Eddi Reader sings "Kiteflyer's Hill"

30,266 views ・ 2010-05-10

TED


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

Перекладач: Nataliia Naida Утверджено: Khrystyna Romashko
Ця пісня про одне місце в Лондоні,
00:12
This is about a place in London
0
12160
3000
яке називається Кайтфлаєрз Хілл,
00:15
called Kiteflyer's Hill
1
15160
2000
куди я колись ходила і роздумувала
00:17
where I used to go and spend hours
2
17160
2000
годинами: «Коли ж він повернеться? Коли ж він повернеться???»
00:19
going "When is he coming back? When is he coming back?"
3
19160
3000
Отже, ще одна пісня, присвячена тому хлопцеві...
00:22
So this is another one dedicated to that guy ...
4
22160
3000
якого я вже забула.
00:25
who I've got over.
5
25160
3000
Це "Кайтфлаєрз Хілл".
00:28
But this is "Kiteflyer's Hill."
6
28160
2000
Цю чудову пісню написав хлопець на ім'я Мартін Еван,
00:30
It's a beautiful song written by a guy called Martin Evan,
7
30160
4000
спеціально для мене.
00:34
actually, for me.
8
34160
1000
00:35
Boo Hewerdine, Thomas Dolby,
9
35160
3000
Бу Хевердін, Томас Долбі,
щиро дякую, що запросили. Співати для вас — для мене честь.
00:38
thank you very much for inviting me. It's been a blessing singing for you.
10
38160
3000
Щиро дякую.
00:41
Thank you very much.
11
41160
2000
♫ Пам'ятаєш, як ми піднімались на ♫
00:47
♫ Do you remember when we used to go ♫
12
47160
5000
♫ на Кайтфлаєрз Хілл? ♫
00:52
♫ up to Kiteflyer's Hill? ♫
13
52160
5000
01:02
♫ Those summer nights, so still ♫
14
62160
5000
♫ Тихими літніми вечорами ♫
01:07
♫ with all of the city beneath us ♫
15
67160
5000
♫ все місто було біля наших ніг ♫
01:12
♫ and all of our lives ahead ♫
16
72160
5000
♫ і все наше життя ще попереду ♫
♫ доки жорстокі та дурні слова ♫
01:17
♫ before cruel and foolish words ♫
17
77160
5000
♫ не були сказані жорстоко і здуру ♫
01:22
♫ were cruelly and foolishly said ♫
18
82160
5000
♫ Іноді вночі я згадую тебе ♫
01:27
♫ Some nights I think of you ♫
19
87160
3000
01:30
♫ and then I go up ♫
20
90160
3000
♫ і тоді я піднімаюсь ♫
01:33
♫ on Kiteflyer's Hill ♫
21
93160
4000
♫ на Кайтфлаєрз Хілл♫
01:42
♫ wrapped up against the winter chill ♫
22
102160
5000
♫ закутана від морозного вітру ♫
01:47
♫ And somewhere in the city beneath me ♫
23
107160
6000
♫ А десь в місті, там внизу ♫
01:53
♫ you lie asleep in your bed ♫
24
113160
4000
♫ ти спиш у своєму ліжку ♫
01:57
♫ and I wonder if ever just briefly ♫
25
117160
5000
♫ а я все думаю, хоча б мимохідь ♫
02:02
♫ do I creep in your dreams now and then ♫
26
122160
5000
♫ проникнути б у твій сон, і тоді ♫
02:07
♫ Where are you now? ♫
27
127160
6000
♫ Де ти тепер? ♫
02:16
♫ My wild summer love ♫
28
136160
6000
♫ Моє божевільне літнє кохання ♫
♫ Де ти тепер? ♫
02:26
♫ Where are you now? ♫
29
146160
7000
♫ Чи пройшли твої роки добре? ♫
02:33
♫ Have the years been kind? ♫
30
153160
4000
♫ Чи ти згадував мене хоча б іноді ♫
02:37
♫ And do you think of me sometimes ♫
31
157160
4000
02:41
♫ up on Kiteflyer's Hill? ♫
32
161160
6000
♫ на Кайтфлаєрз Хілл? ♫
02:50
♫ Oh, I pray you one day will ♫
33
170160
5000
♫ О, я молюсь, щоб колись ти згадав ♫
02:55
♫ We won't say a word ♫
34
175160
5000
♫ Ми нікому не скажемо ♫
03:00
♫ We won't need them ♫
35
180160
3000
♫ Нам слова не потрібні ♫
03:03
♫ Sometimes silence is best ♫
36
183160
3000
♫ Іноді мовчання - найкраще ♫
03:06
♫ We'll just stand in the still of the evening ♫
37
186160
5000
♫ Ми стоятимемо в вечірній тиші ♫
03:11
♫ and whisper farewell to loneliness ♫
38
191160
5000
♫ і прошепочемо:" Самотність, прощай". ♫
03:16
♫ Where are you now? ♫
39
196160
5000
♫ Де ти тепер? ♫
♫ Моє божевільне літнє кохання ♫
03:26
♫ My wild summer love ♫
40
206160
5000
♫ Де ти тепер? ♫
03:34
♫ Where are you now? ♫
41
214160
5000
♫ Чи ти згадував мене хоча б іноді ♫
03:42
♫ Do you think of me sometimes? ♫
42
222160
3000
♫ І чи піднімався сюди колись? ♫
03:45
♫ And do you ever make that climb? ♫
43
225160
3000
03:49
♫ Where are you now? ♫
44
229160
5000
♫ Де ти тепер? ♫
03:57
♫ My wild summer love ♫
45
237160
5000
♫ Моє божевільне літнє кохання ♫
♫ Де ти тепер? ♫
04:07
♫ Where are you now? ♫
46
247160
5000
04:12
♫ Have the years been kind? ♫
47
252160
5000
♫ Чи пройшли твої роки добре? ♫
04:17
♫ And do you ever make that climb ♫
48
257160
4000
♫ Чи ти піднімався сюди колись? ♫
04:21
♫ up on Kiteflyer's Hill? Kiteflyer's ... ♫
49
261160
17000
♫ на Кайтфлаєрз Хілл? Кайтфлаєрз ... ♫
04:40
♫ [French] ♫
50
280160
15000
♫ Де ти тепер? Де ти? ♫
04:55
♫ Where are you? Where are you now? ♫
51
295160
27000
♫ Де ти тепер? ♫
05:52
♫ Where are you now? ♫
52
352160
3000
♫ Кайтфлаєрз Хілл...♫
06:00
♫ Kiteflyer's ... ♫
53
360160
7000
06:07
(Applause)
54
367160
3000
(Оплески)
06:10
Gracias. Thank you very much.
55
370160
3000
Дякую, щиро дякую.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7