A Conversation With My Hero, Stephen | How my deaf friend learned English

7,305 views ・ 2021-04-22

Shaw English Online


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:10
Hello, everyone.
0
10349
1000
Herkese merhaba.
00:11
My name is Robin Shaw.
1
11349
2040
Benim adım Robin Shaw.
00:13
And I am here today with a very special guest.
2
13389
3781
Ve bugün çok özel bir misafirle buradayım.
Sevgili arkadaşım Stephen.
00:17
My dear friend, Stephen.
3
17170
1771
00:18
He’s also my personal hero.
4
18941
2932
O aynı zamanda benim kişisel kahramanımdır.
00:21
Hello, Stephen.
5
21873
1246
Merhaba Stephen.
00:23
Hey, Robin.
6
23119
1651
Merhaba Robin.
00:24
Can you tell us a little bit about yourself?
7
24770
3690
Bize biraz kendinizden bahseder misiniz?
00:28
I am 33.
8
28460
2997
33 yaşındayım
00:31
I am deaf.
9
31457
1773
. Sağırım.
00:33
I can communicate with you right now through lip-reading and listening through my hearing aids.
10
33230
8004
Şu anda
dudak okuyarak ve işitme cihazlarım aracılığıyla dinleyerek sizinle iletişim kurabiliyorum
00:41
Alright so, yes, he is deaf.
11
41234
2585
. Tamam yani evet o sağır.
00:43
And he can understand me because he can hear a little bit through his hearing aids and
12
43819
6490
Ve beni anlayabiliyor
çünkü işitme cihazı sayesinde biraz duyabiliyor
ve dudaklarımı okumak zorunda.
00:50
he has to read my lips.
13
50309
2320
00:52
Yes.
14
52629
1000
Evet.
00:53
Where did we meet?
15
53629
1860
Nerden tanışıyoruz?
00:55
We met in North Korea 5 years ago.
16
55489
3651
5 yıl önce Kuzey Kore'de tanıştık.
00:59
That’s right.
17
59140
1259
Bu doğru.
01:00
I was traveling in North Korea for a few weeks, and we had to stay in the same room for about
18
60399
7521
Birkaç haftalığına Kuzey Kore'de seyahat ediyordum
ve yaklaşık bir veya iki hafta aynı odada kalmak zorunda kaldık.
01:07
a week or two.
19
67920
2080
Ve birbirimizle tanıştık.
01:10
And we met each other.
20
70000
1120
Ve çok şaşırdım
01:11
And I was very surprised because he was traveling alone in North Korea.
21
71120
5250
çünkü Kuzey Kore'de yalnız seyahat ediyordu.
01:16
And, well, you know, just to be in North Korea, Yes,
22
76370
2880
Ve biliyorsunuz, Kuzey Kore'de olmak bile,
01:19
… is such an adventure.
23
79250
2780
Evet,... öyle bir macera ki.
Ama orada yalnızdı.
01:22
But he was there alone.
24
82030
1460
01:23
He didn’t need anybody’s help.
25
83490
2250
Kimsenin yardımına ihtiyacı yoktu.
01:25
Yeah.
26
85740
1000
Evet. Ve oldukça bağımsız bir insan.
01:26
And he’s quite an independent person.
27
86740
3150
01:29
There are a lot of misconceptions about deaf people.
28
89890
5079
İşitme engelli insanlarla ilgili pek çok yanlış kanı var.
01:34
A lot of people believe that deaf people cannot do much.
29
94969
5360
Pek çok insan sağır insanların pek bir şey yapamayacağına inanıyor.
01:40
But I’m a good example of why that is so wrong.
30
100329
5030
Ama bunun neden bu kadar yanlış olduğuna dair iyi bir örneğim.
01:45
Why don’t you tell us about your childhood, like, how did you learn English?
31
105448
7428
Neden bize çocukluğunuzu anlatmıyorsunuz,
mesela İngilizce'yi nasıl öğrendiniz?
01:52
It started with a deaf school.
32
112876
2014
Her şey bir sağır okuluyla başladı.
01:54
So I’m with other children who are also deaf.
33
114890
5549
Bu yüzden aynı zamanda sağır olan diğer çocuklarla birlikteyim.
İngilizceyi ellerimizle öğrendik,
02:00
We learned English through the hands, so it’s not sign language.
34
120439
6089
dolayısıyla işaret dili değil.
02:06
But a representation of English with the hands.
35
126528
4462
Ama ellerle İngilizce'nin bir temsili.
02:10
So through that medium, we learn the structure of English.
36
130990
5530
Yani bu ortam aracılığıyla
İngilizcenin yapısını öğreniyoruz.
02:16
And also…
37
136520
1000
Ve ayrıca… Ailemin hepsi duyuyor.
02:17
My family are all hearing.
38
137520
3230
02:20
So I was isolated from the conversation.
39
140750
3870
Bu yüzden sohbetten izole edildim.
02:24
So I spent a lot of time reading.
40
144620
3042
Bu yüzden okumaya çok zaman ayırdım.
02:27
So I learned more English through books.
41
147662
3978
Böylece kitaplar aracılığıyla daha fazla İngilizce öğrendim.
02:31
Through books, yes…
42
151640
1844
Kitaplar aracılığıyla evet…
02:33
That is amazing.
43
153484
2746
Bu harika.
Çok fazla kitap okumuş olmalısın.
02:36
You must’ve read a lot of books.
44
156230
2490
02:38
A lot, yes.
45
158720
1318
Çok, evet. Bir sürü kitap.
02:40
A lot of books.
46
160038
2070
02:42
As I said, or he said, we met in North Korea.
47
162830
3720
Benim söylediğim ya da onun söylediği gibi Kuzey Kore'de tanıştık.
02:46
He loves to travel.
48
166550
1876
Seyahat etmeyi seviyor.
02:48
I do.
49
168426
1000
Evet.
02:49
So, how many countries and territories have you been to?
50
169426
4084
Peki kaç ülke
ve bölgeye gittiniz?
02:53
I have been to, now, over 90.
51
173510
3610
Şu anda 90'ın üzerindeydim. 90'ın üzerinde, evet.
02:57
Over 90, yes.
52
177120
1800
02:58
I have not traveled that much.
53
178920
2580
O kadar fazla seyahat etmedim.
03:01
And I don’t think many of you have traveled that much,
54
181500
1900
Ve çoğunuzun o kadar çok seyahat ettiğini sanmıyorum,
03:03
so he is amazing.
55
183400
1000
bu yüzden o muhteşem.
03:04
He can travel the world alone.
56
184400
3190
Tek başına dünyayı dolaşabilir.
03:07
You know…
57
187590
1000
Biliyor musun...
03:08
No problem.
58
188590
1000
Sorun değil.
03:09
There’s no problem.
59
189590
2300
Sorun yok.
03:11
Can you tell us what kind of problems you may have when traveling?
60
191890
5981
Seyahat ederken
ne gibi sorunlarla karşılaşabileceğinizi bize anlatabilir misiniz
03:17
I have been to a lot of poor countries.
61
197871
5368
? Birçok fakir ülkeye gittim.
Fakir ülkelerde de
03:23
And in poor countries, a lot of people cannot read and write.
62
203239
6101
pek çok insan okuma yazma bilmiyor.
Bu yüzden çoğu zaman iletişim kurduğumda
03:29
So, a lot of the time, when I communicate, I have to use pen and paper.
63
209340
6080
kalem ve kağıt kullanmak zorunda kalıyorum.
03:35
So when I go up to someone in a poor country to ask for something,
64
215420
5920
Bu yüzden fakir bir ülkede birine bir şey istemek için gittiğimde
onu yazıyorum.
03:41
I write it down.
65
221340
1360
03:42
But they cannot read it.
66
222700
2200
Ama okuyamıyorlar.
03:44
So, I’ve had to adapt to that by miming for example, or drawing a picture.
67
224900
7991
Dolayısıyla, örneğin taklit ederek veya resim çizerek
buna uyum sağlamak zorunda kaldım
03:52
So that’s a good example.
68
232891
2399
. Bu iyi bir örnek.
03:55
Okay, and what country are planning to travel in the near future?
69
235290
5840
Peki yakın gelecekte hangi ülkeye seyahat etmeyi planlıyorsunuz?
04:01
There’s so much more of the world that I want to see.
70
241130
4314
Dünyada görmek istediğim o kadar çok şey var ki.
04:05
I’m thinking of going to Mongolia.
71
245444
3430
Moğolistan'a gitmeyi düşünüyorum.
04:08
It’s very beautiful.
72
248874
1399
Çok güzel. Evet. Evet, tamam.
04:10
Yes.
73
250273
1000
04:11
Yes, alright.
74
251273
1000
04:12
You have been.
75
252273
1063
Bulundun. Moğolistan'a gittim. Çok güzel. Ve evet,
04:13
I’ve been to Mongolia.
76
253336
1373
04:14
It’s very beautiful.
77
254709
1271
04:16
And, yes, we have traveled...
78
256270
1944
Kuzey Kore'de tanıştıktan sonra
04:18
after we met in North Korea.
79
258214
2786
seyahat ettik .
04:21
We have traveled to other countries.
80
261000
2417
Başka ülkelere seyahat ettik.
04:23
We've traveled to Sri Lanka and Maldives together.
81
263418
3327
Birlikte Sri Lanka ve Maldivler'e gittik. Evet.
04:26
Yes.
82
266745
945
04:27
And in the future we will travel to more countries.
83
267690
5003
Gelecekte daha fazla ülkeye seyahat edeceğiz.
04:32
Alright, thank you very much, Stephen.
84
272693
2074
Tamam, çok teşekkür ederim Stephen.
04:34
You’re welcome.
85
274767
936
04:35
I’m very happy you did this.
86
275703
1738
Rica ederim.
Bunu yaptığın için çok mutluyum.
04:37
And you shared a part of your life with our viewers.
87
277441
3239
Siz de hayatınızın bir bölümünü izleyicilerimizle paylaştınız.
04:40
And your struggles traveling around the world.
88
280680
3880
Ve dünyayı dolaşırken verdiğin mücadeleler.
04:44
And learning and speaking English.
89
284560
2620
Ve İngilizce öğrenmek ve konuşmak.
04:47
So thank you very much.
90
287180
1490
Bu yüzden çok teşekkür ederim.
04:48
Yeah.
91
288670
1000
Evet.
04:49
Alright, thank you everyone for watching.
92
289670
1700
Tamam, izlediğiniz için herkese teşekkür ederim.
04:51
And I’ll see you next time.
93
291370
1722
Bir dahaki sefere görüşürüz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7