The 3,000-year history of the hoodie | Small Thing Big Idea, a TED series
348,449 views ・ 2018-11-03
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Translator: Camille Martínez
Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu
審譯者: Howel Wang
00:12
The hoodie is an amazing object.
1
12389
2350
兜帽上衣是樣很了不起的東西。
00:14
It's one of those timeless objects
that we hardly think of,
2
14764
4904
它是種不受時間影響的東西,
我們幾乎不會去思考它,
00:19
because they work so well
that they're part of our lives.
3
19693
2655
因為它被用得很好,
已經是我們生活的一部分。
00:22
We call them "humble masterpieces."
4
22373
1970
我們稱它為「謙虛的大作」。
00:24
[Small thing.]
5
24368
1220
〔小東西。〕
00:25
[Big idea.]
6
25623
1282
〔大點子。〕
00:28
[Paola Antonelli on
the Hoodie]
7
28070
2531
〔保拉安特那利談兜帽上衣〕
00:30
The hoodie has been --
even if it was not called so --
8
30722
3254
兜帽上衣一直是──
即使以前沒有被這麼稱呼──
00:34
it's been an icon throughout history
for good and for bad reasons.
9
34000
3842
一直是歷史上的代表性象徵,
理由有好的也有不好的。
00:38
The earliest ones that we can trace
10
38286
2795
我們能追溯到最早的兜帽上衣,
00:41
are from ancient Greece and ancient Rome.
11
41105
2579
是在古希臘和古羅馬的時候。
00:43
The Middle Ages, you see a lot of monks
12
43708
2012
在中世紀,會看到很多僧侶
00:45
that were wearing garments
that were cape-like, with hoods attached,
13
45744
3956
穿著像斗篷一樣的衣服,
上面連著兜帽,
00:49
so therefore, "hoodies."
14
49724
1293
因此,叫做「兜帽上衣」。
00:51
Ladies in the 17th century
would wear hoodies
15
51041
2910
十七世紀的女性會穿兜帽上衣,
00:53
to kind of hide themselves
when they were going to meet their lovers.
16
53975
3861
目的是在去見愛人時
隱藏自己的面孔。
00:57
And then, of course,
there's the legend, there's fantasy.
17
57860
3178
當然,還有傳奇,還有幻想。
01:01
There's the image of the hoodie
connected to the grim reaper.
18
61062
2971
兜帽上衣的形象和死神連結在一起。
01:04
There's the image of the hoodie
connected to the executioner.
19
64057
3063
兜帽上衣的形象和
行刑者連結在一起。
01:07
So there's the dark side of the hoodie.
20
67144
2728
兜帽上衣也有黑暗的一面。
01:10
The modern incarnation of the hoodie --
21
70491
2936
到了現代的兜帽上衣,
01:13
a garment that's made
usually of cotton jersey,
22
73451
2946
通常是棉質針織的衣服,
01:16
that has a hood attached
with a drawstring;
23
76421
3020
上面連著有拉繩的兜帽;
01:19
sometimes it has a marsupial pocket --
24
79465
2557
有時前方會有袋鼠口袋──
01:22
was introduced in the 1930s
by Knickerbocker Knitting Company.
25
82046
4279
這是三〇年代由 Knickerbocker
織品公司推出的,
01:26
Now it's called Champion.
26
86349
1894
就是現在的 Champion 運動服公司。
01:28
It was meant to keep athletes warm.
27
88267
2168
它的目的是要幫運動員保暖。
01:31
Of course, though, it was
such a functional, comfortable garment
28
91448
4096
當然,因為這種衣服功能好又舒服,
01:35
that it was very rapidly adopted
by workmen everywhere.
29
95568
4062
它很快就被各地的工匠採用。
01:39
And then, around the 1980s,
it also gets adopted
30
99654
4069
接著,在八〇年代,
穿兜帽上衣的人還包括
01:43
by hip-hop and B-boys, skateboarders,
31
103747
3338
跳嘻哈和街舞的男孩、玩滑板的人,
01:47
and it takes on this kind of
youth street culture.
32
107109
3113
它變成了年輕街頭文化的一種流行。
01:50
It was, at the same time,
super-comfortable,
33
110246
2144
同時,它也超舒服好穿,
01:52
perfect for the streets
34
112414
1151
很適合在街上穿,
01:53
and also had that added value of anonymity
35
113589
3528
它還有匿名的附加價值,
01:57
when you needed it.
36
117141
1243
若你需要的話。
01:58
And then we have Mark Zuckerberg,
37
118408
1654
接著有馬克祖克柏,
02:00
who defies convention
of respectable attire for businesspeople.
38
120086
4852
他公然反對在大會議上
商業人士要盛裝打扮的習俗。
02:04
But interestingly, it's also a way to show
how power has changed.
39
124962
4400
有趣的是,這也是展現出權力
已經轉換了的一種方式。
02:09
If you're wearing a two-piece suit,
you might be the bodyguard.
40
129386
2629
若你穿兩件式西裝,你可能是保鑣。
02:12
The real powerful person is wearing
a hoodie with a T-shirt and jeans.
41
132040
4697
真正有權力的人,穿的是
兜帽上衣搭配T恤和牛仔褲。
02:17
It's easy to think of
the physical aspects of the hoodie.
42
137531
3462
思考兜帽上衣的
實體面向是很容易的。
02:21
You can immediately think
of wearing the hood up,
43
141017
2801
你馬上就可以想到把兜帽戴上,
02:23
and you feel this warmth
and this protection,
44
143842
2685
你能感到溫暖以及受保護的感覺,
02:26
but at the same time,
45
146551
1399
但同時,
02:27
you can also feel
the psychological aspects of it.
46
147974
2869
你也可以感受到它的心理面向。
02:30
I mean, think of donning a hoodie,
47
150867
1641
想像穿著兜帽上衣,
02:32
all of a sudden, you feel more protected,
48
152532
2423
突然間,你就覺得比較受保護,
02:34
you feel that you are in your own shell.
49
154979
4748
你覺得你在自己的保護殼當中。
02:41
We know very well what the hoodie
has come to signify
50
161298
3713
我們都很清楚,在美國,過去幾年
02:45
in the past few years
in the United States.
51
165035
2589
兜帽變得很有重要意義。
02:47
When Trayvon Martin, a 17-year-old
African-American kid,
52
167648
4543
當十七歲的非裔美國孩子
特雷沃恩馬丁
02:52
was shot by a neighborhood vigilante,
53
172215
3672
被街坊的義警射殺,
02:55
and Million Hoodie Marches happened
all over the United States,
54
175911
4149
全美展開了百萬兜帽上衣大遊行,
03:00
in which people wore hoodies
with the hood up
55
180084
3088
人們會穿著兜帽上衣並把兜帽戴上,
03:03
and marched in the streets
against this kind of prejudice.
56
183196
3149
在街上遊行,抗議這種歧視。
03:07
It doesn't happen that often
57
187081
1905
這種事不常發生,
03:09
for a garment to have
so much symbolism and history
58
189010
4801
很少會有一種服裝能有
這麼多象徵性及歷史意義,
03:13
and that encompasses
so many different universes
59
193835
3201
且包含了這麼多不同的領域,
03:17
as the hoodie.
60
197060
1572
兜帽上衣做到了。
03:18
So, like all garments,
61
198656
1531
所以,如同所有服裝,
03:20
especially all truly utilitarian garments,
62
200211
2998
特別是真正實用的服裝,
03:23
it is very basic in its design.
63
203233
2393
兜帽上衣的設計很基本。
03:25
But at the same time,
64
205650
1296
但同時,
03:26
it has a whole universe
of possibilities attached.
65
206970
3650
它又有著無限的可能性。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。