What is the universe made of? - Dennis Wildfogel

494,191 views ・ 2014-02-25

TED-Ed


Бейнені ойнату үшін төмендегі ағылшын тіліндегі субтитрлерді екі рет басыңыз.

Аудармашы: Batyrbek Alimzhanov Редактор: Asqat Yerkimbay
00:07
All the material objects around you
0
7121
1648
Айналадағы бүкіл материалдық нәрсе
00:08
are composed of submicroscopic units
1
8769
1626
молекула деп аталатын өте ұсақ
00:10
we call molecules.
2
10395
1751
бөлшектерден тұрады.
00:12
And molecules in turn are composed
3
12146
1252
Ал молекулалардың өзі
00:13
of individual atoms.
4
13398
1748
жекелеген атомдардан тұрады.
00:15
Molecules frequently break apart
5
15146
1834
Молекулалар жиі ыдырап,
00:16
and then form new molecules.
6
16980
2083
жаңа молекулалар түзіп отырады.
00:19
On the other hand,
7
19063
1250
Бірақ басқаша қарасақ,
00:20
virtually all the atoms you come in to contact with
8
20313
1935
өміріңде сенімен қатынаста болған
00:22
through the course of your life,
9
22248
1565
атомдардың бәрі дерлік:
00:23
the ones in the ground beneath you,
10
23813
1604
аяғыңмен басып отырғаның,
00:25
the air you breath, the food you eat,
11
25417
2002
жұтып отырған ауаң, жейтін тамағың,
00:27
those that make up every living thing, including you,
12
27419
2293
әр тіршілік иесін, сені де құрайтындары
00:29
have existed for billions of years
13
29712
2188
миллиардтаған жыл бойы өмір сүріп келеді.
00:31
and were created in places very unlike our planet.
14
31900
2982
Олар Жерден мүлде өзгеше мекенде түзілген.
00:34
How those atoms came about is what I want to share with you.
15
34882
3467
Атомдардың қалай пайда болғанын айтайын.
00:38
It all started 14 billion years ago
16
38349
1584
Бәрі 14 млрд жыл бұрын басталды:
00:39
with an event we call The Big Bang,
17
39933
1752
Үлкен жарылыс деген оқиға болып,
00:41
which resulted in a universe consisting of gas alone.
18
41685
3171
содан тек газдан тұратын ғалам түзілді.
00:44
There were no stars and no planets.
19
44856
2040
Ешқандай жұлдыз не планета болмады.
00:46
The gas was made up only of atoms
20
46896
1584
Әлгі газ ең қарапайым деген
00:48
belonging to the simplest elements.
21
48480
1999
элементтердің атомынан тұрды.
00:50
It was about 75 percent hydrogen
22
50479
1834
75 пайызы сутегі болса,
00:52
and almost all the rest was helium.
23
52313
2083
қалғанының бәрі дерлік гелий еді.
00:54
No elements like carbon, oxygen or nitrogen existed.
24
54396
2918
Көміртегі, оттегі не азот болған жоқ.
00:57
No iron, silver or gold.
25
57314
2082
Темір де, алтын-күміс те болмады.
00:59
In some places, the density of this gas was slightly higher than in others.
26
59396
3750
Кейбір жерлерде бұл газдың тығыздығы басқа жердегіден сәл жоғары болды.
01:03
Due to gravity, those places attracted even more gas,
27
63165
2816
Гравитация бұл жерлерге көптеп газ тартты,
01:05
which further strengthened the pull of gravity,
28
65981
1999
содан гравитацияның тартылысы күшейді,
01:07
which then drew more gas in, and so on.
29
67980
2690
кейін тағы газ тартылып, осылай жалғасты.
01:10
Eventually, large dense gas balls formed,
30
70670
2837
Ақыр соңында алып тығыз газ шары түзілді.
01:13
shrinking under their own gravity
31
73507
1805
Өз гравитациясынан өзі кішірейіп,
01:15
and consequently heating up on the inside.
32
75312
2743
нәтижесінде іші қатты қыза бастайды.
01:18
At some point, the core of such a ball
33
78055
1590
Қыза түскен бұл шарда бір кезде
01:19
gets hot enough that nuclear fusion occurs.
34
79645
2502
термоядролық реакция жүре бастайды.
01:22
Hydrogen atoms smash together to form helium,
35
82147
2749
Сутегі атомдары өзара соқтығысып,
01:24
accompanied by a great release of energy,
36
84896
2167
гелий түзіп, өте көп энергия бөледі.
01:27
strong enough to counteract the shrinking force of the gravity.
37
87063
3501
Бұл энергия гравитацияға қарсы тұра алады.
01:30
When the energy pushing out from the fusion reactions
38
90564
1999
Термоядролық реакциядан шыққан энергия
01:32
matches the gravity pulling all the gas inwards,
39
92563
2550
газды тартатын гравитацияға тең болғанда,
01:35
an equilibrium occurs.
40
95113
1950
тепе-теңдік орнайды.
01:37
From this a star is born.
41
97063
2306
Осыдан жұлдыз туады.
01:39
Over its lifetime,
42
99369
998
Туған кезінен бастап,
01:40
the fusion reactions in the core of a massive star
43
100367
2113
алып жұлдыздың ядросындағы реакциялар
01:42
will produce not only helium,
44
102480
1584
тек гелийді ғана емес,
01:44
but also carbon, oxygen, nitrogen
45
104064
2142
көміртегі, оттегі, азот және темір
01:46
and all the other elements in the periodic table up to iron.
46
106206
3919
сияқты басқа да элементтерді шығарады.
01:50
But eventually, the core's fuel runs out,
47
110125
2021
Бірақ түбінде ядро отыны таусылады да,
01:52
leaving it to collapse completely.
48
112146
1943
сөйтіп ол толықтай ыдырап кетеді.
01:54
That causes an unbelievably powerful explosion
49
114089
2168
Нәтижесінде өте қуатты жарылыс болады.
01:56
we call a supernova.
50
116257
2223
Оны біз ғаламатжұлдыз деп атаймыз.
01:58
Now there are two things to note
51
118480
1115
Ғаламатжұлдыздан
01:59
about how supernovas create elements.
52
119595
1968
элемент қалай шығатыны туралы екі нәрсе:
02:01
First, this explosion releases so much energy
53
121563
2747
Біріншіден, жарылыстың күштілігі сондай,
02:04
that fusion goes wild
54
124310
1625
реакция одан сайын күрделеніп,
02:05
forming elements with atoms even heavier than iron
55
125935
2629
тіпті темірден де ауыр элементтер:
02:08
like silver, gold and uranium.
56
128564
2333
күміс, алтын, уран түзіле бастайды.
02:10
Second, all the elements that had been accumulating
57
130897
1833
Екіншіден, жұлдыз ядросында
02:12
in the core of the star,
58
132730
1415
жиналған бүкіл элемент:
02:14
like carbon, oxygen, nitrogen, iron,
59
134145
2550
көміртегі, оттегі, азот, темір, сондай-ақ
02:16
as well as all of those formed in the supernova explosion,
60
136695
2866
ғаламатжұлдыз жарылғанда пайда болғандар
02:19
are ejected in to interstellar space
61
139561
2420
жұлдызаралық ортаға шығарылады да,
02:21
where they mix with the gas that's already there.
62
141981
2416
сол жердегі газбен араласады.
02:24
History then repeats itself.
63
144397
2083
Содан тарих қайталана береді.
02:26
Gas clouds, now containing many elements
64
146480
2187
Сутегі мен гелийден бөлек енді
02:28
besides the original hydrogen and helium,
65
148667
2416
көп элемент жинап алған газ бұлттарындағы
02:31
have higher density areas
66
151083
1465
тығыздығы жоғары аймақтар
02:32
that attract more matter, and so on.
67
152548
2124
көбірек материя тартады, және т.с.с.
02:34
As before, new stars result.
68
154672
2876
Бұрынғыдай жаңа жұлдыздар пайда болады.
02:37
Our sun was born this way about 5 billion years ago.
69
157548
2754
Біздің Күн 5 млрд жыл бұрын осылай туған.
02:40
That means that the gas it arose from
70
160302
1929
Яғни, оның тууына себеп болған газдың өзі
02:42
had itself been enriched with many elements
71
162231
2035
ғалам басталғаннан бері жарылып келген
02:44
from supernova explosions since the universe began.
72
164266
3714
ғаламатжұлдыз элементтеріне бай болған.
02:47
So that's how the sun wound up with all the elements.
73
167980
2666
Күн құрамындағы элементтерді осылай алған.
02:50
It's still mostly hydrogen at 71 percent,
74
170646
2216
Ол әлі де 71 пайыз сутегіден тұрса,
02:52
with most of the rest being helium at 27 percent.
75
172862
2703
қалғанының көбі 27 пайыз гелийден тұрады.
02:55
But bear in mind
76
175565
918
Бірақ мынаны ескер: алғашқы жұлдыздар
02:56
that while the first stars were made up
77
176498
1315
02:57
of hydrogen and helium alone,
78
177813
1834
сутегі мен гелийден ғана тұрса,
02:59
the remaining elements in the periodic table
79
179647
1834
периодтық кестедегі қалған элементтер
03:01
make up two percent of the sun.
80
181481
2250
күннің екі пайызын ғана құрайды.
03:03
And what about Earth?
81
183731
1415
Ал Жер ше?
03:05
Planets form as an incidental process to star formation
82
185146
2851
Жұлдыздар газ бұлтынан түзіліп жатқандағы
03:07
out of the same gas cloud as the star itself.
83
187997
3129
жанама процестен планеталар түзіледі.
03:11
Small planets like ours don't have enough gravity
84
191126
1916
Жер сияқты кіші планеталарда
03:13
to hold on to much hydrogen or helium gas
85
193042
2545
сутегі мен гелийді ұстап тұрарлықтай
03:15
since both of those are very light.
86
195587
2085
гравитация жоқ, өйткені екеуі де жеңіл.
03:17
So, even though carbon, nitrogen, oxygen and so on
87
197672
2640
Көміртегі, азот, оттегі және басқалары
03:20
made up only two percent of the gas cloud from which Earth was formed,
88
200312
3419
Жерді түзген газ бұлттарының екі пайызын ғана құраса да,
03:23
these heavier elements form the bulk of our planet
89
203731
2576
бұл ауыр элементтер қазір планетамыз бен
03:26
and everything on it.
90
206307
1959
ондағының бәрінде едәуір үлеске ие.
03:28
Think about this:
91
208266
1252
Ойланып көрші:
03:29
with the exception of hydrogen and some helium,
92
209518
2127
сутегі мен кейбір гелийді санамағанда,
03:31
the ground you walk on,
93
211645
1500
басқан жерің,
03:33
the air you breath, you,
94
213145
2085
демалатын ауаң, сенің өзің, бәрі-бәрі
03:35
everything is made of atoms
95
215230
1583
кезінде жұлдыз ішінде түзілген
03:36
that were created inside stars.
96
216813
1918
атомдардан тұрады.
03:38
When scientists first worked this out
97
218731
2082
Ғалымдар 20 ғасырдың бірінші жартысында
03:40
over the first half of the 20th Century,
98
220813
1918
алғаш рет осыны анықтағанда,
03:42
the famous astronomer Harlow Shapley commented,
99
222731
2302
Харлоу Шепли атты астроном былай депті:
03:45
"We are brothers of the boulders, cousins of the clouds."
100
225033
3587
“Тастар – бізге бауыр, ал бұлттар – бөле“.
Осы веб-сайт туралы

Бұл сайт ағылшын тілін үйренуге пайдалы YouTube бейнелерімен таныстырады. Сіз әлемнің түкпір-түкпірінен келген үздік оқытушылар жүргізетін ағылшын тілі сабақтарын көресіз. Бейнені сол жерден ойнату үшін әрбір бейне бетінде көрсетілетін ағылшын тіліндегі субтитрлерді екі рет басыңыз. Субтитрлер бейнені ойнатумен синхрондалады. Егер сізде қандай да бір ескертулер немесе сұраулар болса, осы байланыс формасы арқылы бізге хабарласыңыз.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7