Why you procrastinate even when it feels bad

8,014,425 views ・ 2022-10-27

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: 승이 차 검토: Taehan Yoon
00:07
It’s 5 p.m. and you’ve just realized that report you’ve been putting off
0
7670
5089
지금은 오후 5시이고 당신은 지금 막 미루어 왔던 과제가
00:12
is due tomorrow.
1
12759
1626
내일까지라는 것이 기억났습니다.
00:14
It’s time to buckle down, open your computer...
2
14719
2878
이제 정말 집중해야 할 때죠. 컴퓨터를 켜고
00:17
and check your phone.
3
17597
2085
그리고… 휴대폰을 확인합니다.
00:20
Maybe catch up on your favorite YouTube channel?
4
20016
2502
어쩌면 구독한 유튜브 채널도 확인해야 하고요.
00:22
Actually, you should probably make dinner first.
5
22977
2544
아니, 저녁 먼저 먹어야 할 겁니다.
00:25
You usually like cooking,
6
25521
1627
당신은 원래 요리하는 걸 좋아하죠.
00:27
though it’s hard to enjoy with this work hanging over your head,
7
27148
3420
오늘은 요리하는 내내 과제 생각에 괴로울 순 있겠지만요.
00:30
and oh— it’s actually pretty late!
8
30568
3045
그리고 보니 꽤 늦은 시간이군요!
00:33
Maybe you should just try again in the morning?
9
33863
2628
그냥 내일 아침에 일어나서 하는 게 어떨까요?
00:36
This is the cycle of procrastination, and I promise you, we have all been there.
10
36866
6548
이것이 바로 미루기 사이클입니다. 우리 모두가 이 과정을 겪어봤죠.
00:44
But why do we keep procrastinating even when we know it’s bad for us?
11
44082
4838
우리는 미루는 게 나쁜 걸 알면서도 대체 왜 계속 미루게 되는 걸까요?
00:49
To be clear, putting something off isn’t always procrastinating.
12
49962
4672
정확히는, 일을 후순위로 놓는 것이 전부 미루는 것은 아닙니다.
00:54
Responsible time management requires deciding which tasks are important
13
54884
4504
시간을 잘 관리하려면 어떤 업무가 중요한지
어떤 일이 여유가 있는지를 판단해야 하죠.
00:59
and which ones can wait.
14
59388
1544
01:01
Procrastination is when we avoid a task we said we would do, for no good reason,
15
61057
5672
미룬다는 것은 해야만 하는데도 그 일을 피하는 것입니다.
01:06
despite expecting our behavior to bring negative consequences.
16
66729
3712
우리의 행동이 나쁜 결과를 가져올 것을 알면서도요.
01:10
Obviously, it’s irrational to do something you expect to harm you.
17
70650
4171
당신을 해칠 행동을 하는 것은 명백히 비합리적이죠.
01:15
But ironically, procrastination is the result of our bodies trying to protect us,
18
75238
6339
그런데 모순되게도, 미루는 것은 몸이 우리를 지키려고 하는 일입니다.
01:21
specifically by avoiding a task we see as threatening.
19
81869
4630
우리가 위협이라고 느끼는 일을 피하는 것이죠.
01:26
When you realize you need to write that report,
20
86999
2586
과제를 해야 한다는 것을 깨달았을 때
01:29
your brain responds like it would to any incoming threat.
21
89585
3963
당신의 뇌는 그것을 위협의 사인으로 받아들입니다.
01:33
Your amygdala, a set of neurons involved in emotional processing
22
93798
4087
편도체에 있는 뉴런들은 감정을 처리하고
01:37
and threat identification,
23
97885
1752
위협을 식별합니다.
01:39
releases hormones including adrenaline that kick off a fear response.
24
99637
5130
그리고 공포 반응을 일으키는 아드레날린 같은 호르몬을 분비하죠.
01:45
This stress-induced panic can overpower the impulses from your prefrontal cortex,
25
105309
5464
이런 스트레스성 공포 상태는 전두엽 피질의 충동을 강화하는데
01:50
which typically help you think long term and regulate your emotions.
26
110773
4046
감정을 다스리기 어려워지고 장기적 생각을 방해하게 됩니다.
01:55
And it’s in the midst of this fight, flight, or freeze response
27
115069
4129
이러한 투쟁-도피-경직 반응 상황에서
01:59
that you decide to handle the threat
28
119198
1919
당신이 위협을 다루기 위해 선택한 것은
02:01
by avoiding it in favor of some less stressful task.
29
121117
3879
덜 스트레스 받는 일을 하며 위협을 피하는 것입니다.
02:05
This response might seem extreme—
30
125329
2503
이런 반응은 극단적으로 보일 수 있죠.
02:08
after all, it’s just a deadline, not a bear attack.
31
128124
3003
그냥 마감 날짜일 뿐이니까요. 곰한테 공격당하는 것도 아니고요.
02:11
But we’re most likely to procrastinate tasks that evoke negative feelings,
32
131335
4922
하지만 우리는 부정적인 감정이 생기는 일을 가장 미루고 싶어 합니다.
02:16
such as dread, incompetence, and insecurity.
33
136257
3879
공포, 무력함, 불안 같은 감정들이요.
02:20
Studies of procrastinating university students have found participants
34
140136
4337
자주 미루는 대학생들을 바탕으로 한 연구가 밝혀낸 바에 따르면
02:24
were more likely to put off tasks they perceived as stressful or challenging.
35
144473
4880
본인이 힘들거나 스트레스받는다고 생각한 일을 미룰 가능성이 높았습니다.
02:29
And the perception of how difficult the task is
36
149478
2878
일의 난이도에 매긴 별점은
02:32
increases while you’re putting it off.
37
152356
2837
일을 미루는 동안 더 증가하죠.
02:35
In one experiment, students were given reminders to study throughout the day.
38
155776
4755
한 실험에서, 학생들에게 하루 종일 공부할 것을 상기시켰습니다.
02:41
While they were studying, most reported that it wasn’t so bad.
39
161115
3504
공부하는 동안, 대부분 학생은 그렇게 나쁘지 않다고 대답했습니다.
02:44
But when they were procrastinating,
40
164785
2002
하지만 미루는 동안에는
02:46
they consistently rated the idea of studying as very stressful,
41
166787
4839
공부를 상기해주는 것이 매우 스트레스받는다고 대답했습니다.
02:51
making it difficult to get started.
42
171918
2460
시작하기 더 어렵게 만든다고요.
02:55
Because procrastination is motivated by our negative feelings,
43
175004
3795
우리가 무언가를 미루는 이유는 부정적인 감정 때문이라서 그렇습니다.
02:58
some individuals are more susceptible to it than others.
44
178799
3712
일부는 그것에 더욱 예민하게 반응했습니다.
03:02
People who have difficulty regulating their emotions
45
182762
2711
자신의 감정을 다루는 데 어려움을 겪는 사람들과
03:05
and those who struggle with low self-esteem
46
185473
2544
낮은 자존감과 싸우고 있는 사람들이
03:08
are much more likely to procrastinate,
47
188017
2461
더 미루는 경향을 보였습니다.
03:10
regardless of how good they are at time management.
48
190686
2920
그들의 시간 관리 능력과는 상관 없이 말입니다.
03:14
However, it's a common misconception that all procrastinators are lazy.
49
194148
5422
미루는 사람들이 게으르다는 것은 흔한 오해입니다.
03:20
In the body and brain, laziness is marked by no energy and general apathy.
50
200529
5589
게으름은 에너지가 없고 무관심한 상태입니다.
03:26
When you’re feeling lazy, you’re more likely to sit around doing nothing
51
206786
3670
당신이 게으르다고 느낄 땐 앉아서 아무것도 하지 않고 있겠죠.
03:30
than distract yourself with unimportant tasks.
52
210456
3003
쓸데없는 일을 하며 주의를 흩트려 놓는 것이 아니고요.
03:33
In fact, many people procrastinate because they care too much.
53
213876
4797
사실, 대부분 사람이 미루는 이유는 그들이 너무 신경 쓰기 때문입니다.
03:39
Procrastinators often report a high fear of failure,
54
219298
3754
그들은 대체로 실패에 대한 강한 공포를 느끼고 있습니다.
03:43
putting things off because they’re afraid their work
55
223052
2794
자신이 한 일이 기대에 못 미칠까 봐
03:45
won’t live up to their high standards.
56
225846
2378
일을 미루는 것이죠.
03:48
Whatever the reason for procrastination, the results are often the same.
57
228808
4629
미루기의 이유가 무엇이든 결과는 대부분 같습니다.
03:53
Frequent procrastinators are likely to suffer from anxiety and depression,
58
233813
4463
자주 미루는 사람들은 불안과 우울에 시달릴 확률이 높죠.
03:58
ongoing feelings of shame,
59
238484
1835
계속 창피를 느낄 수도 있습니다.
04:00
higher stress levels and physical ailments associated with high stress.
60
240319
5005
높은 스트레스와 스트레스성 신체화 증상도 나타날 수 있습니다.
04:05
Worst of all, while procrastination hurts us in the long run,
61
245866
3754
최악인 건, 장기적으로 봤을 때 미루기가 우리를 다치게 해도
04:09
it does temporarily reduce our stress level,
62
249787
3253
지금 당장은 우리의 스트레스를 줄여준다는 것입니다.
04:13
reinforcing it as a bodily response for coping with stressful tasks.
63
253457
5130
스트레스를 미루기로 대처하도록 강화하는 부작용을 낳지요.
04:18
So, how can we break the cycle of procrastination?
64
258963
4421
그러면 우리가 어떻게 미루기 사이클을 벗어날 수 있을까요?
04:23
Traditionally, people thought procrastinators needed to cultivate
65
263843
3670
통념적으로, 우리는 자주 미루는 사람이라면
04:27
discipline and practice strict time management.
66
267513
3170
규칙을 만들어 엄격하게 시간 관리를 해야 한다고 생각했습니다.
04:31
But today, many researchers feel the exact opposite.
67
271183
3796
하지만 오늘날, 연구자들은 정확히 반대로 얘기합니다.
04:35
Being too hard on yourself can layer additional bad emotions onto a task,
68
275479
4713
본인에게 너무 엄격하면 부정적인 감정을 더 할 수 있고
04:40
making the threat even more intense.
69
280192
2878
일의 위협을 더 강하게 느끼게 됩니다.
04:43
To short-circuit this stress response,
70
283404
2294
이 스트레스 반응을 줄이려면
04:45
we need to address and reduce these negative emotions.
71
285698
4421
먼저 이 부정적인 감정들을 줄여야 합니다.
04:50
Some simple strategies include breaking a task into smaller elements
72
290619
4422
몇 개의 간단한 전략이 있습니다. 업무를 작게 쪼갠다거나
04:55
or journaling about why it's stressing you out
73
295249
2419
왜 그 일이 스트레스를 주는지 종이에 적어보며
04:57
and addressing those underlying concerns.
74
297835
3045
무의식적인 걱정을 찾아내 보는 것이죠.
05:01
Try removing nearby distractions that make it easy to impulsively procrastinate.
75
301464
5130
가까이에 있는 방해물을 제거하는 것도 충동적 미루기를 해결하는 방법입니다.
05:07
And more than anything, it helps to cultivate an attitude of self-compassion,
76
307136
4713
무엇보다 중요한 건, 이것이 자기 연민에 도움이 된다는 것입니다.
05:12
forgiving yourself, and making a plan to do better next time.
77
312099
4296
스스로를 용서하고 다음에 더 잘하기로 마음먹을 수 있죠.
05:17
Because a culture that perpetuates this cycle of stress and procrastination
78
317188
4796
스트레스와 미루기 사이클을 끊임없이 만들어 내는 문화는
05:22
hurts all of us in the long term.
79
322151
2544
장기적으로 우리를 다치게 할 뿐입니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7