื”ืืกื•ืจ.
13:06
And that's the symbol of their culture.
326
786260
3000
ื•ื–ื” ืกืžืœ ื”ืชืจื‘ื•ืช ืฉืœื”ื.
13:10
And this is from a documentary
327
790260
2000
ื–ื” ืœืงื•ื— ืžืชื•ืš ืกืจื˜ ืชื™ืขื•ื“ื™
13:12
called "Sexual Practices and Populations Control
328
792260
3000
ื‘ืฉื "ื ื”ืœื™ื ืžื™ื ื™ื™ื ื•ื‘ืงืจืช ืื•ื›ืœื•ืกื™ืŸ
13:15
Among the Uvulites."
329
795260
2000
ื‘ืงืจื‘ ื‘ื ื™ ื”ืื•ื‘ื™ื•ืœื•ื˜ื™ื."
13:17
This is a typical angora embroidery for them.
330
797260
4000
ื–ืืช ืจืงืžืช ืื ื’ื•ืจื” ื˜ื™ืคื•ืกื™ืช ืฉืœื”ื.
13:21
This is one of their founders, Gert Schaeffer.
331
801260
3000
ื–ืืช ืื—ืช ื”ืžื™ื™ืกื“ื•ืช ืฉืœื”ื, ื’ืจืฃ ืฉื™ื™ืคืจ.
13:24
(Laughter)
332
804260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
13:26
And actually this is my Aunt Irene.
333
806260
2000
ื•ืœืžืขืฉื” ื–ืืช ื“ื•ื“ืชื™ ืื™ื™ืจื™ืŸ.
13:28
It was so funny having a fake person
334
808260
2000
ื”ื™ื” ื›ืœ ื›ืš ืžืฆื—ื™ืง ืœื”ื‘ื™ื ืื“ื ืžื–ื•ื™ืฃ
13:30
who was making fake things.
335
810260
2000
ืฉืขืฉื” ื“ื‘ืจื™ื ืžื–ื•ื™ืคื™ื.
13:32
And I crack up at this piece,
336
812260
3000
ื•ืื ื™ ื ืงืจืข ืžืฆื—ื•ืง ืžื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช,
13:35
because when I see it I know that's French angora
337
815260
3000
ื›ื™ ื›ืฉืื ื™ ืจื•ืื” ืื•ืชื” ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉื–ืืช ืื ื’ื•ืจื” ืฆืจืคืชื™ืช
13:38
and all antique German ribbons
338
818260
2000
ื•ืกืจื˜ื™ื ื’ืจืžื ื™ื™ื ืขืชื™ืงื™ื
13:40
and wool that I got in a Nebraska mill
339
820260
2000
ื•ืฆืžืจ ืฉืงื ื™ืชื™ ื‘ื˜ื—ื ืช ื ื‘ืจืกืงื”
13:42
and carried around for 10 years
340
822260
2000
ื•ืกื—ื‘ืชื™ ืื™ืชื™ ื‘ืžืฉืš 10 ืฉื ื™ื
13:44
and then antique Chinese skirts.
341
824260
3000
ื•ื—ืฆืื™ืช ืกื™ื ื™ืช ืขืชื™ืงื”.
13:47
The next is a collective of artists
342
827260
2000
ื”ืžื™ืฆื’ ื”ื‘ื ื”ื•ื ืฉืœ ืงื‘ื•ืฆืช ืืžื ื™ื
13:49
called the Silver Dobermans,
343
829260
2000
ืฉื ืงืจืืช ื”ื“ื•ื‘ืจืžื ื™ื ื”ื›ืกื•ืคื™ื.
13:51
and their motto is to spread pragmatism
344
831260
2000
ื•ื”ืกื™ืกืžื” ืฉืœื”ื ื”ื™ื ืœื”ืคื™ืฅ ืคืจื’ืžื˜ื™ื–ื (ื’ื™ืฉื” ืžืขืฉื™ืช)
13:53
one person at a time.
345
833260
2000
ืœืื“ื ืื—ื“ ื‘ื›ืœ ืคืขื.
13:55
(Laughter)
346
835260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
13:57
And they're really interested
347
837260
2000
ื•ื”ื ืžืžืฉ ืžืชืขื ื™ื™ื ื™ื
13:59
in how over-coddled we've become.
348
839260
3000
ื‘ื›ืžื” ืฉื ื”ื™ื™ื ื• ืžืคื•ื ืงื™ื.
14:02
So this is one of their comments on how over-coddled we've become.
349
842260
4000
ืื– ื–ืืช ืื—ืช ืžื”ืคืจืฉื ื•ื™ื•ืช ืฉืœื”ื ืขืœ ื›ืžื” ืฉื ื”ื™ื™ื ื• ืžืคื•ื ืงื™ื.
14:06
And what they've done
350
846260
2000
ื•ืžื” ืฉื”ื ืขืฉื•
14:08
is they put a warning sign on every single barb on this fence.
351
848260
2000
ื”ื ืฉืžื• ืื•ืช ืื–ื”ืจื” ืขืœ ื›ืœ ื—ื•ื“ ื•ื—ื•ื“ ื‘ื’ื“ืจ ื”ื–ืืช.
14:10
(Laughter)
352
850260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
14:13
(Applause)
353
853260
6000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
14:19
And this is called "Horse Sense Fence."
354
859260
3000
ื•ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื–ืืช ื ืงืจืืช "ื’ื“ืจ ื”ืฉื›ืœ ื”ื™ืฉืจ".
14:22
The next artist is K. M. Yoon,
355
862260
2000
ื”ืืžืŸ ื”ื‘ื ื”ื•ื ืง.ืž. ื™ื•ืŸ,
14:24
a really interesting South Korean artist.
356
864260
2000
ืืžืŸ ื“ืจื•ื ืงื•ืจื™ืื ื™ ืžืขื ื™ื™ืŸ ืžืื•ื“.
14:26
And he's reworking a Confucian art tradition
357
866260
2000
ื•ื”ื•ื ืžืขื‘ื“ ืžื—ื“ืฉ ืžืกื•ืจืช ืืžื ื•ืช ืฉืœ ืชื•ืจืช ื”ืงื•ื ืคื•ืฆื™ื•ืก
14:28
of scholar stones.
358
868260
2000
ืฉืœ ืื‘ื ื™ ืžืฉื›ื™ืœื™ื.
14:30
Next is Maynard Sipes.
359
870260
2000
ื”ื‘ื ื‘ืชื•ืจ ื”ื•ื ืžื™ื™ื ืจื“ ืกื™ื™ืคืก.
14:32
And I love Maynard Sipes,
360
872260
2000
ื•ืื ื™ ืžืช ืขืœ ืžื™ื™ื ืจื“ ืกื™ื™ืคืก,
14:34
but he's off in his own world,
361
874260
3000
ืื‘ืœ ื”ื•ื ืžืกื•ื’ืจ ื‘ืขื•ืœื ืฉืœื•,
14:37
and, bless his heart, he's so paranoid.
362
877260
3000
ื•ืฉื™ื”ื™ื” ื‘ืจื™ื, ื”ื•ื ื›ืœ ื›ืš ืคืจื ื•ืื™ื“ื™.
14:42
Next is Roy Penig,
363
882260
2000
ื”ื‘ื ื‘ืชื•ืจ ื”ื•ื ืจื•ื™ ืคื ื™ื’,
14:44
a really interesting Kentucky artist,
364
884260
2000
ืืžืŸ ืžืขื ื™ื™ืŸ ืžืื•ื“ ืžืงื ืื˜ืงื™,
14:46
and he's the nicest guy.
365
886260
3000
ื•ื”ื•ื ื‘ื—ื•ืจ ืžืžืฉ ื ื—ืžื“.
14:49
He even once traded a work of art for a block of government cheese
366
889260
3000
ืคืขื ืื—ืช ื”ื•ื ืืคื™ืœื• ืžื›ืจ ื™ืฆื™ืจืช ืืžื ื•ืช ืขื‘ื•ืจ ื’ื•ืฉ ื’ื‘ื™ื ื” ืžืžืฉืœืชื™ืช
14:52
because the person wanted it so badly.
367
892260
3000
ื›ื™ ื”ื‘ืŸ ืื“ื ืจืฆื” ืื•ืชื” ื›ืœ ื›ืš.
14:56
Next is an Australian artist, Janeen Jackson,
368
896260
3000
ื”ื‘ืื” ื‘ืชื•ืจ ื”ื™ื ืืžื ื™ืช ืื•ืกื˜ืจืœื™ืช, ื’'ื ื™ืŸ ื’'ืงืกื•ืŸ,
14:59
and this is from a project of hers
369
899260
2000
ื•ื–ื” ืœืงื•ื— ืžืชื•ืš ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ืฉืœื”
15:01
called "What an Artwork Does When We're Not Watching."
370
901260
3000
ืฉื ืงืจื "ืžื” ืฉื™ืฆื™ืจืช ืืžื ื•ืช ืขื•ืฉื” ื‘ื–ืžืŸ ืฉืื ื—ื ื• ืœื ืžืกืชื›ืœื™ื."
15:04
(Laughter)
371
904260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
15:06
Next is by a Lithuanian fortune teller, Jurgi Petrauskas.
372
906260
3000
ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืฉืœ ืžื’ื“ืช ืขืชื™ื“ื•ืช ืœื™ื˜ืื™ืช, ื’'ืจื•ื’'ื™ ืคื˜ืจืื•ืกืงืก.
15:09
Next is Ginger Cheshire.
373
909260
2000
ื”ื‘ืื” ื‘ืชื•ืจ ื”ื™ื ื’'ื™ื ื’'ืจ ืฆ'ืฉื™ื™ืจ.
15:11
This is from a short film of hers called "The Last Person."
374
911260
3000
ื–ื” ืœืงื•ื— ืžืชื•ืš ืกืจื˜ ืงืฆืจ ืฉืœื” ืฉื ืงืจื "ื”ืื“ื ื”ืื—ืจื•ืŸ".
15:14
And that's my cousin and my sister's dog, Gabby.
375
914260
3000
ื•ื–ืืช ื‘ืช ื”ื“ื•ื“ื” ืฉืœื™ ื•ื”ื›ืœื‘ื” ืฉืœ ืื—ื•ืชื™, ื’ื‘ื™.
15:17
The next, this is by Sam Sandy.
376
917260
2000
ื”ื‘ื, ื–ื” ืฉืœ ืกืื ืกื ื“ื™.
15:19
He's an Australian Aboriginal elder,
377
919260
2000
ื”ื•ื ืงืฉื™ืฉ ืื‘ื•ืจื™ื’'ื™ื ื™ ืื•ืกื˜ืจืœื™,
15:21
and he's also an artist.
378
921260
2000
ื•ื”ื•ื ื’ื ื›ืŸ ืืžืŸ.
15:23
And this is from a large traveling sculpture project
379
923260
2000
ื•ื–ื” ืœืงื•ื— ืžืชื•ืš ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ืคืกืœ ืžื˜ื™ื™ืœ ื’ื“ื•ืœ
15:25
that he's doing.
380
925260
2000
ืฉื”ื•ื ืขื•ืฉื”.
15:27
This is from Estelle Willoughsby.
381
927260
3000
ื–ื” ืฉืœ ืืกื˜ืœ ื•ื•ื™ืœื•ืกื‘ื™.
15:30
She heals with color.
382
930260
2000
ื”ื™ื ืžืจืคืื” ื‘ืขื–ืจืช ืฆื‘ืขื™ื.
15:32
And she's one of the most prolific of all these hundred artists,
383
932260
3000
ื•ื”ื™ื ืื—ืช ืžื”ืืžื ื™ื ื”ื›ื™ ืคื•ืจื™ื ืžื‘ื™ืŸ ืžืื” ื”ืืžื ื™ื ื”ืืœื”,
15:35
even though she's going to be 90 next year.
384
935260
2000
ืœืžืจื•ืช ืฉื”ื™ื ื”ื•ืœื›ืช ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืช 90 ืฉื ื” ื”ื‘ืื”.
15:37
(Laughter)
385
937260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
15:39
This is by Z. Zhou,
386
939260
2000
ื–ื• ืขื‘ื•ื“ื” ืฉืœ ื–. ื–ื•,
15:41
and he's interested in stasis.
387
941260
3000
ื•ื”ื•ื ืžืชืขื ื™ื™ืŸ ื‘ืขืžื“ื•ืŸ.
15:44
Next is by Hilda Singh,
388
944260
2000
ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืฉืœ ื”ื™ืœื“ื” ืกื™ื ื’
15:46
and she's doing a whole project called "Social Outfits."
389
946260
3000
ื•ื”ื™ื ืขื•ืฉื” ืคืจื•ื™ื™ืงื˜ ืฉืœื ื‘ืฉื "ืขืจื›ื” ื—ื‘ืจืชื™ืช".
15:49
Next is by Vera Sokolova.
390
949260
2000
ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืฉืœ ื•ืจื” ืกื•ืงื•ืœื•ื‘ื”.
15:51
And I have to say, Vera kind of scares me.
391
951260
2000
ื•ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื•ื“ื•ืช ืฉ-ื•ืจื” ืงืฆืช ืžืคื—ื™ื“ื” ืื•ืชื™.
15:53
You can't look her directly in the eyes
392
953260
2000
ืื™ ืืคืฉืจ ืœื”ืกืชื›ืœ ืœื” ื™ืฉืจ ื‘ืขื™ื ื™ื™ื,
15:55
because she's kind of scary.
393
955260
2000
ื›ื™ ื”ื™ื ืงืฆืช ืžืคื—ื™ื“ื”.
15:57
And it's good that she's not real;
394
957260
2000
ื•ืžื–ืœ ืฉื”ื™ื ืœื ืืžื™ืชื™ืช;
15:59
she'd be mad that I said that.
395
959260
2000
ื”ื™ื ื”ื™ื™ืชื” ื›ื•ืขืกืช ืฉืืžืจืชื™ ืืช ื–ื”.
16:01
(Laughter)
396
961260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
16:03
And she's an optometrist in St. Petersburg,
397
963260
3000
ื•ื”ื™ื ืื•ืคื˜ื•ืžื˜ืจื™ืกื˜ื™ืช ื‘ืกื™ื™ื ื˜ ืคื™ื˜ืจืกื‘ื•ืจื’,
16:06
and she plays with optics.
398
966260
2000
ื•ื”ื™ื ืžืฉื—ืงืช ื‘ืื•ืคื˜ื™ืงื”.
16:08
Next, this is by Thomas Swifton.
399
968260
2000
ื”ื™ืฆื™ืจื” ื”ื‘ืื” ื”ื™ื ืฉืœ ืชื•ืžืก ืกื•ื•ื™ืคื˜ื•ืŸ.
16:10
This is from a short film, "Adventures with Skinny."
400
970260
2000
ื–ื” ืžืชื•ืš ืกืจื˜ ืงืฆืจ, "ื”ืจืคืชืงืื•ืชื™ื• ืฉืœ ืžืงืœื•ื ื™".
16:12
(Laughter)
401
972260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
16:15
And this is by Cicily Bennett,
402
975260
2000
ื•ื–ืืช ื™ืฆื™ืจื” ืฉืœ ืกื™ืกืœื™ ื‘ื ื˜,
16:17
and it's from a series of short films.
403
977260
2000
ื•ื”ื™ื ืœืงื•ื—ื” ืžืชื•ืš ืกื“ืจื” ืฉืœ ืกืจื˜ื™ื ืงืฆืจื™ื.
16:19
And after this one, there's 77 other artists.
404
979260
3000
ื•ืื—ืจื™ ื–ื” ื™ืฉ ืขื•ื“ 77 ืืžื ื™ื.
16:22
And all together with those other 77 you're not seeing,
405
982260
3000
ื•ื‘ื™ื—ื“ ืขื 77 ื”ืืžื ื™ื ืฉืืชื ืœื ืจื•ืื™ื,
16:25
that's my biennial.
406
985260
2000
ื–ืืช ื”ืชืขืจื•ื›ื” ื”ื“ื• ืฉื ืชื™ืช ืฉืœื™.
16:27
Thank you. Thank you.
407
987260
3000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”. ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
16:30
Thanks.
408
990260
2000
ืชื•ื“ื”.
16:32
(Applause)
409
992260
5000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
16:37
Thank you. Thanks.
410
997260
3000
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”. ืชื•ื“ื”.
16:40
(Applause)
411
1000260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7