Al Vernacchio: Sex needs a new metaphor. Here's one ...

アル・バーナキオ: セックスは新しい比喩が必要 — これがその1つ —

348,066 views

2013-07-15 ・ TED


New videos

Al Vernacchio: Sex needs a new metaphor. Here's one ...

アル・バーナキオ: セックスは新しい比喩が必要 — これがその1つ —

348,066 views ・ 2013-07-15

TED


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Reiko Bovee 校正: Takako Sato
00:12
I'd like to talk to you today
0
12581
2246
今日 お話ししたい事は —
00:14
about a whole new way to think about sexual activity
1
14851
4162
性行為や性教育に関しての —
00:19
and sexuality education, by comparison.
2
19037
4049
全く違った見解比較です
00:23
If you talk to someone today in America
3
23110
2642
もし今日アメリカで 性行為について —
00:25
about sexual activity,
4
25776
1800
誰かと話したら
00:27
you'll find pretty soon you're not just talking
5
27600
3624
話しているのは 性行為だけではない事に —
00:31
about sexual activity.
6
31248
1634
すぐに気づくでしょう
00:32
You're also talking about baseball.
7
32906
3022
それは野球について 話しているとも言えるのです
00:35
Because baseball is the dominant cultural metaphor
8
35952
4210
アメリカで 性行為について話す時 —
00:40
that Americans use to think about
9
40186
2494
野球が例えとして —
00:42
and talk about sexual activity,
10
42704
2825
一番よく使われるからです
00:45
and we know that because there's
11
45553
1524
英語では
00:47
all this language in English
12
47101
2560
野球のことを話しているようでも
00:49
that seems to be talking about baseball
13
49685
2921
実は性行為について
00:52
but that's really talking about sexual activity.
14
52630
3835
話しているということがよくあります
00:56
So, for example, you can be a pitcher or a catcher,
15
56489
3175
あなたがピッチャーか キャッチャーだとします
00:59
and that corresponds to whether you
16
59688
1903
それはあなたが性行為を —
01:01
perform a sexual act or receive a sexual act.
17
61615
3744
受ける側か与える側か の比喩です
01:05
Of course, there are the bases,
18
65383
982
明確な順序で —
01:06
which refer to specific sexual activities
19
66389
3194
具体的な性行為を意味する —
01:09
that happen in a very specific order,
20
69607
3191
ベースも勿論あります
01:12
ultimately resulting in scoring a run
21
72822
2754
最終的に点を取ったり ホームランという —
01:15
or hitting a home run,
22
75600
980
結果になるのは
01:16
which is usually having vaginal intercourse
23
76604
2284
通常それは膣性交で —
01:18
to the point of orgasm,
24
78912
1688
オーガズムに達する事を 意味しています
01:20
at least for the guy.
25
80624
2369
少なくとも男性はそうですが
01:23
(Laughter)
26
83017
1905
(笑)
01:24
You can strike out, which means
27
84946
1477
三振もあります
01:26
you don't get to have any sexual activity.
28
86447
2461
それは全く性行為がないことを意味します
01:28
And if you're a benchwarmer,
29
88932
1334
もし補欠なら
01:30
you might be a virgin or somebody who for
30
90290
2391
性行為がない生活をしているか
01:32
whatever reason isn't in the game,
31
92705
2225
バージンかもしれません
01:34
maybe because of your age or because of your ability
32
94954
3141
それは年齢によるものか 不能なのか —
01:38
or because of your skillset.
33
98119
3022
技術的問題が 原因なのかもしれません
01:41
A bat's a penis,
34
101165
1594
バットはペニスを意味し —
01:42
and a nappy dugout is a vulva, or a vagina.
35
102783
4045
ベンチは外陰部か膣
01:46
A glove or a catcher's mitt is a condom.
36
106852
3084
グローブやキャッチャーミットは コンドーム
01:49
A switch-hitter is a bisexual person,
37
109960
2893
スイッチヒッターは バイセクシュアル
01:52
and we gay and lesbian folks play for the other team.
38
112877
3668
ゲイやレスビアンは 相手チームの為にプレイします
01:56
And then there's this one:
39
116569
2575
こういう言葉があります
01:59
"if there's grass on the field, play ball."
40
119168
4000
「野原があれば 野球をしよう」
02:03
And that usually refers to
41
123192
2380
それは通常 こういうことです
02:05
if a young person, specifically often a young woman,
42
125596
3333
もし若者 特に若い女性で —
02:08
is old enough to have pubic hair,
43
128953
1708
恥毛があるなら 十分に —
02:10
she's old enough to have sex with.
44
130685
2701
性交可能な年齢だ という意味です
02:13
This baseball model is incredibly problematic.
45
133410
2959
この野球モデルには 驚くべき問題があります
02:16
It's sexist. It's heterosexist.
46
136393
2327
同性愛者に対する差別であり
02:18
It's competitive. It's goal-directed.
47
138744
2352
目標を定められた競争です
02:21
And it can't result in healthy sexuality
48
141120
2759
それでは 若い人達や大人達の中に —
02:23
developing in young people or in adults.
49
143903
3024
健全な性を 育てる事にはなりません
02:26
So we need a new model.
50
146951
1698
新しいモデルが必要なのです
02:28
I'm here today to offer you that new model.
51
148673
2535
そのモデル紹介の為に 今日は来たのです
02:31
And it's based on
52
151232
1751
そのモデルは —
02:33
pizza.
53
153007
1802
ピザです
02:34
Now pizza is something that is universally understood
54
154833
3423
今やピザは世界中に知られてます
02:38
and that most people associate with a positive experience.
55
158280
2873
殆どの人はピザから ポジティブなものを想像します
02:41
So let's do this.
56
161177
956
それでこうしましょう
02:42
Let's take baseball and pizza and compare it
57
162157
2945
性行為の3つの点を 話し合うのに —
02:45
when talking about three aspects of sexual activity:
58
165126
3420
野球とピザを 比較してみましょう
02:48
the trigger for sexual activity,
59
168570
1629
性行為を触発するもの —
02:50
what happens during sexual activity,
60
170223
2194
行為の間に起きる事 —
02:52
and the expected outcome of sexual activity.
61
172441
3128
行為から期待される結果の3つです
02:55
So when do you play baseball?
62
175593
2784
野球はどんな時しますか?
02:58
You play baseball when it's baseball season
63
178401
2416
野球シーズン時や —
03:00
and when there's a game on the schedule.
64
180841
2258
計画されている時ですね
03:03
It's not exactly your choice.
65
183123
2286
必ずしも 自分で選べませんね
03:05
So if it's prom night or a wedding night
66
185433
2872
プロムナイトか 結婚式の夜か —
03:08
or at a party or if our parents aren't home,
67
188329
3046
パーティの時か 親が留守の時です
03:11
hey, it's just batter up.
68
191399
2708
打席につけ!と言われているのです
03:14
Can you imagine saying to your coach,
69
194131
1762
こうコーチに言えますか?
03:15
"Uh, I'm not really feeling it today,
70
195917
2477
「今日は そんな気分になれないので
03:18
I think I'll sit this game out."
71
198418
2043
試合には出ません」と
03:20
That's just not the way it happens.
72
200485
2068
そんな事はありませんね
03:22
And when you get together to play baseball,
73
202577
2048
野球をしようと集まれば —
03:24
immediately you're with two opposing teams,
74
204649
2427
直ちに 相対する2チームが 集まります
03:27
one playing offense, one playing defense,
75
207100
2306
1つのチームは防御 もう一方は攻撃
03:29
somebody's trying to move deeper into the field.
76
209430
2771
グラウンドをどんどん突き進む姿は
03:32
That's usually a sign to the boy.
77
212225
1909
男性の行動を意味し
03:34
Somebody's trying to defend people moving into the field.
78
214158
3012
グラウンドを突き進む人を 押さえようとする姿は
03:37
That's often given to the girl.
79
217194
2205
女性の行動の比喩です
03:39
It's competitive.
80
219423
1011
競争の世界です
03:40
We're not playing with each other.
81
220458
1765
仲良く遊んでいるわけではありません
03:42
We're playing against each other.
82
222247
1383
対抗し合っているのです
03:43
And when you show up to play baseball,
83
223654
1908
あなたが野球の試合に現れても —
03:45
nobody needs to talk about what we're going to do
84
225586
2520
何をするか 試合をどう進めて行くか
03:48
or how this baseball game might be good for us.
85
228130
2517
誰も話し合うわけでもありません
03:50
Everybody knows the rules.
86
230671
1239
皆 ルールを知っています
03:51
You just take your position and play the game.
87
231934
4355
ただ自分のポジションにつき 試合をするだけです
03:56
But when do you have pizza?
88
236313
2336
でもピザを食べる時は?
03:58
Well, you have pizza when you're hungry for pizza.
89
238673
4218
ピザを食べたい時に 食べますね
04:02
It starts with an internal sense, an internal desire, or a need.
90
242915
4070
内から来る感覚 欲望 または 必要性からです
04:07
"Huh. I could go for some pizza."
91
247009
3648
「そうね ピザでも食べようか」
04:10
(Laughter)
92
250681
2233
(笑)
04:12
And because it's an internal desire,
93
252938
2953
内から来る欲望なので —
04:15
we actually have some sense of control over that.
94
255915
2334
ある制御感があります
お腹が空いたと 解りはしますが —
04:18
I could decide that I'm hungry
95
258273
1530
04:19
but know that it's not a great time to eat.
96
259827
3507
食べるべき時かそうでないか 判断出来ます
04:23
And then when we get together with someone for pizza,
97
263358
2638
それで誰かとピザを 一緒に食べる時 —
04:26
we're not competing with them,
98
266020
2826
その人とは 競争していません
04:28
we're looking for an experience
99
268870
1476
2人が満足出来る事 —
04:30
that both of us will share
100
270370
1262
2人が分かち合う事 —
04:31
that's satisfying for both of us,
101
271656
1950
そんな経験を 求めているのです
04:33
and when you get together for pizza with somebody,
102
273630
2981
ピザを食べようと 集まったら —
04:36
what's the first thing you do?
103
276635
1524
最初に何をしますか?
04:38
You talk about it.
104
278183
1898
話し合いますね
04:40
You talk about what you want.
105
280105
1507
何が欲しいか
04:41
You talk about what you like.
106
281636
1469
何を食べたいかを 話し合いますね
04:43
You may even negotiate it.
107
283129
1532
交渉さえ するかもしれません
04:44
"How do you feel about pepperoni?" (Laughter)
108
284685
2745
「ペパロニはどう?」(笑)
04:47
"Not so much, I'm kind of a mushroom guy myself."
109
287454
2603
「あんまり好きじゃない  マッシュルームの方がいい」
04:50
"Well, maybe we can go half and half."
110
290081
2042
「じゃ半々でいきましょう」
04:52
And even if you've had pizza with somebody
111
292147
2000
たとえ 随分長い間
04:54
for a very long time,
112
294171
3011
ピザを一緒に食べている人にも
04:57
don't you still say things like,
113
297206
2038
こんなことを言いませんか
04:59
"Should we get the usual?"
114
299268
1969
「いつものにしよう」
05:01
(Laughter)
115
301261
1139
(笑)
05:02
"Or maybe something a little more adventurous?"
116
302424
3733
「それとも もう少し 何か冒険してみる?」
05:06
Okay, so when you're playing baseball,
117
306181
1810
しかし野球を見てみましょう
05:08
so if we talk about during sexual activity,
118
308015
2094
性行為で起きることを
05:10
when you're playing baseball,
119
310133
1381
野球に例えるなら
05:11
you're just supposed to round the bases
120
311538
2504
正しい順に 1つずつ ベースを —
05:14
in the proper order one at a time.
121
314066
2456
回る事になっているだけです
05:16
You can't hit the ball and run to right field.
122
316546
2191
ボールを打たずに 1塁には走れません
05:18
That doesn't work.
123
318761
1198
それはあり得ません
05:19
And you also can't get to second base and say,
124
319983
2294
2塁のベースに行って —
05:22
"I like it here. I'm going to stay here."
125
322301
4376
「ここが好きだから ここにいるよ」 とは言えません
05:26
No.
126
326701
1397
ダメです
05:28
And also, of course, with baseball, there's, like,
127
328122
2381
野球は当然の事ながら —
05:30
the specific equipment and a specific skill set.
128
330527
2476
特殊な道具 あらゆる技術 が必要で —
誰でも出来るわけではなく かなり限られてます
05:33
Not everybody can play baseball. It's pretty exclusive.
129
333027
3603
05:36
Okay, but what about pizza?
130
336654
1634
ではピザは?
05:38
When we're trying to figure out what's good for pizza,
131
338312
2572
ピザのいい点は と考えると —
05:40
isn't it all about what's our pleasure?
132
340908
2661
喜び以外に 何もありませんね
05:43
There are a million different kinds of pizza.
133
343593
1708
あらゆる種類のピザ —
05:45
There's a million different toppings.
134
345325
1762
あらゆる種類のトッピング —
05:47
There's a million different ways to eat pizza.
135
347111
2278
あらゆる食べ方があります
05:49
And none of them are wrong. They're different.
136
349413
2925
どれも間違いではなく 異なっているだけです
05:52
And in this case, difference is good,
137
352362
2424
違いは良い事です
05:54
because that's going to increase the chance
138
354810
2048
なぜなら それだけ満足できる経験の
05:56
that we're having a satisfying experience.
139
356882
2560
選択肢が増えるからです
05:59
And lastly, what's the expected outcome of baseball?
140
359466
2936
最後に 野球から どんな結果を期待出来ますか
06:02
Well, in baseball, you play to win.
141
362426
3674
野球では勝とうと試合をし —
06:06
You score as many runs as you can.
142
366124
2509
走者を多く出す程 点が上がります
06:08
There's always a winner in baseball,
143
368657
1964
野球には必ず勝利者がいます
06:10
and that means there's always a loser in baseball.
144
370645
3397
という事は 必ず敗者がいるという事です
06:14
But what about pizza?
145
374066
1632
ではピザは?
06:15
Well, in pizza, we're not really --
146
375722
2187
そうですね 勝利はありません
06:17
there's no winning. How do you win pizza?
147
377933
3643
ピザをどうやって勝ち得ますか
06:21
You don't. But you do look for,
148
381600
3231
あり得ません 楽しむだけです
06:24
"Are we satisfied?"
149
384855
1697
「満足した?」と
06:26
And sometimes that can be different amounts
150
386576
2048
時には 違った時に —
06:28
over different times or with different people
151
388648
2143
違った人と 違った日に —
06:30
or on different days.
152
390815
1893
量も変わってきます
06:32
And we get to decide when we feel satisfied.
153
392732
3106
好きな時に決められます
06:35
If we're still hungry, we might have some more.
154
395862
2814
もしまだ空腹なら もっと食べるかもしれません
06:38
If you eat too much, though,
155
398700
1514
でも食べ過ぎたら —
06:40
you just feel gross.
156
400238
1881
具合が悪くなるだけです
06:42
(Laughter)
157
402143
2385
(笑)
06:44
So what if we could take this pizza model
158
404552
2662
もしこのピザモデルを —
06:47
and overlay it on top of sexuality education?
159
407238
3348
性教育に 取り入れてみたらどうでしょう
06:50
A lot of sexuality education that happens today
160
410610
2515
今の性教育の多くは —
06:53
is so influenced by the baseball model,
161
413149
3402
野球のモデルに 影響されていて —
06:56
and it sets up education that can't help
162
416575
3769
若年層に不健全な性が 生まれざるを得ない —
07:00
but produce unhealthy sexuality in young people.
163
420368
3709
そんな教育を つくっているのです
07:04
And those young people become older people.
164
424101
2239
そうやって彼らは老いていきます
07:06
But if we could create sexuality education
165
426364
3435
でも もしピザの様な —
07:09
that was more like pizza,
166
429823
2325
性教育を作ったなら —
07:12
we could create education that invites people
167
432172
3424
人を受け入れる教育を 作れるでしょう
07:15
to think about their own desires,
168
435620
2271
自分の欲求を考え
07:17
to make deliberate decisions about what they want,
169
437915
3228
自分の欲求を熟考して物事を決め
07:21
to talk about it with their partners,
170
441167
2608
パートナーと共に話し合い —
07:23
and to ultimately look for
171
443799
1649
最終的には 外的成果でなく —
07:25
not some external outcome
172
445472
3120
お互いの満足感を —
07:28
but for what feels satisfying,
173
448616
3133
探し求めます
07:31
and we get to decide that.
174
451773
2495
それは自分達で決められる事です
07:34
You may have noticed
175
454292
737
もう気がつかれた かもしれませんが
07:35
in the baseball and pizza comparison,
176
455053
2855
野球とピザの比較で 言えることは —
07:37
under the baseball, it's all commands.
177
457932
2816
野球では全てが感嘆符での —
07:40
They're all exclamation points.
178
460772
2073
命令です
07:42
But under the pizza model, they're questions.
179
462869
3045
でもピザモデルでは質問です
07:45
And who gets to answer those questions?
180
465938
1858
そんな質問に 答えられるのは誰でしょう?
07:47
You do. I do.
181
467820
3636
あなたで  そして私です
07:51
So remember, when we're thinking about
182
471480
1876
覚えていてください
07:53
sexuality education and sexual activity,
183
473380
2722
性教育と性行為に ついて考える時 —
07:56
baseball, you're out.
184
476126
2166
野球モデルは もう古いのです
07:58
Pizza is the way to think about healthy,
185
478316
3208
ピザモデルは 健全で満足な性行為を —
08:01
satisfying sexual activity,
186
481548
2416
そして包括的性教育を
08:03
and good, comprehensive sexuality education.
187
483988
2916
考察する方法なのです
08:06
Thank you very much for your time.
188
486928
2206
有り難うございました
08:09
(Applause)
189
489158
4662
(拍手)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7