What is the universe made of? - Dennis Wildfogel

499,728 views ・ 2014-02-25

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:07
All the material objects around you
0
7121
1648
כל העצמים המוחשיים סביבכם
00:08
are composed of submicroscopic units
1
8769
1626
מורכבים מיחידות תת מיקרוסקופיות
00:10
we call molecules.
2
10395
1751
שאנחנו קוראים להן מולקולות.
00:12
And molecules in turn are composed
3
12146
1252
ומולקולות מורכבות
00:13
of individual atoms.
4
13398
1748
מאטומים בודדים.
00:15
Molecules frequently break apart
5
15146
1834
מולקולות נוטות להתפרק
00:16
and then form new molecules.
6
16980
2083
ואז ליצור מולקולות חדשות.
00:19
On the other hand,
7
19063
1250
מצד שני,
00:20
virtually all the atoms you come in to contact with
8
20313
1935
כל האטומים שאתם נתקלים בהם
00:22
through the course of your life,
9
22248
1565
במהלך חייכם,
00:23
the ones in the ground beneath you,
10
23813
1604
אלא בקרקע מתחתיכם,
00:25
the air you breath, the food you eat,
11
25417
2002
באויר שאתם נושמים, באוכל שאתם אוכלים,
00:27
those that make up every living thing, including you,
12
27419
2293
אלא שיוצרים כל דבר חי, כולל אתכם,
00:29
have existed for billions of years
13
29712
2188
התקיימו במשך מיליארדי שנים
00:31
and were created in places very unlike our planet.
14
31900
2982
ונוצרו במקומות שונים מהפלנטה שלנו.
00:34
How those atoms came about is what I want to share with you.
15
34882
3467
איך האטומים האלה נוצרו זה מה שאני רוצה לחלוק איתכם.
00:38
It all started 14 billion years ago
16
38349
1584
הכל התחיל לפני 14 מיליארד שנה
00:39
with an event we call The Big Bang,
17
39933
1752
עם ארוע שנקרא המפץ הגדול,
00:41
which resulted in a universe consisting of gas alone.
18
41685
3171
שיצר יקום שמכיל רק גז.
00:44
There were no stars and no planets.
19
44856
2040
לא היו כוכבים ולא פלנטות.
00:46
The gas was made up only of atoms
20
46896
1584
הגז היה עשוי רק מאטומים
00:48
belonging to the simplest elements.
21
48480
1999
ששייכים ליסודות הפשוטים ביותר.
00:50
It was about 75 percent hydrogen
22
50479
1834
הוא היה בערך 75 אחוז מימן
00:52
and almost all the rest was helium.
23
52313
2083
וכמעט כל השאר היה הליום.
00:54
No elements like carbon, oxygen or nitrogen existed.
24
54396
2918
יסודות כמו פחמן, חמצן או חנקן לא היו קיימים.
00:57
No iron, silver or gold.
25
57314
2082
לא ברזל, כסף או זהב.
00:59
In some places, the density of this gas was slightly higher than in others.
26
59396
3750
בכמה מקומות, הדחיסות של הגז הזה היתה מעט גבוהה יותר מאחרים.
01:03
Due to gravity, those places attracted even more gas,
27
63165
2816
בשל הכבידה, המקומות האלה משכו עוד גז,
01:05
which further strengthened the pull of gravity,
28
65981
1999
מה שחיזק יותר את משיכת הכבידה,
01:07
which then drew more gas in, and so on.
29
67980
2690
שאז משכה עוד גז, וכך הלאה.
01:10
Eventually, large dense gas balls formed,
30
70670
2837
לבסוף, נוצרו כדורים גדולים ודחוסים של גז,
01:13
shrinking under their own gravity
31
73507
1805
שהתכווצו תחת הכבידה של עצמם
01:15
and consequently heating up on the inside.
32
75312
2743
ולבסוף התחממו מבפנים.
01:18
At some point, the core of such a ball
33
78055
1590
בנקודה מסויימת, הליבה של הכדור
01:19
gets hot enough that nuclear fusion occurs.
34
79645
2502
היתה חמה מספיק שהיתוך גרעיני התחיל.
01:22
Hydrogen atoms smash together to form helium,
35
82147
2749
אטומי מימן נמעכו יחד ליצור הליום,
01:24
accompanied by a great release of energy,
36
84896
2167
יחד עם כמות אדירה של אנרגיה,
01:27
strong enough to counteract the shrinking force of the gravity.
37
87063
3501
חזקה מספיק להתנגד לכוחות המכווצים של הכבידה.
01:30
When the energy pushing out from the fusion reactions
38
90564
1999
כשהאנרגיה שדחפה החוצה מכורי ההיתוך
01:32
matches the gravity pulling all the gas inwards,
39
92563
2550
הושוותה לכוח הכבידה שמשך את הגז פנימה,
01:35
an equilibrium occurs.
40
95113
1950
נוצר שיווי משקל.
01:37
From this a star is born.
41
97063
2306
מזה נולד כוכב.
01:39
Over its lifetime,
42
99369
998
במהלך חייו,
01:40
the fusion reactions in the core of a massive star
43
100367
2113
כור ההיתוך בליבת הכוכב המאסיבי
01:42
will produce not only helium,
44
102480
1584
תיצור לא רק הליום,
01:44
but also carbon, oxygen, nitrogen
45
104064
2142
אלא גם פחמן, חמצן, חנקן
01:46
and all the other elements in the periodic table up to iron.
46
106206
3919
וכל היסודות האחרים בטבלה המחזורית עד ברזל.
01:50
But eventually, the core's fuel runs out,
47
110125
2021
אבל לבסוף, הדלק בליבה נגמר,
01:52
leaving it to collapse completely.
48
112146
1943
ומשאיר אותו לקרוס לגמרי.
01:54
That causes an unbelievably powerful explosion
49
114089
2168
זה גורם לפיצוץ אדיר בצורה שלא תאמן
01:56
we call a supernova.
50
116257
2223
שאנחנו קוראים לו סופרנובה.
01:58
Now there are two things to note
51
118480
1115
עכשיו יש שני דברים לשים לב אליהם
01:59
about how supernovas create elements.
52
119595
1968
בנוגע לאיך שסופרנובה יוצרת יסודות.
02:01
First, this explosion releases so much energy
53
121563
2747
ראשית, הפיצוץ הזה משחרר כל כך הרבה אנרגיה
02:04
that fusion goes wild
54
124310
1625
שההיתוך משתולל
02:05
forming elements with atoms even heavier than iron
55
125935
2629
ויוצר יסודות של אטומים אפילו יותר כבדים מברזל
02:08
like silver, gold and uranium.
56
128564
2333
כמו כסף, זהב ואורניום.
02:10
Second, all the elements that had been accumulating
57
130897
1833
שנית, כל היסודות שהצטברו
02:12
in the core of the star,
58
132730
1415
בליבה של הכוכב,
02:14
like carbon, oxygen, nitrogen, iron,
59
134145
2550
כמו פחמן, חמצן, חנקן, ברזל,
02:16
as well as all of those formed in the supernova explosion,
60
136695
2866
כמו גם כל אלה שנוצרו בפיצוץ הסופרנובה,
02:19
are ejected in to interstellar space
61
139561
2420
כולם נפלטים לחלל הבין כוכבי
02:21
where they mix with the gas that's already there.
62
141981
2416
שם הם המתערבבים עם הגז שכבר שם.
02:24
History then repeats itself.
63
144397
2083
ההסטוריה אז חוזרת על עצמה.
02:26
Gas clouds, now containing many elements
64
146480
2187
בענני גז, שעכשיו מכילים הרבה יסודות
02:28
besides the original hydrogen and helium,
65
148667
2416
חוץ מהמימן וההליום המקוריים,
02:31
have higher density areas
66
151083
1465
יש עכשיו אזורי דחיסות גבוהה יותר
02:32
that attract more matter, and so on.
67
152548
2124
שמושכים יותר חומר, וכך הלאה.
02:34
As before, new stars result.
68
154672
2876
כמו קודם, נוצרים כוכבים.
02:37
Our sun was born this way about 5 billion years ago.
69
157548
2754
השמש שלנו נולדה בדרך זו לפני 5 מיליארד שנה.
02:40
That means that the gas it arose from
70
160302
1929
זה אומר שהגז שממנה נוצרה
02:42
had itself been enriched with many elements
71
162231
2035
מועשר בעצמו בהרבה יסודות
02:44
from supernova explosions since the universe began.
72
164266
3714
מפיצוצי סופרנובה מאז שהיקום נוצר.
02:47
So that's how the sun wound up with all the elements.
73
167980
2666
אז כך היסודות הגיעו לשמש.
02:50
It's still mostly hydrogen at 71 percent,
74
170646
2216
היא עדיין בעיקר מימן ב 71 אחוז,
02:52
with most of the rest being helium at 27 percent.
75
172862
2703
עם רוב השאר הליום ב 27 אחוז.
02:55
But bear in mind
76
175565
918
אבל שימו לב
02:56
that while the first stars were made up
77
176498
1315
שבעוד שהכוכבים הראשונים היו עשויים
02:57
of hydrogen and helium alone,
78
177813
1834
רק ממיימן והליום,
02:59
the remaining elements in the periodic table
79
179647
1834
היסודות הנותרים בטבלה המחזורית
03:01
make up two percent of the sun.
80
181481
2250
נמצאים רק ב 2 אחוז מהשמש.
03:03
And what about Earth?
81
183731
1415
ומה עם כדור הארץ?
03:05
Planets form as an incidental process to star formation
82
185146
2851
פלנטות נוצרות כתוצאה משנית של יצירת כוכבים
03:07
out of the same gas cloud as the star itself.
83
187997
3129
מאותו ענן גז של הכוכב עצמו.
03:11
Small planets like ours don't have enough gravity
84
191126
1916
לפלנטות קטנות כמו שלנו אין מספיק כוח משיכה
03:13
to hold on to much hydrogen or helium gas
85
193042
2545
כדי להחזיק הרבה מימן והליום
03:15
since both of those are very light.
86
195587
2085
מאחר ושניהם מאוד קלים.
03:17
So, even though carbon, nitrogen, oxygen and so on
87
197672
2640
אז, אפילו שהפחמן, החנקן, החמצן וכך הלאה
03:20
made up only two percent of the gas cloud from which Earth was formed,
88
200312
3419
יוצרים רק שני אחוז מענן הגז ממנו נוצר כדור הארץ,
03:23
these heavier elements form the bulk of our planet
89
203731
2576
היסודות הכבדים יותר יוצרים את רוב הפלנטה שלנו
03:26
and everything on it.
90
206307
1959
וכל מה שעליה.
03:28
Think about this:
91
208266
1252
חשבו על זה:
03:29
with the exception of hydrogen and some helium,
92
209518
2127
עם יוצאי הדופן של מימן וקצת הליום,
03:31
the ground you walk on,
93
211645
1500
האדמה עליה אתם הולכים,
03:33
the air you breath, you,
94
213145
2085
האויר אותו אתם נושמים, אתם,
03:35
everything is made of atoms
95
215230
1583
הכל עשוי מאטומים
03:36
that were created inside stars.
96
216813
1918
שנוצרו בתוך כוכבים.
03:38
When scientists first worked this out
97
218731
2082
כשמדענים הבינו את זה לראשונה
03:40
over the first half of the 20th Century,
98
220813
1918
במשך החצי הראשון של המאה ה 20,
03:42
the famous astronomer Harlow Shapley commented,
99
222731
2302
האסטרונום המפורסם הארלו שייפלי העיר,
03:45
"We are brothers of the boulders, cousins of the clouds."
100
225033
3587
"אנחנו האחים של הסלעים, בני דודים של העננים."
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7