Eddi Reader sings "Kiteflyer's Hill"

Eddi Reader canta "La colina donde vuelan los cometas" ("Kiteflyer's Hill")

30,200 views

2010-05-10 ・ TED


New videos

Eddi Reader sings "Kiteflyer's Hill"

Eddi Reader canta "La colina donde vuelan los cometas" ("Kiteflyer's Hill")

30,200 views ・ 2010-05-10

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

Traductor: SANDRA GUTIERREZ Revisor: Beverly Pérez Rego
00:12
This is about a place in London
0
12160
3000
Esta canción es sobre un lugar en Londres
00:15
called Kiteflyer's Hill
1
15160
2000
llamado "La colina donde vuelan los cometas",
00:17
where I used to go and spend hours
2
17160
2000
donde yo solía pasar horas
00:19
going "When is he coming back? When is he coming back?"
3
19160
3000
preguntándome "¿Cuándo va a regresar?, ¿Cuándo va a regresar?"
00:22
So this is another one dedicated to that guy ...
4
22160
3000
Así que esta es otra canción dedicada a ese chico...
00:25
who I've got over.
5
25160
3000
a quién ya olvidé.
00:28
But this is "Kiteflyer's Hill."
6
28160
2000
Esto es "La colina donde vuelan los cometas", una hermosa canción
00:30
It's a beautiful song written by a guy called Martin Evan,
7
30160
4000
que Martin Evan
00:34
actually, for me.
8
34160
1000
escribió para mí.
00:35
Boo Hewerdine, Thomas Dolby,
9
35160
3000
Boo Hewerdine, Thomas Dolby
00:38
thank you very much for inviting me. It's been a blessing singing for you.
10
38160
3000
Muchas gracias por invitarme. Es una bendición cantar para ustedes.
00:41
Thank you very much.
11
41160
2000
Muchas gracias.
00:47
♫ Do you remember when we used to go ♫
12
47160
5000
♫¿Recuerdas cuando subíamos ♫
00:52
♫ up to Kiteflyer's Hill? ♫
13
52160
5000
♫ a la colina donde vuelan los cometas? ♫
01:02
♫ Those summer nights, so still ♫
14
62160
5000
♫ Esas tranquilas noches de verano ♫
01:07
♫ with all of the city beneath us ♫
15
67160
5000
♫ con la ciudad bajo nosotros ♫
01:12
♫ and all of our lives ahead ♫
16
72160
5000
♫ y nuestras vidas por delante ♫
01:17
♫ before cruel and foolish words ♫
17
77160
5000
♫ antes de que palabras crueles y tontas ♫
01:22
♫ were cruelly and foolishly said ♫
18
82160
5000
♫ fueran dichas cruel y tontamente ♫
01:27
♫ Some nights I think of you ♫
19
87160
3000
♫ Algunas noches pienso en ti ♫
01:30
♫ and then I go up ♫
20
90160
3000
♫ y entonces subo ♫
01:33
♫ on Kiteflyer's Hill ♫
21
93160
4000
♫ a la colina donde vuelan los cometas ♫
01:42
♫ wrapped up against the winter chill ♫
22
102160
5000
♫ abrigada contra el frío invernal ♫
01:47
♫ And somewhere in the city beneath me ♫
23
107160
6000
♫ y en algún lugar de la ciudad a mis pies ♫
01:53
♫ you lie asleep in your bed ♫
24
113160
4000
♫ tú duermes en tu cama ♫
01:57
♫ and I wonder if ever just briefly ♫
25
117160
5000
♫ y me pregunto si alguna vez, por un instante ♫
02:02
♫ do I creep in your dreams now and then ♫
26
122160
5000
♫ me cuelo entre tus sueños ♫
02:07
♫ Where are you now? ♫
27
127160
6000
♫ ¿Dónde estás ahora? ♫
02:16
♫ My wild summer love ♫
28
136160
6000
♫ Mi loco amor de verano ♫
02:26
♫ Where are you now? ♫
29
146160
7000
♫ ¿Dónde estás ahora? ♫
02:33
♫ Have the years been kind? ♫
30
153160
4000
♫ ¿Los años han sido amables contigo?♫
02:37
♫ And do you think of me sometimes ♫
31
157160
4000
♫¿Piensas a veces en mí ♫
02:41
♫ up on Kiteflyer's Hill? ♫
32
161160
6000
♫ cuando estás en la colina donde vuelan los cometas?♫
02:50
♫ Oh, I pray you one day will ♫
33
170160
5000
♫ Oh, rezo por que alguna vez lo hagas ♫
02:55
♫ We won't say a word ♫
34
175160
5000
♫ No diremos ni una sola palabra ♫
03:00
♫ We won't need them ♫
35
180160
3000
♫ No las necesitaremos ♫
03:03
♫ Sometimes silence is best ♫
36
183160
3000
♫ A veces es mejor el silencio ♫
03:06
♫ We'll just stand in the still of the evening ♫
37
186160
5000
♫ Sólo estaremos quietos en la tarde ♫
03:11
♫ and whisper farewell to loneliness ♫
38
191160
5000
♫ y le diremos adiós a la soledad ♫
03:16
♫ Where are you now? ♫
39
196160
5000
♫ ¿Dónde estás ahora?♫
03:26
♫ My wild summer love ♫
40
206160
5000
♫ Mi loco amor de verano ♫
03:34
♫ Where are you now? ♫
41
214160
5000
♫ ¿Dónde estás ahora?♫
03:42
♫ Do you think of me sometimes? ♫
42
222160
3000
♫ ¿Acaso piensas a veces en mí?♫
03:45
♫ And do you ever make that climb? ♫
43
225160
3000
♫ ¿Alguna vez has vuelto a subir?♫
03:49
♫ Where are you now? ♫
44
229160
5000
♫ ¿Dónde estás ahora?♫
03:57
♫ My wild summer love ♫
45
237160
5000
♫ Mi loco amor de verano ♫
04:07
♫ Where are you now? ♫
46
247160
5000
♫ ¿Dónde estás ahora?♫
04:12
♫ Have the years been kind? ♫
47
252160
5000
♫¿Los años han sido amables contigo?♫
04:17
♫ And do you ever make that climb ♫
48
257160
4000
♫¿Alguna vez has vuelto a subir ♫
04:21
♫ up on Kiteflyer's Hill? Kiteflyer's ... ♫
49
261160
17000
♫ a la colina donde vuelan los cometas?♫
04:40
♫ [French] ♫
50
280160
15000
♫ donde vuelan los cometas ...♫
04:55
♫ Where are you? Where are you now? ♫
51
295160
27000
♫ ¿Dónde estás? ¿Dónde estás ahora?♫
05:52
♫ Where are you now? ♫
52
352160
3000
♫ ¿Dónde estás ahora?♫
06:00
♫ Kiteflyer's ... ♫
53
360160
7000
♫ donde vuelan los cometas ...♫
06:07
(Applause)
54
367160
3000
(Aplausos)
06:10
Gracias. Thank you very much.
55
370160
3000
Gracias. Muchas gracias
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7