Want to be more creative? Go for a walk | Marily Oppezzo

375,936 views ・ 2018-02-06

TED


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

Übersetzung: Lydia Breite Lektorat: Patricia Calderón Koch
00:13
The creative process -- you know this --
0
13396
2176
Der kreative Prozess -- Sie wissen schon --
00:15
from the first idea to the final product,
1
15596
2211
von der ersten Idee zum endgültigen Produkt,
00:17
is a long process.
2
17831
1793
ist ein langer Prozess.
00:19
It's super-iterative, lots of refinement,
3
19648
2739
Ständige Wiederholungen, Verfeinerungen
00:22
blood, sweat, tears and years.
4
22411
2073
Blut, Schweiß, Tränen und jahrelange Arbeit.
00:24
And we're not saying you're going to go out for a walk
5
24508
2559
Wir behaupten nicht, dass Sie spazierengehen
00:27
and come back with the Sistine Chapel in your left hand.
6
27091
2691
und mit der Sixtinischen Kapelle unterm Arm zurückkommen.
00:29
So what frame of the creative process did we focus on?
7
29806
2688
Welchen Aspekt des kreativen Prozesses haben wir anvisiert?
00:32
Just this first part.
8
32518
1466
Nur diesen ersten.
00:34
Just brainstorming, coming up with a new idea.
9
34008
2569
Nur das Brainstorming, eine neue Idee entwickeln.
00:38
We actually ran four studies with a variety of people.
10
38178
3806
Wir haben vier Studien mit einer Vielzahl von Menschen durchgeführt.
00:42
You were either walking indoors or outdoors.
11
42008
2418
Man lief entweder drinnen oder draußen umher.
00:44
And all of these studies found the same conclusion.
12
44450
3588
Alle Studien kamen zum selben Ergebnis.
00:48
I'm only going to tell you about one of them today.
13
48062
2654
Ich berichte Ihnen heute nur von einer dieser Studien.
00:51
One of the tests we used for creativity was alternate uses.
14
51156
4165
Einer der genutzten Kreativitätstests nannte sich alternative Nutzungen.
00:55
In this test, you have four minutes.
15
55345
1735
Die Testpersonen haben 4 Minuten,
00:57
Your job is to come up with as many other ways to use common everyday objects
16
57104
3877
um möglichst viele alternative Gebrauchsmöglichkeiten
01:01
as you can think of.
17
61005
1211
01:02
So, for example, what else would you do with a key,
18
62240
2912
für Alltagsgegenstände zu finden.
Etwa, was kann ein Schlüssel noch tun
01:05
other than to use it for opening up a lock?
19
65176
2417
außer etwas aufzuschließen?
01:08
Clearly, you could use it as a third eyeball for a giraffe, right?
20
68238
3988
Er könnte als dritte Augenbraue für eine Giraffe dienen, stimmt's?
01:12
Maybe. That's sort of interesting, kind of new. But is it creative?
21
72839
4488
Das mag interessant sein, auch neuartig, aber ist es kreativ?
01:17
So people came up with as many ideas as they could,
22
77765
2687
Die Testpersonen entwickelten so vielen Ideen wie möglich
01:20
and we had to decide:
23
80476
1165
und wir mussten entscheiden:
01:21
Is this creative or not?
24
81665
1600
Ist das kreativ oder nicht?
01:24
The definition of creativity that a lot of people go with
25
84849
2874
Die meisten einigen sich darüber,
01:27
is "appropriate novelty."
26
87747
1645
dass Kreativität eine "geeignete Neuheit" ist.
01:29
For something to be appropriate, it has to be realistic,
27
89416
3071
Für geeignet hält man etwas, das realistisch ist.
01:32
so unfortunately, you can't use a key as an eyeball.
28
92511
3865
Also ist ein Schlüssel leider nicht als Augenbraue zu gebrauchen.
01:36
Boo!
29
96400
1168
Buh!
01:37
But "novel," the second thing, is that nobody had to have said it.
30
97592
4847
Aber "neu" bedeutet, dass keiner es zuvor gesagt hat.
01:42
So for us, it had to be appropriate first,
31
102463
2904
Für uns, muss es also erstens geeignet
01:45
and then for novelty,
32
105391
1543
und zweitens eine Neuheit sein.
01:46
nobody else in the entire population that we surveyed could have said it.
33
106958
3785
Testpersonen durften nicht dieselben Ideen haben.
01:50
So you might think you could use a key to scratch somebody's car,
34
110767
3699
Vielleicht könnte ein Schlüssel ein Auto zerkratzen,
01:54
but if somebody else said that, you didn't get credit for it.
35
114490
2915
aber wenn noch jemand diese Idee hat, war sie wertlos.
01:57
Neither of you did.
36
117429
1175
Keiner von beiden war kreativ.
01:58
However, only one person said this:
37
118628
2979
Allerdings sagte nur einer Folgendes:
02:02
"If you were dying and it were a murder mystery,
38
122592
2882
"Wenn du gerade in einem Krimi stirbst
02:05
and you had to carve the name of the murderer into the ground
39
125498
2994
und den Namen deines Mörders mit deinen letzten Worten
02:08
with your dying words."
40
128516
1587
auf den Boden kritzeln möchtest."
02:10
One person said this.
41
130127
1683
Eine einzige Person sagte das.
02:11
(Laughter)
42
131834
1101
(Lachen)
02:12
And it's a creative idea, because it's appropriate and it's novel.
43
132959
3285
Das ist kreativ, denn es passt und ist originell.
02:16
You either did this test and came up with ideas while you were seated
44
136268
3404
Bei diesem Ideentest durfte man entweder sitzen
02:19
or while you were walking on a treadmill.
45
139696
2552
oder auf dem Laufband laufen.
02:22
(Laughter)
46
142272
1268
(Lachen)
02:24
They did the test twice, with different objects.
47
144185
2755
Es wurde zweimal mit verschiedenen Objekten getestet.
02:26
Three groups: the first group sat first
48
146964
3083
Drei Gruppen: Die 1. Gruppe saß beim ersten Test
02:30
and then sat again for the second test.
49
150071
2843
und auch beim zweiten Test.
02:32
The second group sat first
50
152938
2558
Die 2. Gruppe saß beim ersten Test
02:35
and then did the second test while walking on a treadmill.
51
155520
3343
und lief beim zweiten Test auf dem Laufband.
02:38
The third group -- and this is interesting --
52
158887
2149
Die 3. Gruppe lief -- interessanterweise --
02:41
they walked on the treadmill first, and then they sat.
53
161060
2948
beim 1. Test auf dem Laufband und saß beim 2. Test.
02:44
OK, so the two groups that sat together for the first test,
54
164762
3758
Die ersten zwei Gruppen, die beim 1. Test saßen,
02:48
they looked pretty similar to each other,
55
168544
2061
ähnelten sich sehr.
02:50
and they averaged about 20 creative ideas per person.
56
170629
2949
Sie hatten durchschnittlich etwa 20 kreative Ideen pro Person.
02:54
The group that was walking on the treadmill
57
174157
2417
Die Gruppe, die auf dem Laufband lief,
02:56
did almost twice as well.
58
176598
1813
hatte doppelt so viele Ideen.
02:59
And they were just walking on a treadmill in a windowless room.
59
179071
3348
Und sie liefen bloß auf dem Laufband in einem Raum ohne Fenster.
03:04
Remember, they took the test twice.
60
184556
2232
Zur Erinnerung, der Test wurde zweimal durchgeführt.
03:06
The people who sat twice for that second test didn't get any better;
61
186812
3694
Die Testpersonen, die beide Male saßen, wurden nicht viel einfallsreicher.
03:10
practice didn't help.
62
190530
1208
Übung tat nichts zur Sache.
03:12
But these same people who were sitting and then went on the treadmill
63
192313
3335
Aber die Testpersonen, die erst saßen und dann auf dem Laufband waren,
03:15
got a boost from walking.
64
195672
1629
erhielten einen Schwung an neuen Ideen vom Laufen.
03:17
Here's the interesting thing.
65
197325
1527
Das Interessante daran ist:
03:19
The people who were walking on the treadmill
66
199565
2058
Die Testpersonen auf dem Laufband
03:21
still had a residue effect of the walking,
67
201647
2761
waren vom Laufen noch restbeeinflusst.
03:24
and they were still creative afterwards.
68
204432
1906
Sie waren danach immer noch kreativ.
03:26
So the implication of this is that you should go for a walk
69
206362
3125
Die Folgerung ist also, dass Sie vor Ihrem nächsten großen Meeting
03:29
before your next big meeting and just start brainstorming right away.
70
209511
3657
spazieren gehen und dann direkt Ideen sammeln sollten.
03:34
We have five tips for you
71
214673
1512
Wir haben fünf Tipps für Sie,
03:36
that will help make this the best effect possible.
72
216209
3759
um Bestergebnisse zu erzielen.
03:39
First, you want to pick a problem or a topic to brainstorm.
73
219992
4520
Wählen Sie zuerst ein Problem oder Thema zum Brainstorming aus.
03:44
So, this is not the shower effect,
74
224536
2109
Ich meine damit nicht den Duscheffekt.
03:46
when you're in the shower and all of a sudden,
75
226669
2192
Wenn Sie unter der Dusche stehen
03:48
a new idea pops out of the shampoo bottle.
76
228885
2039
und plötzlich eine Eingebung aus der Shampooflasche kommt.
03:50
This is something you're thinking about ahead of time.
77
230948
2579
Das ist etwas, worüber Sie schon lange nachdenken.
03:53
They're intentionally thinking about brainstorming a different perspective
78
233551
3563
Beim Laufen denken Sie bewusst über andere Perspektiven
03:57
on the walk.
79
237138
1330
der Ideenfindung nach.
03:58
Secondly -- I get asked this a lot:
80
238492
1866
Zweitens, -- das fragt man mich oft:
04:00
Is this OK while running?
81
240382
1971
Geht das auch beim Joggen?
04:02
Well, the answer for me is that if I were running,
82
242377
2818
Meine persönliche Antwort ist, dass ich beim Joggen,
04:05
the only new idea I would have would be to stop running, so ...
83
245219
4326
nur eine einzige neue Idee hätte, nämlich anzuhalten, also ...
04:09
(Laughter)
84
249569
1292
(Lachen)
04:10
But if running for you is a comfortable pace, good.
85
250885
3121
Aber wenn Joggen für Sie die richtige Geschwindigkeit ist, gut.
04:14
It turns out, whatever physical activity is not taking a lot of attention.
86
254030
4558
Hauptsache die körperliche Bewegung lenkt Sie nicht zu sehr ab.
04:18
So just walking at a comfortable pace is a good choice.
87
258612
2799
Angenehmes schnelles Laufen ist also eine gute Wahl.
04:22
Also, you want to come up with as many ideas as you can.
88
262576
2766
Sie wollen dabei so viele Ideen wie möglich entwickeln.
04:25
One key of creativity is to not lock on that first idea.
89
265366
3448
Ein Schlüssel zur Kreativität ist nicht an der 1. Idee hängen zu bleiben.
04:28
Keep going.
90
268838
1251
Denken Sie weiter nach.
04:30
Keep coming up with new ones, until you pick one or two to pursue.
91
270113
3736
Denken Sie sich neue aus, bis Sie eine oder zwei weiter ausarbeiten.
04:35
You might worry that you don't want to write them down,
92
275007
3097
Sollten Sie Angst haben, die anderen Ideen zu vergessen,
04:38
because what if you forget them?
93
278128
1835
weil Sie sie nicht aufschreiben,
04:39
So the idea here is to speak them.
94
279987
1885
können Sie sie laut aussprechen.
04:41
Everybody was speaking their new ideas.
95
281896
1952
Jeder sprach seine neuen Ideen laut aus.
04:43
So you can put your headphones on and record through your phone
96
283872
3740
Sie können Ihre Kopfhörer aufsetzen und mit Ihrem Handy aufnehmen
04:47
and then just pretend you're having a creative conversation, right?
97
287636
3263
und so tun als hätten Sie ein kreatives Gespräch, okay?
04:50
Because the act of writing your idea down is already a filter.
98
290923
3062
Denn das Aufschreiben von Ideen ist schon ein Filter.
04:54
You're going to be like, "Is this good enough to write down?"
99
294009
2944
Sie werden sich fragen: „Lohnt es sich das aufzuschreiben?"
04:56
And then you write it down.
100
296977
1327
Und dann schreiben Sie es auf.
04:58
So just speak as many as you can, record them and think about them later.
101
298328
3560
Nehmen Sie so viele Ideen wie möglich auf und denken Sie später drüber nach.
05:01
And finally: don't do this forever. Right?
102
301912
2442
Und zuletzt: Denken Sie nicht ewig nach.
05:04
If you're on the walk and that idea's not coming to you,
103
304378
2886
Wenn sie laufen und keine Ideen bekommen,
05:07
come back to it later at another time.
104
307288
2016
versuchen Sie es ein anderes Mal erneut.
05:10
I think we're coming up on a break right now,
105
310349
2492
Jetzt könnten wir eine Pause einlegen.
05:12
so I have an idea:
106
312865
1441
Ich habe nämlich eine Idee:
05:14
Why don't you grab a leash
107
314330
1710
Nehmen Sie sich eine Leine
05:16
and take your thoughts for a walk?
108
316064
2211
und führen Sie mal Ihre Gedanken aus.
05:19
Thank you.
109
319775
1162
Danke schön.
05:20
(Applause)
110
320961
2680
(Applaus)
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7