Want to be more creative? Go for a walk | Marily Oppezzo

377,379 views ・ 2018-02-06

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: Melina Argyrou Επιμέλεια: Chryssa Takahashi
00:13
The creative process -- you know this --
0
13396
2176
Ξέρετε ότι η δημιουργική διαδικασία
00:15
from the first idea to the final product,
1
15596
2211
από την πρώτη ιδέα μέχρι το τελικό προϊόν,
00:17
is a long process.
2
17831
1793
είναι μεγάλη διαδικασία.
00:19
It's super-iterative, lots of refinement,
3
19648
2739
Απαιτεί πολλές επαναλήψεις και βελτιώσεις,
αίμα, ιδρώτα, δάκρυα και χρόνια.
00:22
blood, sweat, tears and years.
4
22411
2073
00:24
And we're not saying you're going to go out for a walk
5
24508
2559
Και δεν λέμε ότι θα βγείτε μια βόλτα
και θα επιστρέψετε με την Καπέλα Σιξτίνα στο αριστερό σας χέρι.
00:27
and come back with the Sistine Chapel in your left hand.
6
27091
2691
00:29
So what frame of the creative process did we focus on?
7
29806
2688
Σε ποιο σημείο της δημιουργικής διαδικασίας επικεντρωθήκαμε;
00:32
Just this first part.
8
32518
1466
Μόνο στο πρώτο κομμάτι.
00:34
Just brainstorming, coming up with a new idea.
9
34008
2569
Μόνο στην παραγωγή μιας νέας ιδέας.
00:38
We actually ran four studies with a variety of people.
10
38178
3806
Διεξάγαμε τέσσερις έρευνες με διάφορους ανθρώπους.
Περπατούσαν είτε σε εσωτερικό, είτε σε εξωτερικό χώρο.
00:42
You were either walking indoors or outdoors.
11
42008
2418
00:44
And all of these studies found the same conclusion.
12
44450
3588
Όλες οι έρευνες κατέληξαν στο ίδιο συμπέρασμα.
Σήμερα, θα σας μιλήσω μόνο για μία από αυτές.
00:48
I'm only going to tell you about one of them today.
13
48062
2654
00:51
One of the tests we used for creativity was alternate uses.
14
51156
4165
Ένα από τα τεστ δημιουργικότητας ήταν οι εναλλακτικές χρήσεις.
00:55
In this test, you have four minutes.
15
55345
1735
Σε αυτό το τεστ, έχετε τέσσερα λεπτά,
00:57
Your job is to come up with as many other ways to use common everyday objects
16
57104
3877
για να βρείτε όσους περισσότερους εναλλακτικούς τρόπους μπορείτε
για τη χρήση καθημερινών αντικειμένων.
01:01
as you can think of.
17
61005
1211
01:02
So, for example, what else would you do with a key,
18
62240
2912
Για παράδειγμα, τι άλλο θα κάνατε με ένα κλειδί,
01:05
other than to use it for opening up a lock?
19
65176
2417
εκτός του να ξεκλειδώσετε μια κλειδαριά;
Θα μπορούσε να είναι το τρίτο μάτι μιας καμηλοπάρδαλης, σωστά;
01:08
Clearly, you could use it as a third eyeball for a giraffe, right?
20
68238
3988
01:12
Maybe. That's sort of interesting, kind of new. But is it creative?
21
72839
4488
Ίσως. Είναι ενδιαφέρον, κάπως καινούργιο. Αλλά είναι δημιουργικό;
01:17
So people came up with as many ideas as they could,
22
77765
2687
Τα άτομα βρήκαν όσο περισσότερες ιδέες μπορούσαν,
01:20
and we had to decide:
23
80476
1165
και εμείς έπρεπε να αποφασίσουμε:
01:21
Is this creative or not?
24
81665
1600
Είναι δημιουργικές ή όχι;
01:24
The definition of creativity that a lot of people go with
25
84849
2874
Ο συνήθης ορισμός της δημιουργικότητας,
01:27
is "appropriate novelty."
26
87747
1645
είναι «κατάλληλη καινοτομία».
01:29
For something to be appropriate, it has to be realistic,
27
89416
3071
Για να είναι κάτι κατάλληλο, πρέπει να είναι ρεαλιστικό,
01:32
so unfortunately, you can't use a key as an eyeball.
28
92511
3865
οπότε, δυστυχώς, δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κλειδί ως μάτι.
Τι κρίμα!
01:36
Boo!
29
96400
1168
01:37
But "novel," the second thing, is that nobody had to have said it.
30
97592
4847
Όμως το δεύτερο, η καινοτομία, είναι ότι κανείς δεν πρέπει να το έχει ήδη πει.
01:42
So for us, it had to be appropriate first,
31
102463
2904
Άρα για εμάς, η ιδέα έπρεπε πρώτα να είναι κατάλληλη,
και, έπειτα, να είναι πρωτότυπη,
01:45
and then for novelty,
32
105391
1543
01:46
nobody else in the entire population that we surveyed could have said it.
33
106958
3785
κανένας από τον πληθυσμό που ερευνήσαμε να μην την είχε σκεφτεί.
01:50
So you might think you could use a key to scratch somebody's car,
34
110767
3699
Ίσως σκεφτείτε πως με το κλειδί μπορούμε να χαράξουμε ένα αμάξι,
αλλά αν κάποιος το είχε ήδη πει, δε θα παίρνατε τα εύσημα.
01:54
but if somebody else said that, you didn't get credit for it.
35
114490
2915
Κανένας από τους δύο δε θα τα έπαιρνε.
01:57
Neither of you did.
36
117429
1175
01:58
However, only one person said this:
37
118628
2979
Παρ' όλα αυτά, μόνο ένα άτομο είπε το εξής:
02:02
"If you were dying and it were a murder mystery,
38
122592
2882
«Αν πέθαινες, και προκειμένου να εξιχνιαστεί η δολοφονία σου,
02:05
and you had to carve the name of the murderer into the ground
39
125498
2994
έπρεπε να χαράξεις το όνομα του δολοφόνου στο έδαφος,
μαζί με τις τελευταίες σου λέξεις».
02:08
with your dying words."
40
128516
1587
Ένα άτομο το είπε αυτό.
02:10
One person said this.
41
130127
1683
02:11
(Laughter)
42
131834
1101
(Γέλια)
02:12
And it's a creative idea, because it's appropriate and it's novel.
43
132959
3285
Ήταν δημιουργική ιδέα, γιατί ήταν κατάλληλη και πρωτότυπη.
02:16
You either did this test and came up with ideas while you were seated
44
136268
3404
Στη διάρκεια του τεστ έβρισκες ιδέες είτε καθιστός,
02:19
or while you were walking on a treadmill.
45
139696
2552
είτε περπατώντας σε έναν διάδρομο.
02:22
(Laughter)
46
142272
1268
(Γέλια)
02:24
They did the test twice, with different objects.
47
144185
2755
Έκαναν το τεστ δύο φορές, με διαφορετικά αντικείμενα.
02:26
Three groups: the first group sat first
48
146964
3083
Υπήρχαν τρεις ομάδες: Η πρώτη ήταν καθιστή για το πρώτο τεστ,
02:30
and then sat again for the second test.
49
150071
2843
το ίδιο και για το δεύτερο τεστ.
02:32
The second group sat first
50
152938
2558
Η δεύτερη ομάδα ήταν καθιστή για το πρώτο τεστ,
02:35
and then did the second test while walking on a treadmill.
51
155520
3343
και για το δεύτερο τεστ, περπατούσε πάνω στον διάδρομο.
02:38
The third group -- and this is interesting --
52
158887
2149
Το ενδιαφέρον είναι ότι η τρίτη ομάδα,
02:41
they walked on the treadmill first, and then they sat.
53
161060
2948
πρώτα περπάτησε στον διάδρομο, και, στο δεύτερο τεστ ήταν καθιστή.
02:44
OK, so the two groups that sat together for the first test,
54
164762
3758
Λοιπόν, οι δύο ομάδες που έκαναν το πρώτο τεστ καθιστές,
02:48
they looked pretty similar to each other,
55
168544
2061
είχαν πολλές ομοιότητες.
02:50
and they averaged about 20 creative ideas per person.
56
170629
2949
Σκέφτηκαν, κατά μέσο όρο, 20 δημιουργικές ιδέες το άτομο.
02:54
The group that was walking on the treadmill
57
174157
2417
Η ομάδα που περπατούσε στο διάδρομο,
02:56
did almost twice as well.
58
176598
1813
είχε περίπου δύο φορές καλύτερη απόδοση.
02:59
And they were just walking on a treadmill in a windowless room.
59
179071
3348
Απλώς περπατούσαν στον διάδρομο, σε ένα δωμάτιο χωρίς παράθυρα.
03:04
Remember, they took the test twice.
60
184556
2232
Θυμηθείτε, έκαναν το τεστ δύο φορές.
03:06
The people who sat twice for that second test didn't get any better;
61
186812
3694
Τα άτομα που κάθισαν και τη δεύτερη φορά, δε βελτιώθηκαν καθόλου.
03:10
practice didn't help.
62
190530
1208
Η εξάσκηση δεν τα βοήθησε.
03:12
But these same people who were sitting and then went on the treadmill
63
192313
3335
Όμως, τα άτομα που τη δεύτερη φορά περπάτησαν στον διάδρομο,
03:15
got a boost from walking.
64
195672
1629
πήραν μια ώθηση από το περπάτημα.
03:17
Here's the interesting thing.
65
197325
1527
Το ενδιαφέρον είναι,
ότι τα άτομα που περπάτησαν στον διάδρομο,
03:19
The people who were walking on the treadmill
66
199565
2058
03:21
still had a residue effect of the walking,
67
201647
2761
είχαν ακόμα την επίδραση από το περπάτημα,
03:24
and they were still creative afterwards.
68
204432
1906
ήταν δημιουργικοί και στο δεύτερο τεστ.
03:26
So the implication of this is that you should go for a walk
69
206362
3125
Το συμπέρασμα, λοιπόν, είναι ότι πρέπει να πάτε μια βόλτα,
03:29
before your next big meeting and just start brainstorming right away.
70
209511
3657
πριν την επόμενη σημαντική συνάντηση, και να βρείτε ιδέες εκείνη την στιγμή.
03:34
We have five tips for you
71
214673
1512
Έχουμε πέντε συμβουλές για εσάς,
03:36
that will help make this the best effect possible.
72
216209
3759
που θα σας βοηθήσουν να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα.
03:39
First, you want to pick a problem or a topic to brainstorm.
73
219992
4520
Πρώτα, πρέπει να επιλέξετε ένα πρόβλημα ή ένα θέμα.
03:44
So, this is not the shower effect,
74
224536
2109
Δε μιλάμε για το «φαινόμενο του ντους»,
03:46
when you're in the shower and all of a sudden,
75
226669
2192
εκεί που είστε στο μπάνιο κι εντελώς ξαφνικά
03:48
a new idea pops out of the shampoo bottle.
76
228885
2039
βγαίνει μια νέα ιδέα από το σαμπουάν.
03:50
This is something you're thinking about ahead of time.
77
230948
2579
Μιλάμε για κάτι, που σκέφτεστε από πριν,
και εσκεμμένα σκέφτεστε πως πρέπει να βρείτε νέες ιδέες
03:53
They're intentionally thinking about brainstorming a different perspective
78
233551
3563
στη βόλτα σας.
03:57
on the walk.
79
237138
1330
03:58
Secondly -- I get asked this a lot:
80
238492
1866
Δεύτερον, με ρωτούν πολλοί:
04:00
Is this OK while running?
81
240382
1971
Μπορώ να το κάνω αυτό ενώ τρέχω;
04:02
Well, the answer for me is that if I were running,
82
242377
2818
Η απάντηση είναι ότι αν εγώ έτρεχα,
04:05
the only new idea I would have would be to stop running, so ...
83
245219
4326
η μόνη ιδέα που θα μου ερχόταν, θα ήταν να σταματήσω το τρέξιμο, οπότε...
(Γέλια)
04:09
(Laughter)
84
249569
1292
04:10
But if running for you is a comfortable pace, good.
85
250885
3121
Αν, όμως, το τρέξιμο είναι για εσάς ένας άνετος ρυθμός, εντάξει.
04:14
It turns out, whatever physical activity is not taking a lot of attention.
86
254030
4558
Οποιαδήποτε άσκηση δεν απαιτεί πολλή προσοχή, είναι κατάλληλη.
04:18
So just walking at a comfortable pace is a good choice.
87
258612
2799
Το περπάτημα με έναν άνετο ρυθμό είναι μια καλή επιλογή.
04:22
Also, you want to come up with as many ideas as you can.
88
262576
2766
Επιπλέον, πρέπει να σκεφτείτε όσο περισσότερες ιδέες μπορείτε.
04:25
One key of creativity is to not lock on that first idea.
89
265366
3448
Ένα κλειδί για τη δημιουργικότητα είναι να μην μείνετε στην πρώτη ιδέα.
04:28
Keep going.
90
268838
1251
Συνεχίστε.
Συνεχίστε να βρίσκετε ιδέες, μέχρι να επιλέξετε μία ή δύο.
04:30
Keep coming up with new ones, until you pick one or two to pursue.
91
270113
3736
Μπορεί να μην θέλετε να τις σημειώσετε,
04:35
You might worry that you don't want to write them down,
92
275007
3097
04:38
because what if you forget them?
93
278128
1835
αλλά αν τις ξεχάσετε;
04:39
So the idea here is to speak them.
94
279987
1885
Έτσι, είναι προτιμότερο να τις λέτε δυνατά.
04:41
Everybody was speaking their new ideas.
95
281896
1952
Όλοι έλεγαν δυνατά τις ιδέες τους.
04:43
So you can put your headphones on and record through your phone
96
283872
3740
Μπορείτε να βάλετε τα ακουστικά σας, να ηχογραφείτε από το κινητό σας,
04:47
and then just pretend you're having a creative conversation, right?
97
287636
3263
και να προσποιείστε ότι έχετε μια δημιουργική συζήτηση.
04:50
Because the act of writing your idea down is already a filter.
98
290923
3062
Γιατί το γράψιμο των ιδεών είναι ένας τρόπος φιλτραρίσματος.
04:54
You're going to be like, "Is this good enough to write down?"
99
294009
2944
Θα λέτε: «Είναι αρκετά καλή ιδέα να τη γράψω;»
04:56
And then you write it down.
100
296977
1327
Και μετά θα τη γράφετε.
Απλώς πείτε όσες περισσότερες μπορείτε, ηχογραφείστε και τις σκέφτεστε αργότερα.
04:58
So just speak as many as you can, record them and think about them later.
101
298328
3560
05:01
And finally: don't do this forever. Right?
102
301912
2442
Τέλος: μην το κάνετε για πάρα πολλή ώρα.
05:04
If you're on the walk and that idea's not coming to you,
103
304378
2886
Αν είστε βόλτα και δεν σας έρχεται κάποια ιδέα,
05:07
come back to it later at another time.
104
307288
2016
επιστρέψτε σε αυτό άλλη φορά.
Νομίζω ότι θα γίνει διάλειμμα τώρα,
05:10
I think we're coming up on a break right now,
105
310349
2492
05:12
so I have an idea:
106
312865
1441
οπότε έχω μια ιδέα:
05:14
Why don't you grab a leash
107
314330
1710
Γιατι δεν παίρνετε ένα λουρί,
να βγάλετε τις σκέψεις σας μια βόλτα;
05:16
and take your thoughts for a walk?
108
316064
2211
05:19
Thank you.
109
319775
1162
Σας ευχαριστώ.
05:20
(Applause)
110
320961
2680
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7