How the food you eat affects your brain - Mia Nacamulli

איך האוכל שאנחנו אוכלים משפיע על המוח - מיה נקמולי

18,999,274 views

2016-06-21 ・ TED-Ed


New videos

How the food you eat affects your brain - Mia Nacamulli

איך האוכל שאנחנו אוכלים משפיע על המוח - מיה נקמולי

18,999,274 views ・ 2016-06-21

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:06
Your Brain on Food
0
6194
3063
המוח שלכם על אוכל
00:09
If you sucked all of the moisture out of your brain
1
9257
3602
אם הייתם שואבים את כל הלחות מהמוח שלכם
00:12
and broke it down to its constituent nutritional content,
2
12859
3531
ומפרקים אותו למרכיבים התזונתיים שלו,
00:16
what would it look like?
3
16390
1722
איך הוא היה נראה?
00:18
Most of the weight of your dehydrated brain would come from fats,
4
18112
4087
רוב המשקל של המוח המיובש שלכם מגיע משומנים,
00:22
also known as lipids.
5
22199
2617
שידועים גם כליפידים.
00:24
In the remaining brain matter, you would find proteins and amino acids,
6
24816
4039
בשאר החומר במוח, תמצאו חלבונים וחומצות אמינו,
00:28
traces of micronutrients,
7
28855
1932
כמויות קטנות של מיקרו מזינים,
00:30
and glucose.
8
30787
2186
וגלוקוז.
00:32
The brain is, of course, more than just the sum of its nutritional parts,
9
32973
4419
המוח הוא, כמובן, יותר מרק סכום החומרים המזינים בו,
00:37
but each component does have a distinct impact on functioning,
10
37392
3967
אבל לכל רכיב יש השפעה משמעותית על הפעילות,
00:41
development,
11
41359
1008
ההתפתחות,
00:42
mood,
12
42367
865
מצב הרוח,
00:43
and energy.
13
43232
1708
והאנרגיה.
00:44
So that post-lunch apathy,
14
44940
1786
אז האפטיה אחרי הארוחה,
00:46
or late-night alertness you might be feeling,
15
46726
2822
או הערנות בלילה שאתם אולי מרגישים,
00:49
well, that could simply be the effects of food on your brain.
16
49548
4958
ובכן, זה יכול להיות בפשטות ההשפעה של האוכל על המוח שלכם.
00:54
Of the fats in your brain, the superstars are omegas 3 and 6.
17
54506
5252
מתוך השומנים במוח שלכם, כוכבי העל הם אומגה 3 ו 6.
00:59
These essential fatty acids,
18
59758
1842
חומצות השומן החיוניות האלו,
01:01
which have been linked to preventing degenerative brain conditions,
19
61600
3445
שקושרו למניעת מחלות מוח ניווניות,
01:05
must come from our diets.
20
65045
2211
חייבות לבוא מהדיאטה.
01:07
So eating omega-rich foods,
21
67256
1749
אז אכילת מזונות עשירים באומגה,
01:09
like nuts,
22
69005
822
01:09
seeds,
23
69827
824
כמו אגוזים,
זרעים,
01:10
and fatty fish,
24
70651
1293
ודגים שומניים,
01:11
is crucial to the creation and maintenance of cell membranes.
25
71944
4811
חיוניים ליצירת ושמירת ממברנות התאים.
01:16
And while omegas are good fats for your brain,
26
76755
2565
ובעוד אומגות הן שומנים טובים למוח שלכם,
01:19
long-term consumption of other fats, like trans and saturated fats,
27
79320
4598
צריכה לזמן ארוך של שומנים אחרים, כמו טרנס ושומנים רוויים,
01:23
may compromise brain health.
28
83918
2683
יכולים לפגוע בבריאות המוח.
01:26
Meanwhile, proteins and amino acids,
29
86601
2690
בינתיים, חלבונים וחומצות אמינו,
01:29
the building block nutrients of growth and development,
30
89291
3058
אבני הבניין המזינות של גדילה והתפתחות,
01:32
manipulate how we feel and behave.
31
92349
3470
משפיעים על איך אנחנו מרגישים ומתנהגים.
01:35
Amino acids contain the precursors to neurotransmitters,
32
95819
4157
חומצות אמינו מכילות את אבני הבניין של הניורו טרנזמיטורים,
01:39
the chemical messengers that carry signals between neurons,
33
99976
3823
השליחים הכימיים שנושאים את האותות בין הניורונים,
01:43
affecting things like mood,
34
103799
1525
ומשפיעים על מצב הרוח,
01:45
sleep,
35
105324
906
השינה,
01:46
attentiveness,
36
106230
1060
העירנות,
01:47
and weight.
37
107290
1782
והמשקל.
01:49
They're one of the reasons we might feel calm after eating a large plate of pasta,
38
109072
4443
הם אחת הסיבות שאולי נרגיש רגועים אחרי אכילת צלחת גדולה של פסטה,
01:53
or more alert after a protein-rich meal.
39
113515
3340
או יותר ערניים אחרי ארוחה עשירה בחלבונים.
01:56
The complex combinations of compounds in food
40
116855
3103
השילוב המורכב של רכיבים באוכל
01:59
can stimulate brain cells to release mood-altering norepinephrine,
41
119958
4796
יכול לעורר תאי מוח לשחרר נוראפינפרין
02:04
dopamine,
42
124754
1347
דופמין,
02:06
and serotonin.
43
126101
1622
וסרוטונין שמשנים את מצב הרוח,
02:07
But getting to your brain cells is tricky,
44
127723
2032
אבל להגיע לתאי המוח שלכם זה מורכב,
02:09
and amino acids have to compete for limited access.
45
129755
3509
וחומצות אמינו צריכות להתחרות על גישה מוגבלת.
02:13
A diet with a range of foods helps maintain a balanced combination
46
133264
4148
דיאטה עם מגוון מזונות עוזרת לשמור על שילוב מאוזן
02:17
of brain messengers,
47
137412
1875
של שליחים מוחיים,
02:19
and keeps your mood from getting skewed in one direction or the other.
48
139287
4346
ושומרת על מצב הרוח מלסטות לכיוון אחד או אחר.
02:23
Like the other organs in our bodies,
49
143633
1902
כמו האברים האחרים בגוף שלנו,
02:25
our brains also benefit from a steady supply of micronutrients.
50
145535
4616
למוחות שלנו מועילה אספקת מיקרו מזינים קבועה.
02:30
Antioxidants in fruits and vegetables
51
150151
2169
נוגדי חמצון בפירות וירקות
02:32
strengthen the brain to fight off free radicals that destroy brain cells,
52
152320
5006
מחזקים את המוח כדי להאבק ברדיקלים חופשיים שמשמידים תאי מוח,
02:37
enabling your brain to work well for a longer period of time.
53
157326
3897
ומאפשרים למוח שלכם לעבוד לתקופות זמן ארוכות יותר.
02:41
And without powerful micronutrients,
54
161223
2075
ובלי מיקרו מזינים חזקים,
02:43
like the vitamins B6,
55
163298
1304
כמו ויטמין B6,
02:44
B12,
56
164602
1162
B12,
02:45
and folic acid,
57
165764
1493
וחומצה פולית,
02:47
our brains would be susceptible to brain disease and mental decline.
58
167257
4612
המוחות שלנו יהיו רגישים למחלות מוח והתדרדרות מנטלית.
02:51
Trace amounts of the minerals iron,
59
171869
1764
כמויות זעירות של המינרלים ברזל,
02:53
copper,
60
173633
829
נחושת,
02:54
zinc,
61
174462
826
אבץ,
02:55
and sodium
62
175288
1000
ונתרן
02:56
are also fundamental to brain health and early cognitive development.
63
176288
4903
גם חיוניים לבריאות המוח והתפתחות קוגניטיבית מוקדמת.
03:01
In order for the brain to efficiently transform and synthesize
64
181191
3376
כדי שהמווח ישנה ויסנתז ביעילות
03:04
these valuable nutrients,
65
184567
1534
את החומרים המזינים בעלי הערך האלה,
03:06
it needs fuel, and lots of it.
66
186101
2340
הוא צריך דלק, והרבה ממנו.
03:08
While the human brain only makes up about 2% of our body weight,
67
188441
4440
בעוד המוח האנושי מהווה רק 2% ממאסת הגוף,
03:12
it uses up to 20% of our energy resources.
68
192881
3765
הוא משתמש בעד 20% ממשאבי האנרגיה.
03:16
Most of this energy comes from carbohydrates
69
196646
3045
רוב האנרגיה הזו מגיעה מפחמימות
03:19
that our body digests into glucose, or blood sugar.
70
199691
4415
שהגוף שלנו מעכל לגלוקוז, או סוכר בדם.
03:24
The frontal lobes are so sensitive to drops in glucose, in fact,
71
204106
3898
האונות הקדמיות הן כל כך רגישות לנפילה בגלוקוז, למעשה,
03:28
that a change in mental function is one of the primary signals
72
208004
3782
ששינוי בפעילות מנטלית הוא אחד האותות העיקריים
03:31
of nutrient deficiency.
73
211786
2968
למחסור בחומרים מזינים.
03:34
Assuming that we are getting glucose regularly,
74
214754
2347
בהנחה ואנחנו מקבלים גלוקוז באופן שוטף,
03:37
how does the specific type of carbohydrates we eat affect our brains?
75
217101
5035
איך הסוג הספציפי של פחמימות שאנחנו אוכלים משפיע על המוח שלנו?
03:42
Carbs come in three forms:
76
222136
2089
פחמימות מגיעות בשלוש צורות:
03:44
starch,
77
224225
760
03:44
sugar,
78
224985
774
עמילן,
סוכר,
03:45
and fiber.
79
225759
1432
וסיבים.
03:47
While on most nutrition labels,
80
227191
1665
בעוד על רוב התוויות התזונתיות,
03:48
they are all lumped into one total carb count,
81
228856
3279
כולן מסוכמות לספירת פחמימות כללית,
03:52
the ratio of the sugar and fiber subgroups to the whole amount
82
232135
4037
היחס בין תתי הקבוצות של הסוכרים והסיבים לכל הכמות
03:56
affect how the body and brain respond.
83
236172
3210
משפיע על איך הגוף והמוח מגיבים.
03:59
A high glycemic food, like white bread,
84
239382
2753
אוכל בעל ערך גליקמי גבוה, כמו לחם לבן,
04:02
causes a rapid release of glucose into the blood,
85
242135
3504
גורם לשחרור גבוה של גלוקוז בדם,
04:05
and then comes the dip.
86
245639
2276
ואז מגיעה הצניחה.
04:07
Blood sugar shoots down, and with it, our attention span and mood.
87
247915
4558
הסוכר בדם נופל, ואיתו, תשומת הלב שלנו ומצב הרוח.
04:12
On the other hand, oats, grains, and legumes have slower glucose release,
88
252473
5468
מצד שני, לשיבולת שועל, דגנים, וקטניות יש שיחרור גלוקוז איטי יותר,
04:17
enabling a steadier level of attentiveness.
89
257941
3347
שמאפשר רמה קבועה יותר של קשב.
04:21
For sustained brain power,
90
261288
1747
לכוח מוח מתמשך,
04:23
opting for a varied diet of nutrient-rich foods is critical.
91
263035
4164
בחירה בדיאטה מגוונת של מזונות עשירים בחומרים מזינים היא קריטית.
04:27
When it comes to what you bite, chew, and swallow,
92
267199
2781
כשזה מגיע למה שאתם נוגסים, לועסים, ובולעים,
04:29
your choices have a direct and long-lasting effect
93
269980
3557
לבחירות שלכם יש השפעה ישירה וארוכת טווח
04:33
on the most powerful organ in your body.
94
273537
2440
על האיבר הכי חזק בגוף שלכם.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7