Aimee Mullins: Changing my legs - and my mindset

227,094 views ใƒป 2009-01-29

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Dori Stein ืžื‘ืงืจ: Yifat Adler
00:16
Sheryl Shade: Hi, Aimee. Aimee Mullins: Hi.
0
16160
3000
ืฉืจื™ืœ: ืื™ื™ืžื™ ื•ืื ื™ ื—ืฉื‘ื ื• -- ื”ื™ื™ ืื™ื™ืžื™. ืื™ื™ืžื™ ืžื•ืœื™ื ืก: ื”ื™ื™.
00:19
SS: Aimee and I thought we'd just talk a little bit,
1
19160
2000
ืฉืจื™ืœ: ืื™ื™ืžื™ ื•ืื ื™ ื—ืฉื‘ื ื• ืฉืจืง ื ื“ื‘ืจ ืงืฆืช,
00:21
and I wanted her to tell all of you what makes her a distinctive athlete.
2
21160
6000
ื•ืจืฆื™ืชื™ ืฉื”ื™ื ืชืกืคืจ ืœื›ื ืžื” ื”ื•ืคืš ืื•ืชื” ืœืืชืœื˜ื™ืช ื™ื™ื—ื•ื“ื™ืช.
00:27
AM: Well, for those of you who have seen the picture in the little bio --
3
27160
4000
ืื™ื™ืžื™: ื•ื‘ื›ืŸ, ืืœื• ืžื‘ื™ื ื™ื›ื ืฉืจืื• ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ื‘ื‘ื™ื•ื’ืจืคื™ื” ื”ืงืฆืจื”,
00:31
it might have given it away --
4
31160
2000
ื›ื ืจืื” ื›ื‘ืจ ื”ื‘ื™ื ื•.
00:33
I'm a double amputee, and I was born without fibulas in both legs.
5
33160
4000
ืื ื™ ืงื˜ื•ืขืช ืจื’ืœื™ื™ื ื•ื ื•ืœื“ืชื™ ื‘ืœื™ ืขืฆืžื•ืช ืฉื•ืงื™ื™ื ื‘ืฉืชื™ ื”ืจื’ืœื™ื™ื.
00:37
I was amputated at age one,
6
37160
2000
ืงื˜ืขื• ืืช ื”ืจื’ืœื™ื™ื ืฉืœื™ ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืช ืฉื ื”,
00:39
and I've been running like hell ever since, all over the place.
7
39160
4000
ื•ืžืื– ืื ื™ ืจืฆื” ืœื›ืœ ืžืงื•ื ื›ืžื• ืฉื“.
00:44
SS: Well, why don't you tell them how you got to Georgetown -- why don't we start there?
8
44160
3000
ืฉืจื™ืœ: ืื•ืœื™ ืชืกืคืจื™ ืœื”ื ืื™ืš ื”ื’ืขืช ืœืžื›ืœืœืช ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ?
00:47
Why don't we start there?
9
47160
2000
ืœืžื” ืฉืœื ื ืชื—ื™ืœ ืฉื?
00:49
AM: I'm a senior in Georgetown in the Foreign Service program.
10
49160
5000
ืื™ื™ืžื™: ืื ื™ ื‘ืฉื ื” ื”ืื—ืจื•ื ื” ื‘ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ, ื‘ืชื•ื›ื ื™ืช ืฉื™ืจื•ืช ื”ื—ื•ืฅ.
00:54
I won a full academic scholarship out of high school.
11
54160
4000
ื–ื›ื™ืชื™ ื‘ืžืœื’ื” ืืงื“ืžื™ืช ืžืœืื” ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืชื™ื›ื•ืŸ.
00:58
They pick three students out of the nation every year
12
58160
4000
ื›ืœ ืฉื ื” ื”ื ื‘ื•ื—ืจื™ื 3 ืกื˜ื•ื“ื ื˜ื™ื ืžื›ืœ ื”ืžื“ื™ื ื”
01:02
to get involved in international affairs,
13
62160
3000
ืœื”ืชืžื—ื•ืช ื‘ื™ื—ืกื™ื ื‘ื™ื ืœืื•ืžื™ื™ื,
01:05
and so I won a full ride to Georgetown
14
65160
2000
ื•ื›ืš ื–ื›ื™ืชื™ ื‘ืžืœื’ื” ืžืœืื” ืœื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ,
01:07
and I've been there for four years. Love it.
15
67160
4000
ื•ืื ื™ ืฉื ื›ื‘ืจ ืืจื‘ืข ืฉื ื™ื. ืžืชื” ืขืœ ื–ื”.
01:11
SS: When Aimee got there,
16
71160
2000
ืฉืจื™ืœ: ื›ืฉืื™ื™ืžื™ ื”ื’ื™ืขื” ืœืฉื,
01:13
she decided that she's, kind of, curious about track and field,
17
73160
3000
ื”ื™ื ื”ื—ืœื™ื˜ื” ืฉืจื™ืฆืช ืžืกืœื•ืœ ื“ื™ ืžืกืงืจื ืช ืื•ืชื”,
01:16
so she decided to call someone and start asking about it.
18
76160
3000
ืื– ื”ื™ื ื”ื—ืœื™ื˜ื” ืœื”ืชืงืฉืจ ืœืžื™ืฉื”ื• ื•ืœื”ืชื—ื™ืœ ืœื‘ืจืจ.
01:19
So, why don't you tell that story?
19
79160
2000
ืื•ืœื™ ืชืกืคืจื™ ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจ ื”ื–ื”?
01:21
AM: Yeah. Well, I guess I've always been involved in sports.
20
81160
2000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ. ืื ื™ ืžื ื™ื—ื” ืฉืชืžื™ื“ ื”ื™ื™ืชื™ ืžืขื•ืจื‘ืช ื‘ืกืคื•ืจื˜.
01:23
I played softball for five years growing up.
21
83160
2000
ืฉื™ื—ืงืชื™ ืกื•ืคื˜ื‘ื•ืœ ื‘ืžืฉืš 5 ืฉื ื™ื ื‘ื™ืœื“ื•ืชื™.
01:25
I skied competitively throughout high school,
22
85160
3000
ื’ืœืฉืชื™ ืกืงื™ ื‘ืื•ืคืŸ ืชื—ืจื•ืชื™ ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืชื™ื›ื•ืŸ,
01:28
and I got a little restless in college
23
88160
2000
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ืงืฆืช ื—ืกืจืช ืžื ื•ื—ื” ื‘ืžื›ืœืœื”
01:30
because I wasn't doing anything for about a year or two sports-wise.
24
90160
4000
ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉืœื ืขืกืงืชื™ ื‘ืืฃ ืคืขื™ืœื•ืช ืกืคื•ื˜ืจื˜ื™ื‘ื™ืช ื‘ืžืฉืš ืฉื ื” ืื• ืฉื ืชื™ื™ื.
01:34
And I'd never competed on a disabled level, you know --
25
94160
5000
ืืฃ ืคืขื ืœื ื”ืชืžื•ื“ื“ืชื™ ื‘ื“ืจื’ ื”ื ื›ื™ื.
01:39
I'd always competed against other able-bodied athletes.
26
99160
2000
ืชืžื™ื“ ื”ืชืžื•ื“ื“ืชื™ ืžื•ืœ ืืชืœื˜ื™ื ืœืœื ืžื•ื’ื‘ืœื•ื™ื•ืช.
01:41
That's all I'd ever known.
27
101160
2000
ื–ื” ื”ื™ื” ื”ื“ื‘ืจ ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉื”ื›ืจืชื™.
01:43
In fact, I'd never even met another amputee until I was 17.
28
103160
3000
ืœืžืขืฉื”, ืœื ืคื’ืฉืชื™ ืขื•ื“ ืงื˜ื•ืขื™ ืจื’ืœื™ื™ื ืขื“ ืœื’ื™ืœ 17.
01:46
And I heard that they do these track meets with all disabled runners,
29
106160
6000
ืฉืžืขืชื™, ืฉื™ืฉ ืชื—ืจื•ื™ื•ืช ืจื™ืฆื” ืฉืœ ืจืฆื™ื ืžื•ื’ื‘ืœื™ื,
01:52
and I figured, "Oh, I don't know about this,
30
112160
3000
ื•ื—ืฉื‘ืชื™ ืœืขืฆืžื™ ืฉืื ื™ ืœื ื‘ื˜ื•ื—ื” ืœื’ื‘ื™ ื–ื”,
01:55
but before I judge it, let me go see what it's all about."
31
115160
4000
ืื‘ืœ ืœืคื ื™ ืฉืื ื™ ืืฉืคื•ื˜, ืื ื™ ืืจืฉื” ืœืขืฆืžื™ ืœืœื›ืช ืœืจืื•ืช ื‘ืžื” ืžื“ื•ื‘ืจ.
01:59
So, I booked myself a flight to Boston in '95, 19 years old
32
119160
5000
ืื–, ื”ื–ืžื ืชื™ ืœืขืฆืžื™ ื˜ื™ืกื” ืœื‘ื•ืกื˜ื•ืŸ ื‘-95'. ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืช 19,
02:04
and definitely the dark horse candidate at this race. I'd never done it before.
33
124160
5000
ื•ื‘ืจื•ืจ ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื”"ืกื•ืก ื”ืฉื—ื•ืจ" ืฉืœ ื”ืžื™ืจื•ืฅ. ืืฃ ืคืขื ืœื ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื” ืœืคื ื™ ื›ืŸ.
02:09
I went out on a gravel track a couple of weeks before this meet
34
129160
3000
ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื ืœืคื ื™ ื”ืžื™ืจื•ืฅ ื™ืฆืืชื™ ืœืจื™ืฆื” ืขืœ ืžืกืœื•ืœ ื—ืฆืฅ
02:12
to see how far I could run,
35
132160
2000
ื›ื“ื™ ืœื‘ื“ื•ืง ื›ืžื” ืจื—ื•ืง ืื•ื›ืœ ืœืจื•ืฅ,
02:14
and about 50 meters was enough for me, panting and heaving.
36
134160
4000
ื•- 50 ืžื˜ืจื™ื ื”ืกืคื™ืงื• ืœื™. ื”ืชื ืฉืคืชื™ ื‘ื›ื‘ื“ื•ืช.
02:18
And I had these legs that were made of
37
138160
3000
ื”ื™ื• ืœื™ ืื– ืจื’ืœื™ื™ื ืฉื”ื™ื• ืขืฉื•ื™ื•ืช
02:21
a wood and plastic compound, attached with Velcro straps --
38
141160
3000
ืžืขืฅ ื•ืคืœืกื˜ื™ืง, ื•ื”ืŸ ื”ื™ื• ืžื—ื•ื‘ืจื•ืช ืขื ืจืฆื•ืขื•ืช ืกืงื•ื˜ืฉ --
02:24
big, thick, five-ply wool socks on --
39
144160
3000
ื•ื’ืจื‘ืชื™ ื’ืจื‘ื™ื™ื ื’ื“ื•ืœื•ืช ืžืฆืžืจ ืขื‘ื” --
02:27
you know, not the most comfortable things, but all I'd ever known.
40
147160
4000
ืœื ื”ื›ื™ ื ื•ื—, ืื‘ืœ ื–ื” ืžื” ืฉื”ื›ืจืชื™.
02:31
And I'm up there in Boston against people
41
151160
2000
ื•ืื ื™ ื‘ื‘ื•ืกื˜ื•ืŸ ืžืชื—ืจื” ื‘ืื ืฉื™ื
02:33
wearing legs made of all things -- carbon graphite
42
153160
3000
ืขื ืจื’ืœื™ื™ื ืžื›ืœ ืžื™ื ื™ ื—ื•ืžืจื™ื ื›ืžื• ื’ืจืคื™ื˜
02:36
and, you know, shock absorbers in them and all sorts of things --
43
156160
5000
ื•ืขื ื‘ื•ืœืžื™ ื–ืขื–ื•ืขื™ื ื‘ืชื•ื›ื ื•ืขื•ื“ ื›ืœ ืžื™ื ื™ ื“ื‘ืจื™ื,
02:41
and they're all looking at me like,
44
161160
2000
ื•ื”ื ื›ื•ืœื ื”ืกืชื›ืœื• ืขืœื™, ื›ืื™ืœื•,
02:43
OK, we know who's not going to win this race.
45
163160
4000
ืื•ืงื™, ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืžื™ ืœื ื”ื•ืœื›ืช ืœื ืฆื—.
02:47
And, I mean, I went up there expecting --
46
167160
3000
ื•ืื ื™ ื”ื’ืขืชื™ ืœืฉื ื‘ืฆื™ืคื™ื™ื” --
02:50
I don't know what I was expecting --
47
170160
2000
ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช ืœืžื” ืฆื™ืคื™ืชื™ --
02:52
but, you know, when I saw a man who was missing an entire leg
48
172160
3000
ืื‘ืœ, ื›ืฉืจืื™ืชื™ ื‘ืŸ ืื“ื ืขื ืงื˜ื™ืขื” ืžืœืื” ืฉืœ ื›ืœ ื”ืจื’ืœ,
02:55
go up to the high jump, hop on one leg to the high jump
49
175160
3000
ื ื™ื’ืฉ ืœืงืคื™ืฆื” ืœื’ื•ื‘ื”, ืžื ืชืจ ืขืœ ืจื’ืœ ืื—ืช ื•ืงื•ืคืฅ ืœื’ื•ื‘ื”
02:58
and clear it at six feet, two inches ...
50
178160
2000
ื•ืขื•ื‘ืจ 1.88 ืžื˜ืจื™ื...
03:00
Dan O'Brien jumped 5'11" in '96 in Atlanta,
51
180160
3000
ื“ืŸ ืื•ื‘ืจื™ืืŸ ืงืคืฅ 1.80 ื‘ืื˜ืœื ื˜ื” 96',
03:03
I mean, if it just gives you a comparison of --
52
183160
3000
ืื ื™ ืจืง ืจื•ืฆื” ืœืชืช ืœื›ื ืงื ื” ืžื™ื“ื” --
03:06
these are truly accomplished athletes,
53
186160
3000
ืืœื• ื‘ืืžืช ื•ื‘ืชืžื™ื ืืชืœื˜ื™ื ืžืขื•ืœื™ื,
03:09
without qualifying that word "athlete."
54
189160
2000
ืžื‘ืœื™ ืฉืขืžื“ื• ื‘ื“ืจื™ืฉื•ืช ื”ืžื™ืœื” "ืืชืœื˜".
03:11
And so I decided to give this a shot: heart pounding,
55
191160
6000
ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืชืช ืœื–ื” ืฆ'ืื ืก, ื•ืขื ืœื‘ ื“ื•ืคืง
03:17
I ran my first race and I beat the national record-holder
56
197160
4000
ืจืฆืชื™ ื‘ืชื—ืจื•ืช ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื™ ื•ื ื™ืฆื—ืชื™ ืืช ืžื—ื–ื™ืงืช ื”ืฉื™ื ื”ืœืื•ืžื™
03:21
by three hundredths of a second,
57
201160
2000
ื‘ืฉืœื•ืฉ ืžืื™ื•ืช ื”ืฉื ื™ื”,
03:23
and became the new national record-holder on my first try out.
58
203160
4000
ื•ื”ืคื›ืชื™ ืœื”ื™ื•ืช ืœืฉื™ืื ื™ืช ื”ืœืื•ืžื™ืช ื”ื—ื“ืฉื” ื‘ืจื™ืฆืช ื”ืžื‘ื—ืŸ ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื™.
03:27
And, you know, people said,
59
207160
3000
ื•ืื ืฉื™ื ืืžืจื•,
03:30
"Aimee, you know, you've got speed -- you've got natural speed --
60
210160
2000
"ืื™ื™ืžื™, ื™ืฉ ืœืš ืžื”ื™ืจื•ืช-- ื™ืฉ ืœืš ืžื”ื™ืจื•ืช ื˜ื‘ืขื™ืช --
03:32
but you don't have any skill or finesse going down that track.
61
212160
4000
ืื‘ืœ ืื™ืŸ ืœืš ืฉื•ื ืžื™ื•ืžื ื•ืช ืื• ืขื™ื“ื•ืŸ ืขืœ ื”ืžืกืœื•ืœ.
03:36
You were all over the place.
62
216160
2000
ืืช ืžืชืคื–ืจืช ืœื›ืœ ืžืงื•ื.
03:38
We all saw how hard you were working."
63
218160
2000
ื›ื•ืœื ื• ืจืื™ื ื• ื›ืžื” ื”ืฉืงืขืช."
03:40
And so I decided to call the track coach at Georgetown.
64
220160
3000
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœื”ืชืงืฉืจ ืœืžืืžืŸ ื”ืจื™ืฆื” ืฉืœ ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ.
03:43
And I thank god I didn't know just how huge this man is in the track and field world.
65
223160
7000
ื•ืชื•ื“ื” ืœืืœ ืฉืœื ื™ื“ืขืชื™ ื›ืžื” ืขื ืง ื”ื‘ืŸ ืื“ื ื”ื–ื” ื‘ืขื•ืœื ื”ืจื™ืฆื”.
03:50
He's coached five Olympians, and
66
230160
2000
ื”ื•ื ืื™ืžืŸ 5 ืกืคื•ืจื˜ืื™ื ืื•ืœื™ืžืคื™ื™ื,
03:52
the man's office is lined from floor to ceiling
67
232160
2000
ื•ื”ืžืฉืจื“ ืฉืœื• ืžืœื ืžื”ืจืฆืคื” ืขื“ ืœืชืงืจื”
03:54
with All America certificates
68
234160
3000
ื‘ืชืขื•ื“ื•ืช "ืื•ืœ-ืืžืจื™ืงื”"
03:57
of all these athletes he's coached.
69
237160
2000
ืฉืœ ื›ืœ ื”ืืชืœื˜ื™ื ืฉื”ื•ื ืื™ืžืŸ,
03:59
He's just a rather intimidating figure.
70
239160
4000
ื•ื”ื•ื ืคืฉื•ื˜ ื“ืžื•ืช ืžืคื—ื™ื“ื”.
04:03
And I called him up and said, "Listen, I ran one race and I won ..."
71
243160
7000
ื•ืื ื™ ื”ืชืงืฉืจืชื™ ื•ืืžืจืชื™ ืœื• "ืชืฉืžืข, ื”ืฉืชืชืคืชื™ ื‘ืžื™ืจื•ืฅ ืื—ื“ ื•ื ื™ืฆื—ืชื™, ื•..
04:10
(Laughter)
72
250160
1000
(ืฆื—ื•ืง)
04:11
"I want to see if I can, you know --
73
251160
3000
ืื ื™ ืจืง ืจื•ืฆื” ืœืจืื•ืช ืื ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื”
04:14
I need to just see if I can sit in on some of your practices,
74
254160
2000
ืœืฆืคื•ืช ื‘ื—ืœืง ืžื”ืื™ืžื•ื ื™ื ืฉืœืš,
04:16
see what drills you do and whatever."
75
256160
2000
ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืชืจื’ื™ืœื™ื ืฉืืชื” ื ื•ืชืŸ ืื• ืžืฉื”ื• ื›ื–ื”."
04:18
That's all I wanted -- just two practices.
76
258160
2000
ื–ื” ื›ืœ ืžื” ืฉืจืฆื™ืชื™ -- ืฉื ื™ ืื™ืžื•ื ื™ื.
04:20
"Can I just sit in and see what you do?"
77
260160
2000
"ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืจืง ืœื‘ื•ื ื•ืœืจืื•ืช ืžื” ืืชื” ืขื•ืฉื”?"
04:22
And he said, "Well, we should meet first, before we decide anything."
78
262160
3000
ื•ื”ื•ื ืืžืจ ืœื™, "ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื—ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ื™ืคื’ืฉ ืงื•ื“ื, ืœืคื ื™ ืฉื ื—ืœื™ื˜ ื”ื—ืœื˜ื•ืช."
04:25
You know, he's thinking, "What am I getting myself into?"
79
265160
2000
ื”ื•ื ื—ืฉื‘ ืœืขืฆืžื•, "ืœืžื” ืื ื™ ืžื›ื ื™ืก ืืช ืขืฆืžื™?"
04:27
So, I met the man, walked in his office,
80
267160
2000
ืื–, ืคื’ืฉืชื™ ืืช ื”ื‘ืŸ ืื“ื, ื ื›ื ืกืชื™ ืœืžืฉืจื“ ืฉืœื•,
04:29
and saw these posters and magazine covers of people he has coached.
81
269160
6000
ื•ืจืื™ืชื™ ืืช ื›ืœ ื”ืคื•ืกื˜ืจื™ื ื•ืฉืขืจื™ ื”ืขื™ืชื•ื ื™ื ืขื ื”ืื ืฉื™ื ืฉื”ื•ื ืื™ืžืŸ.
04:35
And we got to talking,
82
275160
2000
ื•ืื– ื™ืฉื‘ื ื• ื•ื”ืชื—ืœื ื• ืœื“ื‘ืจ,
04:37
and it turned out to be a great partnership
83
277160
2000
ื•ื”ืชื‘ืจืจ ืฉื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืฉื•ืชืคื•ืช ืžืขื•ืœื”
04:39
because he'd never coached a disabled athlete,
84
279160
2000
ื›ื™ ื”ื•ื ืืฃ ืคืขื ืœื ืื™ืžืŸ ืืชืœื˜ื™ื ืžื•ื’ื‘ืœื™ื,
04:41
so therefore he had no preconceived notions
85
281160
2000
ืื– ืœื ื”ื™ื• ืœื• ื“ืขื•ืช ืงื“ื•ืžื•ืช ืขืœ
04:43
of what I was or wasn't capable of,
86
283160
3000
ืžื” ืื ื™ ื›ืŸ ืื• ืœื ืžืกื•ื’ืœืช ืœืขืฉื•ืช,
04:46
and I'd never been coached before.
87
286160
2000
ื•ืœื™, ืœื ื”ื™ื” ืืฃ ืคืขื ืžืืžืŸ,
04:48
So this was like, "Here we go -- let's start on this trip."
88
288160
3000
ืื– ื–ื” ื”ื™ื”, ื›ืื™ืœื•, ื™ืืœืœื” -- ื‘ื•ื ื ืชื—ื™ืœ ื‘ืžืกืข.
04:51
So he started giving me four days a week of his lunch break,
89
291160
5000
ื”ื•ื ื”ืชื—ื™ืœ ืœื”ืงื“ื™ืฉ ืœื™ ืืช ื”ืคืกืงืช ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ืฉืœื• 4 ืคืขืžื™ื ื‘ืฉื‘ื•ืข -
04:56
his free time, and I would come up to the track and train with him.
90
296160
5000
ืืช ื”ื–ืžืŸ ื”ืคื ื•ื™ ืฉืœื•, ื›ื“ื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœืขืœื•ืช ืขืœ ื”ืžืกืœื•ืœ ื•ืœื”ืชืืžืŸ ืื™ืชื•.
05:01
So that's how I met Frank.
91
301160
3000
ืื– ื›ื›ื” ืคื’ืฉืชื™ ืืช ืคืจื ืง.
05:04
That was fall of '95. But then, by the time that winter was rolling around,
92
304160
5000
ืื‘ืœ ื–ื” ื”ื™ื” ื‘ืกืชื™ื• ืฉืœ ืฉื ืช 95'. ื•ืื–, ื›ืฉื”ื’ื™ืข ื”ื—ื•ืจืฃ,
05:09
he said, "You know, you're good enough.
93
309160
2000
ื”ื•ื ืืžืจ, "ืืช ื™ื•ื“ืขืช, ืืช ืžืกืคื™ืง ื˜ื•ื‘ื”.
05:11
You can run on our women's track team here."
94
311160
3000
ืืช ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืฆื˜ืจืฃ ืœื ื‘ื—ืจืช ื”ืจื™ืฆื” ืฉืœ ื”ื ืฉื™ื ืฉืœื ื•."
05:14
And I said, "No, come on."
95
314160
2000
ื•ืื ื™ ืืžืจืชื™, "ืœื, ื“ื™ ืชืคืกื™ืง."
05:16
And he said, "No, no, really. You can.
96
316160
2000
ื•ื”ื•ื ืืžืจ, "ืœื, ืœื, ื‘ืืžืช. ืืช ื™ื›ื•ืœื”.
05:18
You can run with our women's track team."
97
318160
3000
ืืช ื™ื›ื•ืœื” ืœืจื•ืฅ ืขื ื ื‘ื—ืจืช ื”ืจื™ืฆื” ืฉืœื ื•."
05:21
In the spring of 1996, with my goal of making the U.S. Paralympic team
98
321160
6000
ืื– ื‘ืื‘ื™ื‘ ืฉืœ 1996, ื”ืฆื˜ืจืคืชื™ ืœื ื‘ื—ืจืช ื”ืจื™ืฆื” ืฉืœ ื”ื ืฉื™ื
05:27
that May coming up full speed, I joined the women's track team.
99
327160
5000
ืžืชื•ืš ืžื˜ืจื” ืœื”ืฆื˜ืจืฃ ืœื ื‘ื—ืจืช ื”ืคืืจืืœื™ืžืคื™ืช ื”ืืžืจื™ืงืื™ืช.
05:32
And no disabled person had ever done that -- run at a collegiate level.
100
332160
6000
ื•ืืฃ ื ื›ื” ืืฃ ืคืขื ืœื ืขืฉื” ืืช ื–ื” -- ืจื™ืฆื” ื‘ืจืžืช ื”ืžื›ืœืœื•ืช.
05:38
So I don't know, it started to become an interesting mix.
101
338160
3000
ืื–, ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช, ื–ื” ื”ืชื—ื™ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืขืจื‘ื•ื‘ ืžืขื ื™ื™ืŸ.
05:41
SS: Well, on your way to the Olympics,
102
341160
4000
ืฉืจื™ืœ: ืœืžื” ืฉืœื ืชืกืคืจื™ ืœื”ื? ื‘ื“ืจืš ืฉืœืš ืœืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ื”,
05:45
a couple of memorable events happened at Georgetown.
103
345160
3000
ื”ืชืจื—ืฉื• ื‘ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ ืžืกืคืจ ืื™ืจื•ืขื™ื ื‘ืœืชื™ ื ืฉื›ื—ื™ื.
05:48
Why don't you just tell them?
104
348160
2000
ืœืžื” ืฉืœื ืชืกืคืจื™ ืœื”ื?
05:50
AM: Yes, well, you know, I'd won everything as far as the disabled meets --
105
350160
4000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ. ืขื“ ืื– ื ื™ืฆื—ืชื™ ื‘ื›ืœ ืžืงืฆื™ ื”ื ื›ื™ื
05:54
everything I competed in -- and, you know, training in Georgetown
106
354160
4000
ื‘ื›ืœ ื”ืชื—ืจื•ื™ื•ืช ืฉื”ืฉืชืชืคืชื™ ื‘ื”ืŸ. ื•ืœื”ืชืืžืŸ ื‘ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ,
05:58
and knowing that I was going to have to get used to
107
358160
2000
ื•ืœื“ืขืช ืฉืื ื™ ืืฆื˜ืจืš ืœื”ืชืจื’ืœ
06:00
seeing the backs of all these women's shirts --
108
360160
2000
ืœืจืื•ืช ืืช ื”ื’ื‘ ืฉืœ ื›ืœ ื”ื ืฉื™ื ื”ืืœื• --
06:02
you know, I'm running against the next Flo-Jo --
109
362160
2000
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ืื ื™ ืจืฆื” ืžื•ืœ ืคืœื•-ื’'ื•,
06:04
and they're all looking at me like,
110
364160
2000
ื•ื”ื ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™ ื›ืื™ืœื• ืื ื™,
06:06
"Hmm, what's, you know, what's going on here?"
111
366160
3000
ื”ืžืž, ืžื”, ืžื” ืงื•ืจื” ืคื”?
06:09
And putting on my Georgetown uniform
112
369160
3000
ื•ืœืœื‘ื•ืฉ ืืช ื”ืžื“ื™ื ืฉืœ ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ
06:12
and going out there and knowing that, you know,
113
372160
4000
ื•ืœืฆืืช ืœืฉื ื›ืฉืืช ื™ื•ื“ืขืช
06:16
in order to become better -- and I'm already the best in the country --
114
376160
3000
ืฉื›ื“ื™ ืœื”ืฉืชืคืจ -- ื•ืื ื™ ื›ื‘ืจ ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื” ื‘ืžื“ื™ื ื” --
06:19
you know, you have to train with people who are inherently better than you.
115
379160
4000
ืืช ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ืชืืžืŸ ืขื ืื ืฉื™ื ืฉื”ื ืžื˜ื‘ืขื ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘ื™ื ืžืžืš.
06:23
And I went out there and made it to the Big East,
116
383160
6000
ืื– ื™ืฆืืชื™ ืœืฉื ื•ื”ื’ืขืชื™ ืืœ ื”"ื‘ื™ื’ ืื™ืกื˜"
06:29
which was sort of the championship race at the end of the season.
117
389160
3000
ืฉื”ื™ื”, ื‘ืขืจืš, ืžื™ืจื•ืฅ ื”ืืœื™ืคื•ืช ื‘ืกื•ืฃ ื”ืขื•ื ื”,
06:32
It was really, really hot.
118
392160
2000
ื•ื”ื™ื” ืžืžืฉ, ืžืžืฉ ื—ื.
06:34
And it's the first --
119
394160
2000
ื•ื–ื• ื”ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” --
06:36
I had just gotten these new sprinting legs that you see in that bio,
120
396160
4000
ื‘ื“ื™ื•ืง ืงื™ื‘ืœืชื™ ืจื’ืœื™ ืจื™ืฆื” ื—ื“ืฉื•ืช ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืจื•ืื™ื ื‘ื‘ื™ื•ื’ืจืคื™ื” ืฉืœื™ --
06:40
and I didn't realize at that time that
121
400160
5000
ื•ืื ื™ ืœื ื”ื‘ื ืชื™ ื‘ื–ืžื ื•,
06:45
the amount of sweating I would be doing in the sock --
122
405160
2000
ื›ืžื” ืื ื™ ืขื•ืžื“ืช ืœื”ื–ื™ืข ื‘ืชื•ืš ื”ื’ืจื‘.
06:47
it actually acted like a lubricant
123
407160
2000
ื”ื–ื™ืขื” ืฉื™ืžืฉื” ืœืžืขืฉื” ื›ื—ื•ืžืจ ืกื™ื›ื”
06:49
and I'd be, kind of, pistoning in the socket.
124
409160
2000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื›ืžื• ื‘ื•ื›ื ื” ืฉื ืขื” ื‘ืชื•ืš ื”ื’ืจื‘.
06:51
And at about 85 meters of my 100 meters sprint, in all my glory,
125
411160
6000
ื•ื‘ืžื™ืจื•ืฅ ื”-100 ืžื˜ืจ, ืื—ืจื™ ื›-85 ืžื˜ืจื™ื, ื‘ื›ืœ ืชื”ื™ืœืชื™,
06:57
I came out of my leg.
126
417160
2000
ื™ืฆืืชื™ ืžื”ืจื’ืœ ืฉืœื™.
06:59
Like, I almost came out of it, in front of, like, 5,000 people.
127
419160
3000
ื›ืื™ืœื•, ืื ื™ ื›ืžืขื˜ ื™ืฆืืชื™ ืžืžื ื”, ืžื•ืœ 5,000 ืื™ืฉ.
07:02
And I, I mean, was just mortified --
128
422160
4000
ื•ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ื ืช, ืคืฉื•ื˜ ื”ื•ืฉืคืœืชื™,
07:06
because I was signed up for the 200, you know, which went off in a half hour.
129
426160
4000
ื•ื‘ื’ืœืœ ืฉื ืจืฉืžืชื™ ื’ื ืœืžื™ืจื•ืฅ ืฉืœ ื”-200, ืฉื”ื•ื–ื ืง ืื—ืจื™ ื—ืฆื™ ืฉืขื”.
07:10
(Laughter)
130
430160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
07:12
I went to my coach: "Please, don't make me do this."
131
432160
3000
ื”ืœื›ืชื™ ืœืžืืžืŸ ืฉืœื™. ื•ืื ื™... "ื‘ื‘ืงืฉื”, ืืœ ืชื—ื™ื™ื‘ ืื•ืชื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”.
07:15
I can't do this in front of all those people. My legs will come off.
132
435160
3000
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืžื•ืœ ื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ื”ืืœื•. ื”ืจื’ืœื™ื™ื ืฉืœื™ ื™ืชื ืชืงื•.
07:18
And if it came off at 85 there's no way I'm going 200 meters.
133
438160
3000
ื•ืื ื”ืŸ ื”ืชื ืชืงื• ื‘-85 ืžื˜ืจ, ืื™ืŸ ืžืฆื‘ ืฉืื ื™ ืื—ื–ื™ืง ืžืขืžื“ 200 ืžื˜ืจ."
07:21
And he just sat there like this.
134
441160
2000
ื•ื”ื•ื ืคืฉื•ื˜ ื™ืฉื‘ ืฉื ื›ื›ื”.
07:23
My pleas fell on deaf ears, thank god.
135
443160
5000
ื•ื”ืชื—ื™ื ื•ืช ืฉืœื™ ื ืคืœื• ืขืœ ืื•ื–ื ื™ื™ื ืขืจืœื•ืช -- ืชื•ื“ื” ืœืืœ --
07:28
Because you know, the man is from Brooklyn;
136
448160
3000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื•ื ื”ื™ื” -- ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ื”ื‘ืŸ ืื“ื ืžื‘ืจื•ืงืœื™ืŸ
07:31
he's a big man. He says, "Aimee, so what if your leg falls off?
137
451160
6000
ื•ื”ื•ื ื‘ืŸ ืื“ื ื’ื“ื•ืœ -- ื•ื”ื•ื ืืžืจ, "ืื™ื™ืžื™, ืื– ืžื” ืื ื”ืจื’ืœ ืฉืœืš ื ื•ืคืœืช?
07:37
You pick it up, you put the damn thing back on,
138
457160
3000
ืชืจื™ืžื™ ืื•ืชื” ื•ืชื—ื‘ืจื™ ืืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ืžืงื•ืœืœ ื”ื–ื” ื—ื–ืจื”,
07:40
and finish the goddamn race!"
139
460160
1000
ื•ืชืกื™ื™ืžื™ ืืช ื”ืžื™ืจื•ืฅ ื”ืืจื•ืจ ื”ื–ื”!"
07:41
(Laughter) (Applause)
140
461160
6000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
07:47
And I did. So, he kept me in line.
141
467160
6000
ืื– ื–ื” ืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™. ื”ื•ื ืฉืžืจ ืขืœื™ ื‘ืชืœื.
07:53
He kept me on the right track.
142
473160
2000
ื”ื•ื ื“ืื’ ืฉืืฉืืจ ืขืœ ื”ืžืกืœื•ืœ ื”ื ื›ื•ืŸ.
07:55
SS: So, then Aimee makes it to the 1996 Paralympics,
143
475160
5000
ืฉืจื™ืœ: ื•ืื– ืื™ื™ืžื™ ืžื’ื™ืขื” ืœืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ืช ื”ื ื›ื™ื ืฉืœ 1996,
08:00
and she's all excited. Her family's coming down -- it's a big deal.
144
480160
3000
ื•ื”ื™ื ื›ื•ืœื” ืžืชืจื’ืฉืช. ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื” ืžื’ื™ืขื” -- ื–ื” ืื™ืจื•ืข ื’ื“ื•ืœ.
08:03
It's now two years that you've been running?
145
483160
3000
ื•ื”ื™ื ื›ื‘ืจ -- ื›ื‘ืจ ืจืฆืช ืฉื ืชื™ื™ื?
08:06
AM: No, a year.
146
486160
1000
ืื™ื™ืžื™: ืœื, ืฉื ื”.
08:07
SS: A year. And why don't you tell them what happened
147
487160
2000
ืฉืจื™ืœ: ืฉื ื”. ืœืžื” ืฉืœื ืชืกืคืจื™ ืœื”ื ืžื” ืงืจื”
08:09
right before you go run your race?
148
489160
3000
ื‘ื“ื™ื•ืง ืœืคื ื™ ืฉื™ืฆืืช ืœืžื™ืจื•ืฅ ืฉืœืš?
08:12
AM: Okay, well, Atlanta.
149
492160
2000
ืื™ื™ืžื™: ืื•ืงื™, ื•ื‘ื›ืŸ, ืื˜ืœื ื˜ื”.
08:14
The Paralympics, just for a little bit of clarification,
150
494160
3000
ืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ืช ื”ื ื›ื™ื, ืจืง ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืฉื™ื”ื™ื” ื‘ืจื•ืจ,
08:17
are the Olympics for people with physical disabilities --
151
497160
3000
ื”ื™ื ืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ื” ืœืื ืฉื™ื ืขื ืžื•ื’ื‘ืœื•ื™ื•ืช ืคื™ื–ื™ื•ืช --
08:20
amputees, persons with cerebral palsy, and wheelchair athletes --
152
500160
3000
ืงื˜ื•ืขื™ ื’ืคื™ื™ื, ืื ืฉื™ื ืขื ืฉื™ืชื•ืง ืžื•ื—ื™ืŸ, ื•ืืชืœื˜ื™ื ื‘ื›ื™ืกืื•ืช ื’ืœื’ืœื™ื --
08:23
as opposed to the Special Olympics,
153
503160
2000
ืœื”ื‘ื“ื™ืœ ืžื”ืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ื” ื”ืžื™ื•ื—ื“ืช
08:25
which deals with people with mental disabilities.
154
505160
4000
ืฉืžื™ื•ืขื“ืช ืœืื ืฉื™ื ืขื ืžื•ื’ื‘ืœื•ื™ื•ืช ื ืคืฉื™ื•ืช.
08:29
So, here we are, a week after the Olympics and down at Atlanta,
155
509160
7000
ืื–, ื”ื ื” ืื ื—ื ื•, ืฉื‘ื•ืข ืื—ืจื™ ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ื“ื” ื‘ืื˜ืœื ื˜ื”,
08:36
and I'm just blown away by the fact that
156
516160
2000
ื•ืื ื™ ื ื“ื”ืžืช ืžื”ืขื•ื‘ื“ื”
08:38
just a year ago, I got out on a gravel track and couldn't run 50 meters.
157
518160
4000
ืฉืจืง ืœืคื ื™ ืฉื ื” ื™ืฆืืชื™ ืœืžืกืœื•ืœ ื—ืฆืฅ ื•ืœื ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœืจื•ืฅ 50 ืžื˜ืจ.
08:42
And so, here I am -- never lost.
158
522160
2000
ื•ื”ื ื” ืื ื™ -- ืืฃ ืคืขื ืœื ื”ืคืกื“ืชื™.
08:44
I set new records at the U.S. Nationals -- the Olympic trials -- that May,
159
524160
5000
ืงื‘ืขืชื™ ืฉื™ืื™ื ื—ื“ืฉื™ื ื‘ืืœื™ืคื•ืช ืืจื”"ื‘ - ื‘ืžื‘ื—ื ื™ื ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ื™ื -- ื‘ืžืื™ ืฉืœ ืื•ืชื” ื”ืฉื ื”,
08:49
and was sure that I was coming home with the gold.
160
529160
5000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ื˜ื•ื—ื” ืฉืื ื™ ื—ื•ื–ืจืช ื”ื‘ื™ืชื” ืขื ื”ื–ื”ื‘.
08:54
I was also the only, what they call "bilateral BK" -- below the knee.
161
534160
5000
ื”ื™ื™ืชื™ ื’ื ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืขื ืงื˜ื™ืขื” ื“ื• ืฆื“ื“ื™ืช ืžืชื—ืช ืœื‘ืจืš.
08:59
I was the only woman who would be doing the long jump.
162
539160
3000
ื”ื™ื™ืชื™ ื”ืื™ืฉื” ื”ื™ื—ื™ื“ื” ืฉื”ืชื›ื•ื•ื ื” ืœื”ืชืžื•ื“ื“ ื‘ืงืคื™ืฆื” ืœืจื•ื—ืง.
09:02
I had just done the long jump,
163
542160
2000
ืื—ืจื™ ืฉืกื™ื™ืžืชื™ ืืช ื”ืงืคื™ืฆื” ืœืจื•ื—ืง
09:04
and a guy who was missing two legs came up to me and says,
164
544160
2000
ื’ื‘ืจ ืงื˜ื•ืข ืจื’ืœื™ื™ื ื ื™ื’ืฉ ืืœื™ ื•ืืžืจ,
09:06
"How do you do that? You know, we're supposed to have a planar foot,
165
546160
2000
"ืื™ืš ืขืฉื™ืช ืืช ื–ื”? ืืžื•ืจื” ืœื”ื™ื•ืช ืœื ื• ืจื’ืœ ืฉื˜ื•ื—ื”,
09:08
so we can't get off on the springboard."
166
548160
1000
ืื– ืื ื—ื ื• ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืชืจื•ืžื ืžืงืจืฉ ื”ืงืคื™ืฆื”."
09:09
I said, "Well, I just did it. No one told me that."
167
549160
3000
ืื– ืืžืจืชื™, "ื”ืจื’ืข ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”. ืืฃ ืื—ื“ ืœื ืกื™ืคืจ ืœื™ ืืช ื–ื”."
09:12
So, it's funny -- I'm three inches within the world record --
168
552160
3000
ืื–, ื–ื” ืžืฆื—ื™ืง -- ืื ื™ 7.5 ืก"ืž ืžืฉื™ื ื”ืขื•ืœื --
09:15
and kept on from that point, you know,
169
555160
2000
ื•ื”ืžืฉื›ืชื™ ืžื”ื ืงื•ื“ื” ื”ื–ื•,
09:17
so I'm signed up in the long jump -- signed up?
170
557160
3000
ืื– ื ืจืฉืžืชื™ ืœืงืคื™ืฆื” ืœืจื•ื—ืง -- ื ืจืฉืžืชื™? --
09:20
No, I made it for the long jump and the 100-meter.
171
560160
4000
ืœื, ืื ื™ ื”ืฆืœื—ืชื™ ืœื”ื’ื™ืข ืœืงืคื™ืฆื” ืœืจื•ื—ืง ื•ืœ-100 ืžื˜ืจ.
09:24
And I'm sure of it, you know?
172
564160
2000
ื•ืื ื™ ื‘ื˜ื•ื—ื” ื‘ื”ืฆืœื—ื” ืฉืœื™.
09:26
I made the front page of my hometown paper
173
566160
2000
ื”ื’ืขืชื™ ืœืฉืขืจ ื”ืขื™ืชื•ืŸ ืฉืœ ืขื™ืจ ื”ื•ืœื“ืชื™
09:28
that I delivered for six years, you know?
174
568160
2000
ืฉืื ื™ ื—ื™ืœืงืชื™ ื‘ืžืฉืš 6 ืฉื ื™ื.
09:30
It was, like, this is my time for shine.
175
570160
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ื›ืื™ืœื• ื”ื’ื™ืข ืชื•ืจื™ ืœื–ืจื•ื—.
09:33
And we're at the trainee warm-up track,
176
573160
3000
ื•ืื ื—ื ื• ื‘ืืฆื˜ื“ื™ื•ืŸ ื”ื—ื™ืžื•ื -- ืขืœ ืžืกืœื•ืœ ื”ื—ื™ืžื•ื,
09:36
which is a few blocks away from the Olympic stadium.
177
576160
2000
ื”ืžืจื•ื—ืง ื›ืžื” ื‘ืœื•ืงื™ื ืžื”ืืฆื˜ื“ื™ื•ืŸ ื”ืื•ืœื™ืžืคื™.
09:38
These legs that I was on, which I'll take out right now --
178
578160
5000
ื•ื”ืจื’ืœื™ื™ื ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืขืœื™ื”ืŸ - ืฉืื ื™ ืื•ืฆื™ื ืขื›ืฉื™ื• -
09:43
I was the first person in the world on these legs.
179
583160
2000
ื”ื™ื™ืชื™ ื”ืื“ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ื‘ืขื•ืœื ืขืœื™ื”ืŸ.
09:45
I was the guinea pig., I'm telling you,
180
585160
4000
ื”ื™ื™ืชื™ ืฉืคืŸ ื ื™ืกื™ื•ื ื•ืช -- ื•ืื ื™ ืื•ืžืจืช ืœื›ื,
09:49
this was, like -- talk about a tourist attraction.
181
589160
2000
ื–ื” ื”ื™ื” ื›ืžื• ืื˜ืจืงืฆื™ื” ืชื™ื™ืจื•ืชื™ืช.
09:51
Everyone was taking pictures -- "What is this girl running on?"
182
591160
4000
ื›ื•ืœื ืฆื™ืœืžื• ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืœ, "ืขืœ ืžื” ื”ื‘ื—ื•ืจื” ื”ื–ื• ืจืฆื”?"
09:55
And I'm always looking around, like, where is my competition?
183
595160
4000
ื•ืื ื™ ืžืกืชื›ืœืช ืกื‘ื™ื‘, ืื™ืคื” ื”ืžืชื—ืจื•ืช ืฉืœื™?
09:59
It's my first international meet.
184
599160
2000
ื–ื• ื”ืคื’ื™ืฉื” ื”ื‘ื™ื ืœืื•ืžื™ืช ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื™.
10:01
I tried to get it out of anybody I could,
185
601160
2000
ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ื•ืฆื™ื ืืช ื–ื” ืžืžื™ ืฉื™ื›ื•ืœืชื™ -
10:03
you know, "Who am I running against here?"
186
603160
3000
ืžื™, ืžืื™ื–ื” ืกื•ื’, ืžื•ืœ ืžื™ ืื ื™ ืจืฆื” ื›ืืŸ?
10:06
"Oh, Aimee, we'll have to get back to you on that one."
187
606160
2000
"ืื•ื”, ืื™ื™ืžื™, ื ืฆื˜ืจืš ืœื—ื–ื•ืจ ืืœื™ืš ืœื’ื‘ื™ ื”ืฉืืœื” ื”ื–ื•."
10:08
I wanted to find out times.
188
608160
2000
ืจืฆื™ืชื™ ืœื“ืขืช ืžื” ื”ื–ืžื ื™ื.
10:10
"Don't worry, you're doing great."
189
610160
3000
"ืืœ ืชื“ืื’ื™, ืืช, ืืช ื‘ืžืฆื‘ ืžืขื•ืœื”."
10:13
This is 20 minutes before my race in the Olympic stadium,
190
613160
3000
ื›ืœ ื–ื” 20 ื“ืงื•ืช ืœืคื ื™ ื”ืžื™ืจื•ืฅ ืฉืœื™ ื‘ืืฆื˜ื“ื™ื•ืŸ ื”ืื•ืœื™ืžืคื™,
10:16
and they post the heat sheets. And I go over and look.
191
616160
3000
ื•ื”ื ืžืคืจืกืžื™ื ืืช ืจืฉื™ืžื•ืช ื”ืžืงืฆื™ื. ื•ืื ื™ ืžืชืงืจื‘ืช ื•ืžืกืชื›ืœืช.
10:19
And my fastest time, which was the world record, was 15.77.
192
619160
5000
ื•ื”ื–ืžืŸ ื”ื›ื™ ืžื”ื™ืจ ืฉืœื™, ืฉื”ื™ื” ืฉื™ื ืขื•ืœื, ื”ื™ื” 15.77.
10:24
Then I'm looking: the next lane, lane two, is 12.8.
193
624160
4000
ื•ืื– ืื ื™ ืžืกืชื›ืœืช -- ื”ืžืกืœื•ืœ ื”ื‘ื, ืžืกืœื•ืœ 2, ื”ื•ื 12.8.
10:28
Lane three is 12.5. Lane four is 12.2. I said, "What's going on?"
194
628160
5000
ื‘ืžืกืœื•ืœ ื”ืฉืœื™ืฉื™ 12.5. ืžืกืœื•ืœ 4 - 12.2. ืื ื™ ืืžืจืชื™ , "ืžื” ืงื•ืจื” ื›ืืŸ?"
10:33
And they shove us all into the shuttle bus,
195
633160
2000
ื•ื”ื ื“ื—ืคื• ืืช ื›ื•ืœื ื• ืœืชื•ืš ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืก,
10:35
and all the women there are missing a hand.
196
635160
2000
ื•ืœื›ืœ ื”ื ืฉื™ื ื—ืกืจื” ื™ื“!
10:37
(Laughter)
197
637160
7000
(ืฆื—ื•ืง)
10:44
So, I'm just, like --
198
644160
3000
ืื–, ืจืง ืื ื™ --
10:50
they're all looking at me like 'which one of these is not like the other,' you know?
199
650160
4000
ื•ื”ื ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™, ื›ืื™ืœื•, ืžื™ ื›ืืŸ ื™ื•ืฆืืช ื”ื“ื•ืคืŸ?
10:54
I'm sitting there, like, "Oh, my god. Oh, my god."
200
654160
6000
ืื ื™ ื™ื•ืฉื‘ืช ืฉื, "ืืœื•ื”ื™ื. ืืœื•ื”ื™ื."
11:00
You know, I'd never lost anything,
201
660160
3000
ืืชื ืžื‘ื™ื ื™ื? ื‘ื—ื™ื™ื ืœื ื”ืคืกื“ืชื™,
11:03
like, whether it would be the scholarship or, you know,
202
663160
2000
ื’ื ื‘ื‘ืงืฉื” ืœืžืœื’ื”,
11:05
I'd won five golds when I skied. In everything, I came in first.
203
665160
6000
ื•ื’ื ื–ื›ื™ืชื™ ื‘-5 ืžื“ืœื™ื•ืช ื–ื”ื‘ ื‘ืชื—ืจื•ื™ื•ืช ื”ืกืงื™. ื•ืชืžื™ื“ ื”ื’ืขืชื™ ืจืืฉื•ื ื”.
11:11
And Georgetown -- that was great.
204
671160
2000
ื•ื‘ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ, ื–ื” ื”ื™ื” ื ืคืœื.
11:13
I was losing, but it was the best training because this was Atlanta.
205
673160
6000
ื”ืคืกื“ืชื™, ืื‘ืœ ื–ื” ื”ื™ื” ื”ืื™ืžื•ืŸ ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ ื‘ื’ืœืœ ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืื˜ืœื ื˜ื”.
11:19
Here we are, like, crรจme de la crรจme,
206
679160
3000
ื•ื”ื ื” ืื ื—ื ื•, ื”ืงืจื ื“ื” ืœื” ืงืจื,
11:22
and there is no doubt about it, that I'm going to lose big.
207
682160
4000
ื•ืื™ืŸ ืฉื•ื ืกืคืง ื‘ื›ืš ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ืช ืœื”ืคืกื™ื“ ื‘ื’ื“ื•ืœ.
11:26
And, you know, I'm just thinking,
208
686160
2000
ื•ืื ื™ ืจืง ื—ืฉื‘ืชื™,
11:28
"Oh, my god, my whole family got in a van
209
688160
3000
"ืืœื•ื”ื™ื, ื›ืœ ื”ืžืฉืคื—ื” ืฉืœื™ ื ื›ื ืกื” ืœืžื›ื•ื ื™ืช
11:31
and drove down here from Pennsylvania."
210
691160
3000
ื•ื ืกืขื” ืœื›ืืŸ ืžืคื ืกื™ืœื‘ื ื™ื”."
11:34
And, you know, I was the only female U.S. sprinter.
211
694160
4000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื”ืืฆื ื™ืช ื”ืืžืจื™ืงืื™ืช ื”ื™ื—ื™ื“ื”.
11:38
So they call us out and, you know --
212
698160
3000
ืื–, ื”ื ืงื•ืจืื™ื ืœื ื• ื”ื—ื•ืฆื”,
11:41
"Ladies, you have one minute."
213
701160
2000
"ื’ื‘ื™ืจื•ืชื™ื™, ื™ืฉ ืœื›ืŸ ื“ืงื”."
11:43
And I remember putting my blocks in and just feeling horrified
214
703160
5000
ื•ืื ื™ ืžืจื›ื™ื‘ื” ืืช ื”ื‘ืœื•ืงื™ื ืฉืœื™ ื•ืคืฉื•ื˜ ืžืจื’ื™ืฉื” ืžื‘ื•ื”ืœืช
11:48
because there was just this murmur coming over the crowd,
215
708160
2000
ื›ื™ ื”ื™ื” ืจื—ืฉ ืฉื”ื’ื™ืข ืžื”ืงื”ืœ,
11:50
like, the ones who are close enough to the starting line to see.
216
710160
4000
ืžื”ืื ืฉื™ื ืฉื™ืฉื‘ื• ืžืกืคื™ืง ืงืจื•ื‘ ืœืงื• ื”ื–ื™ื ื•ืง ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช.
11:54
And I'm like, "I know! Look! This isn't right."
217
714160
6000
ื•ืื ื™ ื›ืื™ืœื•, "ืื ื™ ื™ื•ื“ืขืช! ืชืกืชื›ืœื•! ื–ื” ืœื ื‘ืกื“ืจ."
12:00
And I'm thinking that's my last card to play here;
218
720160
3000
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืœืขืฆืžื™ ืฉื–ื” ื”ืงืœืฃ ื”ืื—ืจื•ืŸ ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœืฉื—ืง ืื™ืชื• ื›ืืŸ,
12:03
if I'm not going to beat these girls,
219
723160
2000
ืœืคื—ื•ืช, ืื ืื ื™ ืœื ืื ืฆื— ืืช ื”ื‘ื ื•ืช ื”ืืœื•,
12:05
I'm going to mess their heads a little, you know?
220
725160
2000
ืื ื™ ื”ื•ืœื›ืช ืœืฉื—ืง ืœื”ืŸ ืงืฆืช ื‘ืžื•ื—.
12:07
(Laughter)
221
727160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
12:09
I mean, it was definitely the "Rocky IV" sensation of me versus Germany,
222
729160
3000
ื–ื” ื”ื™ื” ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ื‘ืจื•ืงื™ 4 - ืื ื™ ืžื•ืœ ื’ืจืžื ื™ื”.
12:12
and everyone else -- Estonia and Poland -- was in this heat.
223
732160
6000
ื•ื›ืœ ื”ืื—ืจื•ืช -- ืืกื˜ื•ื ื™ื” ื•ืคื•ืœื™ืŸ -- ื”ื™ื• ื‘ืžืงืฆื” ื”ื–ื”.
12:18
And the gun went off, and all I remember was
224
738160
3000
ื•ื”ืืงื“ื— ื™ืจื”, ื•ื›ืœ ืžื” ืฉืื ื™ ื–ื•ื›ืจืช
12:21
finishing last and
225
741160
5000
ื–ื” ืฉืกื™ื™ืžืชื™ ืื—ืจื•ื ื”,
12:26
fighting back tears of frustration and incredible -- incredible --
226
746160
5000
ื ืœื—ืžืช ื‘ื“ืžืขื•ืช ืฉืœ ืชืกื›ื•ืœ ื•ืœื ื™ืื•ืžืŸ, ืœื ื™ืื•ืžืŸ,
12:31
this feeling of just being overwhelmed.
227
751160
2000
ื”ื”ืจื’ืฉื” ืฉืœ ืคืฉื•ื˜ ืœื”ื™ื•ืช ื”ืžื•ืžื”.
12:33
And I had to think, "Why did I do this?"
228
753160
3000
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœื—ืฉื•ื‘ ืœืžื” ืขืฉื™ืชื™ ืืช ื–ื”,
12:36
If I had won everything -- but it was like, what was the point?
229
756160
3000
ืขื“ ืขื›ืฉื™ื• ื–ื›ื™ืชื™ ืชืžื™ื“, ื•ืžื” ื”ืžื˜ืจื”?
12:39
All this training -- I had transformed my life.
230
759160
4000
ื›ืœ ื”ืื™ืžื•ื ื™ื ื”ืืœื”, ื•ื”ืฉื™ื ื•ื™ ืฉืขืฉื™ืชื™ ื‘ื—ื™ื™ื ืฉืœื™.
12:43
I became a collegiate athlete, you know. I became an Olympic athlete.
231
763160
4000
ื”ืคื›ืชื™ ืœืืชืœื˜ื™ืช ืžื›ืœืœื•ืช. ื”ืคื›ืชื™ ืœืืชืœื˜ื™ืช ืื•ืœื™ืžืคื™ืช.
12:47
And it made me really think about how
232
767160
4000
ื•ื–ื” ื’ืจื ืœื™ ืœื—ืฉื•ื‘ ืฉื”ื”ืฆืœื—ื” ื”ื™ื™ืชื”
12:51
the achievement was getting there.
233
771160
2000
ืขืฆื ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉื”ื’ืขืชื™ ืœืฉื.
12:53
I mean, the fact that I set my sights, just a year and three months before,
234
773160
4000
ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืจืง ืฉื ื” ื•ืฉืœื•ืฉื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ืœืคื ื™ ื›ืŸ ืงื‘ืขืชื™ ืœืขืฆืžื™ ืืช ื”ื™ืขื“
12:57
on becoming an Olympic athlete and saying,
235
777160
4000
ืœื”ื™ื•ืช ืืชืœื˜ื™ืช ืื•ืœื™ืžืคื™ืช ื•ืœื”ื’ื™ื“,
13:01
"Here's my life going in this direction --
236
781160
2000
ื”ื ื” ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื™ ืžืชืงื“ืžื™ื ื‘ื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ื–ื”,
13:03
and I want to take it here for a while,
237
783160
2000
ื•ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื‘ื“ื•ืง ืืช ื–ื” ืงืฆืช,
13:05
and just seeing how far I could push it."
238
785160
2000
ื•ืœืจืื•ืช ื›ืžื” ืจื—ื•ืง ืื ื™ ืื•ื›ืœ ืœื”ืชืงื“ื ืขื ื–ื”.
13:07
And the fact that I asked for help -- how many people jumped on board?
239
787160
4000
ื•ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉื‘ื™ืงืฉืชื™ ืขื–ืจื” -- ื›ืžื” ืื ืฉื™ื ื”ืฆื˜ืจืคื•?
13:11
How many people gave of their time and their expertise,
240
791160
4000
ื›ืžื” ืื ืฉื™ื ื ืชื ื• ืžื”ื–ืžืŸ ืฉืœื”ื ื•ืžื”ืžื•ืžื—ื™ื•ืช ืฉืœื”ื,
13:15
and their patience, to deal with me?
241
795160
3000
ื•ืžื”ืกื‘ืœื ื•ืช ืฉืœื”ื ื‘ืฉื‘ื™ืœื™?
13:18
And that was this collective glory --
242
798160
3000
ื•ื–ื• ื”ื™ื™ืชื”, ื›ืื™ืœื•, ืชื”ื™ืœื” ืงื•ืœืงื˜ื™ื‘ื™ืช --
13:21
that there was, you know, 50 people behind me
243
801160
3000
ืœื™ื•ื• ืื•ืชื™ 50 ืื™ืฉ
13:24
that had joined in this incredible experience of going to Atlanta.
244
804160
4000
ืฉืœืงื—ื• ื—ืœืง ื‘ื—ื•ื•ื™ื” ื”ืžื“ื”ื™ืžื” ืฉืœ ื”ื”ืฉืชืชืคื•ืช ื‘ืื˜ืœื ื˜ื”.
13:28
So, I apply this sort of philosophy now
245
808160
4000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืžื™ื™ืฉืžืช ืืช ื”ืคื™ืœื•ืกื•ืคื™ื” ื”ื–ืืช
13:32
to everything I do:
246
812160
3000
ืœื’ื‘ื™ ื›ืœ ืžื” ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื”.
13:35
sitting back and realizing the progression,
247
815160
2000
ืœื”ืฉืขืŸ ืื—ื•ืจื” ื•ืœืฉื™ื ืœื‘ ืœื”ืชืงื“ืžื•ืช -
13:37
how far you've come at this day to this goal, you know.
248
817160
4000
ื›ืื™ืœื•, ื›ืžื” ื”ืชืงื“ืžืช ืขื“ ืขื›ืฉื™ื• ื‘ื“ืจืš ืืœ ื”ื™ืขื“.
13:41
It's important to focus on a goal, I think, but
249
821160
4000
ื–ื” ื—ืฉื•ื‘ ืœื”ืชืžืงื“ ื‘ืžื˜ืจื”, ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช. ืื‘ืœ,
13:45
also recognize the progression on the way there
250
825160
3000
ื—ืฉื•ื‘ ื’ื ืœื–ื”ื•ืช ืืช ื”ื”ืชืงื“ืžื•ืช ื‘ื“ืจืš ืœืฉื,
13:48
and how you've grown as a person.
251
828160
2000
ื•ืื™ืš ืฆืžื—ืช ื›ื‘ืŸ ืื“ื.
13:50
That's the achievement, I think. That's the real achievement.
252
830160
3000
ื–ืืช ื”ื”ืฆืœื—ื”, ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช. ื–ืืช ื”ื”ืฆืœื—ื” ื”ืืžื™ืชื™ืช.
13:53
SS: Why don't you show them your legs?
253
833160
1000
ืฉืจื™ืœ: ืื•ืœื™ ืชืจืื™ ืœื”ื ืืช ื”ืจื’ืœื™ื™ื ืฉืœืš?
13:54
AM: Oh, sure.
254
834160
2000
ืื™ื™ืžื™: ืื”, ื‘ื˜ื—.
13:56
SS: You know, show us more than one set of legs.
255
836160
2000
ืฉืจื™ืœ: ืื•ืœื™ ืชืจืื™ ืœื ื• ื™ื•ืชืจ ืžื–ื•ื’ ืจื’ืœื™ื ืื—ื“.
13:58
AM: Well, these are my pretty legs.
256
838160
2000
ืื™ื™ืžื™: ื•ื‘ื›ืŸ, ืืœื• ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ื™ืคื•ืช ืฉืœื™.
14:00
(Laughter)
257
840160
1000
(ืฆื—ื•ืง)
14:01
No, these are my cosmetic legs, actually,
258
841160
8000
ืืœื• ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ืงื•ืกืžื˜ื™ื•ืช ืฉืœื™,
14:09
and they're absolutely beautiful.
259
849160
4000
ื•ื”ืŸ ื‘ื”ื—ืœื˜ ื™ืคื”ืคื™ื•ืช.
14:13
You've got to come up and see them.
260
853160
1000
ืืชื ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœืจืื•ืช ืื•ืชืŸ.
14:14
There are hair follicles on them, and I can paint my toenails.
261
854160
5000
ื™ืฉ ืขืœื™ื”ืŸ ื–ืงื™ืงื™ ืฉื™ืขืจ, ื•ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœืฆื‘ื•ืข ืืช ื”ืฆื™ืคื•ืจื ื™ื™ื.
14:19
And, seriously, like, I can wear heels.
262
859160
3000
ื‘ืจืฆื™ื ื•ืช, ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื ืขื•ืœ ื ืขืœื™ ืขืงื‘.
14:22
Like, you guys don't understand what that's like
263
862160
2000
ื›ืื™ืœื•, ืืชื ืœื ืžื‘ื™ื ื™ื ืืช ื”ื”ืจื’ืฉื” ืฉืœ
14:24
to be able to just go into a shoe store and buy whatever you want.
264
864160
4000
ืœื”ื™ื•ืช ืคืฉื•ื˜ ืžืกื•ื’ืœืช ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื—ื ื•ืช ื ืขืœื™ื™ื ื•ืœืงื ื•ืช ืžื” ืฉืืช ืจื•ืฆื”.
14:28
SS: You got to pick your height?
265
868160
1000
ืฉืจื™ืœ: ื™ื›ื•ืœืช ืœื‘ื—ื•ืจ ืืช ื”ื’ื•ื‘ื” ืฉืœืš?
14:29
AM: I got to pick my height, exactly.
266
869160
2000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ. ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื‘ื—ื•ืจ ืืช ื”ื’ื•ื‘ื” ืฉืœื™.
14:31
(Laughter)
267
871160
3000
(ืฆื—ื•ืง)
14:34
Patrick Ewing, who played for Georgetown in the '80s,
268
874160
4000
ืคื˜ืจื™ืง ื™ื•ืื™ื ื’, ืฉืฉื™ื—ืง ืขื‘ื•ืจ ื’'ื•ืจื’'ื˜ืื•ืŸ ื‘ืฉื ื•ืช ื”-80',
14:38
comes back every summer.
269
878160
2000
ื—ื•ื–ืจ ื›ืœ ืงื™ืฅ.
14:40
And I had incessant fun making fun of him in the training room
270
880160
4000
ื•ืชืžื™ื“ ื ื”ื ืชื™ ืœืฆื—ื•ืง ืขืœื™ื• ื‘ื—ื“ืจ ื”ืื™ืžื•ื ื™ื.
14:44
because he'd come in with foot injuries.
271
884160
1000
ื›ื™ ื”ื•ื ื”ื’ื™ืข ืขื ืคืฆื™ืขื•ืช ืจื’ืœื™ื™ื.
14:45
I'm like, "Get it off! Don't worry about it, you know.
272
885160
2000
ื•ืื ื™, ื›ืื™ืœื•, "ืชื•ืจื™ื“ ืื•ืชืŸ! ืฉื–ื” ืœื ื™ื“ืื™ื’ ืื•ืชืš.
14:47
You can be eight feet tall. Just take them off."
273
887160
4000
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื’ื•ื‘ื” 2.40 ืžื˜ืจ. ืจืง ืชื•ืจื™ื“ ืื•ืชืŸ."
14:51
(Laughter)
274
891160
3000
(ืฆื—ื•ืง)
14:55
He didn't find it as humorous as I did, anyway.
275
895160
5000
ื‘ื›ืœ ืžืงืจื”, ื”ื•ื ืœื ื—ืฉื‘ ืฉื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืžืฆื—ื™ืง.
15:00
OK, now, these are my sprinting legs, made of carbon graphite,
276
900160
4000
ืืœื• ืจื’ืœื™ ื”ืจื™ืฆื” ืฉืœื™. ื”ืŸ ืขืฉื•ื™ื•ืช ืžื’ืจืคื™ื˜,
15:04
like I said, and I've got to make sure I've got the right socket.
277
904160
9000
ื›ืžื• ืฉืืžืจืชื™, ื•ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื˜ื•ื—ื” ืฉื™ืฉ ืœื™ ืืช ื”ืชื•ืฉื‘ืช ื”ืžืชืื™ืžื”.
15:13
No, I've got so many legs in here.
278
913160
2000
ืœื, ื™ืฉ ืœื™ ืคื” ื›ืœ ื›ืš ื”ืจื‘ื” ืจื’ืœื™ื™ื.
15:17
These are -- do you want to hold that actually?
279
917160
3000
ืืœื• ื”ืŸ -- ืชื•ื›ืœื™ ืœื”ื—ื–ื™ืง ืืช ื–ื”?
15:20
That's another leg I have for, like, tennis and softball.
280
920160
4000
ื–ืืช ืขื•ื“ ืจื’ืœ ืฉื™ืฉ ืœื™ ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื˜ื ื™ืก ื•ืกื•ืคื˜ื‘ื•ืœ.
15:24
It has a shock absorber in it so it, like, "Shhhh," makes this neat sound
281
924160
4000
ื™ืฉ ื‘ืชื•ื›ื” ื‘ื•ืœื ื–ืขื–ื•ืขื™ื, ื”ื™ื ืขื•ืฉื” ืจืขืฉ ืžื’ื ื™ื‘ ืฉืœ "ืฉืฉืฉืฉ"
15:28
when you jump around on it. All right.
282
928160
4000
ื›ืฉืงื•ืคืฆื™ื ืขืœื™ื”. ื‘ืกื“ืจ.
15:32
And then this is the silicon sheath I roll over,
283
932160
3000
ื–ื” ื”ืกื™ืœื™ืงื•ืŸ ืฉืื ื™ ืฉืžื” ืžืขืœ.
15:35
to keep it on. Which, when I sweat,
284
935160
4000
ื–ื” ื›ื™ืกื•ื™ ืžืกื™ืœื™ืงื•ืŸ ืฉืื ื™ ืฉืžื” ืžืขืœ ื•ืื– ื›ืฉืื ื™ ืžื–ื™ืขื”
15:39
you know, I'm pistoning out of it.
285
939160
2000
ื”ืจื’ืœ ืœื ื™ื•ืฆืืช ืžื”ืžืงื•ื.
15:41
SS: Are you a different height?
286
941160
3000
ืฉืจื™ืœ: ื”ื’ื•ื‘ื” ืฉืœืš ื”ืฉืชื ื”?
15:44
AM: In these?
287
944160
1000
ืื™ื™ืžื™: ื‘ืืœื•?
15:45
SS: In these.
288
945160
1000
ืฉืจื™ืœ: ื‘ืืœื•.
15:46
AM: I don't know. I don't think so.
289
946160
3000
ืื™ื™ืžื™: ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช. ืื ื™ ืœื ื—ื•ืฉื‘ืช. ืœื ื ืจืื” ืœื™.
15:49
I may be a little taller. I actually can put both of them on.
290
949160
5000
ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ืฉืื ื™ ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ื’ื‘ื•ื”ื”. ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืจื›ื™ื‘ ืืช ืฉืชื™ื”ืŸ.
15:54
SS: She can't really stand on these legs. She has to be moving, so ...
291
954160
5000
ืฉืจื™ืœ: ื”ื™ื ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืขืžื•ื“ ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ืืœื•. ื”ื™ื ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืชื ื•ืขื”, ืื–...
15:59
AM: Yeah, I definitely have to be moving,
292
959160
3000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ, ืื ื™ ื‘ื”ื—ืœื˜ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœื–ื•ื–,
16:02
and balance is a little bit of an art in them.
293
962160
3000
ื•ื–ืืช ื“ื™ ืื•ืžื ื•ืช ืœืฉืžื•ืจ ืขืœ ืฉื™ื•ื•ื™ ืžืฉืงืœ ื‘ื”ืŸ.
16:05
But without having the silicon sock, I'm just going to try slip in it.
294
965160
5000
ืื ื™ ืจืง ืื ืกื” ืœื”ื—ืœื™ืง ืคื ื™ืžื” ืœืชื•ื›ืŸ, ื‘ืœื™ ื”ื’ืจื‘ ืžืกื™ืœื™ืงื•ืŸ.
16:12
And so, I run on these, and have shocked half the world on these.
295
972160
7000
ืื ื™ ืจืฆื” ืขืœื™ื”ืŸ, ื•ื”ื™ืžืžืชื™ ื—ืฆื™ ืขื•ืœื ื‘ื”ืŸ.
16:19
(Applause)
296
979160
10000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
16:29
These are supposed to simulate the actual form of a sprinter when they run.
297
989160
7000
ื”ืŸ ืืžื•ืจื•ืช ืœื“ืžื•ืช ืืช ื”ืชื ื•ืขื” ืฉืœ ื”ืืฆื ื™ื ื‘ื–ืžืŸ ื”ืจื™ืฆื”.
16:36
If you ever watch a sprinter,
298
996160
2000
ืื ืื™ ืคืขื ืชืกืชื›ืœื• ืขืœ ืืฆืŸ,
16:38
the ball of their foot is the only thing that ever hits the track.
299
998160
2000
ืชืจืื• ืฉื”ื“ื‘ืจ ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉื ื•ื’ืข ื‘ืžืกืœื•ืœ ื”ืŸ ื›ืจื™ื•ืช ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืฉืœื•,
16:40
So when I stand in these legs,
300
1000160
1000
ืื– ื›ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ืช ืขืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ืืœื”,
16:41
my hamstring and my glutes are contracted,
301
1001160
3000
ืฉืจื™ืจื™ ื”ืชืื•ืžื™ื ื•ื”ื™ืฉื‘ืŸ ืฉืœื™ ืžื›ื•ื•ืฆื™ื
16:44
as they would be had I had feet and were standing on the ball of my feet.
302
1004160
4000
ื›ืžื• ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืขื•ืžื“ืช ืขืœ ื›ืจื™ื•ืช ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืฉืœื™, ืื ื”ื™ื• ืœื™ ื›ืคื•ืช ืจื’ืœื™ื™ื.
16:48
(Audience: Who made them?)
303
1008160
2000
(ืงื”ืœ: ืžื™ ื™ื™ืฆืจ ืื•ืชืŸ?)
16:50
AM: It's a company in San Diego called Flex-Foot.
304
1010160
3000
ืื™ื™ืžื™: ื–ื• ื—ื‘ืจื” ืžืกืืŸ-ื“ื™ื™ื’ื• ืฉื ืงืจืืช ืคืœืงืก-ืคื•ื˜.
16:53
And I was a guinea pig, as I hope to continue to be
305
1013160
4000
ื•ืื ื™ ื”ื™ื™ืชื™ ืฉืคืŸ ื”ื ื™ืกื™ื•ื ื•ืช ื›ืคื™ ืฉืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื”ื™ื•ืช
16:57
in every new form of prosthetic limbs that come out.
306
1017160
4000
ื‘ื›ืœ ืกื•ื’ ืชื•ืชื‘ ื—ื“ืฉ ืฉื™ื•ืฆื.
17:01
But actually these, like I said, are still the actual prototype.
307
1021160
3000
ืื‘ืœ ืืœื•, ืœืžืขืฉื”, ื›ืžื• ืฉืืžืจืชื™, ื”ืŸ ืขื“ื™ื™ืŸ ืื‘-ื˜ื™ืคื•ืก.
17:04
I need to get some new ones because the last meet I was at, they were everywhere. You know,
308
1024160
4000
ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœืงื‘ืœ ื—ื“ืฉื•ืช ื‘ื’ืœืœ ื”ืคื’ื™ืฉื” ื”ืื—ืจื•ื ื” ืฉื”ืฉืชืชืคืชื™ ื‘ื”.
17:08
it's like a big -- it's come full circle.
309
1028160
3000
ื–ื” ื›ืžื• ืžืฉื”ื• ื’ื“ื•ืœ... ื–ื• ื”ืฉืœืžืช ืžืขื’ืœ.
17:11
Moderator: Aimee and the designer of them will be at TEDMED 2,
310
1031160
2000
ืžื ื—ื”: ืื™ื™ืžื™ ื•ื”ืžืขืฆื‘ ืฉืœื”ืŸ ื™ื”ื™ื• ื‘-TED Med 2,
17:13
and we'll talk about the design of them.
311
1033160
2000
ื•ื ื“ื‘ืจ ืขืœ ื”ืขื™ืฆื•ื‘ ืฉืœื”ืŸ.
17:15
AM: Yes, we'll do that.
312
1035160
1000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ, ื ื”ื™ื” ืฉื.
17:16
SS: Yes, there you go.
313
1036160
1000
ืฉืจื™ืœ: ื›ืŸ, ื”ื ื” ืงื—ื™.
17:17
AM: So, these are the sprint legs, and I can put my other...
314
1037160
3000
ืื™ื™ืžื™: ืืœื• ื”ืŸ ืจื’ืœื™ ื”ืจื™ืฆื”, ื•ืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ืจื›ื™ื‘ ืืช ื”ืื—ืจื•ืช...
17:20
SS: Can you tell about who designed your other legs?
315
1040160
2000
ืฉืจื™ืœ: ืชื•ื›ืœื™ ืœืกืคืจ ืขืœ ื”ืžืขืฆื‘ ืฉืœ ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ืืœื”?
17:22
AM: Yes. These I got in a place called Bournemouth, England,
316
1042160
3000
ืื™ื™ืžื™: ื›ืŸ. ืืช ืืœื• ืงื™ื‘ืœืชื™ ื‘ืžืงื•ื ื‘ืฉื ื‘ื•ืจื ืžื•ืช' ื‘ืื ื’ืœื™ื”,
17:25
about two hours south of London,
317
1045160
2000
ื›ืฉืขืชื™ื™ื ื“ืจื•ืžื™ืช ืœืœื•ื ื“ื•ืŸ,
17:27
and I'm the only person in the United States with these,
318
1047160
4000
ื•ืื ื™ ื”ื‘ืŸ ืื“ื ื”ื™ื—ื™ื“ ื‘ืืจื”"ื‘ ืฉื™ืฉ ืœื• ืื•ืชืŸ,
17:31
which is a crime because they are so beautiful.
319
1051160
3000
ื•ื–ื” ืคืฉืข ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืŸ ื›ืœ ื›ืš ื™ืคื•ืช.
17:34
And I don't even mean, like, because of the toes and everything.
320
1054160
3000
ื•ืื ื™ ืืคื™ืœื• ืœื ืžืชื›ื•ื•ื ืช ืœืืฆื‘ืขื•ืช ื•ืœื›ืœ --
17:37
For me, while I'm such a serious athlete on the track,
321
1057160
4000
ื›ืฉืื ื™ ืขืœ ื”ืžืกืœื•ืœ ืื ื™ ืืชืœื˜ื™ืช ื›ื–ื• ืจืฆื™ื ื™ืช,
17:41
I want to be feminine off the track, and I think it's so important
322
1061160
5000
ืื‘ืœ ืžื—ื•ืฅ ืœืžืกืœื•ืœ ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื™ื•ืช ื ืฉื™ืช, ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ืช ืฉื–ื” ืžืื•ื“ ื—ืฉื•ื‘
17:46
not to be limited in any capacity,
323
1066160
2000
ืœื ืœื”ื™ื•ืช ืžื•ื’ื‘ืœืช ื‘ืฉื•ื ืชื—ื•ื,
17:48
whether it's, you know, your mobility or even fashion.
324
1068160
5000
ื‘ื ื™ื™ื“ื•ืช ืฉืœืš, ื•ืืคื™ืœื• ื‘ืชื—ื•ื ื”ืื•ืคื ื”.
17:53
I mean, I love the fact that I can go in anywhere
325
1073160
2000
ืื ื™ ืื•ื”ื‘ืช ืืช ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœื” ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื›ืœ ืžืงื•ื
17:55
and pick out what I want -- the shoes I want, the skirts I want --
326
1075160
4000
ื•ืœื‘ื—ื•ืจ ืžื” ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื”, ืืช ื”ื ืขืœื™ื™ื ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื”, ืืช ื”ื—ืฆืื™ื•ืช ืฉืื ื™ ืจื•ืฆื”,
17:59
and I'm hoping to try to bring these over here
327
1079160
5000
ื•ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืœื ืกื•ืช ืœื”ื‘ื™ื ืืช ืืœื• ืœื›ืืŸ
18:04
and make them accessible to a lot of people.
328
1084160
3000
ื•ืœื”ืคื•ืš ืื•ืชืŸ ืœื ื’ื™ืฉื•ืช ืœื”ืจื‘ื” ืื ืฉื™ื.
18:07
They're also silicon.
329
1087160
3000
ื’ื ื”ืŸ ืขืฉื•ื™ื•ืช ืžืกื™ืœื™ืงื•ืŸ.
18:10
This is a really basic, basic prosthetic limb under here.
330
1090160
4000
ืžืชื—ืช ื™ืฉ ืจื’ืœ ืชื•ืชื‘ืช ืžืื•ื“ ื‘ืกื™ืกื™ืช.
18:14
It's like a Barbie foot under this.
331
1094160
3000
ื–ื” ื›ืžื• ืจื’ืœ ืฉืœ ื‘ืจื‘ื™ ืžืชื—ืช ืœื–ื”.
18:17
(Laughter)
332
1097160
1000
(ืฆื—ื•ืง)
18:18
It is. It's just stuck in this position,
333
1098160
2000
ื‘ืืžืช. ื–ื” ืจืง ืชืงื•ืข ื‘ืชื ื•ื—ื” ื”ื–ื•,
18:20
so I have to wear a two-inch heel.
334
1100160
2000
ืื– ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืขืงื‘ ืฉืœ 2 ืื™ื ืฆ'ื™ื.
18:22
And, I mean, it's really -- let me take this off so you can see it.
335
1102160
5000
ืื ื™ ืื•ืจื™ื“ ืืช ื–ื” ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืื•ืชื”.
18:27
I don't know how good you can see it, but, like, it really is.
336
1107160
3000
ืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืขืช ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืื•ืชื”, ืื‘ืœ ื”ื™ื ืžืื•ื“ ืืžื™ืชื™ืช.
18:30
There're veins on the feet, and then my heel is pink,
337
1110160
4000
ื™ืฉ ื•ืจื™ื“ื™ื ืขืœ ื”ืจื’ืœ, ื•ื”ืขืงื‘ ืฉืœื™ ื•ืจื•ื“,
18:34
and my Achilles' tendon -- that moves a little bit.
338
1114160
3000
ื•ื’ื™ื“ ื”ืื›ื™ืœืก ืฉืœื™ ื–ื– ืงืฆืช.
18:37
And it's really an amazing store. I got them a year and two weeks ago.
339
1117160
5000
ื•ื”ืŸ ื‘ืืžืช ืžื“ื”ื™ืžื•ืช. ืงื™ื‘ืœืชื™ ืื•ืชืŸ ืœืคื ื™ ืฉื ื” ื•ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื.
18:42
And this is just a silicon piece of skin.
340
1122160
4000
ื•ื–ื•ื”ื™ ื—ืชื™ื›ืช ืขื•ืจ ืžืกื™ืœื™ืงื•ืŸ.
18:46
I mean, what happened was, two years ago
341
1126160
2000
ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื
18:48
this man in Belgium was saying, "God,
342
1128160
2000
ื”ื‘ืจื ืฉ ื”ื–ื” ื‘ื‘ืœื’ื™ื” ืืžืจ,
18:50
if I can go to Madame Tussauds' wax museum
343
1130160
2000
ืื ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืœื›ืช ืœืžื•ื–ื™ืื•ืŸ ื”ืฉืขื•ื•ื” ืฉืœ ืžื“ืื ื˜ื•ืกื•
18:52
and see Jerry Hall replicated down to the color of her eyes,
344
1132160
4000
ื•ืœืจืื•ืช ืืช ื’'ืจื™ ื”ื•ืœ ืžืฉื•ื—ื–ืจืช ืขื“ ืœืฆื‘ืข ื”ืขื™ื ื™ื™ื ืฉืœื”,
18:56
looking so real as if she breathed,
345
1136160
3000
ื•ื”ื™ื ื ืจืื™ืช ื›ืœ ื›ืš ืืžื™ืชื™ืช ื›ืื™ืœื• ื”ื™ื ื ื•ืฉืžืช,
18:59
why can't they build a limb for someone
346
1139160
2000
ืœืžื” ืื™ ืืคืฉืจ ืœื‘ื ื•ืช ืœืžื™ืฉื”ื• ืื™ื‘ืจ
19:01
that looks like a leg, or an arm, or a hand?"
347
1141160
4000
ืฉื ืจืื” ื›ืžื• ืจื’ืœ, ืื• ื–ืจื•ืข, ืื• ื™ื“?
19:05
I mean, they make ears for burn victims.
348
1145160
2000
ืžื™ื™ืฆืจื™ื ืื•ื–ื ื™ื™ื ืœืงื•ืจื‘ื ื•ืช ืฉืจื™ืคื”.
19:07
They do amazing stuff with silicon.
349
1147160
2000
ืขื•ืฉื™ื ื“ื‘ืจื™ื ืžื“ื”ื™ืžื™ื ืขื ืกื™ืœื™ืงื•ืŸ.
19:09
SS: Two weeks ago, Aimee was up for the Arthur Ashe award at the ESPYs.
350
1149160
3000
ืฉืจื™ืœ: ืœืคื ื™ ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื, ืื™ื™ืžื™ ื”ื™ื™ืชื” ืžื•ืขืžื“ืช ืœืคืจืก ืืจืชื•ืจ ืืฉ ื‘-ESPY.
19:12
And she came into town and she rushed around
351
1152160
4000
ื”ื™ื ื”ื’ื™ืขื” ืœืขื™ืจ ื•ื”ืชืจื•ืฆืฆื” ืœื”
19:16
and she said, "I have to buy some new shoes!"
352
1156160
2000
ื•ื”ื™ื ืืžืจื”, " ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ืช ืœืงื ื•ืช ื ืขืœื™ื™ื!"
19:18
We're an hour before the ESPYs,
353
1158160
2000
ื•ืื ื—ื ื• ื›ืฉืขื” ืœืคื ื™ ื˜ืงืก ืคืจืกื™ ื”-ESPY,
19:20
and she thought she'd gotten a two-inch heel
354
1160160
2000
ื•ื”ื™ื ื—ืฉื‘ื” ืฉื”ื™ื ืงื ืชื” ืขืงื‘ ืฉืœ ืฉื ื™ ืื™ื ืฆ'ื™ื,
19:22
but she'd actually bought a three-inch heel.
355
1162160
2000
ืื‘ืœ ืœืžืขืฉื” ื”ื™ื ืงื ืชื” ืขืงื‘ ืฉืœ 3 ืื™ื ืฆ'ื™ื.
19:24
AM: And this poses a problem for me,
356
1164160
2000
ืื™ื™ืžื™: ื•ื–ืืช ื‘ืขื™ื”,
19:26
because it means I'm walking like that all night long.
357
1166160
3000
ื›ื™ ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœืœื›ืช ื›ื›ื” ื›ืœ ื”ืœื™ืœื”.
19:29
SS: For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific.
358
1169160
4000
ืฉืจื™ืœ: ื‘ืžืฉืš 45 ื“ืงื•ืช, ืื ื—ื ื• -- ืœืžื–ืœื ื• ื”ืžืœื•ืŸ ื”ื™ื” ื ื”ื“ืจ.
19:33
They got someone to come in and saw off the shoes.
359
1173160
3000
ื”ื ื”ื‘ื™ืื• ืžื™ืฉื”ื• ื›ื“ื™ ืœื ืกืจ ืืช ื”ื ืขืœื™ื™ื.
19:36
(Laughter)
360
1176160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
19:38
AM: I said to the receptionist -- I mean, I am just harried, and Sheryl's at my side --
361
1178160
4000
ืื™ื™ืžื™: ืืžืจืชื™ ืœืคืงื™ื“ืช ื”ืงื‘ืœื”... ื”ื™ื™ืชื™ ื›ืœ ื›ืš ืžืชื•ืกื›ืœืช, ื•ืฉืจื™ืœ ืขืžื“ื” ืœื™ื“ื™.
19:42
I said, "Look, do you have anybody here who could help me?
362
1182160
3000
ืืžืจืชื™, "ืชืจืื™, ื™ืฉ ืœืš ื‘ืžืงืจื” ืžื™ืฉื”ื• ืฉื™ื›ื•ืœ ืœืขื–ื•ืจ ืœื™,
19:45
Because I have this problem ... "
363
1185160
2000
ื›ื™ ื™ืฉ ืœื™ ื‘ืขื™ื”?"
19:47
You know, at first they were just going to write me off, like,
364
1187160
2000
ื‘ื”ืชื—ืœื” ื”ื ืจืง ืจืฆื• ืœื”ื™ืคื˜ืจ ืžืžื ื™ -
19:49
"If you don't like your shoes, sorry. It's too late."
365
1189160
2000
"ืื ืืช ืœื ืื•ื”ื‘ืช ืืช ื”ื ืขืœื™ื™ื - ืžืฆื˜ืขืจื™ื. ื–ื” ืžืื•ื—ืจ ืžื“ื™."
19:51
"No, no, no, no. I've got these special feet
366
1191160
3000
"ืœื, ืœื, ืœื, ืœื. ื™ืฉ ืœื™ ืจื’ืœื™ื™ื ืžื™ื•ื—ื“ื•ืช
19:54
that need a two-inch heel. I have a three-inch heel.
367
1194160
3000
ืฉืฆืจื™ื›ื•ืช ืขืงื‘ ื‘ื’ื•ื‘ื” 2 ืื™ื ืฆ'ื™ื. ื™ืฉ ืœื™ ืขืงื‘ ื‘ื’ื•ื‘ื” 3 ืื™ื ืฆ'ื™ื,
19:57
I need a little bit off."
368
1197160
2000
ืื ื™ ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ื•ืจื™ื“ ืงืฆืช."
19:59
They didn't even want to go there.
369
1199160
2000
ื”ื ืืคื™ืœื• ืœื ืจืฆื• ืœื”ื›ื ืก ืœื–ื”.
20:01
They didn't even want to touch that one. They just did it.
370
1201160
3000
ื”ื ืœื ืจืฆื• ืœื”ืชืขืกืง ืขื ื–ื”. ื”ื ืคืฉื•ื˜ ืขืฉื• ืืช ื–ื”.
20:04
No, these legs are great.
371
1204160
3000
ืœื, ื”ืจื’ืœื™ื™ื ื”ืืœื• ื’ื“ื•ืœื•ืช.
20:07
I'm actually going back in a couple of weeks
372
1207160
4000
ืœืžืขืฉื” ืื ื™ ื ื•ืกืขืช ื‘ืขื•ื“ ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื
20:11
to get some improvements.
373
1211160
2000
ืœืขื‘ื•ืจ ืžืงืฆื” ืฉื™ืคื•ืจื™ื.
20:13
I want to get legs like these made for flat feet
374
1213160
3000
ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืจื’ืœื™ื™ื ื›ืืœื• ืขื ื›ืคื•ืช ืจื’ืœื™ื™ื ืฉื˜ื•ื—ื•ืช
20:16
so I can wear sneakers, because I can't with these ones.
375
1216160
3000
ื›ื“ื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœื ืขื•ืœ ื ืขืœื™ ืกืคื•ืจื˜, ื›ื™ ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืขื ืืœื•.
20:19
So... Moderator: That's it.
376
1219160
2000
ืžื ื—ื”: ื–ื”ื• ื–ื”.
20:21
SS: That's Aimee Mullins.
377
1221160
2000
ืฉืจื™ืœ: ื–ื•ื”ื™ ืื™ื™ืžื™ ืžื•ืœื™ื ืก.
20:23
(Applause)
378
1223160
3000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7