What is the universe made of? - Dennis Wildfogel

宇宙由甚麼組成? - 丹尼斯.萬弗喬

499,728 views ・ 2014-02-25

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Toby Wong 審譯者: Becky Ma
00:07
All the material objects around you
0
7121
1648
你身邊一切事物
00:08
are composed of submicroscopic units
1
8769
1626
都是由極微細的單位組成
00:10
we call molecules.
2
10395
1751
這些單位稱為分子
00:12
And molecules in turn are composed
3
12146
1252
而分子則由一粒一粒原子組成
00:13
of individual atoms.
4
13398
1748
00:15
Molecules frequently break apart
5
15146
1834
分子不斷分裂
00:16
and then form new molecules.
6
16980
2083
然後又組成新分子
00:19
On the other hand,
7
19063
1250
另一方面
00:20
virtually all the atoms you come in to contact with
8
20313
1935
你一生中所接觸到的原子
00:22
through the course of your life,
9
22248
1565
00:23
the ones in the ground beneath you,
10
23813
1604
大地、空氣、食物
00:25
the air you breath, the food you eat,
11
25417
2002
00:27
those that make up every living thing, including you,
12
27419
2293
組成你和一切生物的原子
00:29
have existed for billions of years
13
29712
2188
已存在數以億年
00:31
and were created in places very unlike our planet.
14
31900
2982
發源地與地球非常不同
00:34
How those atoms came about is what I want to share with you.
15
34882
3467
以下說的就是原子如何誔生
00:38
It all started 14 billion years ago
16
38349
1584
一切源於一百四十億年前
00:39
with an event we call The Big Bang,
17
39933
1752
發生了宇宙大爆炸
00:41
which resulted in a universe consisting of gas alone.
18
41685
3171
產生了只有氣體的宇宙
00:44
There were no stars and no planets.
19
44856
2040
無恆星亦無行星
00:46
The gas was made up only of atoms
20
46896
1584
氣體只由原子組成
00:48
belonging to the simplest elements.
21
48480
1999
那些原子屬於最簡單的元素
00:50
It was about 75 percent hydrogen
22
50479
1834
當中75%為氫
00:52
and almost all the rest was helium.
23
52313
2083
其餘多為氦
00:54
No elements like carbon, oxygen or nitrogen existed.
24
54396
2918
仍未有碳、氧或氮等元素
00:57
No iron, silver or gold.
25
57314
2082
亦無鐵、銀或金
00:59
In some places, the density of this gas was slightly higher than in others.
26
59396
3750
氣體密度有些地方稍高
01:03
Due to gravity, those places attracted even more gas,
27
63165
2816
因萬有引力而吸引更多氣體
01:05
which further strengthened the pull of gravity,
28
65981
1999
引力因而更強
01:07
which then drew more gas in, and so on.
29
67980
2690
再吸引更多氣體,循環不息
01:10
Eventually, large dense gas balls formed,
30
70670
2837
最後形成大氣團
01:13
shrinking under their own gravity
31
73507
1805
氣團因自身引力而萎縮
01:15
and consequently heating up on the inside.
32
75312
2743
結果內部發熱
01:18
At some point, the core of such a ball
33
78055
1590
氣團核心熱到若干程度
01:19
gets hot enough that nuclear fusion occurs.
34
79645
2502
就發生核融合
01:22
Hydrogen atoms smash together to form helium,
35
82147
2749
氫原子融合為氦
01:24
accompanied by a great release of energy,
36
84896
2167
同時釋放巨大能量
01:27
strong enough to counteract the shrinking force of the gravity.
37
87063
3501
大得可對抗向內拉扯的引力
01:30
When the energy pushing out from the fusion reactions
38
90564
1999
融合所生向外推的能量
01:32
matches the gravity pulling all the gas inwards,
39
92563
2550
足以對抗向內拉扯的引力時
01:35
an equilibrium occurs.
40
95113
1950
就會達平衡狀態
01:37
From this a star is born.
41
97063
2306
恆星就自此而生
01:39
Over its lifetime,
42
99369
998
巨大恆星一生之中
01:40
the fusion reactions in the core of a massive star
43
100367
2113
核心的融合反應不只產生氦
01:42
will produce not only helium,
44
102480
1584
01:44
but also carbon, oxygen, nitrogen
45
104064
2142
亦產生週期表中各元素
01:46
and all the other elements in the periodic table up to iron.
46
106206
3919
自碳、氧、氮至鐵止
01:50
But eventually, the core's fuel runs out,
47
110125
2021
但核心最終將耗盡燃料
01:52
leaving it to collapse completely.
48
112146
1943
完全崩潰
01:54
That causes an unbelievably powerful explosion
49
114089
2168
崩潰造成巨大爆炸
01:56
we call a supernova.
50
116257
2223
這爆炸稱為超新星爆發
01:58
Now there are two things to note
51
118480
1115
對超新星如何產生元素
01:59
about how supernovas create elements.
52
119595
1968
有兩點須注意
02:01
First, this explosion releases so much energy
53
121563
2747
一, 爆炸釋放巨大能源
02:04
that fusion goes wild
54
124310
1625
使融合能力變強
02:05
forming elements with atoms even heavier than iron
55
125935
2629
產生較鐵更重的原子
02:08
like silver, gold and uranium.
56
128564
2333
如銀、金及鈾
02:10
Second, all the elements that had been accumulating
57
130897
1833
二,聚於恆星核心的所有元素
02:12
in the core of the star,
58
132730
1415
02:14
like carbon, oxygen, nitrogen, iron,
59
134145
2550
如碳、氧、氮、鐵
02:16
as well as all of those formed in the supernova explosion,
60
136695
2866
和超新星爆炸所產生的所有元素
02:19
are ejected in to interstellar space
61
139561
2420
均被排進星際空間
02:21
where they mix with the gas that's already there.
62
141981
2416
與空間已有的氣體混合
02:24
History then repeats itself.
63
144397
2083
然後前事重演
02:26
Gas clouds, now containing many elements
64
146480
2187
氣團現在含多種元素
02:28
besides the original hydrogen and helium,
65
148667
2416
不單只有氫和氦
02:31
have higher density areas
66
151083
1465
密度較高區域
02:32
that attract more matter, and so on.
67
152548
2124
吸引更多物質,如此類推
02:34
As before, new stars result.
68
154672
2876
如前所述,產生新星
02:37
Our sun was born this way about 5 billion years ago.
69
157548
2754
太陽就在五十億年前如此產生
02:40
That means that the gas it arose from
70
160302
1929
即是說,產生太陽旳氣團
02:42
had itself been enriched with many elements
71
162231
2035
自宇宙開始,超新星爆發時
02:44
from supernova explosions since the universe began.
72
164266
3714
吸收過多種元素
02:47
So that's how the sun wound up with all the elements.
73
167980
2666
所以現在太陽所有元素俱備
02:50
It's still mostly hydrogen at 71 percent,
74
170646
2216
但氫仍佔71%
02:52
with most of the rest being helium at 27 percent.
75
172862
2703
其餘27%為氦
02:55
But bear in mind
76
175565
918
但請緊記
02:56
that while the first stars were made up
77
176498
1315
首批恆星產生時
02:57
of hydrogen and helium alone,
78
177813
1834
只有氫和氦
02:59
the remaining elements in the periodic table
79
179647
1834
週期表中其餘元素
03:01
make up two percent of the sun.
80
181481
2250
只佔太陽2%
03:03
And what about Earth?
81
183731
1415
地球又如何?
03:05
Planets form as an incidental process to star formation
82
185146
2851
行星是恆星產生過程的副產品
03:07
out of the same gas cloud as the star itself.
83
187997
3129
來自同一氣體
03:11
Small planets like ours don't have enough gravity
84
191126
1916
地球等小行星
03:13
to hold on to much hydrogen or helium gas
85
193042
2545
引力不足以捉緊氫或氦氣
03:15
since both of those are very light.
86
195587
2085
因氫、氦均極輕
03:17
So, even though carbon, nitrogen, oxygen and so on
87
197672
2640
雖然碳、氮、氧等元素
03:20
made up only two percent of the gas cloud from which Earth was formed,
88
200312
3419
在產生地球的氣團中只佔2%
03:23
these heavier elements form the bulk of our planet
89
203731
2576
這些較重的元素組成地球大部份
03:26
and everything on it.
90
206307
1959
也組成地球各種物體一大部份
03:28
Think about this:
91
208266
1252
試想想:
03:29
with the exception of hydrogen and some helium,
92
209518
2127
除氫和氦外
03:31
the ground you walk on,
93
211645
1500
你腳下大地
03:33
the air you breath, you,
94
213145
2085
所吸空氣,還有你
03:35
everything is made of atoms
95
215230
1583
當中的原子均來自恆星
03:36
that were created inside stars.
96
216813
1918
03:38
When scientists first worked this out
97
218731
2082
二十世紀前半
03:40
over the first half of the 20th Century,
98
220813
1918
科學家有此發現時
03:42
the famous astronomer Harlow Shapley commented,
99
222731
2302
著名太空人沙普利曾說
03:45
"We are brothers of the boulders, cousins of the clouds."
100
225033
3587
「人與石為兄弟,與雲為表親」
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7