What causes panic attacks, and how can you prevent them? - Cindy J. Aaronson

4,984,911 views ・ 2020-10-08

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Myo Aung
00:07
The body becomes its own corset.
0
7035
2790
ခန္ဓာကိုယ်က ကိုယ်၌က ကိုယ်ကျပ်အင်္ကျီ ဖြစ်လာတယ်။
00:09
Past, present, and future exist as a single force.
1
9825
3815
အတိတ်၊ ပစ္စုပ္ပန်နဲ့ အနာဂတ်ဟာ တစ်ခုတည်းသော အင်အားအဖြစ် တည်ရှိနေတယ်။
00:13
A swing without gravity soars to a terrifying height.
2
13640
4674
ဆွဲငင်အားမရှိတဲ့ လွှဲယမ်းတစ်ခုက ကြောက်မက်ဖွယ် အမြင့်သို့ ပျံတက်တယ်။
00:18
The outlines of people and things dissolve.
3
18314
3981
လူတွေနဲ့ အရာတွေရဲ့ကောက်ကြောင်းတွေက ကွယ်ပျောက်သွားတယ်။
မရေမတွက်နိုင်တဲ့ ကဗျာဆရာတွေနဲ့ စာရေးဆရာ တွေက ကြောက်စိတ်မွှန်မှုရဲ့ အတွေ့အကြုံကို
00:23
Countless poets and writers have tried to put words
4
23125
3230
00:26
to the experience of a panic attack—
5
26355
2525
စကားလုံးတွေနဲ့ ဖော်ပြဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
00:28
a sensation so overwhelming, many people mistake it for a heart attack, stroke,
6
28880
5061
အလွန်ပြင်းထန်တဲ့ ခံစားမှုဖြစ်ပြီး လူအများက ဒါကို နှလုံးဖောက်တာ၊လေဖြတ်တာ (သို့)
00:33
or other life-threatening crisis.
7
33941
2900
အခြား အသက်အန္တရာယ် ပြုနိုင်တဲ့ဘေးနဲ့ မှားတတ်ကြတယ်။
00:36
Though panic attacks don’t cause long-term physical harm,
8
36841
3219
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတွေက ရေရှည် ရုပ်ပိုင်း ထိခိုက်မှုမဖြစ်စေပေမဲ့
00:40
afterwards, the fear of another attack can limit someone’s daily life—
9
40060
4311
နောက်ပိုင်း အခြားတိုက်ခိုက်မှုကို ကြောက်တာ က လူတစ်ဦးရဲ့ နေ့စဉ်ဘဝကို ကန့်သတ်နိုင်ပြီး
00:44
and cause more panic attacks.
10
44371
2590
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတွေကို ပိုဖြစ်စေတယ်။
00:46
Studies suggest that almost a third of us
11
46961
2396
လူတွေရဲ့သုံးပုံတစ်ပုံနီးပါးဟာ ဘ၀မှာ အနည်းဆုံး
00:49
will experience at least one panic attack in our lives.
12
49357
3373
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတစ်ခု ကြုံတွေ့ရမယ်လို့ လေ့လာချက်တွေက ညွှန်းထားတယ်။
00:52
And whether it’s your first, your hundredth,
13
52730
2649
ဒါက သင့်ရဲ့ပထမဆုံး၊ အကြိမ်တစ်ရာ၊ ဒါမှမဟုတ်
00:55
or you’re witnessing someone else go through one,
14
55379
2588
တခြားတစ်ယောက်က တွေ့ကြုံနေတာကို သက်သေခံနေတာပဲဖြစ်ဖြစ်
00:57
no one wants to repeat the experience.
15
57967
2750
ဒီအတွေ့ကြုံကို ဘယ်သူမှ ထပ်မပြောချင်ကြဘူး။
01:00
Even learning about them can be uncomfortable, but it’s necessary—
16
60717
4220
ဒါတွေအကြောင်း လေ့လာတာတောင် စိတ်မသက်မသာဖြစ်နိုင်ပေမဲ့ လိုအပ်တာက
01:04
because the first step to preventing panic attacks is understanding them.
17
64937
4229
ကြောက်စိတ်မွှန်တာတွေကို ကာကွယ်ဖို့ ပထမ အဆင့်က ဒါတွေကို နားလည်တာဖြစ်လို့ပါ။
01:10
At its core, a panic attack is an overreaction to the body’s
18
70166
3110
ဒါရဲ့ ဗဟိုချက်မှာ ကြောက်စိတ်မွှန်တာက အန္တရာယ် သိမြင်မှုအပေါ်
01:13
normal physiological response to the perception of danger.
19
73276
3851
ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ပုံမှန် ဇီဝကမ္မ တုံ့ပြန်မှုကို လွန်ကဲစွာတုံ့ပြန်မှုပါ။
01:17
This response starts with the amygdala,
20
77127
2420
ဒီတုံ့ပြန်မှုက ကြောက်ရွံ့မှုကို စီမံဆောင်ရွက်ရာမှာ
01:19
the brain region involved in processing fear.
21
79547
3080
ပါဝင်တဲ့ ဦးနှောက်ဒေသဖြစ်တဲ့ amygdala နဲ့ စတင်တယ်။
01:22
When the amygdala perceives danger,
22
82627
1910
amygdala ဟာ အန္တရာယ်ကို ရိပ်မိတဲ့အခါ
01:24
it stimulates the sympathetic nervous system,
23
84537
2855
၎င်းက အဒရီနလင် ထုတ်လွှတ်မှုကို အစပြုတဲ့
01:27
which triggers the release of adrenaline.
24
87392
2695
စာနာတဲ့ အာရုံကြောစနစ်ကို လှုံ့ဆော်ပေးတယ်။
01:30
Adrenaline prompts an increase in the heart and breathing rate
25
90087
3230
အဒရီနလင်က လက်တွေနဲ့ ခြေသလုံးကြွက်သားတွေဆီကို သွေးနဲ့
01:33
to get blood and oxygen to the muscles of the arms and legs.
26
93317
4022
အောက်ဆီဂျင်ရရှိဖို့ နှလုံးနဲ့ အသက်ရှူနှုန်းကို တိုးလာစေတယ်။
01:37
This also sends oxygen to the brain, making it more alert and responsive.
27
97339
4496
ဒါက ဦးနှောက်ဆီ အောက်ဆီဂျင်ပါ ပေးပို့ပြီး ပိုနိုးကြားမှုနဲ့ တုံ့ပြန်မှုကိုဖြစ်စေတယ်။
01:42
During a panic attack,
28
102882
1430
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတစ်ခုအတွင်း
01:44
this response is exaggerated well past what would be useful
29
104312
3957
ဒီတုံ့ပြန်မှုက နှလုံးခုန်မြန်တာ၊ အသက်ရှု လေးလံတာ သို့မဟုတ်
01:48
in a dangerous situation,
30
108269
2057
ပုံမှန်ထက် အသက်ရှူပြင်းတာကို
01:50
causing a racing heart, heavy breathing, or hyperventilation.
31
110326
4789
ဖြစ်စေတဲ့ အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အခြေအနေတစ်ခုမှာ အသုံးဝင်မယ့်အရာကို ချဲ့ကားတာပါ။
01:55
The changes to blood flow cause lightheadedness
32
115115
2690
သွေးလှည့်ပတ်မှု အပြောင်းအလဲတွေကြောင့် ရီတီတီဖြစ်တာနဲ့
01:57
and numbness in the hands and feet.
33
117805
3014
လက်တွေနဲ့ ခြေဖဝါးမှာ ထုံကျင်တာဖြစ်စေတယ်၊
02:00
A panic attack usually peaks within 10 minutes.
34
120819
3050
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုက အမြဲလိုလို ၁၀ မိနစ်အတွင်းမှာ အမြင့်ဆုံးပါ။
02:03
Then, the prefrontal cortex takes over from the amygdala
35
123869
3420
ဒီနောက်မှာ ဦးနောက်ရှေ့ဦးလွှာက amygdala နေရာကိုယူကာ
02:07
and stimulates the parasympathetic nervous system.
36
127289
3350
ဟန်ချက်ညီစေတဲ့ အာရုံကြော စနစ်ကိုလှုံ့ဆော်တယ်။
02:10
This triggers the release of a hormone called acetylcholine
37
130639
3501
ဒါက နှလုံးခုန်နှုန်းကို ကျဆင်းစေပြီး ကြောက်စိတ်မွှန်တာကို
02:14
that decreases the heart rate and gradually winds down the panic attack.
38
134140
5133
တဖြည်းဖြည်းကျစေတဲ့ အက်ဆီတီလ်ကိုလင်း ဆိုတဲ့ ဟော်မုန်းတစ်မျိုးကို ထုတ်ပေးတယ်။
02:19
In a panic attack, the body’s perception of danger
39
139273
2950
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတစ်ခုမှာ ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ အန္တရာယ်ကိုသိမြင်တာက
02:22
is enough to trigger the response we would have to a real threat— and then some.
40
142223
5128
အမှန်တကယ်ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုအတွက် လိုအပ်တဲ့ တုံ့ပြန်မှုကိုစဖို့ လုံလောက်တယ်။
02:27
We don't know for sure why this happens,
41
147351
2800
ဘာကြောင့် ဒီလိုဖြစ်ရတာလဲဆိုတာ သေချာမသိပေမဲ့
02:30
but sometimes cues in the environment that remind us
42
150151
2759
တစ်ခါတစ်ရံ စိတ်ဒဏ်ရာ အတိတ်အတွေ့အကြုံကို အမှတ်ရစေတဲ့
02:32
of traumatic past experience can trigger a panic attack.
43
152910
4150
ပတ်ဝန်းကျင်က အရိပ်အမြွက်တွေက ကြောက်စိတ်မွှန်မှုကို ဖြစ်စေနိုင်တယ်။
02:37
Panic attacks can be part of anxiety disorders
44
157060
2628
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတွေက PTSD၊ လူမှုရေး စိုးရိမ်သောက၊
02:39
like PTSD, social anxiety disorder, OCD, and generalized anxiety disorder.
45
159688
6976
OCD နဲ့ အထွေထွေ စိုးရိမ်သောက ရောဂါတွေလို ရောဂါတွေရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်နိုင်တယ်။
02:46
Recurring panic attacks, frequent worry about new attacks,
46
166664
3710
ထပ်တလဲလဲ ကြောက်စိတ်မွှန်တာတွေ၊ တိုက်ခိုက်မှုအသစ်တွေကို မကြာခဏ ပူပန်မှုနဲ့
02:50
and behavioral changes to avoid panic attacks
47
170374
2976
ကြောက်စိတ်မွှန်မှုတွေကို ရှောင်ရှားဖို့ အပြုအမူ
02:53
can lead to a diagnosis of a panic disorder.
48
173350
3770
ပြောင်းလဲမှုတွေေက အထိတ်တလန့် ရောဂါကို အဖြေရှာနိုင်မှာပါ။
02:57
The two main treatments for panic disorder
49
177120
2402
အထိတ်တလန့် ရောဂါအတွက် အဓိက ကုသနည်း နှစ်ခုက
02:59
are antidepressant medication and cognitive behavioral therapy, or CBT.
50
179522
5852
စိတ်ကျရောဂါ တိုက်ဖျက်ရေး ဆေးနဲ့ သိမြင်မှု အပြုအမူဆိုင်ရာ ကုထုံး (သို့) CBT ပါ။
03:05
Both have about a 40% response rate—
51
185374
3240
နှစ်ခုစလုံးမှာ တုံ့ပြန်မှုနှုန်း ၄၀% ခန့်ရှိပေမဲ့
03:08
though someone who responds to one may not respond to the other.
52
188614
3796
တစ်ဦးကို တုံ့ပြန်တာက အခြားတစ်ဦးကို မတုံ့ပြန်လောက်ဘူး။
03:12
However, antidepressant medications carry some side effects,
53
192410
3890
ဒါပေမဲ့ စိတ်ကျရောဂါ ဆေးတွေက ဘေးထွက်ဆိုးကျိုးတချို့ ပါ၀င်ပြီး
03:16
and 50% of people relapse when they stop taking them.
54
196300
3810
လူ ၅၀ ရာခိုင်နှုန်းဟာ သောက်သုံးတာကို ရပ်တန့်တဲ့အခါ ပြန်ဖြစ်တတ်တယ်။
03:20
CBT, meanwhile, is more lasting, with only a 20% relapse rate.
55
200110
5873
တစ်ချိန်တည်းမှာ CBT က ပြန်ဖြစ်နှုန်း ၂၀% ပဲရှိပြီး ပို တာရှည်ခံတယ်။
03:25
The goal of CBT treatment for panic disorder is to help people learn
56
205983
3910
အထိတ်တလန့်ရောဂါအတွက် CBT ကုသမှုရဲ့ ပန်းတိုင်က လူတွေကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ
03:29
and practice concrete tools to exert physical, and in turn mental,
57
209893
4492
အားစိုက်ထုတ်ဖို့ ဒြပ်ရှိတဲ့ ကိရိယာတွေကို လေ့ကျင့်ဖို့နဲ့ ကြောက်စိတ်မွှန်တာနဲ့
03:34
control over the sensations and thoughts associated with a panic attack.
58
214385
5272
ဆက်စပ်နေတဲ့ ခံစားချက်တွေနဲ့ အတွေးတွေကို ထိန်းချုပ် ကူညီပေးဖို့ပါ။
03:39
CBT begins with an explanation of the physiological causes of a panic attack,
59
219657
5049
CBT က ကြောက်စိတ်မွှန်မှုရဲ့ ဇီဝကမ္မဆိုင်ရာ အကြောင်းရင်းတွေကို ရှင်းလင်းတာနဲ့ အစပြုကာ
03:44
followed by breath and muscle exercises designed to help people
60
224706
3930
နောက်မှာ လူတွေရဲ့ အသက်ရှုမှုပုံစံတွေကို သတိရှိရှိ ထိန်းချုပ်၊ ကူညီဖို့
03:48
consciously control breathing patterns.
61
228636
3189
ပုံစံထုတ်ထားတဲ့ ကြွက်သားလေ့ကျင့်ခန်းတွေ ပါလာတယ်။
03:51
Next comes cognitive restructuring,
62
231825
2440
နောက်တစ်ခုက သိမြင်မှု ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းတာပါ၊
03:54
which involves identifying and changing the thoughts
63
234265
2560
ဒါက တိုက်ခိုက်မှုတွေအတွင်း အဖြစ်များတဲ့ အတွေးတွေကို
03:56
that are common during attacks—
64
236825
1928
ဖော်ထုတ်တာနဲ့ ပြောင်းလဲတာတို့ ပါဝင်တယ်။
03:58
such as believing you’ll stop breathing, have a heart attack, or die—
65
238753
4132
ဥပမာ အသက်ရှုရပ်သွားတာ၊ နှလုံးဖောက်တာ သို့မဟုတ် သေဆုံးမယ်လို ယုံကြည်တာနဲ့
04:02
and replacing them with more accurate thoughts.
66
242885
2790
ဒါတွေကို ပိုတိကျတဲ့ အတွေးတွေနဲ အစားထိုးတာပါ။
04:07
The next stage of treatment is exposure to the bodily sensations and situations
67
247065
4619
ကုသမှုရဲ့ နောက်ထပ် အဆင့်က အများအားဖြင့် ကြောက်စိတ်မွှန်မှု ဖြစ်စေတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်
04:11
that typically trigger a panic attack.
68
251684
2970
ခံစားချက်တွေနဲ့ အခြေအနေတွေကို ထိတွေ့တာပါ။
04:14
The goal is to change the belief, through experience,
69
254654
3203
ရည်ရွယ်ချက်က ဒီခံစားချက်တွေနဲ့ အခြေအနေတွေက အန္တရာယ်ရှိတယ်လို့
04:17
that these sensations and situations are dangerous.
70
257857
4450
အတွေ့အကြုံကနေ ယုံကြည်ချက်ကို ပြောင်းလဲဖို့ပါ။
04:22
Even after CBT, taking these steps isn’t easy in the grip of an attack.
71
262307
5205
CBT ပြီးနောက်တောင် ဒီအဆင့်တွေကို လုပ်တာက တိုက်ခိုက်မှုကို ချုပ်ကိုင်ဖို့ မလွယ်ဘူး။
04:27
But with practice, these tools can both prevent and de-escalate attacks,
72
267512
4697
ဒါပေမဲ့ လက်တွေ့အနေနဲ့ ဒီကိရိယာတွေက တိုက်ခိုက်မှုတွေ တိုးမြင့်လာတာကနေ
04:32
and ultimately reduce the hold of panic on a person’s life.
73
272209
4169
ကာကွယ်နိုင်ပြီး၊ လူတစ်ဦးရဲ့ အသက်အပေါ် ထိတ်လန့်မှုကို နောက်ဆုံး လျှော့ချနိုင်တယ်။
04:37
Outside formal therapy,
74
277518
1690
သမားရိုးကျ ကုထုံးပြင်မှာ
04:39
many panickers find relief from the same beliefs CBT aims to instill:
75
279208
5407
ထိတ်လန်သူအများအပြားဟာ CBT က သွင်းဖို့ ရည် ရွယ်တဲ့ ကြောက်ရွံ့မှုက မထိခိုက်နိုင်ပေမဲ့
04:44
that fear can’t hurt you, but holding on to it will escalate panic.
76
284615
5501
ဆုပ်ကိုင်တာက ထိတ်လန့်မှု တိုးလာစေမယ်ဆိုတဲ့ တူညီတဲ့ ယုံကြည်ချက်ကနေ သက်သာမှုတွေ့ရှိတယ်။
04:50
Even if you’ve never had a panic attack,
77
290116
2560
သင်ဟာ အကြောက်စိတ်မွှန်မှု တစ်ခါမှ မကြုံဖူးတာတောင်
04:52
understanding them will help you identify one in yourself or someone else—
78
292676
4753
ဒါတွေကို နားလည်တာက ကိုယ်တိုင် (သို့) အခြားသူကို ခွဲခြားနိင်ဖို့ ကူညီမှာဖြစ်ပြီး
04:57
and recognizing them is the first step in preventing them.
79
297429
3990
ဒါတွေကို အသိအမှတ်ပြုတာက ဒါတွေကို တားဆီးဖို့ ပထမအဆင့်ပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7