Kim Gorgens: Protecting the brain against concussion

Kim Gorgens: Beyni sarsintilardan koruma

37,498 views ・ 2010-11-22

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Seyhan SIRTALAN Gözden geçirme: Sancak Gülgen
00:16
So, a funny thing happened
0
16260
1976
Zeki ve dunya capinda bir
00:18
on my way to becoming a brilliant, world-class neuropsychologist:
1
18260
4476
norofizyolog olma yolundayken
ilginc bir sey oldu.
Bebegim dogdu.
00:23
I had a baby.
2
23339
1172
Dunya capinda ve zeki
00:25
And that's not to say
3
25265
1255
00:26
I ever went on to become a brilliant, world-class neuropsychologist.
4
26544
3938
bir norofizyolog oldum
anlaminda soylemiyorum.
00:30
Sorry, TED.
5
30506
1475
Uzgunum TED.
00:32
But I did go on to be a reasonably astute,
6
32975
3659
Ama makul derecede parlak
00:36
arguably world-class worrier.
7
36658
1878
dunya capindaligi tartisilir bir endise kupu oldum.
00:39
One of my girlfriends in graduate school, Marie,
8
39792
2544
Yuksek okuldaki arkadaslarimdan Marie
00:42
said, "Kim, I figured it out.
9
42360
2745
dedi ki, " Kim, olayi cozdum.
Sen herkesden daha norotik degilsin,
00:45
It's not that you're more neurotic than everyone else;
10
45129
2807
00:47
it's just that you're more honest about how neurotic you are."
11
47960
3497
sadece ne kadar norotik
oldugun konusunda daha durustsun."
00:51
So in the spirit of full disclosure,
12
51481
3014
Tamamen durust olmak adina,
sizlerle paylasmak icin bazi resimler getirdim.
00:54
I brought some pictures to share.
13
54519
1585
Aaaa.
00:57
Awwww.
14
57152
1208
00:58
(Laughter)
15
58384
1001
Tek diyecegim, Temmuz.
00:59
I'll just say: July.
16
59409
2247
01:01
(Laughter)
17
61960
4510
(gulusmeler)
01:06
Zip!
18
66960
1415
zzzip
01:08
(Laughter)
19
68399
1001
guvenlik icin.
01:09
For safety.
20
69424
1301
01:10
(Laughter)
21
70749
1663
01:12
Water wings --
22
72436
1892
Kolluklar--
01:14
an inch of water.
23
74352
2226
uc santim su.
01:17
And then, finally, all suited up
24
77729
1994
Ve nihayet, Copper Dagina 90 dakikalik yolculuk
01:19
for the 90-minute drive to Copper Mountain.
25
79747
2348
icin haziriz.
01:22
So you can get kind of a feel for this.
26
82539
3541
Simdi bir fikriniz olusmustur.
01:26
So my baby, Vander, is eight years old now.
27
86515
3444
Bebegim Vander simdi
sekiz yasinda.
01:29
And, despite being cursed with my athletic inability,
28
89983
4617
Benim atletik yeteneklerimle
lanetlenmis olmasina ragmen
01:34
he plays soccer.
29
94624
1573
futbol oynuyor.
01:36
He's interested in playing football.
30
96221
1977
Amerikan futbolu oynamayi istiyor.
01:38
He wants to learn how to ride a unicycle.
31
98222
2261
Tek tekerlekli bisiklete binmeyi ogrenmek istiyor.
01:40
So why would I worry?
32
100507
2199
Niye endiseleneyim?
01:42
Because this is what I do. This is what I teach.
33
102730
2977
Cunku bu benim isim. Ogrettigim.
01:45
It's what I study. It's what I treat.
34
105731
2072
Ogrendigim. Tedavi ettigim.
01:47
And I know that kids get concussed every year.
35
107827
3000
Ve biliyorum ki cocuklar her sene beyin sarsintisi geciriyor.
01:51
In fact, more than four million people sustain a concussion every year,
36
111943
3398
Aslinda, senede dort milyon kisi beyin sarsintisi geciriyor,
bu da sadece acil serviste gorulen
01:55
and these data are just among kids under 14
37
115365
2571
01:57
who were seen in emergency rooms.
38
117960
2262
14 yas ve alti grubu.
02:00
And so when kids sustain a concussion,
39
120246
2690
Beyin sarsintisi geciren cocuklardan
02:02
we talk about them getting dinged or getting their bell rung,
40
122960
2976
cinladi ya da canlari caldi diye bahsediyoruz,
02:05
but what is it that we're really talking about?
41
125960
2676
ama aslinda neden bahsediyoruz?
02:08
Let's take a look.
42
128660
1586
Bir bakalim.
02:11
[Concussive Force]
43
131114
2125
Evet. "Starsky ve Hutch" sanirim. Evet.
02:14
"Starsky and Hutch"? Arguably, yes.
44
134313
3545
Bir araba kazasi.
02:17
So, a car accident.
45
137882
1260
Saatte 40 mil hizla bir bariyere carpma --
02:19
Forty miles an hour into a fixed barrier:
46
139166
2278
35 G.
02:21
35 Gs.
47
141468
1314
Agir siklet bir boksor
02:26
A heavyweight boxer punches you straight in the face:
48
146628
3025
suratinizin ortasina yumruk atar --
02:29
58 Gs.
49
149677
1454
58 G.
02:32
(Music)
50
152795
4908
02:37
In case you missed it, we'll look again.
51
157727
2396
Kacirdiysaniz bir daha bakalim.
Ekranin sag tarafina bakin.
02:40
So look to the right-hand side of the screen.
52
160147
2188
02:44
(Music)
53
164011
4622
02:48
What would you say?
54
168657
1409
Ne dersiniz?
02:50
How many Gs?
55
170864
1379
Kac G?
Yakin.
02:54
Close.
56
174341
1282
72.
02:56
Seventy-two?
57
176151
1321
02:57
Would it be crazy to know:
58
177960
2202
Cilginlik oldugunu dusuneceksiniz,
103 G.
03:00
103 Gs?
59
180186
2294
03:02
The average concussive impact
60
182888
1742
Ortalama beyin sarsintisi kuvveti
03:04
is 95 Gs.
61
184654
1966
95 G.
03:07
Now, when the kid on the right doesn't get up,
62
187960
3343
Simdi, sagdaki cocuk ayaga kalkmazsa
biliyoruz ki beyin sarsintisi gecirdi.
03:11
we know they've had a concussion.
63
191327
1609
03:12
But how about the kid on the left,
64
192960
1625
Peki ya soldaki cocuk, ya da sahadan
03:14
or the athlete that leaves the field of play?
65
194609
2494
ayrilan bir sporcu?
Beyin sarsintisi gecirip gecirmedigini
03:17
How do we know if he or she has sustained a concussion?
66
197127
3632
nasil anlayabiliriz?
03:21
How do we know
67
201602
1329
Mactan cikarilmalarini ve tekrar maca donmeleri
03:22
that legislation that would require they be pulled from play,
68
202955
3560
konusundaki yonetmeligin
03:26
cleared for return to play,
69
206539
2079
bu oyuncular icin gecerli oldugunu
03:28
applies to them?
70
208642
1174
nasil bilebiliriz?
03:30
The definition of concussion
71
210745
1542
Beyin sarsintisinin anlamina bakarsak aslinda
03:32
doesn't actually require a loss of consciousness.
72
212311
2633
bayilmanin gerceklesmesi sart degil.
03:34
It requires only a change in consciousness,
73
214968
2753
Sadece bilincte bir degisiklik olmasi
03:37
and that can be any one or a number of symptoms,
74
217745
2612
yeterli ve bu da etrafini sisli gormek, basdonmesi,
03:40
including feeling foggy, feeling dizzy,
75
220381
3158
kulaklarda cinlama, normalden daha atilgan
03:43
hearing a ringing in your ear,
76
223563
1675
ya da kavgaci olmak semptomlarindan
03:45
being more impulsive or hostile than usual.
77
225262
2658
biri ya da birkaci olabilir.
03:48
So given all of that and given how darn neurotic I am,
78
228769
3278
Bunlari ve benim ne kadar norotik oldugumu
gozonune alirsak geceleri nasil uyuyorum acaba?
03:52
how do I get any sleep at all?
79
232071
2557
03:54
Because I know our brains are resilient.
80
234652
4313
Cunku biliyorum ki
beyinlerimiz cok saglam.
Bir sakatlanma durumunda
03:59
They're designed to recover from an injury.
81
239329
3995
kendilerini onarmak uzere yaratilmislar.
04:03
If -- God forbid --
82
243710
2226
Eger, Allah korusun, icimizden birileri buradan
04:05
any of us left here tonight and sustained a concussion,
83
245960
3196
ayrildiktan sonra bir beyin sarsintisi gecirecek olursa
bir cogumuz birkac saatle
04:09
most of us would go on to fully recover inside of a couple hours
84
249180
3476
birkac hafta suresinde
04:12
to a couple of weeks.
85
252680
1446
tamamen eski halimize doneriz.
04:14
But kids are more vulnerable to brain injury.
86
254150
2321
Ama cocuklar beyin sarsintilari konusunda daha kirilganlar.
04:16
In fact, high-school athletes are three times more likely
87
256495
3285
Aslinda, lise cagindaki sporcularda
04:19
to sustain catastrophic injuries
88
259804
2348
universite yasindakilere oranla agir sakatlanmalara
uc kat daha fazla rastlaniyor ve semptomlarin
04:22
relative even to their college-age peers,
89
262176
2501
04:24
and it takes them longer to return to a symptom-free baseline.
90
264701
3665
tamamen ortadan kalkmasi
daha uzun suruyor.
Ilk sarsintidan sonra
04:30
After that first injury,
91
270008
2230
ikincisin riski
04:32
their risk for second injury is exponentially greater.
92
272262
3806
katlanarak artiyor.
Ondan sonra ucuncu beyin sarsintisinda
04:36
From there, their risk for a third injury, greater still, and so on.
93
276092
4913
risk daha da artiyor ve boyle devam ediyor.
Asil kaygi verici noktaya gelelim:
04:42
And here's the really alarming part:
94
282012
2838
04:45
We don't fully understand the long-term impact of multiple injuries.
95
285403
4764
Tekrarlanan beyin sarsintilarinin
uzun vadedeki etkilerini tam olarak bilmiyoruz.
NFL'in yaptirdigi arastirmayi
04:51
You guys may be familiar with this research
96
291159
2124
belki duymussunuzdur.
04:53
that's coming out of the NFL.
97
293307
1578
Ozetlersek,
04:55
In a nutshell, this research suggests that,
98
295750
2717
bu arastirmaya gore emekli olmus
04:58
among retired NFL players with three or more career concussions,
99
298491
5243
Amerikan futbolu oyuncularindan
uc veya daha fazla beyin sarsintisi
05:03
the incidence of early-onset dementing disease
100
303758
2976
gecirmis olanlarda erken bunama gorulmesi
05:06
is much greater than it is for the general population.
101
306758
2765
nufusun geneline gore cok daha fazla.
Hepiniz duymussunuzdur bunu -- New York Times'ta, duydunuz mu?
05:10
So you've all seen that -- New York Times, you've seen it.
102
310086
2850
05:12
What you may not be familiar with
103
312960
1602
Belki sunu duymadiniz: Bu arastirmayi baslatan
05:14
is that this research was spearheaded by NFL wives who said,
104
314586
5119
sporcularin
eslerinin sorulari,
05:19
"Isn't it weird that my 46-year-old husband
105
319729
2977
"46 yasindaki kocamin devamli
05:22
is forever losing his keys?"
106
322730
1663
anahtarlarini kaybetmesi garip degil mi?
05:24
"Isn't it weird that my 47-year-old husband
107
324793
2771
47 yasindaki kocamin devamli arabasini
05:27
is forever losing the car?"
108
327588
1880
kaybetmesi garip degil mi?
05:30
"Isn't it weird that my 48-year-old husband
109
330095
2865
48 yasindaki kocamin evin yaninda
05:32
is forever losing his way home
110
332984
2021
park ettigi yerden evi
bulamamasi garip degil mi?"
05:35
in the car, from the driveway?"
111
335029
2951
Belki oglumun tek cocuk
05:38
I may have forgotten to mention that my son is an only child.
112
338298
4593
oldugundan bahsetmeyi unutmus olabilirim.
Bu yuzden ilerde beni arabayla
05:44
So it's going to be really important
113
344120
2780
05:46
that he be able to drive me around someday.
114
346924
4000
dolastirabilmesi cok onemli.
05:51
(Laughter)
115
351276
1150
05:52
So, how do we guarantee the safety of our kids?
116
352450
4832
Oyleyse cocuklarimizin guvenligini nasil saglariz?
05:57
How can we 100 percent guarantee the safety of our kids?
117
357809
4833
Cocuklarimizin guvenligini yuzde yuz
nasil saglariz?
06:02
Let me tell you what I've come up with.
118
362666
1906
Bulusumu sizlere gostereyim.
(Gulusmeler)
06:06
(Laughter)
119
366143
4793
06:10
If only.
120
370960
1308
Keske.
06:12
My little boy's right there, and he's like, "She's not kidding.
121
372292
2989
Kucuk oglum orada oturmus ve "Saka degil.
Kesinlikle saka yapmiyor." der gibi.
06:15
She's totally not kidding."
122
375305
1403
06:17
So in all seriousness:
123
377474
2568
Neyse ciddi olarak soruyorum,
oglum amerikan futbolu oynamali mi?
06:20
Should my kid play football?
124
380066
1647
06:21
Should your kid play football?
125
381737
1787
Sizin cocugunuz oynamali mi? Bilmiyorum.
06:23
I don't know.
126
383548
1166
06:24
But I do know there are three things you can do.
127
384738
3507
Ama yapabileceginiz uc sey oldugunu biliyorum.
06:28
The first: study up.
128
388269
2842
Ilk olarak, konuyu arastirin.
06:31
You have to be familiar with the issues we're talking about today.
129
391135
3729
Burada bahsettigimiz konulara asina olmalisiniz.
06:34
There are some great resources out there.
130
394888
2566
Cok guzel kaynaklar var.
06:37
The CDC has a program, HEADS UP.
131
397478
2294
CDC'nin Heads Up adinda bir programi var.
06:39
It's at CDC.gov.
132
399796
1634
CDC.gov web adresinde.
06:41
HEADS UP is specific to concussion in kids.
133
401454
3388
Heads Up cocuklarda beyin sarsintisi ile ilgili.
06:44
The second is a resource I'm personally really proud of.
134
404866
3250
Ikincisi benim sahsen cok gurur duydugum bir kaynak.
Bunu bir kac ay once baslattik --
06:48
We've just rolled this out in the last couple months --
135
408140
2642
CO Beyin Sarsintisi Gecirmis Cocuklar.
06:50
CO Kids With Brain Injury.
136
410806
1372
06:52
This is a great resource for student athletes,
137
412499
2652
Bu spor yapan ogrenciler, ogretmenler, ebeveynler,
profesyoneller, antrenorler ve yardimcilari icin
06:55
teachers, parents, professionals, athletic and coaching staff.
138
415175
4389
harika bir kaynak.
06:59
It's a great place to start if you have questions.
139
419588
3753
Kafanizda sorular varsa harika
bir baslangic noktasi.
Iki: Sesinizi cikarin.
07:04
The second thing is: speak up.
140
424143
2141
Daha iki hafta once,
07:07
Just two weeks ago,
141
427465
1209
07:08
a bill introduced by Senator Kefalas
142
428698
1977
bisiklete binen 18 yas alti sporcu ve cocuklarin
07:10
that would have required athletes, kids under 18,
143
430699
3910
kask giymesini gerektiren
Senator Kefalos tarafindan
07:14
to wear a helmet when they're riding their bike,
144
434633
2314
hazirlanan yasa tasarisi
07:16
died in committee.
145
436971
1264
komiteden gecemedi.
07:19
It died, in large part,
146
439682
1757
Bunun sebebi agirlikli olarak
07:21
because it lacked constituent buy-in;
147
441463
2930
secmenlerin tutumu,
07:24
it lacked stakeholder traction.
148
444417
2113
taraftarlarin gercek anlamda konuya asilmamasi.
07:26
Now, I'm not here to tell you
149
446920
1416
Karsiniza gelip hangi yasa tasarilarini
07:28
what kind of legislation you should or shouldn't support,
150
448360
2901
desteklemeniz gerektigini soylemeyecegim
07:31
but I am going to tell you that, if it matters to you,
151
451285
3074
ama politikacilari onem verdiginiz
07:34
your legislators need to know that.
152
454383
2914
konulardan haberdar etmelisiniz.
07:37
Speak up also with coaching staff.
153
457904
1823
Antrenorlerle de konusmalisiniz.
07:39
Ask about what kind of protective equipment is available.
154
459751
2977
Hangi koruyucu donatimlarin bulundugunu sorun.
07:42
What's the budget for protective equipment?
155
462752
2049
Bunlara ayrilan butce nedir?
07:44
How old it is?
156
464825
1550
Kac senedir kullaniliyorlar?
07:46
Maybe offer to spearhead a fundraiser to buy new gear.
157
466399
3706
Belki yeni techizat icin bir para toplama
kampanyasi baslatmayi onerebilirsiniz.
07:50
Which brings us to: suit up.
158
470129
2997
Laf yine kullanilmasi
gereken kaska geliyor.
07:53
Wear a helmet.
159
473150
1467
07:55
The only way to prevent a bad outcome
160
475682
3254
Kotu bir sonucu engellemek icin tek yol
07:58
is to prevent that first injury from happening.
161
478960
3000
ilk sakatlanmayi engellemek.
08:02
Recently, one of my graduate students, Tom, said,
162
482960
4559
Gecenlerde, doktora ogrencilerimden
Tom dedi ki,
08:07
"Kim, I've decided to wear a bike helmet on the way to class."
163
487543
3569
"Kim derslere gelirken bisikletci kaski
takmaya karar verdim."
08:11
And Tom knows that that little bit of foam in a bike helmet
164
491944
3896
Tom biliyor ki bisiklet kaskinin icindeki azicik kopuk
08:15
can reduce the g-force of impact by half.
165
495864
3292
carpismanin etkisini yariya indirebilir.
08:19
Now, I thought it was because I have this totally compelling helmet crusade,
166
499918
4961
Tom'un bu dusuncesi
benim verdigim kask mucadelesinden
08:24
this epiphany of Tom's.
167
504903
1708
dolayi dusundum.
08:27
As it turns out, it occurred to Tom that a $20 helmet
168
507046
3667
Oysa Tom soyle dusunmus, 20 dolarlik bir kask
08:30
is a good way to protect a $100,000 graduate education.
169
510737
4199
100.000 dolarlik doktora egitimini korumanin iyi bir yolu.
08:34
(Laughter)
170
514960
2024
(Gulusmeler)
08:37
So ...
171
517008
1523
Peki, Vander Amerikan futbolu oynamali mi?
08:40
Should Vander play football?
172
520339
1667
Hayir diyemem,
08:43
I can't say no,
173
523371
1303
08:44
but I can guarantee that every time he leaves the house,
174
524698
4238
ama sunu garanti ederim ki
arabaya, okula gitmek
08:48
that kid's wearing a helmet --
175
528960
1609
icin evden her ciktiginda
08:51
like, to the car,
176
531682
1977
basina kaskina takiyor
08:53
or at school.
177
533683
1714
olacak.
08:56
So whether athlete, scholar,
178
536348
2681
Ister sporcu, ister ogrenci,
ister asiri korunmus, norotik anneli
08:59
overprotected kid, neurotic mom,
179
539053
2675
09:01
or otherwise,
180
541752
1786
cocuk olsun,
09:03
here's my baby, Vander,
181
543562
1888
bebegim Vander sizlere
09:05
reminding you
182
545474
1381
sunu hatirlatsin:
09:06
to mind your matter.
183
546879
2515
Beyninizi koruyun.
09:09
Thank you.
184
549960
1168
Tesekkurler.
09:11
(Applause)
185
551152
5258
(Alkis)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7