The dangers of mixing drugs - Céline Valéry

2,961,555 views ・ 2019-11-12

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Razaw S. Bor Reviewer: Daban Q. Jaff
00:07
Which of these three people is doing something risky?
0
7078
3460
کام لەم سێ کەسە شتێکی مەترسیدار دەکەن؟
00:10
Is it the one who takes their cholesterol medication with grapefruit juice?
1
10538
4470
ئەوەی کە دەرمانی کۆڵسترۆڵ بە شەربەتی لیمۆ دەخوات؟
00:15
The one who takes Acetaminophen pain relievers
2
15008
2481
کەسێک کە پرۆفینی وەرگرتوە
00:17
for a sore ankle before going out for drinks?
3
17489
2951
بۆ کەم کردنەوەی ئازار و دواتر دەچێت دەخواتەوە؟
00:20
Or the one who’s on a blood-thinning medication
4
20440
2769
یان کەسیک کە لە چارەسەری لاوازی خوێندایە
00:23
and takes an aspirin for a headache?
5
23209
3450
و ئەسپرین بۆ سەر ئێشە بەکار دەهێنێت؟
00:26
Actually, all of them are.
6
26659
2570
لەڕاستیدا، هەموویان.
00:29
Each has inadvertently created a drug interaction that could, in extreme cases,
7
29229
5379
بێ ئاگایانە کارلێکی دەرمانی دروست دەکەن، کە دەکرێت زۆربەی جار،
00:34
lead to kidney failure; liver damage;
8
34608
2520
ببێتە هۆی وەستانی گورچیلە؛ تێکچوونی جگەر؛
00:37
or internal bleeding.
9
37128
1560
یان خوێنبەربوونی ناوەکی.
00:38
Drug interactions happen
10
38688
1630
کاریگەرییەکانی دەرمان ڕوودەدەن
00:40
when the combination of a drug with another substance
11
40318
3400
کاتێک تێکەڵکردنی دەرمانیک لەگەڵ ماددەیەکی تر
00:43
causes different effects than either would individually.
12
43718
3680
دەبنە هۆی کاریگەری جیاواز بەراورد بە خودی دەرمانەکە بە تەنها.
00:47
Foods, herbal supplements, legal drugs, and illicit substances
13
47398
4810
خواردنەکان، دەرمانی گیاییەکان، دەرمانی یاسایی و نایاساییەکان
00:52
can all cause drug interactions.
14
52208
2320
هەموویان دەتوانن کاریگەری دەرمانیان هەبێت.
00:54
Most drug interactions fall into two categories.
15
54528
3410
کاریگەری زۆربەی دەرمانەکان دەبنە دوو جۆر.
00:57
Some take place when two substances’ effects influence each other directly.
16
57938
4892
هەندێک شوێن دەگرن کاتیک دوو ماددە کاریگەری راستەوخۆیان بەسەریەکەوە دەبێت.
01:02
In other cases, one substance effects how the body processes another,
17
62830
4393
لە حاڵەتەکانی تردا، کاریگەرییەکانی یەک ماددە جەستە چۆنە لە قۆناغەکانی تردا،
01:07
like how it is absorbed, metabolized, or transported around the body.
18
67223
4587
وەک چۆن قوتتدراوە، ڕاچەنین، یان گوازراوەتەوە بە هەموو جەستەدا.
01:11
Blood thinners and aspirin, for example,
19
71810
2860
لاوازی خوێن و ئەسپیرین، بە نمونە،
01:14
have similar effects that become dangerous when combined.
20
74670
3840
هەمان کاریگەریان هەیە بەڵام مەترسیدار دەبیت کاتێک تێکەل بکرێن.
01:18
Both prevent blood clots from forming—
21
78510
2280
هەردووکیان ڕیگری دەکەن لە مەینی خوێن لە شێوەیەک-
01:20
blood thinners by preventing the formation of the clotting factors
22
80790
3430
ئەوانەی لاوازی خوێنیان هەیە بە ڕێگریکردن لە پێکهێنانی هۆیەکانی خوێن مەین
01:24
that hold clots together,
23
84220
1710
بەیەکەوە ڕێ لە مەینی خوێن دەگرن،
01:25
and aspirin by preventing blood cells from clumping into groups
24
85930
3710
و ئەسپیرین بەهۆی ڕێگری کردنی لە خانەکانی خوێن لە کۆمەڵەیەکەوە بۆ کۆمەڵەیەکی تر
01:29
that become clots.
25
89640
1960
کە دەبنە هۆی خوێن مەیین.
01:31
Individually, these effects are usually safe,
26
91600
2970
تاکانە، ئەم کاریگەریانە ئاساییانە سەلامەتن،
01:34
but taken together, they can prevent blood clotting to a dangerous extent,
27
94570
3980
بەڵام بەیەکەوە، دەتوانن ڕێگربن لە مەینی خوێن بۆ بوارێکی مەترسیدار،
01:38
possibly causing internal bleeding.
28
98550
2380
لەوانەیە ببێتە هۆی خوێنبەربوونی ناوەکی.
01:40
While blood thinners and aspirin are generally harmless
29
100930
3080
لە کاتێکدا پاڵاوتەی خوێن و ئەسپیرین بەگشتی بێ ئازارن
01:44
when taken individually,
30
104010
1580
کاتێک تاکانە بەکاردەهێنرێن،
01:45
interactions where one substance exacerbates the effects of another
31
105590
4250
کارلێک کردنەکان کاتێک یەک مادده کاریگەرییەکەی زیاد دەبێت بەسەر یەکێکی ترەوە
01:49
can also take place between drugs that are independently harmful.
32
109840
4060
دەشتوانن جێیەک بگرن لە نێوان دەرمانەکان کە سەربەخۆییانە ئازار بەخشن.
01:53
Cocaine and heroin are each dangerous,
33
113900
2750
کۆکاین و هیرۆین هەردووکیان مەترسیدارن،
01:56
and those dangers compound when the two drugs are combined—
34
116650
3440
و مەترسییەکان ئاڵۆز دەبن کاتێک کە دوو دەرمانەکە تێکەڵ دەکرێن-
02:00
even though their behavioral effects may feel like they cancel each other out.
35
120090
3967
تەنانەت هەرچەندە کاریگەری مامەڵەکەیان لەوانەیە وەک ئەوە بێت کە هەر یەکێکیان یەکتری ڕەتبکەنەوە.
02:04
Cocaine is a stimulant, and many of its effects, like increased heart rate,
36
124057
4842
کۆکاین هاندەرێکە، و زۆرێک لە کاریگەرییەکانی، وەک کەمکردنەوەی تێکڕای دڵ،
02:08
cause the body to need more oxygen.
37
128899
2700
وادەکات جەستە زیاتر پێویستی بە ئۆکسجین بێت.
02:11
But heroin, a depressant, slows breathing—
38
131599
3430
بەڵام هیرۆین، هێمنکەرەوەیە، هەناسەدان هێواش دەکات-
02:15
reducing the body’s oxygen supply just when it needs more.
39
135029
4025
کەمکردنەوەی پێدانی ئۆکسجینی جەستە تەنها کاتێک پێویستی بە زیاتر لەو بڕە بێت.
02:19
This combination strains the organs and can cause respiratory failure and death.
40
139054
5272
ئەم تێکەڵکردنەی ڕەگەزی ئەندامەکان و دەکرێت ببێتە هۆی شکستی هەناسەدان و مردن.
02:24
The interaction between grapefruit juice and certain medications
41
144326
4240
کارلێک کردنەکە لەنێوان شەربەتی ترێ و دەرمانی دڵنیایی
02:28
in class of cholesterol-lowering drugs called statins,
42
148566
3710
لە ڕەگەزەکانی چەوری- کەمکردنەوەی دەرمان ناسراوە بە گروپە دەرمانەکان،
02:32
has to do with drug metabolism.
43
152276
2280
پێویستە بکرێت بە دەرمانی میتاپۆلیت.
02:34
The liver produces enzymes, molecules that facilitate the breakdown of substances
44
154556
5224
جگەر ئەنزیمەکان بەرهەم دێنێت، گەردە کیمیاییەکان شکانی ماددەکان ئاسان دەکەن
02:39
that enter the body.
45
159780
2020
کە دەچنە ناو جەستە.
02:41
Enzymes can both activate drugs,
46
161800
2380
ئەنزیمەکان دەتوانن کار بە هەردوو دەرمانەکە بکەن،
02:44
by breaking them down into their therapeutic ingredients
47
164180
3000
بە شکاندنیان چوونە ناوەی چاکبوونەوەی بەشێک
02:47
from more complex molecules, and deactivate them,
48
167180
3443
لە گەردی کیمیایی ئاڵۆزتر، و پەکخستنیان،
02:50
by breaking harmful compounds down into harmless metabolites.
49
170623
4452
بە شکاندنی تێکەڵە ئازار بەخشەکان بۆ ناو میتابۆلیتی بێ ئازار.
02:55
There are many, many different enzymes,
50
175075
2400
ئەنزیمی زۆر زۆر جیاوازمان هەیە،
02:57
each of which has a binding site that fits a specific molecule.
51
177475
3945
هەریەک لەمانە کە شوێنێک دەگرن کە دەگونجێت لە گەردێکی کیمیایی.
03:01
Grapefruit binds to the same enzyme as statins,
52
181420
4260
شەربەتی لیمۆ بە هەمان ئینزیمەوە دەلکێ وەک گروپە دەرمانەکان،
03:05
making less of that enzyme available to break down statins.
53
185680
3980
کەمتر کردنی ئەو ئینزیمە بەردەستە بۆ شکاندنی گروپە دەرمانە.
03:09
So combining the two means that a greater concentration of the drug
54
189660
3890
تێکەڵکردنی دوو دانە واتە چڕکردنەوەی دەرمانەکە گەورەتر دەبێت
03:13
stays in the bloodstream for a longer period of time,
55
193550
3284
لەناو خوێنی دەمارەکاندا بۆ ماوەیەکی زۆر دەمێنێتەوە،
03:16
potentially causing kidney failure.
56
196834
2441
لەوانەیە ببێتە ھۆی سستی گورچیلە.
03:19
Alcohol can also alter the function of the enzyme that breaks down Acetaminophen,
57
199275
5079
کهولیش دەتوانێت فرمانی ئەنزیم بگۆڕێت بەشێوەیەک بەکارهێنانی پڕوفین ڕادەگرێت،
03:24
the active ingredient in pain relievers like Tylenol and paracetamol.
58
204354
4440
چالاکی بەشێک لە دژە ئازارەکان وەک تلینۆڵ و پاراستیمۆڵ.
03:28
When someone takes Acetaminophen, some of it is converted into a toxic substance.
59
208794
4950
کاتێک کەسێک پڕۆفین وەردەگرێت، هەندێک لەوە دەگۆڕێت بۆ ماددەی ژەهراوی.
03:33
At the recommended dose,
60
213744
1710
لە کاتی پەسەند کردنی،
03:35
there isn’t usually enough of this toxic byproduct to cause harm.
61
215454
3680
ئەمە شتێکی کەم نییە لەم ژەهراویبوونە کە ببێتە ھۆی ئازار.
03:39
But heavy drinking can alter enzyme activity
62
219134
2860
بەڵام خواردنەوەی قورس دەتوانێت چالاکی ئەنزیم بگۆڕێت
03:41
so more of that byproduct is produced,
63
221994
2680
کەواتە زۆر زیاتر دەبێت لەوی کە مێژووی هەیە،
03:44
potentially causing liver damage
64
224674
1750
لەوانەیە ببێتە ھۆی لەناوبردنی جگەر
03:46
even with what’s usually a safe dose of acetominophen.
65
226424
3670
تەنانەت عادەتەن بەشێوەیەکی سەلامەتە ئەوەی کە پڕۆفین دەیکات.
03:50
Meanwhile, the herbal remedy Saint John’s Wort increases the liver’s production
66
230094
4786
لەهەمان کاتدا، دەرمانی گیایی ئاوجۆی ترشاوی سەینت جۆنز بۆ زیادکردنی بەرهەمهێنانی جگەر
03:54
of a particular enzyme.
67
234880
1700
لە ئەنزیمێکی تایبەتدا.
03:56
That means the drugs this enzyme is responsible for breaking down
68
236580
3980
ئەمەش واتە دەرمانەکانی ئەم ئەنزیمە بەرپرسن لە شکاندنی
04:00
get metabolized faster—
69
240560
1700
خێراتری میتاپۆلیت-
04:02
sometimes too fast, before they can have their therapeutic effects.
70
242260
5118
هەندێکجار زۆر خێرایە، پێشتر دەتوانن کاریگەری چاکبونەوەیان هەبێت.
04:07
In spite of the dizzying number of possible interactions,
71
247378
3839
لەگەڵ ئەوەشدا ژمارە سەرسوڕهێنەرەکانی کارلێکە شیاوەکان،
04:11
most of the dangerous interactions with commonly used drugs are well known.
72
251217
4419
زۆربەی کارلێکە مەترسیدارەکان بە گشتی بەکارھێنانی دەرمانە ناسراوەکانن.
04:15
And new developments in science are helping us keep better track
73
255636
3390
پێشکەوتنە نوێیەکانی زانست یارمەتیمان دەدەن بۆ پارێزگاری باشتر لە پێشبڕکێی
04:19
of drug interactions than ever.
74
259026
2540
کارلێکی دەرمانەکان لە هەموو حاڵەتێکدا.
04:21
Some researchers are developing AI programs that can predict the side effects
75
261566
4500
هەندێک لە توێژەران پڕۆگرامەکانی AI بەرەوپێش دەبەن کە دەتوانێت پێشبینی لایەنە کاریگەرەکان بکات
04:26
of drug interactions before they occur,
76
266066
2870
لە کارلێکی دەرمانەکە پێش ئەوەی دەربکەون،
04:28
using information about the landscape of protein interactions within your body.
77
268936
4622
بەکارهێنانی زانیاری لەبارەی دیمەنی سرشتی کارلێکردنی پرۆتینەکان لەناو جەستەدا.
04:33
For the new drugs that are being developed all the time,
78
273558
2970
بۆ دەرمانە نوێیەکان کە لەبەرەو پێش چوندابوون بەدرێژایی کات،
04:36
supercomputers are being used to find potential interactions
79
276528
3580
کۆمپیوتەرە زۆر بەهێزەکان بەکاردەهێنران بۆ دۆزینەوەی کارلێکە نادیارەکان
04:40
while those drugs are still in development.
80
280108
3000
لە کاتێکدا ئەم دەرمانانە هێشتا لەبەرەوپێشچوندان.
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7