The 3,000-year history of the hoodie | Small Thing Big Idea, a TED series

340,625 views ・ 2018-11-03

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Translator: Camille MartΓ­nez Reviewer: Krystian Aparta
0
0
7000
λ²ˆμ—­: Hae Eun Park κ²€ν† : Boram Cho
00:12
The hoodie is an amazing object.
1
12389
2350
ν›„λ“œλŠ” λ†€λΌμš΄ λ¬Όκ±΄μž…λ‹ˆλ‹€.
00:14
It's one of those timeless objects that we hardly think of,
2
14764
4904
μš°λ¦¬κ°€ λ”±νžˆ 생각해보지 μ•Šμ•˜μ§€λ§Œ μœ ν–‰μ„ 거의 타지 μ•ŠλŠ” 물건이죠.
00:19
because they work so well that they're part of our lives.
3
19693
2655
정말 μœ μš©ν•΄μ„œ 우리 μ‚Άμ˜ 일뢀가 λ˜μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ—
00:22
We call them "humble masterpieces."
4
22373
1970
μš°λ¦¬λŠ” ν›„λ“œλ₯Ό "κ²Έμ†ν•œ κ±Έμž‘"이라 λΆ€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
00:24
[Small thing.]
5
24368
1220
[μ‚¬μ†Œν•œ 것에 λ‹΄κΈ΄]
00:25
[Big idea.]
6
25623
1282
[μœ„λŒ€ν•œ 아이디어]
00:28
[Paola Antonelli on the Hoodie]
7
28070
2531
[파올라 μ•ˆν† λ„¬λ¦¬μ˜ ν›„λ“œ]
00:30
The hoodie has been -- even if it was not called so --
8
30722
3254
ν›„λ“œλŠ” μ•„μ΄μ½˜μ΄λΌκ³  λΆˆλ¦¬μ§€ μ•Šμ•˜λ”λΌλ„
00:34
it's been an icon throughout history for good and for bad reasons.
9
34000
3842
역사λ₯Ό 걸쳐 긍정과 뢀정적인 이유둜 μ•„μ΄μ½˜μœΌλ‘œ μ—¬κ²¨μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:38
The earliest ones that we can trace
10
38286
2795
μš°λ¦¬κ°€ λ°œκ²¬ν•  수 μžˆλŠ” κ°€μž₯ 였래된 ν›„λ“œλŠ”
00:41
are from ancient Greece and ancient Rome.
11
41105
2579
κ³ λŒ€ κ·Έλ¦¬μŠ€μ™€ κ³ λŒ€ λ‘œλ§ˆμ—μ„œ 온 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
00:43
The Middle Ages, you see a lot of monks
12
43708
2012
μ€‘μ„Έμ‹œλŒ€μ—λŠ” λ§Žμ€ μˆ˜λ„μ‚¬λ“€μ΄
00:45
that were wearing garments that were cape-like, with hoods attached,
13
45744
3956
λͺ¨μžκ°€ 달린 망토 같은 옷 즉 'ν›„λ“œ'λ₯Ό μž…μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:49
so therefore, "hoodies."
14
49724
1293
00:51
Ladies in the 17th century would wear hoodies
15
51041
2910
17μ„ΈκΈ°μ˜ 여성듀은 ν›„λ“œλ₯Ό μž…μ–΄μ„œ
00:53
to kind of hide themselves when they were going to meet their lovers.
16
53975
3861
연인을 λ§Œλ‚˜λŸ¬ 갈 λ•Œ μžμ‹ μ„ 숨기곀 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:57
And then, of course, there's the legend, there's fantasy.
17
57860
3178
λ‹Ήμ—°νžˆ μ „μ„€κ³Ό νŒνƒ€μ§€μ—λ„ 있죠.
01:01
There's the image of the hoodie connected to the grim reaper.
18
61062
2971
죽음의 μ‹ κ³Ό μ—°κ΄€λœ ν›„λ“œμ˜ 이미지가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:04
There's the image of the hoodie connected to the executioner.
19
64057
3063
μ‚¬ν˜• 집행인과 κ΄€λ ¨λœ ν›„λ“œμ˜ 이미지도 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:07
So there's the dark side of the hoodie.
20
67144
2728
μ΄λ ‡κ²Œ ν›„λ“œμ˜ μ–΄λ‘μš΄ 면도 λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:10
The modern incarnation of the hoodie --
21
70491
2936
ν›„λ“œκ°€ ν˜„λŒ€μ—μ„œλŠ”
01:13
a garment that's made usually of cotton jersey,
22
73451
2946
면으둜 λ§Œλ“€μ–΄μ§„ μ €μ§€λ‘œ μž¬νƒ„μƒν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:16
that has a hood attached with a drawstring;
23
76421
3020
λͺ¨μžμ— 쑰일 수 μžˆλŠ” 끈이 있죠.
01:19
sometimes it has a marsupial pocket --
24
79465
2557
μΊ₯거루 μ£Όλ¨Έλ‹ˆκ°€ μžˆλŠ” κ²½μš°λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
was introduced in the 1930s by Knickerbocker Knitting Company.
25
82046
4279
ν˜„μž¬μ˜ ν›„λ“œλŠ” 1930λ…„λŒ€μ— λ‹ˆμ»€λ³΄μ»€ 뜨개질 νšŒμ‚¬μ—μ„œ λ§Œλ“  κ±°μ˜€μ£ .
01:26
Now it's called Champion.
26
86349
1894
μ΄μ œλŠ” 'μ±”ν”Όμ–Έ'이라고 λΆˆλ¦¬λŠ” νšŒμ‚¬μž…λ‹ˆλ‹€.
01:28
It was meant to keep athletes warm.
27
88267
2168
μ›λž˜ μ„ μˆ˜λ“€μ„ λ”°λœ»ν•˜κ²Œ ν•˜λ €κ³  λ§Œλ“€μ—ˆμ§€λ§Œ
01:31
Of course, though, it was such a functional, comfortable garment
28
91448
4096
λ‹Ήμ—°ν•˜κ²Œλ„ λ„ˆλ¬΄λ‚˜ μ‹€μš©μ μ΄κ³  νŽΈμ•ˆν•œ μ˜·μ΄μ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ—
01:35
that it was very rapidly adopted by workmen everywhere.
29
95568
4062
λ§Žμ€ λ…Έλ™μžμ—κ²Œ 맀우 빨리 νΌμ Έλ‚˜κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:39
And then, around the 1980s, it also gets adopted
30
99654
4069
그리고 1980λ…„λŒ€μ— μ™€μ„œλŠ”
01:43
by hip-hop and B-boys, skateboarders,
31
103747
3338
νž™ν•©κ³Ό 비보이, μŠ€μΌ€μ΄νŠΈλ³΄λ”λ“€μ΄ μž…κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:47
and it takes on this kind of youth street culture.
32
107109
3113
κ·ΈλŸ¬λ©΄μ„œ 젊음의 거리 λ¬Έν™” 같은 성격을 가지기 μ‹œμž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:50
It was, at the same time, super-comfortable,
33
110246
2144
ν›„λ“œλŠ” 맀우 νŽΈν–ˆκ³  거리에 μ™„λ²½ν•˜κ²Œ μ–΄μšΈλ Έμ„ 뿐 μ•„λ‹ˆλΌ
01:52
perfect for the streets
34
112414
1151
01:53
and also had that added value of anonymity
35
113589
3528
ν•„μš”ν•  땐 읡λͺ…μ„±μ˜ κ°€μΉ˜λ₯Ό λ”ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:57
when you needed it.
36
117141
1243
01:58
And then we have Mark Zuckerberg,
37
118408
1654
그리고 마크 저컀버그가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:00
who defies convention of respectable attire for businesspeople.
38
120086
4852
사업가듀이 μž…λŠ” μ μž–μ€ λ³΅μ‹μ˜ κ΄€λ‘€λ₯Ό κ±°λΆ€ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄μ£ .
02:04
But interestingly, it's also a way to show how power has changed.
39
124962
4400
ν₯λ―Έλ‘­κ²Œλ„ μ΄λŠ” ꢌλ ₯이 μ–΄λ–»κ²Œ λ°”λ€Œμ—ˆλŠ”μ§€ 보여주기도 ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:09
If you're wearing a two-piece suit, you might be the bodyguard.
40
129386
2629
μ˜€λŠ˜λ‚  νˆ¬ν”ΌμŠ€ μ •μž₯을 μž…μœΌλ©΄ κ²½ν˜Έμ›μœΌλ‘œ 보일 μˆ˜λ„ μžˆμœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
02:12
The real powerful person is wearing a hoodie with a T-shirt and jeans.
41
132040
4697
μ‹€μ œ ꢌλ ₯μžλŠ” ν›„λ“œμ— 티셔츠와 청바지λ₯Ό μž…κ³  μžˆλŠ”λ° λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
02:17
It's easy to think of the physical aspects of the hoodie.
42
137531
3462
ν›„λ“œμ˜ 물리적인 면을 λ– μ˜¬λ¦¬κΈ°λŠ” μ‰½μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:21
You can immediately think of wearing the hood up,
43
141017
2801
κΈˆλ°©μ΄λΌλ„ λͺ¨μžλ₯Ό 뒀집어쓰고
02:23
and you feel this warmth and this protection,
44
143842
2685
λ”°λœ»ν•˜κ³  λ³΄ν˜Έλ°›λŠ” κ±Έ λ– μ˜¬λ¦΄ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:26
but at the same time,
45
146551
1399
ν•˜μ§€λ§Œ λ™μ‹œμ—
02:27
you can also feel the psychological aspects of it.
46
147974
2869
심리적인 츑면도 λŠλ‚„ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:30
I mean, think of donning a hoodie,
47
150867
1641
ν›„λ“œλ₯Ό μ“΄λ‹€κ³  μƒκ°ν•˜λ©΄
02:32
all of a sudden, you feel more protected,
48
152532
2423
μˆœμ‹κ°„μ— μ’€ 더 λ³΄ν˜Έλ°›λŠ” λŠλ‚Œμ΄ λ“€κ³ 
02:34
you feel that you are in your own shell.
49
154979
4748
λ‚˜λ§Œμ˜ 곡간 속에 μžˆλŠ” λ“―ν•œ λŠλ‚Œμ΄ λ“­λ‹ˆλ‹€.
02:41
We know very well what the hoodie has come to signify
50
161298
3713
μš°λ¦¬λŠ” ν›„λ“œκ°€ 졜근 λͺ‡ λ…„ λ™μ•ˆ λ―Έκ΅­μ—μ„œ
02:45
in the past few years in the United States.
51
165035
2589
μ–΄λ–€ 의미λ₯Ό κ°€μ§€κ²Œ λλŠ”μ§€ 맀우 잘 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:47
When Trayvon Martin, a 17-year-old African-American kid,
52
167648
4543
트레이본 λ§ˆν‹΄ (Trayvon Martin)μ΄λΌλŠ” 17μ‚΄ 흑인 아이가
02:52
was shot by a neighborhood vigilante,
53
172215
3672
동넀 μžκ²½λ‹¨μ˜ 총에 λ§žμ•˜μ„ λ•Œ
02:55
and Million Hoodie Marches happened all over the United States,
54
175911
4149
'백만 ν›„λ”” 행진'이 λ―Έκ΅­ μ „μ—­μ—μ„œ μΌμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:00
in which people wore hoodies with the hood up
55
180084
3088
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ ν›„λ“œμ— 달린 λͺ¨μžλ₯Ό μ“°κ³  κ±°λ¦¬μ—μ„œ ν–‰μ§„ν•˜λ©°
03:03
and marched in the streets against this kind of prejudice.
56
183196
3149
ν›„λ“œλ₯Ό μž…μ€ 흑인을 λ²”μ£„μžμ™€ μ—°κ΄€μ‹œν‚€λŠ” 인쒅차별적인 νŽΈκ²¬μ— λŒ€ν•­ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:07
It doesn't happen that often
57
187081
1905
μ΄λ ‡κ²Œ ν•˜λ‚˜μ˜ 옷이 λ§Žμ€ 상징과 역사λ₯Ό κ°€μ§€κ²Œ λ˜λŠ” 일은
03:09
for a garment to have so much symbolism and history
58
189010
4801
자주 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:13
and that encompasses so many different universes
59
193835
3201
λ™μ‹œμ— 많고 λ‹€μ–‘ν•œ 세계λ₯Ό κ°μ‹ΈλŠ” 것도 ν”μΉ˜ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:17
as the hoodie.
60
197060
1572
ν›„λ“œ ν•˜λ‚˜λ‘œμ¨ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
03:18
So, like all garments,
61
198656
1531
λ”°λΌμ„œ λͺ¨λ“  의λ₯˜
03:20
especially all truly utilitarian garments,
62
200211
2998
특히 정말 μ‹€μš©μ μΈ μ˜·μ€
03:23
it is very basic in its design.
63
203233
2393
맀우 λ‹¨μˆœν•œ λ””μžμΈμ„ κ°–κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:25
But at the same time,
64
205650
1296
ν•˜μ§€λ§Œ λ™μ‹œμ—
03:26
it has a whole universe of possibilities attached.
65
206970
3650
μ „ μ„Έκ³„λ§ŒνΌμ˜ 닀양성을 ν’ˆκ³  μžˆκΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7