How to build a fictional world - Kate Messner

7,703,453 views ・ 2014-01-09

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: Febi Alysha Reviewer: Syifa Sabrina
Dalam dunia J.R.R,
00:07
In J.R.R.'s world,
0
7282
1685
00:08
Gandalf is one of five wizards sent by the Valar
1
8991
2986
Gandalf adalah satu dari lima penyihir yang dikirim Valar
untuk memandu penghuni Middle Earth
00:12
to guide the inhabitants of Middle Earth
2
12001
2273
00:14
in their struggles against the dark force of Sauron.
3
14298
3607
dalam menghadapi kekuatan gelap Sauron.
00:17
Gandalf's body was mortal,
4
17929
1699
Tubuh Gandalf fana,
00:19
subject to the physical rules of Middle Earth,
5
19652
2633
tunduk pada hukum fisik Middle Earth.
00:22
but his spirit was immortal,
6
22309
2059
Namun, rohnya kekal,
00:24
as seen when he died as Gandalf the Grey
7
24392
2381
seperti saat dia mati sebagai Gandalf Penyihir Abu-Abu
00:26
and resurrected as Gandalf the White.
8
26797
2542
dan bangkit kembali sebagai Gandalf Penyihir Putih.
00:29
According to the Wachowski's script,
9
29363
2144
Menurut naskah Wachowski bersaudara,
00:31
an awakened human only has to link up
10
31531
2643
manusia yang terbangkitkan hanya cukup terhubung
00:34
and hack the neon binary code of the Matrix
11
34198
3354
dan meretas kode biner neon Matrix
00:37
to learn how to fly a helicopter in a matter of seconds.
12
37576
3809
untuk mempelajari cara menerbangkan helikopter dalam hitungan detik.
00:41
Or if you are the One, or one of the Ones,
13
41409
2895
Jika kamu adalah The One, atau salah satu dari The One,
00:44
you don't even need a helicopter, you just need a cool pair of shades.
14
44328
3973
kamu bahkan tidak butuh sebuah helikopter. Kamu hanya butuh kacamata hitam keren.
Kucing Cheshire dapat memindahkan kepalanya.
00:49
Cheshire cats can juggle their own heads.
15
49388
2504
00:51
iPads are rudimentary.
16
51916
2155
iPad adalah teknologi dasar.
00:54
No Quidditch match ends until the Golden Snitch is caught.
17
54465
4192
Permainan Quidditch tidak akan berakhir sampai bola Snitch emas tertangkap.
00:58
And the answer to the ultimate question of life, the universe,
18
58681
3207
Jawaban dari pertanyaan utama atas kehidupan, alam semesta, dan semuanya
01:01
and everything
19
61912
1007
01:02
is most certainly 42.
20
62943
1866
hampir dipastikan adalah 42.
01:04
Just like real life, fictional worlds operate consistently
21
64833
3284
Seperti dunia nyata, dunia fiksi berjalan secara konsisten
01:08
within a spectrum of physical and societal rules.
22
68141
3291
dalam spektrum aturan fisika dan masyarakat.
01:11
That's what makes these intricate worlds
23
71456
1905
Itulah yang membuat dunia rumit ini
01:13
believable, comprehensible, and worth exploring.
24
73385
3078
dapat dipercaya, dipahami,
dan layak untuk dijelajahi.
01:17
In real life, the Law of Gravity holds seven book sets of "Harry Potter"
25
77634
4134
Di dunia nyata, Hukum Gravitasi menahan tujuh seri Harry Potter
01:21
to millions of bookshelves around the world.
26
81792
2322
pada jutaan rak buku di seluruh dunia.
01:24
We know this to be true, but we also know
27
84138
2859
Kita tahu ini nyata, tapi kita juga tahu
sejak J.K. mengetik kata
01:27
that ever since J.K. typed the words
28
87021
2919
01:29
wizard, wand, and "Wingardium Leviosa,"
29
89964
3274
penyihir, tongkat sihir, dan “Wingardium Leviosa”,
01:33
that Law of Gravity has ceased to exist
30
93262
2728
hukum gravitasi telah menghilang
dari triliunan halaman yang tersusun di antara sandaran buku tersebut.
01:36
on the trillions of pages resting between those bookends.
31
96014
3517
01:40
Authors of science fiction and fantasy literally build worlds.
32
100799
3854
Para pengarang fiksi ilmiah dan fantasi membangun dunia secara harafiah.
01:44
They make rules, maps, lineages,
33
104677
2587
Mereka membuat aturan, peta, silsilah,
01:47
languages, cultures, universes,
34
107288
3158
bahasa, budaya, semesta,
01:50
alternate universes within universes,
35
110470
2562
semesta alternatif dalam semesta,
dan dari dunia tersebut tumbuh cerita-cerita lain.
01:53
and from those worlds sprout story, after story, after story.
36
113056
3978
Ketika eksekusinya baik,
01:57
When it's done well,
37
117058
1027
01:58
readers can understand fictional worlds and their rules
38
118109
3456
pembaca dapat mengerti dunia fiksi beserta aturannya
02:01
just as well as the characters that live in them do
39
121589
2936
seperti para karakter yang tinggal di dalamnya,
02:04
and sometimes, just as well or even better
40
124549
2566
dan terkadang pembaca bahkan jauh lebih memahaminya
dibandingkan memahami dunia di luar buku.
02:07
than the reader understands the world outside of the book.
41
127139
2975
02:11
But how?
42
131304
1000
Namun, bagaimana?
02:12
How can human-made squiggles on a page
43
132328
2750
Bagaimana coretan yang dibuat manusia pada sebuah halaman
02:15
reflect lights into our eyes that send signals to our brains
44
135102
3914
memantulkan cahaya ke dalam mata kita, lalu kirimkan sinyal ke otak kita
02:19
that we logically and emotionally decode as complex narratives
45
139040
4554
yang kita dekode secara logika dan emosi sebagai narasi kompleks
02:23
that move us to fight,
46
143618
1535
membuat kita bertarung,
02:25
cry, sing, and think,
47
145177
2337
menangis, bernyanyi, dan berpikir,
02:27
that are strong enough
48
147538
1323
dan cukup kuat
02:28
not only to hold up a world
49
148885
1890
tidak hanya untuk menahan sebuah dunia
02:30
that is completely invented by the author,
50
150799
2313
yang seluruhnya diciptakan oleh pengarang,
02:33
but also to change the reader's perspective
51
153136
3337
tapi juga untuk mengubah perspektif pembaca
02:36
on the real world that resumes
52
156497
2276
di dunia nyata yang berlanjut
02:38
only when the final squiggle is reached?
53
158797
2321
ketika coretan terakhir tercapai?
02:42
I'm not sure anyone knows the answer to that question,
54
162380
2668
Saya tidak yakin ada yang tahu jawaban pertanyaan itu.
Namun, dunia fiksi yang fantastis tercipta tiap harinya
02:45
yet fantastical, fictional worlds are created everyday
55
165072
3727
02:48
in our minds, on computers,
56
168823
1890
dalam pikiran kita, di komputer,
02:50
even on napkins at the restaurant down the street.
57
170737
3141
bahkan pada tisu di restoran di ujung jalan.
02:53
The truth is your imagination and a willingness to, figuratively,
58
173902
4482
Kenyataannya, imaginasimu dan keinginanmu untuk ibaratnya hidup dalam
02:58
live in your own world
59
178408
1071
duniamu sendiri
02:59
are all you need to get started writing a novel.
60
179503
2967
adalah hal yang dibutuhkan untuk mulai menulis novel.
03:02
I didn't dream up Hogwarts or the Star Wars' Cantina,
61
182494
3130
Saya tidak berkhayal tentang Hogwarts atau Cantina Star Wars,
03:05
but I have written some science thrillers for kids and young adults.
62
185648
3705
tapi saya telah menulis beberapa sains menegangkan untuk anak dan remaja.
Berikut beberapa pertanyaan dan metode yang saya gunakan
03:09
Here are some questions and methods I've used
63
189377
2309
03:11
to help build the worlds in which those books take place.
64
191710
3250
untuk membantu membuat dunia dalam buku-buku tersebut.
Saya mulai dengan tempat dan waktu dasar.
03:16
I start with a basic place and time.
65
196088
2151
03:18
Whether that's a fantasy world or a futuristic setting in the real world,
66
198263
4025
Entah itu dunia fantasi atau dunia nyata dengan latar masa depan,
03:22
it's important to know where you are and whether you're working in the past,
67
202312
3856
sangat penting untuk tahu latar tempat dan apakah kamu bekerja di masa lalu,
03:26
present, or future.
68
206192
1669
masa sekarang, atau masa depan.
03:27
I like to create a timeline
69
207885
1742
Saya senang membuat alur waktu yang
03:29
showing how the world came to be.
70
209651
2133
menunjukkan terbentuknya dunia tersebut.
03:31
What past events have shaped the way it is now?
71
211808
3063
Kejadian masa lampau apa yang membuatnya seperti sekarang?
03:34
Then I brainstorm answers to questions
72
214895
2407
Lalu, saya pikirkan jawaban untuk pertanyaan
03:37
that draw out the details of my fictional world.
73
217326
3171
yang menjelaskan rincian dari dunia fiksi saya.
03:40
What rules are in place here?
74
220521
1972
Apa aturan yang berlaku di sini?
03:42
This covers everything from laws of gravity,
75
222517
2644
Ini mencakup segalanya dari hukum gravitasi,
03:45
or not,
76
225185
1078
atau tidak
03:46
to the rules of society
77
226287
1127
hingga aturan masyarakat,
03:47
and the punishments for individuals who break them.
78
227438
2796
serta hukuman bagi individu yang melanggar.
Pemerintahan seperti apa yang dunia ini miliki?
03:51
What kind of government does this world have?
79
231361
2152
03:53
Who has power, and who doesn't?
80
233537
2116
Siapa yang punya kekuatan? Dan siapa yang tidak?
03:55
What do people believe in here?
81
235677
2327
Apa yang orang percayai di dunia ini?
03:58
And what does this society value most?
82
238028
2909
Dan nilai apa yang penting di masyarakat ini?
04:00
Then it's time to think about day-to-day life.
83
240961
2624
Lalu, saatnya memikirkan kehidupan sehari-hari.
04:03
What's the weather like in this world?
84
243609
2142
Seperti apa cuaca di dunia ini?
04:05
Where do the inhabitants live and work and go to school?
85
245775
3310
Di mana para penghuni tinggal, bekerja, dan bersekolah?
Apa yang dikonsumsi?
04:09
What do they eat
86
249109
1002
04:10
and how do they play?
87
250135
1270
Bagaimana mereka bermain?
04:11
How do they treat their young and their old?
88
251429
2404
Cara memperlakukan yang muda dan yang tua?
04:13
What relationships do they have with the animals and plants of the world?
89
253857
3896
Bagaimana hubungan mereka dengan hewan dan tanaman di dunia ini?
04:17
And what do those animals and plants look like?
90
257777
2598
Bagaimana bentuk hewan dan tumbuhan tersebut?
04:20
What kind of technology exists?
91
260399
2704
Teknologi macam apa yang ada?
04:23
Transportation?
92
263127
1006
Transportasi?
04:24
Communication?
93
264157
1008
Komunikasi?
04:25
Access to information?
94
265189
1740
Akses terhadap informasi?
04:26
There's so much to think about!
95
266953
2349
Sangat banyak hal yang harus dipikirkan!
04:29
So, spend some time living in those tasks and the answers to those questions,
96
269326
4528
Jadi, habiskan waktu menyelami pertanyaan itu serta jawabannya.
04:33
and you're well on your way to building your own fictional world.
97
273878
3701
Maka, kamu berada di jalan yang benar untuk membangun dunia fantasimu.
04:37
Once you know your world as well as you hope your reader will,
98
277603
3256
Saat kamu mengenal duniamu sebaik kamu berharap pembaca mengenalnya,
04:40
set your characters free in it and see what happens.
99
280883
3791
bebaskan karaktermu dalam dunia itu dan lihat apa yang akan terjadi.
04:44
And ask yourself,
100
284698
1195
Dan tanyakan dirimu,
04:45
"How does this world you created shape the individuals who live in it?
101
285917
4517
“Bagaimana dunia yang kamu buat ini membentuk individu yang hidup di dalamnya?
04:50
And what kind of conflict is likely to emerge?"
102
290458
3329
Dan konflik apa yang mungkin akan muncul?”
04:53
Answer those questions, and you have your story.
103
293811
3209
Jawab pertanyaan tersebut, dan kamu akan punya ceritamu.
Semoga sukses, pembuat dunia masa depan!
04:57
Good luck, future world-builder!
104
297044
1981
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7