The 3,000-year history of the hoodie | Small Thing Big Idea, a TED series

346,717 views ・ 2018-11-03

TED


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:00
Translator: Camille Martínez Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
Translator: Ly Nguyen Hai Reviewer: Nhung Vũ
00:12
The hoodie is an amazing object.
1
12389
2350
Hoodie là một thứ đáng kinh ngạc,
00:14
It's one of those timeless objects that we hardly think of,
2
14764
4904
Nó là một trong những thứ bất hủ mà ta hầu như không nghĩ tới,
00:19
because they work so well that they're part of our lives.
3
19693
2655
vì chúng hiệu quả đến mức đã trở thành một phần trong cuộc sống.
00:22
We call them "humble masterpieces."
4
22373
1970
Ta gọi chúng là "tuyệt tác khiêm tốn."
00:24
[Small thing.]
5
24368
1220
[Vật dụng nhỏ.]
00:25
[Big idea.]
6
25623
1282
[Ý tưởng lớn.]
00:28
[Paola Antonelli on the Hoodie]
7
28070
2531
[Paola Antonelli về Hoodie]
00:30
The hoodie has been -- even if it was not called so --
8
30722
3254
Hoodie đã ra đời từ trước tên gọi đó,
00:34
it's been an icon throughout history for good and for bad reasons.
9
34000
3842
nó là biểu tượng xuyên suốt lịch sử vì lí do tốt lẫn xấu.
00:38
The earliest ones that we can trace
10
38286
2795
Những cái hoodie sớm nhất mà ta có thể tìm thấy
00:41
are from ancient Greece and ancient Rome.
11
41105
2579
đến từ Ai Cập và La Mã cổ đại.
00:43
The Middle Ages, you see a lot of monks
12
43708
2012
Thời Trung Đại, bạn thấy rất nhiều thầy tu
00:45
that were wearing garments that were cape-like, with hoods attached,
13
45744
3956
mặc áo giống áo choàng, cùng với mũ trùm đầu,
00:49
so therefore, "hoodies."
14
49724
1293
và đó là "hoodie."
00:51
Ladies in the 17th century would wear hoodies
15
51041
2910
Những quý cô thế kỷ 17 sẽ mặc hoodie
00:53
to kind of hide themselves when they were going to meet their lovers.
16
53975
3861
như một cách để che giấu bản thân khi gặp người yêu.
00:57
And then, of course, there's the legend, there's fantasy.
17
57860
3178
Và,dĩ nhiên, cũng có truyền thuyết, tưởng tượng.
01:01
There's the image of the hoodie connected to the grim reaper.
18
61062
2971
Đó là hình ảnh hoodie gắn với thần chết,
Hình ảnh hoodie gắn với người hành hình.
01:04
There's the image of the hoodie connected to the executioner.
19
64057
3063
01:07
So there's the dark side of the hoodie.
20
67144
2728
Đó là mặt tối của hoodie.
01:10
The modern incarnation of the hoodie --
21
70491
2936
Hiện thân hiện đại của hoodie,
01:13
a garment that's made usually of cotton jersey,
22
73451
2946
một cái áo được làm từ bông đan len,
01:16
that has a hood attached with a drawstring;
23
76421
3020
kèm mũ trùm với dây rút,
01:19
sometimes it has a marsupial pocket --
24
79465
2557
đôi khi có túi ở bụng,
được giới thiệu lần đầu vào những năm 1930
01:22
was introduced in the 1930s by Knickerbocker Knitting Company.
25
82046
4279
bởi công ty Knickerbocker Knitting mà hiện nay là Champion.
01:26
Now it's called Champion.
26
86349
1894
01:28
It was meant to keep athletes warm.
27
88267
2168
Nó là cách giữ ấm cho vận động viên.
01:31
Of course, though, it was such a functional, comfortable garment
28
91448
4096
Dù, tất nhiên, nó là loại áo nhiều chức năng và thoải mái
01:35
that it was very rapidly adopted by workmen everywhere.
29
95568
4062
đến nỗi rất nhiều công nhân mặc nó ở khắp nơi.
01:39
And then, around the 1980s, it also gets adopted
30
99654
4069
Sau đó, những năm 1980, nó cũng được
01:43
by hip-hop and B-boys, skateboarders,
31
103747
3338
dân hip-hop, B-boys và dân chơi ván trượt mặc
01:47
and it takes on this kind of youth street culture.
32
107109
3113
và hòa vào văn hóa đường phố của giới trẻ.
01:50
It was, at the same time, super-comfortable,
33
110246
2144
Vừa cực kỳ thoải mái, hoàn hảo cho đường phố
01:52
perfect for the streets
34
112414
1151
01:53
and also had that added value of anonymity
35
113589
3528
vừa tăng thêm tính ẩn danh khi cần.
01:57
when you needed it.
36
117141
1243
01:58
And then we have Mark Zuckerberg,
37
118408
1654
Và rồi, ta có Mark Zuckerberg,
02:00
who defies convention of respectable attire for businesspeople.
38
120086
4852
người thách thức quy chuẩn quần áo chỉnh tề của doanh nhân.
02:04
But interestingly, it's also a way to show how power has changed.
39
124962
4400
Thú vị là, nó cũng là cách cho thấy quyền lực đã thay đổi.
02:09
If you're wearing a two-piece suit, you might be the bodyguard.
40
129386
2629
Nếu mặc côm lê hai mảnh, bạn có lẽ là vệ sĩ.
02:12
The real powerful person is wearing a hoodie with a T-shirt and jeans.
41
132040
4697
Người có quyền lực thực sự sẽ mặc hoodie với áo sơ mi và quần jean.
02:17
It's easy to think of the physical aspects of the hoodie.
42
137531
3462
Thật dễ để nghĩ đến những khía cạnh bên ngoài của hoodie.
Bạn có thể ngay lập tức đội mũ lên,
02:21
You can immediately think of wearing the hood up,
43
141017
2801
02:23
and you feel this warmth and this protection,
44
143842
2685
và cảm nhận sự ấm áp sự bảo vệ,
02:26
but at the same time,
45
146551
1399
nhưng đồng thời, bạn có thể cảm nhận những khía cạnh tâm lý của nó.
02:27
you can also feel the psychological aspects of it.
46
147974
2869
02:30
I mean, think of donning a hoodie,
47
150867
1641
Ý tôi là, trùm mũ hoodie,
02:32
all of a sudden, you feel more protected,
48
152532
2423
ngay lập tức, bạn cảm thấy được bảo vệ,
02:34
you feel that you are in your own shell.
49
154979
4748
bạn cảm giác được ở trong vỏ bọc của chính mình.
02:41
We know very well what the hoodie has come to signify
50
161298
3713
Ta biết rất rõ rằng những gì hoodie đã thể hiện
nhiều năm trước ở Mỹ.
02:45
in the past few years in the United States.
51
165035
2589
02:47
When Trayvon Martin, a 17-year-old African-American kid,
52
167648
4543
Khi Travon Martin, một cậu bé Phi-Mỹ 17 tuổi,
02:52
was shot by a neighborhood vigilante,
53
172215
3672
bị dân phòng khu vực bắn.
02:55
and Million Hoodie Marches happened all over the United States,
54
175911
4149
Và Biểu tình Triệu Hoodie đã xảy ra trên khắp nước Mỹ,
nơi mà mọi người mặc hoodies với mũ trùm đầu,
03:00
in which people wore hoodies with the hood up
55
180084
3088
03:03
and marched in the streets against this kind of prejudice.
56
183196
3149
và biểu tình trên khắp các đường phố chống lại định kiến này.
03:07
It doesn't happen that often
57
187081
1905
Không mấy khi,
03:09
for a garment to have so much symbolism and history
58
189010
4801
có một loại quần áo mang tính biểu tượng và lịch sử
03:13
and that encompasses so many different universes
59
193835
3201
và có nhiều công năng đến vậy
03:17
as the hoodie.
60
197060
1572
như hoodie.
03:18
So, like all garments,
61
198656
1531
Nên, như tất cả các loại quần áo,
03:20
especially all truly utilitarian garments,
62
200211
2998
đặc biệt là những quần áo thiết thực,
03:23
it is very basic in its design.
63
203233
2393
hoodie tối giản trong thiết kế
03:25
But at the same time,
64
205650
1296
nhưng lại chứa đựng đồng thời,
03:26
it has a whole universe of possibilities attached.
65
206970
3650
cả một vũ trụ tiềm năng.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7