The science of falling in love - Shannon Odell

2,019,413 views ・ 2022-12-08

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Syifa Sabrina Reviewer: Reno Kanti Riananda
00:06
Love is often described as heartwarming, heart-wrenching and even heartbreaking.
0
6586
4254
Cinta sering digambarkan sebagai hal yang mengharukan, memilukan,
bahkan menyakitkan.
00:11
So, what does the brain have to do with it?
1
11090
2670
Jadi, apa hubungannya dengan otak?
00:14
Everything!
2
14510
1126
Semuanya!
00:15
The journey from first spark to last tear is guided by a symphony
3
15845
3962
Perjalanan dari percikan pertama hingga air mata terakhir
dipandu oleh simfoni neurokimia dan sistem otak.
00:19
of neurochemicals and brain systems.
4
19807
2336
01:06
As you begin to fall for someone,
5
66604
1668
Ketika kamu mulai mencintai seseorang,
01:08
you may find yourself excessively daydreaming about them
6
68272
3420
kamu mungkin akan terus menerus membayangkannya
01:11
and wanting to spend more and more time together.
7
71692
2628
dan semakin ingin menghabiskan waktu bersamanya.
01:14
This first stage of love is what psychologists call infatuation,
8
74529
3712
Tahap pertama dari cinta ini disebut sebagai “tergila-gila” oleh psikolog,
01:18
or passionate love.
9
78241
1793
atau cinta yang menggebu-gebu.
01:20
Your new relationship can feel almost intoxicating,
10
80451
3379
Hubungan barumu dapat terasa hampir memabukkan,
01:23
and when it comes to the brain, that’s not far from the truth.
11
83996
3003
dan ketika berhubungan dengan otak, hal itu bisa saja benar.
01:27
Infatuated individuals show increased activation in the ventral tegmental area.
12
87458
5130
Orang yang sedang tergila-gila menunjukkan peningkatan aktivitas
pada area ventral tegmental (VTA).
01:33
The VTA is the reward-processing and motivation hub of the brain,
13
93005
4380
VTA adalah bagian otak yang memproses imbalan dan motivasi,
01:37
firing when you do things like eat a sweet treat, quench your thirst,
14
97385
3837
yang bekerja ketika kamu memakan kudapan manis, menahan rasa haus,
01:41
or in more extreme cases, take drugs of abuse.
15
101222
3253
atau pada kasus yang ekstrim, menyalahgunakan obat-obatan.
01:44
Activation releases the “feel good” neurotransmitter dopamine,
16
104642
4254
Aktivasinya melepaskan dopamin, senyawa pengantar rasa senang,
01:48
teaching your brain to repeat behaviors in anticipation
17
108896
2878
mengajarkan otak untuk mengulangi perilaku sebagai antisipasi
01:51
of receiving the same initial reward.
18
111774
2419
menerima penghargaan yang sama seperti yang pertama.
01:54
This increased VTA activity is the reason love's not only euphoric,
19
114277
4421
Peningkatan aktivitas VTA adalah alasan kenapa cinta bukan hanya menyenangkan,
01:58
but also draws you towards your new partner.
20
118698
2502
tetapi juga menarikmu ke partner barumu.
02:01
At this first stage, it may be hard to see any faults in your new perfect partner.
21
121701
4379
Di tahap pertama ini, akan sulit untuk menemukan kesalahan pada pasanganmu.
02:06
This haze is thanks to love’s influence
22
126414
2335
Kabut ini akibat dari pengaruh cinta
02:08
on higher cortical brain regions.
23
128749
2169
pada area kortikal otak bagian atas.
02:11
Some newly infatuated individuals show decreased activity
24
131127
3545
Beberapa orang yang baru tergila-gila menunjukkan penurunan aktivitas
02:14
in the brain’s cognitive center, the prefrontal cortex.
25
134672
3337
pada pusat kognitif otak, yaitu korteks prefrontal.
02:18
As activation of this region allows us to engage in critical thought
26
138009
3461
Karena aktifnya area ini membuat kita dapat berpikir kritis
02:21
and pass judgment,
27
141470
1168
dan memberi penilaian,
02:22
it’s not surprising we tend to see new relationships
28
142638
2503
tak heran kalau kita cenderung melihat hubungan baru
02:25
through rose-colored glasses.
29
145141
2210
seakan tak ada cela.
02:27
While this first stage of love can be
30
147351
1794
Meskipun tahap awal ini dapat terasa
02:29
an intense rollercoaster of emotions and brain activity,
31
149145
3170
seperti kereta luncur emosi dan aktivitas otak yang intens,
02:32
it typically only lasts a few months,
32
152315
2252
biasanya itu hanya bertahan beberapa bulan saja,
02:34
making way for the more long-lasting stage of love,
33
154567
2753
membuka jalan untuk tahap cinta yang lebih tahan lama,
02:37
known as attachment, or compassionate love.
34
157320
3670
yang disebut sebagai keterikatan, atau kasih sayang.
03:04
As your relationship develops,
35
184430
1585
Seiring berkembangnya hubungan,
kamu mungkin merasa lebih santai dan terikat pada pasanganmu
03:06
you may feel more relaxed and committed to your partner
36
186015
2753
03:08
thanks in large part to two hormones: oxytocin and vasopressin.
37
188768
4629
berkat peran besar dua hormon, oksitosin dan vasopresin.
03:13
Known as pair-bonding hormones,
38
193397
2253
Dikenal sebagai hormon pengikat pasangan,
03:15
they signal trust, feelings of social support and attachment.
39
195650
4170
hormon ini mengirimkan rasa percaya, rasa dukungan sosial dan kasih sayang.
03:19
In this way, romantic love is not unlike other forms of love,
40
199987
3629
Oleh karena itu, cinta romantis tidak seperti bentuk cinta yang lain,
03:23
as these hormones also help bond families and friendships.
41
203616
3378
karena hormon ini juga membantu hubungan keluarga dan pertemanan.
03:27
Further, oxytocin can inhibit the release of stress hormones,
42
207536
3713
Lalu, oksitosin dapat mencegah keluarnya hormon stres.
03:31
which is why spending time with a loved one can feel so relaxing.
43
211249
3420
Itulah mengapa menghabiskan waktu bersama orang tercinta terasa menenangkan.
03:35
As early love's suspension of judgment fades,
44
215419
3003
Saat penilaian yang ditangguhkan atas awal jatuh cinta memudar,
03:38
it can be replaced by a more honest understanding and deeper connection.
45
218422
3963
pemahaman yang lebih jujur dan hubungan yang lebih dalam mengambil alih.
03:42
Alternatively, as your rose-colored glasses begin to lose their tint,
46
222802
3920
Di sisi lain, karena kacamatamu mulai kehilangan warna merah mudanya,
03:46
problems in your relationship may become more evident.
47
226722
3003
masalah di hubunganmu juga akan mulai terlihat lebih nyata.
04:12
No matter the reason a relationship ends,
48
252540
2419
Apapun alasan suatu hubungan berakhir,
04:14
we can blame the pain that accompanies heartbreak on the brain.
49
254959
3503
kita bisa menyalahkan rasa sakit yang mengiringi sakit hati pada otak.
04:18
The distress of a breakup activates the insular cortex,
50
258462
3712
Kesedihan dari putus cinta mengaktifkan korteks insular,
04:22
a region that processes pain—
51
262258
1835
bagian otak yang memproses rasa sakit—
04:24
both physical, like spraining your ankle,
52
264093
2169
baik secara fisik, seperti kaki terkilir,
04:26
as well as social, like the feelings of rejection.
53
266262
2753
maupun secara sosial, seperti perasaan ditolak.
04:29
As days pass, you may find yourself once again daydreaming about
54
269432
3461
Seiring berjalannya waktu, kamu mungkin akan membayangkan mantanmu
04:32
or craving contact with your lost partner.
55
272893
2378
atau mendambakan sentuhan mantanmu.
04:35
The drive to reach out may feel overwhelming,
56
275438
2502
Hasrat untuk menghubungi mungkin membuatmu kewalahan,
04:37
like an extreme hunger or thirst.
57
277940
2044
seperti kelaparan atau kehausan yang besar.
04:39
When looking at photos of a former partner,
58
279984
2336
Ketika melihat foto mantan kekasih,
04:42
heartbroken individuals again show increased activity in the VTA,
59
282320
4546
orang yang patah hati akan menunjukkan peningkatan aktivitas pada VTA,
04:46
the motivation and reward center that drove feelings of longing
60
286866
3128
pusat motivasi dan penghargaan yang mengendalikan rasa rindu
04:49
during the initial stages of the relationship.
61
289994
2461
selama hubungan berada di tahap awal.
04:52
This emotional whirlwind also likely activates your body’s alarm system,
62
292747
4754
Badai emosi ini juga akan mengaktifkan sistem alarm pada tubuhmu,
04:57
the stress axis, leaving you feeling shaken and restless.
63
297501
4338
yaitu sumbu stres, yang membuatmu merasa terguncang dan resah.
05:01
As time goes on,
64
301839
1168
Seiring waktu berlalu,
05:03
higher cortical regions which oversee reasoning and impulse control,
65
303007
4046
area kortikal atas yang mengelola penalaran dan kontrol impuls,
05:07
can pump the brakes on this distress and craving signaling.
66
307053
3336
dapat mengatur kesedihan dan rasa mendamba itu.
05:10
Given that these regions are still maturing
67
310723
2419
Oleh karena area ini masih dalam pendewasaan
05:13
and making connections through adolescence,
68
313142
2294
dan membuat hubungan selama masa remaja,
05:15
it's no wonder that first heartbreak can feel particularly agonizing.
69
315436
4129
tak heran kalau patah hati pertama dapat terasa begitu menyiksa.
05:41
Activities like exercise, spending time with friends,
70
341379
3003
Aktivitas seperti berolahraga, menghabiskan waktu bersama teman,
05:44
or even listening to your favorite song
71
344382
2293
atau bahkan mendengarkan lagu kesukaanmu
05:46
can tame this heartbreak stress response,
72
346675
2294
dapat meredakan respons stres akibat patah hati,
05:48
while also triggering the release of feel good neurotransmitter dopamine.
73
348969
4630
yang juga memicu pelepasan senyawa dopamin.
05:53
And given time and the support,
74
353599
1794
Dan dengan waktu juga dukungan,
05:55
most can heal and learn from even the most devastating heartbreak.
75
355393
4254
benyak orang dapat pulih dan belajar bahkan dari patah hati paling menyedihkan.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7