Want to be more creative? Go for a walk | Marily Oppezzo

377,379 views ・ 2018-02-06

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Ido Dekkers מבקר: Meshi Blum
00:13
The creative process -- you know this --
0
13396
2176
תהליך היצירה -- אתם יודעים את זה --
00:15
from the first idea to the final product,
1
15596
2211
מהרעיון הראשון ועד המוצר הסופי
00:17
is a long process.
2
17831
1793
הוא תהליך ארוך.
00:19
It's super-iterative, lots of refinement,
3
19648
2739
הוא מחזורי מאד, הרבה עידונים,
00:22
blood, sweat, tears and years.
4
22411
2073
דם, יזע, דמעות ושנים.
00:24
And we're not saying you're going to go out for a walk
5
24508
2559
ואנחנו לא אומרים שאתם יוצאים לטיול
00:27
and come back with the Sistine Chapel in your left hand.
6
27091
2691
וחוזרים בקלות עם הקפלה הסיסטינית.
00:29
So what frame of the creative process did we focus on?
7
29806
2688
אז באיזו מסגרת של תהליך היצירה אנחנו מתמקדים?
00:32
Just this first part.
8
32518
1466
רק החלק הראשון הזה.
00:34
Just brainstorming, coming up with a new idea.
9
34008
2569
רק סיעור מוחות, העלאת רעיון חדש.
00:38
We actually ran four studies with a variety of people.
10
38178
3806
למעשה הרצנו ארבעה מחקרים עם מגוון אנשים.
00:42
You were either walking indoors or outdoors.
11
42008
2418
או שהלכת בפנים או בחוץ.
00:44
And all of these studies found the same conclusion.
12
44450
3588
וכל המחקרים האלה הגיעו לאותה מסקנה.
00:48
I'm only going to tell you about one of them today.
13
48062
2654
אני אספר לכם רק על אחד מהם היום.
00:51
One of the tests we used for creativity was alternate uses.
14
51156
4165
אחד המבחנים בהם השתמשנו ליצירתיות היה 'שימושים חלופיים'.
00:55
In this test, you have four minutes.
15
55345
1735
במבחן הזה, יש לכם ארבע דקות.
00:57
Your job is to come up with as many other ways to use common everyday objects
16
57104
3877
העבודה שלכם היא להעלות כמה שיותר שימושים לעצמים יום יומיים
שאתם יכולים להעלות בדעתכם.
01:01
as you can think of.
17
61005
1211
01:02
So, for example, what else would you do with a key,
18
62240
2912
אז, לדוגמה, מה עוד אתם יכולים לעשות עם מפתח,
01:05
other than to use it for opening up a lock?
19
65176
2417
חוץ מלהשתמש בו לפתיחת מנעול?
01:08
Clearly, you could use it as a third eyeball for a giraffe, right?
20
68238
3988
ברור, אתם יכולים להשתמש בו כגלגל עין שלישי לג'ירפה, נכון?
01:12
Maybe. That's sort of interesting, kind of new. But is it creative?
21
72839
4488
אולי, זה סוג של מעניין, סוג של חדש, אבל האם זה יצירתי?
01:17
So people came up with as many ideas as they could,
22
77765
2687
אז אנשים חשבו על הכי הרבה רעיונות שהם יכלו,
01:20
and we had to decide:
23
80476
1165
והיינו צריכים להחליט:
01:21
Is this creative or not?
24
81665
1600
האם זה יצירתי או לא?
01:24
The definition of creativity that a lot of people go with
25
84849
2874
ההגדרה של יצירתיות שהרבה אנשים מסכימים עליה
01:27
is "appropriate novelty."
26
87747
1645
היא "חדשנות מתאימה",
01:29
For something to be appropriate, it has to be realistic,
27
89416
3071
כדי שמשהו יהיה מתאים,
הוא חייב להיות מציאותי
01:32
so unfortunately, you can't use a key as an eyeball.
28
92511
3865
אז למרבה הצער, אתם לא יכולים להשתמש במפתח כגלגל עין.
01:36
Boo!
29
96400
1168
בוו!
01:37
But "novel," the second thing, is that nobody had to have said it.
30
97592
4847
אבל "חדשני," החלק השני, זה שאף אחד לא היה צריך להגיד אותו.
01:42
So for us, it had to be appropriate first,
31
102463
2904
אז בשבילנו, זה היה חייב להיות מתאים קודם,
01:45
and then for novelty,
32
105391
1543
ואז חדשני,
01:46
nobody else in the entire population that we surveyed could have said it.
33
106958
3785
אף אחד אחר בכל האוכלוסיה שסקרנו לא היה יכול להגיד את זה.
01:50
So you might think you could use a key to scratch somebody's car,
34
110767
3699
אז אתם אולי חושבים שנוכל להשתמש במפתח כדי לשרוט מכונית של מישהו,
01:54
but if somebody else said that, you didn't get credit for it.
35
114490
2915
אבל אם מישהו אחר היה אומר את זה, לא הייתם מקבלים קרדיט על זה.
01:57
Neither of you did.
36
117429
1175
אף אחד מכם לא עשה זאת.
01:58
However, only one person said this:
37
118628
2979
עם זאת, רק אדם אחד אמר את זה:
02:02
"If you were dying and it were a murder mystery,
38
122592
2882
"אם הייתם מתים וזו היתה חקירת רצח,
02:05
and you had to carve the name of the murderer into the ground
39
125498
2994
והייתם צריכים לחרוט את שם הרוצח על האדמה
02:08
with your dying words."
40
128516
1587
במילותיכם האחרונות."
02:10
One person said this.
41
130127
1683
אדם אחד אמר את זה.
02:11
(Laughter)
42
131834
1101
(צחוק)
02:12
And it's a creative idea, because it's appropriate and it's novel.
43
132959
3285
וזה רעיון יצירתי, בגלל שהוא מתאים וחדשני.
02:16
You either did this test and came up with ideas while you were seated
44
136268
3404
או שעשיתם את המבחן הזה והעליתם רעיונות בזמן שישבתם
02:19
or while you were walking on a treadmill.
45
139696
2552
או בעודכם הולכים על הליכון.
02:22
(Laughter)
46
142272
1268
(צחוק)
02:24
They did the test twice, with different objects.
47
144185
2755
הם עשו את המבחן הזה פעמיים,עם עצמים שונים.
02:26
Three groups: the first group sat first
48
146964
3083
שלוש קבוצות: הראשונה ישבה קודם
02:30
and then sat again for the second test.
49
150071
2843
ואז ישבה שוב למבחן השני.
02:32
The second group sat first
50
152938
2558
הקבוצה השנייה ישבה קודם
02:35
and then did the second test while walking on a treadmill.
51
155520
3343
ואז עשתה את המבחן השני על הליכון.
02:38
The third group -- and this is interesting --
52
158887
2149
הקבוצה השלישית -- וזה מעניין --
02:41
they walked on the treadmill first, and then they sat.
53
161060
2948
הם הלכו על ההליכון ואז ישבו.
02:44
OK, so the two groups that sat together for the first test,
54
164762
3758
אוקיי, אז שתי הקבוצות שישבו במבחן הראשון,
02:48
they looked pretty similar to each other,
55
168544
2061
הן נראות די דומה,
02:50
and they averaged about 20 creative ideas per person.
56
170629
2949
והממוצע שלהן היה בערך 20 רעיונות יצירתיים לאדם.
02:54
The group that was walking on the treadmill
57
174157
2417
הקבוצה שהלכה על ההליכון,
02:56
did almost twice as well.
58
176598
1813
הגיעה לכמעט פי שתיים.
02:59
And they were just walking on a treadmill in a windowless room.
59
179071
3348
והם רק הלכו על הליכון בחדר נטול חלונות.
03:04
Remember, they took the test twice.
60
184556
2232
זכרו, הם עשו את המבחן פעמיים.
03:06
The people who sat twice for that second test didn't get any better;
61
186812
3694
האנשים שישבו פעמיים למבחן השני לא הצליחו יותר;
03:10
practice didn't help.
62
190530
1208
אימון לא עזר.
03:12
But these same people who were sitting and then went on the treadmill
63
192313
3335
אבל אותם אנשים שישבו ואז עלו על ההליכון
03:15
got a boost from walking.
64
195672
1629
קיבלו חיזוק מהליכה.
03:17
Here's the interesting thing.
65
197325
1527
הנה הדבר המעניין.
03:19
The people who were walking on the treadmill
66
199565
2058
לאנשים שהלכו על ההליכון
03:21
still had a residue effect of the walking,
67
201647
2761
עדיין הייתה השפעה של ההליכה,
03:24
and they were still creative afterwards.
68
204432
1906
והם עדיין היו יצירתיים אחר כך.
03:26
So the implication of this is that you should go for a walk
69
206362
3125
אז המסקנה של זה היא שאתם צריכים לצאת להליכה
03:29
before your next big meeting and just start brainstorming right away.
70
209511
3657
לפני הפגישה הבאה שלכם ופשוט להתחיל סיעור מוחות מיד.
03:34
We have five tips for you
71
214673
1512
יש לנו חמישה טיפים בשבילכם
03:36
that will help make this the best effect possible.
72
216209
3759
שיעזרו לכם להפוך את ההשפעה לאפקטיבית.
03:39
First, you want to pick a problem or a topic to brainstorm.
73
219992
4520
ראשית, כדאי לבחור בעיה או נושא לסיעור מוחות.
03:44
So, this is not the shower effect,
74
224536
2109
אז, זה לא אפקט המקלחת,
03:46
when you're in the shower and all of a sudden,
75
226669
2192
כשאתם במקלחת ופתאום,
03:48
a new idea pops out of the shampoo bottle.
76
228885
2039
רעיון חדש קופץ מתוך בקבוק השמפו.
03:50
This is something you're thinking about ahead of time.
77
230948
2579
זה משהו שאתם חושבים עליו מראש.
03:53
They're intentionally thinking about brainstorming a different perspective
78
233551
3563
וגם בכוונה חושבים על סיעור מוחות מנקודת מבט שונה
בהליכה.
03:57
on the walk.
79
237138
1330
03:58
Secondly -- I get asked this a lot:
80
238492
1866
שנית -- שואלים אותי את זה הרבה:
04:00
Is this OK while running?
81
240382
1971
האם זה בסדר בזמן ריצה?
04:02
Well, the answer for me is that if I were running,
82
242377
2818
ובכן, התשובה בשבילי היא שאם הייתי רצה,
04:05
the only new idea I would have would be to stop running, so ...
83
245219
4326
הרעיון החדש היחיד שהיה עולה לי היה להפסיק לרוץ, אז...
04:09
(Laughter)
84
249569
1292
(צחוק)
04:10
But if running for you is a comfortable pace, good.
85
250885
3121
אבל אם ריצה עבורכם היא קצב נוח, טוב.
04:14
It turns out, whatever physical activity is not taking a lot of attention.
86
254030
4558
מסתבר, שכל פעילות גופנית שלא לוקחת הרבה תשומת לב.
04:18
So just walking at a comfortable pace is a good choice.
87
258612
2799
אז רק הליכה בקצב נוח היא בחירה טובה.
04:22
Also, you want to come up with as many ideas as you can.
88
262576
2766
כמו כן, אתם רוצים להעלות הכי הרבה רעיונות שאתם יכולים.
04:25
One key of creativity is to not lock on that first idea.
89
265366
3448
מפתח אחד ליצירתיות הוא לא להנעל על הרעיון הראשון.
04:28
Keep going.
90
268838
1251
המשיכו.
המשיכו להעלות רעיונות חדשים, עד שתבחרו אחד או שניים שתרצו לפתח.
04:30
Keep coming up with new ones, until you pick one or two to pursue.
91
270113
3736
04:35
You might worry that you don't want to write them down,
92
275007
3097
אולי תדאגו שאתם לא כותבים אותם,
בגלל שמה אם תשכחו אותם?
04:38
because what if you forget them?
93
278128
1835
04:39
So the idea here is to speak them.
94
279987
1885
אז הרעיון פה הוא להגיד אותם.
04:41
Everybody was speaking their new ideas.
95
281896
1952
כולם אמרו את הרעיון החדש שלהם.
04:43
So you can put your headphones on and record through your phone
96
283872
3740
אז אתם יכולים לשים את האוזניות ולהקליט דרך הטלפון
04:47
and then just pretend you're having a creative conversation, right?
97
287636
3263
ואז פשוט להעמיד פנים שיש לכם שיחה יצירתית, נכון?
04:50
Because the act of writing your idea down is already a filter.
98
290923
3062
בגלל שהפעולה של כתיבת הרעיונות היא כבר סנן.
04:54
You're going to be like, "Is this good enough to write down?"
99
294009
2944
אתם תאמרו, "האם זה מספיק טוב כדי לכתוב?"
ואז אתם כותבים אותו.
04:56
And then you write it down.
100
296977
1327
אז רק להגיד כמה שיותר רעיונות שאתם יכולים, הקליטו אותם וחשבו עליהם אחר כך.
04:58
So just speak as many as you can, record them and think about them later.
101
298328
3560
05:01
And finally: don't do this forever. Right?
102
301912
2442
ולבסוף, אל תעשו את זה לתמיד, כן?
05:04
If you're on the walk and that idea's not coming to you,
103
304378
2886
אם אתם בהליכה והרעיון לא מגיע,
05:07
come back to it later at another time.
104
307288
2016
חזרו לזה בזמן אחר.
05:10
I think we're coming up on a break right now,
105
310349
2492
אני חושבת שאנחנו מתקרבים להפסקה עכשיו,
05:12
so I have an idea:
106
312865
1441
אז קחו רעיון:
05:14
Why don't you grab a leash
107
314330
1710
למה לא לתפוש רצועה
05:16
and take your thoughts for a walk?
108
316064
2211
ולקחת את המחשבות שלכם לטיול?
05:19
Thank you.
109
319775
1162
תודה לכם.
05:20
(Applause)
110
320961
2680
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7