Want to be more creative? Go for a walk | Marily Oppezzo

375,915 views ・ 2018-02-06

TED


Dobbeltklik venligst på de engelske undertekster nedenfor for at afspille videoen.

Translator: Line Blicher Jensen
00:13
The creative process -- you know this --
0
13396
2176
Den kreative proces - du kender det -
00:15
from the first idea to the final product,
1
15596
2211
fra den første ide til det færdige produkt
00:17
is a long process.
2
17831
1793
er en meget lang proces.
00:19
It's super-iterative, lots of refinement,
3
19648
2739
Det er super gentagende, masser forbedringer,
00:22
blood, sweat, tears and years.
4
22411
2073
blod, sved, tårer og år.
00:24
And we're not saying you're going to go out for a walk
5
24508
2559
Og vi siger ikke at du går en tur
00:27
and come back with the Sistine Chapel in your left hand.
6
27091
2691
og kommer tilbage med Det Sixtinske Kapel.
00:29
So what frame of the creative process did we focus on?
7
29806
2688
Hvilken ramme af den kreavtive proces focuserede vi på?
00:32
Just this first part.
8
32518
1466
Kun den første del
00:34
Just brainstorming, coming up with a new idea.
9
34008
2569
Kun brainstorming, det at komme op med en ny ide.
00:38
We actually ran four studies with a variety of people.
10
38178
3806
Vi udførte fire studier med en forskellig række mennesker.
00:42
You were either walking indoors or outdoors.
11
42008
2418
De skulle enten gå en tur indenfor eller udenfor.
00:44
And all of these studies found the same conclusion.
12
44450
3588
Og alle disse studier kom til samme konklusion.
00:48
I'm only going to tell you about one of them today.
13
48062
2654
Jeg fortæller Jer kun om et af studierne i dag.
00:51
One of the tests we used for creativity was alternate uses.
14
51156
4165
Én af de tests vi brugte til kreativitet, var alternative anvendelse.
00:55
In this test, you have four minutes.
15
55345
1735
I denne test har du fire minutter.
00:57
Your job is to come up with as many other ways to use common everyday objects
16
57104
3877
Dit job er at komme på så mange mulige måder at bruge dagligdagsting på
01:01
as you can think of.
17
61005
1211
som du kan tænke på.
01:02
So, for example, what else would you do with a key,
18
62240
2912
Så, for eksempel, hvad kan du ellers bruge en nøgle til,
01:05
other than to use it for opening up a lock?
19
65176
2417
udover at bruge den til at låse en lås op med?
01:08
Clearly, you could use it as a third eyeball for a giraffe, right?
20
68238
3988
Du kan selvfølgelig bruge den som en girafs tredje øje, ikke sandt?
01:12
Maybe. That's sort of interesting, kind of new. But is it creative?
21
72839
4488
Måske. Det er i hvert fald interessant, noget andet. Men er det kreativt?
01:17
So people came up with as many ideas as they could,
22
77765
2687
Så folk kom op med så mange nye ideer de kunne,
01:20
and we had to decide:
23
80476
1165
Og vi skulle beslutte:
01:21
Is this creative or not?
24
81665
1600
Er det kreativt eller ej?
01:24
The definition of creativity that a lot of people go with
25
84849
2874
Den definition af kreativitet som mange benytter
01:27
is "appropriate novelty."
26
87747
1645
er en "passende nyhed".
01:29
For something to be appropriate, it has to be realistic,
27
89416
3071
For at noget kan være passende, så skal det være realistisk,
01:32
so unfortunately, you can't use a key as an eyeball.
28
92511
3865
så du kan uheldigvis ikke bruge en nøgle som et tredje øje.
01:36
Boo!
29
96400
1168
Buh!
01:37
But "novel," the second thing, is that nobody had to have said it.
30
97592
4847
Men, en "nyhed", den anden factor, betyder at ingen har sagt det før.
01:42
So for us, it had to be appropriate first,
31
102463
2904
Så for os, blev det nødt til at være en passende førstegang,
01:45
and then for novelty,
32
105391
1543
og også en nyhed,
01:46
nobody else in the entire population that we surveyed could have said it.
33
106958
3785
Ingen i vores undersøgelsesgruppe havde sagt det samme.
01:50
So you might think you could use a key to scratch somebody's car,
34
110767
3699
Så hvis du synes at en nøgle kunne bruges til at ridse en anden persons bil,
01:54
but if somebody else said that, you didn't get credit for it.
35
114490
2915
ville du ikke få point, hvis andre også havde sagt det samme.
01:57
Neither of you did.
36
117429
1175
Ingen af Jer ville.
01:58
However, only one person said this:
37
118628
2979
Der var dog kun en person som sagde dette:
02:02
"If you were dying and it were a murder mystery,
38
122592
2882
"Hvis du var døende og det var en gåde hvem morderen var,
02:05
and you had to carve the name of the murderer into the ground
39
125498
2994
og du havde skrabet moderens navn i jorden
02:08
with your dying words."
40
128516
1587
som dine sidste døende ord."
02:10
One person said this.
41
130127
1683
En person sagde dette.
02:11
(Laughter)
42
131834
1101
(Latter)
02:12
And it's a creative idea, because it's appropriate and it's novel.
43
132959
3285
Og dette er en kreativ ide, fordi det er passende og det er nyt.
02:16
You either did this test and came up with ideas while you were seated
44
136268
3404
Du lavede enten dette test, og kom på ideer imens du sad ned
02:19
or while you were walking on a treadmill.
45
139696
2552
eller gik på et løbebånd.
02:22
(Laughter)
46
142272
1268
(Latter)
02:24
They did the test twice, with different objects.
47
144185
2755
De lavede testene to gange, med forskellige objekter.
02:26
Three groups: the first group sat first
48
146964
3083
Tre grupper; den første gruppe sad først ned
02:30
and then sat again for the second test.
49
150071
2843
og sad igen ned for den anden test.
02:32
The second group sat first
50
152938
2558
Den anden gruppe sad først ned
02:35
and then did the second test while walking on a treadmill.
51
155520
3343
og lavede den anden test imens de gik på løbebåndet.
02:38
The third group -- and this is interesting --
52
158887
2149
Den tredje gruppe - og dette er interessant -
02:41
they walked on the treadmill first, and then they sat.
53
161060
2948
de startede på løbebåndet, og senere sad de ned.
02:44
OK, so the two groups that sat together for the first test,
54
164762
3758
Ok, så de to grupper som sad ned under den første test,
02:48
they looked pretty similar to each other,
55
168544
2061
de lignede hinanden.
02:50
and they averaged about 20 creative ideas per person.
56
170629
2949
og de havde i gennemsnit omkring 20 kreative ideer per person.
02:54
The group that was walking on the treadmill
57
174157
2417
Gruppen som gik på løbebåndet
02:56
did almost twice as well.
58
176598
1813
gjorde næsten dobbelt så godt.
02:59
And they were just walking on a treadmill in a windowless room.
59
179071
3348
Og de gik bare på et løbebånd i et værelse uden vinduer.
03:04
Remember, they took the test twice.
60
184556
2232
Husk på at de tog testen to gange.
03:06
The people who sat twice for that second test didn't get any better;
61
186812
3694
De personer som sad ned to gange under test nummer to, gjorde ikke bedre;
03:10
practice didn't help.
62
190530
1208
erfaring hjalp ikke.
03:12
But these same people who were sitting and then went on the treadmill
63
192313
3335
Men de personer som sad ned og efterfølgende gik på løbebåndet
03:15
got a boost from walking.
64
195672
1629
fik et boost af at gå.
03:17
Here's the interesting thing.
65
197325
1527
Her er det interessante.
03:19
The people who were walking on the treadmill
66
199565
2058
De personer som gik på løbebåndet
03:21
still had a residue effect of the walking,
67
201647
2761
havde stadig en rest virkning af at gå,
03:24
and they were still creative afterwards.
68
204432
1906
og de var stadigvæk kreative bagefter.
03:26
So the implication of this is that you should go for a walk
69
206362
3125
Så dette betyder at du burde gå en tur
03:29
before your next big meeting and just start brainstorming right away.
70
209511
3657
inden dit næste store møde og begynde at brainstorme med det samme.
03:34
We have five tips for you
71
214673
1512
Vi har fem tips til dig
03:36
that will help make this the best effect possible.
72
216209
3759
der vil hjælpe med at give dette den bedste effekt.
03:39
First, you want to pick a problem or a topic to brainstorm.
73
219992
4520
Først, skal du vælge et problem eller et emne som du vil brainstorme.
03:44
So, this is not the shower effect,
74
224536
2109
Så, dette er ikke 'bad-effekten',
03:46
when you're in the shower and all of a sudden,
75
226669
2192
hvor du står i baddet og der pludseligt
03:48
a new idea pops out of the shampoo bottle.
76
228885
2039
kommer en ide ud af shampoo flasken.
03:50
This is something you're thinking about ahead of time.
77
230948
2579
Det er noget du tænker på i forvejen.
03:53
They're intentionally thinking about brainstorming a different perspective
78
233551
3563
De tænker med vilje på noget at brainstorme fra et andet perspektiv
03:57
on the walk.
79
237138
1330
imens de går en tur.
03:58
Secondly -- I get asked this a lot:
80
238492
1866
Det andet - som jeg ofte bliver spurgt:
04:00
Is this OK while running?
81
240382
1971
Er det okay at gøre imens jeg løber?
04:02
Well, the answer for me is that if I were running,
82
242377
2818
Svaret for mig, er imens jeg løber,
04:05
the only new idea I would have would be to stop running, so ...
83
245219
4326
er den eneste nye idé jeg ville få ville være at stoppe med at løbe, så...
04:09
(Laughter)
84
249569
1292
(Latter)
04:10
But if running for you is a comfortable pace, good.
85
250885
3121
Men hvis det at løbe for dig er behageligt, godt for dig.
04:14
It turns out, whatever physical activity is not taking a lot of attention.
86
254030
4558
Det viser sig, at den fysiske aktivitet ikke må tage for meget opmærksomhed.
04:18
So just walking at a comfortable pace is a good choice.
87
258612
2799
Så bare det at gå i et behageligt tempo er et godt valg.
04:22
Also, you want to come up with as many ideas as you can.
88
262576
2766
Du skulle også helst komme op med så mange nye ideer du kan.
04:25
One key of creativity is to not lock on that first idea.
89
265366
3448
En vigtig kreativitetsfaktor er ikke at låse sig fast på den første ide.
04:28
Keep going.
90
268838
1251
Fortsæt.
04:30
Keep coming up with new ones, until you pick one or two to pursue.
91
270113
3736
Fortsæt med at komme op med nye, indtil du finder en eller to at forfølge.
04:35
You might worry that you don't want to write them down,
92
275007
3097
Du bekymre dig måske om at du ikke får den skrevet ned,
04:38
because what if you forget them?
93
278128
1835
fordi hvad nu hvis du glemte dem?
04:39
So the idea here is to speak them.
94
279987
1885
Så ideen er at snakke om dem.
04:41
Everybody was speaking their new ideas.
95
281896
1952
Alle sagde Deres nye ideer højt.
04:43
So you can put your headphones on and record through your phone
96
283872
3740
Så du kan tage dine høretelefoner på og optage på din telefon
04:47
and then just pretend you're having a creative conversation, right?
97
287636
3263
og forestille dig at du har en kreativ samtale, ikke sandt?
04:50
Because the act of writing your idea down is already a filter.
98
290923
3062
Fordi det at skrive din ide ned gør at du kommer den i et filter.
04:54
You're going to be like, "Is this good enough to write down?"
99
294009
2944
Du kommer til at være, "er dette godt nok til at skrive ned?"
04:56
And then you write it down.
100
296977
1327
Og så skriver du det ned.
04:58
So just speak as many as you can, record them and think about them later.
101
298328
3560
Så sig endelig så mange højt du kan, optage dem og tænk over dem senere.
05:01
And finally: don't do this forever. Right?
102
301912
2442
Og endelig: gør det ikke for evigt. Ikke?
05:04
If you're on the walk and that idea's not coming to you,
103
304378
2886
Hvis du går en tur og der komme ingen nye ideer til dig,
05:07
come back to it later at another time.
104
307288
2016
kom tilbage senere på et andet tidspunkt.
05:10
I think we're coming up on a break right now,
105
310349
2492
Jeg tror snart vi har pause,
05:12
so I have an idea:
106
312865
1441
så jeg har en ide:
05:14
Why don't you grab a leash
107
314330
1710
Hvorfor finder du ikke en snor
05:16
and take your thoughts for a walk?
108
316064
2211
og tager dine ideer med ud på en tur?
05:19
Thank you.
109
319775
1162
Mange tak.
05:20
(Applause)
110
320961
2680
(Klapsalve)
Om denne hjemmeside

På dette websted kan du se YouTube-videoer, der er nyttige til at lære engelsk. Du vil se engelskundervisning, der er udført af førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklik på de engelske undertekster, der vises på hver videoside, for at afspille videoen derfra. Underteksterne ruller i takt med videoafspilningen. Hvis du har kommentarer eller ønsker, bedes du kontakte os ved hjælp af denne kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7