Why do we itch? - Emma Bryce

7,101,211 views ・ 2017-04-11

TED-Ed


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Hemn Bakhtiar Reviewer: Daban Q. Jaff
00:07
You're standing at the ready inside the goal
0
7013
2571
تۆ بە ئامادەیی لەناو گۆڵەكە ڕاوەستاویت
00:09
when suddenly, you feel an intense itch on the back of your head.
1
9584
4650
كە هەستێكت بۆ دروست دەبێت بۆ سەرخوراندن.
00:14
We've all experienced the annoyance of an inconvenient itch,
2
14234
3708
هەموومان تووشی ئەو هەستە بووین كە توشی خورانێكی زۆر دەبین،
00:17
but have you ever pondered why we itch in the first place?
3
17942
4860
بەڵام هەرگیز بیرت لەوە کردۆتەوە بۆچی لە بنەڕەتدا هەست بە خوران دەکەین؟
00:22
The average person experiences dozens of individual itches each day.
4
22802
4832
کەسێکی ئاسایی لە هەر ڕۆژێکدا دەیان جار تووشی خوران دەبێت.
00:27
They can be triggered by all sorts of things,
5
27634
2181
دەکرێت چەندین جۆر شت کاریگەری لەسەری هەبێت،
00:29
including allergic reactions,
6
29815
1700
لەگەڵ کاردانەوەی هەستیاری
00:31
dryness,
7
31515
1000
ووشکی،
00:32
and even some diseases.
8
32515
2190
و تەنانەت هەندێک نەخۆشیش.
00:34
And then there are the mysterious ones that pop up for no reason at all,
9
34705
4628
و دواتر هەندێک خورانی نادیار هەیە کە بەبێ هیچ هۆکارێک دەردەکەون،
00:39
or just from talking about itching.
10
39333
2633
یان تەنها بە باس کردنی خوراندن
00:41
You're scratching your head right now, aren't you?
11
41966
3547
تۆ ئێستا سەرت دەخورێنیت، وایە؟
00:45
Anyhow, let's take one of the most common sources: bug bites.
12
45513
4544
بە هەرحاڵ، با باسی یەکێک لە باوترین هۆکارەکانی بکەین: گازگرتنی زیندەوەر.
کاتێک مێشوولە گازت لێ دەگرێت،
00:50
When a mosquito bites you,
13
50057
1377
00:51
it releases a compound into your body called an anticoagulant
14
51434
4361
ئاوێتەیەک بۆ ناو لەشت دەردەکات پێی دەوترێت "دژە بەستن"
00:55
that prevents your blood from clotting.
15
55795
2732
ڕێگە لە خوێنت دەگرێت بیبەستێت.
00:58
That compound, which we're mildly allergic to,
16
58527
2729
ئەو ئاوێتەیە، بەشێوەیەکی سوک هەستیاریمان بەرامبەری هەیە،
01:01
triggers the release of histamine,
17
61256
2620
پاڵ بەدەرچوونی "هیستامین"ەوە دەنێت،
01:03
a chemical that makes our capillaries swell.
18
63876
3109
ماددەیەکی کیمیاییە وا دەکات مولوولەی خوێن بئاوسێت.
01:06
This enables increased blood flow,
19
66985
1950
ئەوەش خوێن زیاتر هەڵدەقڵێنێت،
01:08
which helpfully accelerates the body's immune response
20
68935
3021
بەشێوەیەکی یارمەتیدەرانە کاردانەو بەرگەگرتن خێرا دەکات
01:11
to this perceived threat.
21
71956
2241
بۆ ئەو هەڕەشە هەستپێکراوە.
01:14
That explains the swelling,
22
74197
1650
ئەوە ئاوسان ڕوون دەکاتەوە،
01:15
and it's the same reason pollen can make your eyes puff up.
23
75847
3930
ئەوەش هەمان هۆكارە كە وادەكات چاوەكانت بخورێت.
01:19
Histamine also activates the nerves involved in itching,
24
79777
3767
هیستامین بەهەمان شێوە شادەمار چالاک دەکات بۆ تووش بوون بە خوران،
01:23
which is why bug bites make you scratch.
25
83544
4303
لەبەر ئەوە گازگرتنی مێشوولە تووشی خورانت دەکات.
01:27
But the itchy sensation itself isn't yet fully understood.
26
87847
3849
بەڵام خودی خوران هێشتا بەشێوەیەکی تەواو ڕوون نەکراوەتەوە.
01:31
In fact, much of what we do know
27
91696
1733
لە ڕاستیدا، زۆرینەی ئەوەی دەیزانین
01:33
comes from studying the mechanics of itching in mice.
28
93429
4728
لە لێکۆڵینەوەمان لەسەر مشکەوە وەرمان گرتووە.
01:38
Researchers have discovered that itch signals in their skin
29
98157
2900
لێکۆڵەرەکان ئەوەیان دۆزیەوە کە خوران لەسەر پێستی مشک
01:41
are transmitted via a subclass of the nerves that are associated with pain.
30
101057
5978
ڕێگەی چینی دووەمی شادەمارەوە دەگوازرێتەوە کە بەستراوەتەوە بە ئازارەوە.
01:47
These dedicated nerves produce a molecule called natriuretic polypetide B,
31
107035
5643
ئەو شادەمارانە گەردێک بەرهەم دێنێت بە ناوی (ناتریۆریتک پۆلی پیتید بی)،
01:52
which triggers a signal that's carried up the spinal cord to the brain,
32
112678
4219
ئاماژەی دەرکردنی درکە پەتک جێ بە جێ دەکات،
01:56
where it creates the feeling of an itch.
33
116897
3864
و شوێنەی کە هەستی خورانی لێ درووست دەبێت بۆ مێشک.
02:00
When we scratch, the action of our fingernails on the skin
34
120761
3626
کاتێک خۆمان دەخورێنین، جوڵەی نینۆکمان لەسەر پێست
02:04
causes a low level pain signal that overrides the itching sensation.
35
124387
5751
ئاماژەی ئازارێکی نزم زاڵ دەبێت بەسەر هەست کردن بە خوران.
02:10
It's almost like a distraction, which creates the sensation of relief.
36
130138
5293
لە سەرلێشێوان دەچێت، کە هەستی ئاسودەی درووست دەکات.
02:15
But is there actually an evolutionary purpose to the itch,
37
135431
4267
بەڵام ئایا بەڕاستی مەبەستێکی گەشەسەندوو هەیە بۆ خوران،
02:19
or is it simply there to annoy us?
38
139698
3479
یان هەر ئاوا بۆ بێزار کردنمانە؟
02:23
The leading theory is that our skin has evolved to be acutely aware of touch
39
143177
5071
تێڕوانینی سەرەکی ئەوەیە پێستمان گەشە دەکات تا هەستیاربێت بەرامبەر بە دەست لێدان
02:28
so that we're equipped to deal with risks from the outside world.
40
148248
4181
و بەوە دەتوانین مامەڵە لەگەڵ مەترسیەکانی دەرەوەی جیهان بکەین.
02:32
Think about it.
41
152429
919
بیری لێ بکەوە.
02:33
Our automatic scratching response would dislodge anything harmful
42
153348
3832
کاردانەوەی ڕاستەوخۆی خوراندمان، هەموو شتێکی زیان بەخش دەردەکات
02:37
that's potentially lurking on our skin,
43
157180
2911
ئەگەری هەیە لەسەر پێستمان خۆی بشارێتەوە،
02:40
like a harmful sting,
44
160091
1368
وەک چزوێکی بە ئازار،
02:41
a biting insect,
45
161459
1323
گازی مێروو،
02:42
or the tendrils of a poisonous plant.
46
162782
3049
یاخود تەرزی ڕووەکی ژەهراوی.
02:45
This might explain why we don't feel itching inside our bodies,
47
165831
3600
ئەوە ڕەنگە ڕوونی بکاتەوە بۆچی لە ناو جەستەماندا هەست بە خوران ناکەین،
02:49
like in our intestines,
48
169431
1481
هەروەک لە ناو ڕیخۆڵەمان،
02:50
which is safe from these external threats,
49
170912
2539
کەوا سەلامەتە لەو هەڕەشە دەرەکیانە،
02:53
though imagine how maddening that would be.
50
173451
3935
سەرەڕای ئەوەش بیر بکەوە چەند شێتانە دەبێت ئەوە.
02:57
In some people, glitches in the pathways responsible for all of this
51
177386
3733
لای هەندێک کەس، کەم و کووڕی لە ڕێچکەکان بەرپرسە لە هەموو ئەوانە
03:01
can cause excessive itching that can actually harm their health.
52
181119
4950
دەتوانێت ببێتە هۆی خورانی لە ڕادەبەدەر دەکرێت زیان بە تەندرووستی بگەیەنێت.
03:06
One extreme example is a psychological condition called delusory parasitosis
53
186069
5391
یەک نموونەی سەخت لەسەر ئەوە حاڵەتێکی دەروونیە پێی دەوترێت "خەیاڵکردنی مشەخۆری"
03:11
where people believe their bodies are infested with mites or fleas
54
191460
4046
کەوا خەڵکی وا دەزانن جەستەیان بێزار دەبێت بە کێچ و مۆرانە
03:15
scurrying over and under their skin,
55
195506
2964
بەسەر سەر و خواری پێستیان دادەڕوات
03:18
making them itch incessantly.
56
198470
3840
بەشێوەیەکی بەردەوام تووشی خورانیان دەکات.
03:22
Another phenomenon called phantom itching
57
202310
2109
دیاردەیەکیتر پێی دەوترێت "خورانی خەیاڵی"
03:24
can occur in patients who've had amputations.
58
204419
3160
دەکرێت تووشی ئەو نەخۆشانە بێت یەکێک لە ئەندامەکانی لەشیان بڕاوەتەوە.
03:27
Because this injury has so severely damaged the nervous system,
59
207579
4292
چونکە ئەو برینە زۆر زیانی بە مێشک گەیاندووە،
03:31
it confuses the body's normal nerve signaling
60
211871
3130
و ئاماژەی دەمارگیری ئاسایی بۆ جەستە دەشێوێنێت
03:35
and creates sensations in limbs that are no longer there.
61
215001
5431
و هەستەوەری لەو شوێنانە دروست دەکات کە چیتر بوونیان نییە.
03:40
Doctors are now finding ways to treat these itching anomalies.
62
220432
4630
پزیشکەکان ئێستا ڕێگە دەدۆزنەوە بۆ چارەسەرکردنی ئەو خورانە سەیرە.
03:45
In amputees, mirrors are used to reflect the remaining limb,
63
225062
4168
بۆ کەسە پەک بڕاوەکان، ئاوێنە بەکاردەهات بۆ ڕەنگدانەوەی لایە ماوەکان،
03:49
which the patient scratches.
64
229230
2371
کە نەخۆشەکە دەیخورێنێت.
03:51
That creates an illusion that tricks the brain
65
231601
2360
ئەوە خەیاڵێک دروست دەکات کە فێڵ لە مێشک دەکات
03:53
into thinking the imaginary itch has been satisfied.
66
233961
4647
ئیتر پێی وایە کە خورانی خەیاڵی ئاسووە دەکات.
03:58
Oddly enough, that actually works.
67
238608
3575
زۆر سەیرە، بە سودی هەیە.
04:02
Researchers are also searching for the genes involved in itching
68
242183
3648
لێکۆڵەرەکان بەهەمان شێوە لێکۆڵینەوە لەسەر جیناتی هۆکاری خوران دەکەن
04:05
and developing treatments to try and block the pathway of an itch
69
245831
3492
و گەشە بەچارەسەرێک دەدەن تاوەکو هەوڵد بدەن ئەو ڕێگای خورانە نەهێڵن
04:09
in extreme cases.
70
249323
2679
لە دۆخە سەختەکاندا.
04:12
If having an unscratchable itch feels like your own personal hell,
71
252002
4500
ئەگەر خورانێکی نەخورێنراوت هەیە، وات لێدەکات هەست بە دۆزەخ بکەیت،
04:16
Dante agreed.
72
256502
2500
دانتی هاوڕا بووە.
04:19
The Italian poet wrote about a section of hell
73
259002
2440
شاعیرێکی ئیتاڵیە سەبارەت بە بەشێکی دۆزەخی نووسیووە
04:21
where people were punished by being left in pits to itch for all eternity.
74
261442
7220
ئەو شوێنەی خەڵکی سزا دەدرێن بە مانەوەیان لە چاڵی دۆزەخلەشیان بخورێت بۆ هەتاهەتایە.

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7