Al Vernacchio: Sex needs a new metaphor. Here's one ...

348,882 views ・ 2013-07-15

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: Antigoni Valakou Επιμέλεια: Vasiliki Papadopoulou
00:12
I'd like to talk to you today
0
12581
2246
Θα ήθελα να σας μιλήσω σήμερα
00:14
about a whole new way to think about sexual activity
1
14851
4162
για έναν εντελώς νέο τρόπο σκέψης για τη σεξουαλική δραστηριότητα
00:19
and sexuality education, by comparison.
2
19037
4049
και, αντίστοιχα, για τη σεξουαλική αγωγή.
00:23
If you talk to someone today in America
3
23110
2642
Αν μιλήσετε με κάποιον σήμερα στις ΗΠΑ
00:25
about sexual activity,
4
25776
1800
για τη σεξουαλική δραστηριότητα,
00:27
you'll find pretty soon you're not just talking
5
27600
3624
θα ανακαλύψετε σύντομα ότι δεν μιλάτε πια
00:31
about sexual activity.
6
31248
1634
μόνο για τη σεξουαλική δραστηριότητα.
00:32
You're also talking about baseball.
7
32906
3022
Μιλάτε επίσης για το μπέιζμπολ.
00:35
Because baseball is the dominant cultural metaphor
8
35952
4210
Γιατί το μπέιζμπολ είναι η κυρίαρχη πολιτιστική αλληγορία
00:40
that Americans use to think about
9
40186
2494
που χρησιμοποιούν οι Αμερικανοί όταν σκέφτονται
00:42
and talk about sexual activity,
10
42704
2825
και μιλούν για τη σεξουαλική δραστηριότητα.
00:45
and we know that because there's
11
45553
1524
Και αυτό το ξέρουμε, γιατί υπάρχουν
00:47
all this language in English
12
47101
2560
πολλές εκφράσεις στα Αγγλικά
00:49
that seems to be talking about baseball
13
49685
2921
που φαινομενικά αναφέρονται στο μπέιζμπολ,
00:52
but that's really talking about sexual activity.
14
52630
3835
ενώ, στην πραγματικότητα, αναφέρονται στη σεξουαλική δραστηριότητα.
00:56
So, for example, you can be a pitcher or a catcher,
15
56489
3175
Έτσι, για παράδειγμα, μπορεί να είσαι ρίπτων (πίτσερ) ή υποδοχέας (κάτσερ)
00:59
and that corresponds to whether you
16
59688
1903
κι αυτό αντιστοιχεί στο αν κάνεις
01:01
perform a sexual act or receive a sexual act.
17
61615
3744
ή αν δέχεσαι μια σεξουαλική πράξη.
01:05
Of course, there are the bases,
18
65383
982
Υπάρχουν, φυσικά, οι βάσεις,
01:06
which refer to specific sexual activities
19
66389
3194
που αναφέρονται σε συγκεκριμένες σεξουαλικές δραστηριότητες
01:09
that happen in a very specific order,
20
69607
3191
οι οποίες γίνονται με πολύ συγκεκριμένη σειρά
01:12
ultimately resulting in scoring a run
21
72822
2754
και τελικά έχουν αποτέλεσμα το σκοράρισμα
01:15
or hitting a home run,
22
75600
980
ή το χόουμ ραν (χτύπημα για τρέξιμο στη βάση),
01:16
which is usually having vaginal intercourse
23
76604
2284
που συνήθως είναι κολπική επαφή
01:18
to the point of orgasm,
24
78912
1688
που οδηγεί σε οργασμό,
01:20
at least for the guy.
25
80624
2369
τουλάχιστον για τον άντρα.
01:23
(Laughter)
26
83017
1905
(Γέλια)
01:24
You can strike out, which means
27
84946
1477
Μπορεί να κάνεις στράικ άουτ (αποτυχημένο χτύπημα), που σημαίνει
01:26
you don't get to have any sexual activity.
28
86447
2461
ότι δεν καταφέρνεις να έχεις καθόλου σεξουαλική δραστηριότητα.
01:28
And if you're a benchwarmer,
29
88932
1334
Και αν «ζεσταίνεις τον πάγκο»,
01:30
you might be a virgin or somebody who for
30
90290
2391
μπορεί να είσαι παρθένος ή κάποιος που για οποιονδήποτε λόγο
01:32
whatever reason isn't in the game,
31
92705
2225
δεν είναι μέσα στο παιχνίδι,
01:34
maybe because of your age or because of your ability
32
94954
3141
ίσως λόγω ηλικίας ή ικανότητας
01:38
or because of your skillset.
33
98119
3022
ή δεξιοτήτων.
01:41
A bat's a penis,
34
101165
1594
Το ρόπαλο είναι το πέος
01:42
and a nappy dugout is a vulva, or a vagina.
35
102783
4045
και ο «κατσαρός πάγκος» είναι το αιδοίο ή ο κόλπος.
01:46
A glove or a catcher's mitt is a condom.
36
106852
3084
Το γάντι άμυνας, ή κάτσερ, είναι το προφυλακτικό.
01:49
A switch-hitter is a bisexual person,
37
109960
2893
Ένας αμφιδέξιος μπάτερ είναι ένα αμφιφυλόφιλο άτομο
01:52
and we gay and lesbian folks play for the other team.
38
112877
3668
κι εμείς οι ομοφυλόφιλοι παίζουμε για την άλλη ομάδα.
01:56
And then there's this one:
39
116569
2575
Και είναι κι αυτό:
01:59
"if there's grass on the field, play ball."
40
119168
4000
«Αν έχει γρασίδι στο γήπεδο, παίξε μπάλα».
02:03
And that usually refers to
41
123192
2380
Κι αυτό συνήθως εννοεί
02:05
if a young person, specifically often a young woman,
42
125596
3333
πως αν ένα νεαρό άτομο, συχνότερα μια νεαρή γυναίκα,
02:08
is old enough to have pubic hair,
43
128953
1708
είναι αρκετά μεγάλη σε ηλικία ώστε να έχει τρίχες στο εφήβαιο,
02:10
she's old enough to have sex with.
44
130685
2701
είναι αρκετά μεγάλη για να κάνεις σεξ μαζί της.
02:13
This baseball model is incredibly problematic.
45
133410
2959
Αυτό το πρότυπο του μπέιζμπολ είναι απίστευτα προβληματικό.
02:16
It's sexist. It's heterosexist.
46
136393
2327
Είναι σεξιστικό. Είναι ετεροσεξιστικό.
02:18
It's competitive. It's goal-directed.
47
138744
2352
Είναι ανταγωνιστικό. Είναι στοχοπροσηλωμένο.
02:21
And it can't result in healthy sexuality
48
141120
2759
Και δεν μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ανάπτυξη
02:23
developing in young people or in adults.
49
143903
3024
υγιούς σεξουαλικότητας στους νέους ή τους ενήλικες.
02:26
So we need a new model.
50
146951
1698
Χρειαζόμαστε, λοιπόν, ένα νέο πρότυπο.
02:28
I'm here today to offer you that new model.
51
148673
2535
Είμαι σήμερα εδώ για να σας προσφέρω αυτό το νέο πρότυπο.
02:31
And it's based on
52
151232
1751
Και βασίζεται
02:33
pizza.
53
153007
1802
στην πίτσα.
02:34
Now pizza is something that is universally understood
54
154833
3423
Η πίτσα είναι κάτι παγκοσμίως κατανοητό
02:38
and that most people associate with a positive experience.
55
158280
2873
και κάτι που οι περισσότεροι συνδέουν με μια θετική εμπειρία.
02:41
So let's do this.
56
161177
956
Ας κάνουμε, λοιπόν, το εξής:
02:42
Let's take baseball and pizza and compare it
57
162157
2945
Ας πάρουμε το μπέιζμπολ και την πίτσα και ας τα συγκρίνουμε
02:45
when talking about three aspects of sexual activity:
58
165126
3420
σε σχέση με τρεις πλευρές της σεξουαλικής δραστηριότητας:
02:48
the trigger for sexual activity,
59
168570
1629
το έναυσμα για σεξουαλική δραστηριότητα,
02:50
what happens during sexual activity,
60
170223
2194
ό,τι γίνεται κατά τη διάρκεια της σεξουαλικής δραστηριότητας,
02:52
and the expected outcome of sexual activity.
61
172441
3128
και το προσδοκώμενο αποτέλεσμα της σεξουαλικής δραστηριότητας.
02:55
So when do you play baseball?
62
175593
2784
Λοιπόν, πότε παίζεις μπέιζμπολ;
02:58
You play baseball when it's baseball season
63
178401
2416
Παίζεις μπέιζμπολ κατά την αγωνιστική περίοδο
03:00
and when there's a game on the schedule.
64
180841
2258
και όταν υπάρχει παιχνίδι στο πρόγραμμα.
03:03
It's not exactly your choice.
65
183123
2286
Δεν είναι ακριβώς δική σου επιλογή.
03:05
So if it's prom night or a wedding night
66
185433
2872
Αν είναι ο χορός του σχολείου ή μια νύχτα γάμου
03:08
or at a party or if our parents aren't home,
67
188329
3046
ή σε ένα πάρτι ή αν οι γονείς μας δεν είναι στο σπίτι,
03:11
hey, it's just batter up.
68
191399
2708
σειρά σου να παίξεις!
03:14
Can you imagine saying to your coach,
69
194131
1762
Φαντάζεσαι να έλεγες στον προπονητή σου
03:15
"Uh, I'm not really feeling it today,
70
195917
2477
«Ε, δεν τo 'χω σήμερα,
03:18
I think I'll sit this game out."
71
198418
2043
λέω να μείνω εκτός γι' αυτό το παιχνίδι».
03:20
That's just not the way it happens.
72
200485
2068
Δεν γίνεται έτσι.
03:22
And when you get together to play baseball,
73
202577
2048
Και όταν συναντιέσαι με άλλους για να παίξετε μπέιζμπολ,
03:24
immediately you're with two opposing teams,
74
204649
2427
βρίσκεσαι αμέσως με δύο αντίπαλες ομάδες,
03:27
one playing offense, one playing defense,
75
207100
2306
μία στην επίθεση, μία στην άμυνα,
03:29
somebody's trying to move deeper into the field.
76
209430
2771
κάποιος προσπαθεί να προχωρήσει βαθύτερα στο γήπεδο.
03:32
That's usually a sign to the boy.
77
212225
1909
Αυτό συνήθως ανατίθεται στο αγόρι.
03:34
Somebody's trying to defend people moving into the field.
78
214158
3012
Κάποιος προσπαθεί να αμυνθεί απέναντι σε όσους προχωράνε μέσα στο γήπεδο.
03:37
That's often given to the girl.
79
217194
2205
Αυτό συχνά συσχετίζεται με το κορίτσι.
03:39
It's competitive.
80
219423
1011
Είναι ανταγωνιστικό.
03:40
We're not playing with each other.
81
220458
1765
Δεν παίζουμε ο ένας με τον άλλο.
03:42
We're playing against each other.
82
222247
1383
Παίζουμε ο ένας εναντίον του άλλου.
03:43
And when you show up to play baseball,
83
223654
1908
Κι όταν πηγαίνεις να παίξεις μπέιζμπολ,
03:45
nobody needs to talk about what we're going to do
84
225586
2520
κανείς δεν χρειάζεται να συζητήσει για το τι θα κάνουμε
03:48
or how this baseball game might be good for us.
85
228130
2517
ή πώς αυτό το παιχνίδι μπορεί να είναι καλό για εμάς.
03:50
Everybody knows the rules.
86
230671
1239
Όλοι ξέρουν τους κανόνες.
03:51
You just take your position and play the game.
87
231934
4355
Απλώς παίρνεις θέση και παίζεις το παιχνίδι.
03:56
But when do you have pizza?
88
236313
2336
Πότε, όμως, τρως πίτσα;
03:58
Well, you have pizza when you're hungry for pizza.
89
238673
4218
Λοιπόν, τρως πίτσα όταν έχεις όρεξη για πίτσα.
04:02
It starts with an internal sense, an internal desire, or a need.
90
242915
4070
Ξεκινάει με ένα εσωτερικό αίσθημα, μια εσωτερική επιθυμία ή μια ανάγκη.
04:07
"Huh. I could go for some pizza."
91
247009
3648
«Χμ, θα έτρωγα λίγη πίτσα».
04:10
(Laughter)
92
250681
2233
(Γέλια)
04:12
And because it's an internal desire,
93
252938
2953
Κι επειδή είναι μια εσωτερική επιθυμία,
04:15
we actually have some sense of control over that.
94
255915
2334
έχουμε κάποιο αίσθημα ελέγχου πάνω σε αυτή.
Θα μπορούσα να αποφασίσω πως πεινάω,
04:18
I could decide that I'm hungry
95
258273
1530
04:19
but know that it's not a great time to eat.
96
259827
3507
αλλά να ξέρω ότι δεν είναι η καλύτερη ώρα για να φάω.
04:23
And then when we get together with someone for pizza,
97
263358
2638
Κι ακόμα, όταν συναντιόμαστε με κάποιον για πίτσα,
04:26
we're not competing with them,
98
266020
2826
δεν τον ανταγωνιζόμαστε,
04:28
we're looking for an experience
99
268870
1476
αναζητάμε μια εμπειρία
04:30
that both of us will share
100
270370
1262
που θα μοιραστούμε και οι δύο,
04:31
that's satisfying for both of us,
101
271656
1950
που θα ικανοποιεί και τους δυο μας.
04:33
and when you get together for pizza with somebody,
102
273630
2981
Και όταν συναντιέσαι με κάποιον για πίτσα,
04:36
what's the first thing you do?
103
276635
1524
ποιο είναι το πρώτο πράγμα που κάνετε;
04:38
You talk about it.
104
278183
1898
Το συζητάτε.
04:40
You talk about what you want.
105
280105
1507
Συζητάτε τι θέλετε.
04:41
You talk about what you like.
106
281636
1469
Συζητάτε τι σας αρέσει.
04:43
You may even negotiate it.
107
283129
1532
Μπορεί ακόμα και να το διαπραγματευτείτε.
04:44
"How do you feel about pepperoni?" (Laughter)
108
284685
2745
«Τι λες για πεπερόνι»; (Γέλια)
04:47
"Not so much, I'm kind of a mushroom guy myself."
109
287454
2603
«Όχι και τόσο, είμαι πιο πολύ του μανιταριού».
04:50
"Well, maybe we can go half and half."
110
290081
2042
«Ίσως μπορούμε να παραγγείλουμε μισή μισή».
04:52
And even if you've had pizza with somebody
111
292147
2000
Κι ακόμα κι αν τρως πίτσα με κάποιον
04:54
for a very long time,
112
294171
3011
για πολύ καιρό,
04:57
don't you still say things like,
113
297206
2038
ακόμα δε λες πράγματα όπως
04:59
"Should we get the usual?"
114
299268
1969
«Να πάρουμε το γνωστό»;
05:01
(Laughter)
115
301261
1139
(Γέλια)
05:02
"Or maybe something a little more adventurous?"
116
302424
3733
«Ή ίσως κάτι λίγο πιο περιπετειώδες»;
05:06
Okay, so when you're playing baseball,
117
306181
1810
Εντάξει, λοιπόν, όταν παίζεις μπέιζμπολ,
05:08
so if we talk about during sexual activity,
118
308015
2094
αν μιλήσουμε για τη διάρκεια της σεξουαλικής δραστηριότητας,
05:10
when you're playing baseball,
119
310133
1381
όταν παίζεις μπέιζμπολ,
05:11
you're just supposed to round the bases
120
311538
2504
πρέπει μόνο να καταλάβεις τις βάσεις
05:14
in the proper order one at a time.
121
314066
2456
με τη σωστή σειρά, μία κάθε φορά.
05:16
You can't hit the ball and run to right field.
122
316546
2191
Δεν μπορείς να χτυπήσεις τη μπάλα και να τρέξεις στην εξωτερική περιοχή.
05:18
That doesn't work.
123
318761
1198
Δεν λειτουργεί έτσι.
05:19
And you also can't get to second base and say,
124
319983
2294
Ούτε μπορείς να φτάσεις στη δεύτερη βάση και να πεις
05:22
"I like it here. I'm going to stay here."
125
322301
4376
«Μου αρέσει εδώ. Θα μείνω εδώ».
05:26
No.
126
326701
1397
Όχι.
05:28
And also, of course, with baseball, there's, like,
127
328122
2381
Και, βέβαια, στο μπέιζμπολ υπάρχει
05:30
the specific equipment and a specific skill set.
128
330527
2476
ειδικός εξοπλισμός και ειδικές δεξιότητες.
Δεν μπορούν όλοι να παίξουν μπέιζμπολ. Είναι αρκετά κλειστό άθλημα.
05:33
Not everybody can play baseball. It's pretty exclusive.
129
333027
3603
05:36
Okay, but what about pizza?
130
336654
1634
Εντάξει, και τι γίνεται με την πίτσα;
05:38
When we're trying to figure out what's good for pizza,
131
338312
2572
Όταν προσπαθούμε να αποφασίσουμε τι είναι καλό για την πίτσα,
05:40
isn't it all about what's our pleasure?
132
340908
2661
δεν έχει να κάνει με την ευχαρίστησή μας;
05:43
There are a million different kinds of pizza.
133
343593
1708
Υπάρχουν χιλιάδες διαφορετικά είδη πίτσας.
05:45
There's a million different toppings.
134
345325
1762
Υπάρχουν χιλιάδες διαφορετικά υλικά.
05:47
There's a million different ways to eat pizza.
135
347111
2278
Υπάρχουν χιλιάδες διαφορετικοί τρόποι να φάμε πίτσα.
05:49
And none of them are wrong. They're different.
136
349413
2925
Και κανένας δεν είναι λάθος. Είναι διαφορετικοί.
05:52
And in this case, difference is good,
137
352362
2424
Και, σε αυτή την περίπτωση, η διαφορά είναι καλή,
05:54
because that's going to increase the chance
138
354810
2048
γιατί αυτό θα αυξήσει την πιθανότητα
05:56
that we're having a satisfying experience.
139
356882
2560
να έχουμε μια ικανοποιητική εμπειρία.
05:59
And lastly, what's the expected outcome of baseball?
140
359466
2936
Και τέλος, ποιο είναι το προσδοκώμενο αποτέλεσμα του μπέιζμπολ;
06:02
Well, in baseball, you play to win.
141
362426
3674
Λοιπόν, στο μπέιζμπολ, παίζεις για να κερδίσεις.
06:06
You score as many runs as you can.
142
366124
2509
Σκοράρεις όσους περισσότερους πόντους μπορείς.
06:08
There's always a winner in baseball,
143
368657
1964
Υπάρχει πάντα ένας νικητής στο μπέιζμπολ
06:10
and that means there's always a loser in baseball.
144
370645
3397
κι αυτό σημαίνει ότι υπάρχει πάντα ένας ηττημένος στο μπέιζμπολ.
06:14
But what about pizza?
145
374066
1632
Τι γίνεται, όμως, με την πίτσα;
06:15
Well, in pizza, we're not really --
146
375722
2187
Λοιπόν, στην πίτσα, δεν είμαστε ακριβώς–
06:17
there's no winning. How do you win pizza?
147
377933
3643
δεν υπάρχει νικητής. Πώς να νικήσεις στην πίτσα;
06:21
You don't. But you do look for,
148
381600
3231
Δεν νικάς. Αλλά επιδιώκεις το
06:24
"Are we satisfied?"
149
384855
1697
«Είμαστε ικανοποιημένοι;»
06:26
And sometimes that can be different amounts
150
386576
2048
Και κάποιες φορές αυτό μπορεί να είναι διαφορετικές ποσότητες
06:28
over different times or with different people
151
388648
2143
σε διαφορετικό χρόνο ή με διαφορετικούς ανθρώπους
06:30
or on different days.
152
390815
1893
ή σε διαφορετικές μέρες.
06:32
And we get to decide when we feel satisfied.
153
392732
3106
Και εμείς είμαστε αυτοί που αποφασίζουμε πότε νιώθουμε ικανοποιημένοι.
06:35
If we're still hungry, we might have some more.
154
395862
2814
Αν εξακολουθούμε να πεινάμε, μπορεί να φάμε λίγο ακόμα.
06:38
If you eat too much, though,
155
398700
1514
Αν φας υπερβολικά, βέβαια,
06:40
you just feel gross.
156
400238
1881
αισθάνεσαι απλώς αηδιαστικός.
06:42
(Laughter)
157
402143
2385
(Γέλια)
06:44
So what if we could take this pizza model
158
404552
2662
Αν, λοιπόν, παίρναμε αυτό το πρότυπο της πίτσας
06:47
and overlay it on top of sexuality education?
159
407238
3348
και το εφαρμόζαμε στη σεξουαλική αγωγή;
06:50
A lot of sexuality education that happens today
160
410610
2515
Μεγάλο μέρος της σεξουαλικής αγωγής σήμερα
06:53
is so influenced by the baseball model,
161
413149
3402
είναι τόσο επηρεασμένο από το πρότυπο του μπέιζμπολ
06:56
and it sets up education that can't help
162
416575
3769
και θέτει μια εκπαίδευση που δεν μπορεί παρά να προκαλεί
07:00
but produce unhealthy sexuality in young people.
163
420368
3709
μη υγιή σεξουαλικότητα στους νέους ανθρώπους.
07:04
And those young people become older people.
164
424101
2239
Κι αυτοί οι νέοι άνθρωποι γίνονται μεγαλύτεροι άνθρωποι.
07:06
But if we could create sexuality education
165
426364
3435
Αν, όμως, μπορούσαμε να δημιουργήσουμε μια σεξουαλική αγωγή
07:09
that was more like pizza,
166
429823
2325
που να μοιάζει περισσότερο με την πίτσα,
07:12
we could create education that invites people
167
432172
3424
θα μπορούσαμε να δημιουργήσουμε εκπαίδευση που να καλεί τους ανθρώπους
07:15
to think about their own desires,
168
435620
2271
να σκεφτούν τις δικές τους επιθυμίες,
07:17
to make deliberate decisions about what they want,
169
437915
3228
να πάρουν συνειδητές αποφάσεις για το τι θέλουν,
07:21
to talk about it with their partners,
170
441167
2608
να το συζητήσουν με τους συντρόφους τους
07:23
and to ultimately look for
171
443799
1649
και τελικά να επιδιώξουν
07:25
not some external outcome
172
445472
3120
όχι κάποιο εξωτερικό αποτέλεσμα
07:28
but for what feels satisfying,
173
448616
3133
αλλά ό,τι είναι ικανοποιητικό
07:31
and we get to decide that.
174
451773
2495
και αυτό το αποφασίζουμε εμείς.
07:34
You may have noticed
175
454292
737
Μπορεί να παρατηρήσατε
07:35
in the baseball and pizza comparison,
176
455053
2855
στη σύγκριση μπέιζμπολ και πίτσας,
07:37
under the baseball, it's all commands.
177
457932
2816
στο μπέιζμπολ, όλα είναι εντολές.
07:40
They're all exclamation points.
178
460772
2073
Είναι όλα θαυμαστικά.
07:42
But under the pizza model, they're questions.
179
462869
3045
Στην πίτσα, όμως, είναι ερωτήσεις.
07:45
And who gets to answer those questions?
180
465938
1858
Και ποιος απαντάει σε αυτές τις ερωτήσεις;
07:47
You do. I do.
181
467820
3636
Εσείς απαντάτε. Εγώ απαντώ.
07:51
So remember, when we're thinking about
182
471480
1876
Θυμηθείτε, λοιπόν, όταν σκεφτόμαστε
07:53
sexuality education and sexual activity,
183
473380
2722
τη σεξουαλική αγωγή και τη σεξουαλική δραστηριότητα,
07:56
baseball, you're out.
184
476126
2166
το μπέιζμπολ είναι ντεμοντέ.
07:58
Pizza is the way to think about healthy,
185
478316
3208
Η πίτσα είναι ο τρόπος να σκεφτόμαστε
08:01
satisfying sexual activity,
186
481548
2416
για μια υγιή, ικανοποιητική σεξουαλική δραστηριότητα
08:03
and good, comprehensive sexuality education.
187
483988
2916
και μια καλή, ενιαία σεξουαλική αγωγή.
08:06
Thank you very much for your time.
188
486928
2206
Ευχαριστώ πολύ για το χρόνο σας.
08:09
(Applause)
189
489158
4662
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7