How the bra was invented | Moments of Vision 1 - Jessica Oreck

Як винайшли бюстгальтер | Моменти осяяння 1 — Джессіка Орек

722,992 views

2016-07-12 ・ TED-Ed


New videos

How the bra was invented | Moments of Vision 1 - Jessica Oreck

Як винайшли бюстгальтер | Моменти осяяння 1 — Джессіка Орек

722,992 views ・ 2016-07-12

TED-Ed


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

Перекладач: Nataliia Pysemska Утверджено: Khrystyna Romashko
00:07
In a Moment of Vision...
0
7016
6843
[В момент осяяння...]
00:13
It's the 1920s.
1
13859
1438
Зараз 1920-і роки.
00:15
Flapper fashion prevails.
2
15297
1937
Панує мода флепперів.
00:17
Woman conceal their figures in straight-sided gowns
3
17234
2596
Жінки приховують свою фігуру під прямими сукнями
00:19
and restrictive bandeaus.
4
19830
2215
та стягуючими бандажами.
00:22
A dressmaker named Ida Rosenthal is frustrated by the way
5
22045
3160
Кравчиня Іда Розенталь засмучена тим,
що у її сукнях груди виглядають плоскими.
00:25
falsely flat chests look beneath her structured dresses
6
25205
3481
00:28
so she, her husband William, and business partner Enid Bissett
7
28686
3764
Тому вона разом зі своїм чоловіком Вільямом та бізнес-партнером Енід Біссет
00:32
develop a line of intimate apparel that accentuates the curves.
8
32450
4532
розробляє лінію інтимного одягу, який підкреслює форми.
00:36
The design consists of two cups,
9
36982
2127
Дизайн включає дві «чашки»,
00:39
shoulder straps,
10
39109
1095
бретельки
00:40
and a chest band that clasps in back.
11
40204
3529
та підтримуючий ремінець із застібкою на спині.
00:43
At first, the bras are included with the sale of a dress,
12
43733
3249
Спочатку бюстгальтери продаються у комплекті з сукнями,
00:46
but the popularity of the undergarment soon outstrips that of the garment itself.
13
46982
4852
але з часом популярність нижньої білизни випереджає попит на одяг.
00:51
The three establish a business selling exclusively bras
14
51834
4034
Втрьох вони організовують бізнес з продажу виключно бюстгальтерів
00:55
and call it Maidenform.
15
55868
2150
і називають його Maidenform.
00:58
William, in a moment of vision,
16
58018
2245
В момент осяяння Вільям
01:00
invents a graduated, standardized cup-sizing system
17
60263
3978
винаходить багатоступінчату універсальну систему розмірів чашок,
01:04
that accommodates women of all ages and all shapes.
18
64241
5062
яка відповідає потребам жінок будь-якого віку та статури.
01:09
During the female liberation bra-burning era of the 1960s,
19
69303
3530
В епоху феміністичного руху проти бюстгальтерів у 1960-х роках
01:12
Ida Rosenthal is asked to comment on the downfall of the brassiere industry.
20
72833
5429
Іду Розенталь просять прокоментувати занепад індустрії бюстгальтерів.
01:18
She answers simply,
21
78262
1188
Вона дає просту відповідь:
01:19
"After age 35, a woman hasn't got the figure to wear no support.
22
79450
4378
«Жіноча фігура після 35 років просто не виглядає добре без підтримки.
01:23
Time is on my side."
23
83828
2716
Час на моєму боці».
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7