How to ask for help -- and get a "yes" | Heidi Grant

183,045 views ・ 2019-07-25

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Translator: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez
0
0
7000
תרגום: Yael Ring עריכה: Allon Sasson
00:13
So, asking for help is basically the worst, right?
1
13380
4953
בקשה לעזרה היא הדבר הכי גרוע, נכון?
00:18
I've actually never seen it on one of those top ten lists
2
18357
3952
אמנם מעולם לא ראיתי את זה באחד מאותם רשימות עשרת הדברים
00:22
of things people fear,
3
22333
1675
שאנשים הכי מפחדים מהם,
00:24
like public speaking
4
24032
2103
כמו דיבור בפומבי
00:26
and death,
5
26159
1672
ומוות,
00:27
but I'm pretty sure it actually belongs there.
6
27855
2601
אבל אני די בטוחה שזה בעצם שייך לרשימה הזו.
00:31
Even though in many ways it's foolish for us to be afraid to admit we need help,
7
31146
4876
למרות שבמובנים רבים זה טיפשי שנפחד להודות בכך שאנחנו זקוקים לעזרה,
00:36
whether it's from a loved one or a friend or from a coworker
8
36046
4734
בין אם מאדם אהוב, מחבר, או מקולגה
00:40
or even from a stranger,
9
40804
1983
או אפילו מאדם זר,
00:42
somehow it always feel just a little bit uncomfortable and embarrassing
10
42811
5132
איכשהוא זה תמיד מרגיש קצת לא נוח ומביך
00:47
to actually ask for help,
11
47967
2043
לבקש עזרה.
00:50
which is, of course, why most of us try to avoid asking for help
12
50034
3202
שזו כמובן הסיבה מדוע רובנו מנסים להימנע מבקשת עזרה
00:53
whenever humanly possible.
13
53260
1651
עד כמה שאפשר.
00:55
My father was one of those legions of fathers
14
55400
3432
אבא שלי היה אחד מאותם עשרות של אבות
00:58
who, I swear, would rather drive through an alligator-infested swamp
15
58856
5383
שאני נשבעת, היה מעדיף לנהוג דרך ביצה מלאה בתנינים
01:04
than actually ask someone for help getting back to the road.
16
64263
3406
מאשר לבקש ממישהו עזרה לחזור למסלול הנכון.
01:07
When I was a kid, we took a family vacation.
17
67693
3094
כשהייתי ילדה נסענו לחופשה משפחתית.
01:10
We drove from our home in South Jersey to Colonial Williamsburg.
18
70811
3662
נסענו מהבית שלנו בדרום ג'רזי לוויליאמסבורג הקולוניאלית.
01:14
And I remember we got really badly lost.
19
74958
2745
ואני זוכרת שממש הלכנו לאיבוד.
01:17
My mother and I pleaded with him
20
77727
2551
אמא שלי ואני התחננו אליו
01:20
to please just pull over and ask someone for directions back to the highway,
21
80302
4495
שבבקשה רק יעצור ויבקש ממישהו הכוונה חזרה לכביש המהיר,
01:24
and he absolutely refused,
22
84821
2133
והוא סירב לחלוטין,
01:26
and, in fact, assured us that we were not lost,
23
86978
2908
ולמעשה, הבטיח לנו שאנחנו לא אבודים,
01:29
he had just always wanted to know what was over here.
24
89910
2968
הוא פשוט תמיד רצה לדעת מה יש שם.
01:32
(Laughter)
25
92902
1965
(צחוק)
01:34
So if we're going to ask for help --
26
94891
2370
אז אם אנחנו הולכים לבקש עזרה --
01:37
and we have to, we all do, practically every day --
27
97285
4540
ואין לנו ברירה, כולנו צריכים לעשות זאת כמעט בכל יום --
01:41
the only way we're going to even begin to get comfortable with it
28
101849
3182
הדרך היחידה בה נוכל אפילו להתחיל להרגיש בנוח עם זה
01:45
is to get good at it,
29
105055
1869
היא להשתפר בזה,
01:46
to actually increase the chances that when you ask for help from someone,
30
106948
3547
כדי להגדיל את הסיכויים שכשתבקשו עזרה ממישהו,
01:50
they're actually going to say yes.
31
110519
2341
הם בעצם יענו כן.
01:52
And not only that, but they're going to find it actually satisfying
32
112884
3390
ולא רק זה, אלא הם ממש יגלו שזה מספק
01:56
and rewarding to help you,
33
116298
1650
ומתגמל לעזור לכם,
01:57
because that way, they'll be motivated to continue to help you into the future.
34
117972
4245
כיוון שככה, יהיה להם תמריץ להמשיך לעזור לכם בעתיד.
02:02
So research that I and some of my colleagues have done
35
122902
2617
אז המחקר שאני וכמה מהשותפים שלי עשינו
02:05
has shed a lot of light on why it is that sometimes people say yes
36
125543
4037
שפך הרבה אור על למה לפעמים אנשים אומרים כן
02:09
to our requests for help
37
129604
1334
לבקשה שלנו לעזרה
02:10
and why sometimes they say no.
38
130962
2102
ולמה לפעמים הם אומרים לא.
02:13
Now let me just start by saying right now:
39
133479
3015
תנו לי לפתוח ולומר עכשיו:
02:16
if you need help,
40
136518
1546
אם אתם צריכים עזרה,
02:18
you are going to have to ask for it.
41
138088
3153
אתם תהיו חייבים לבקש אותה.
02:21
Out loud.
42
141265
1276
בקול.
02:22
OK?
43
142565
1153
אוקיי?
02:23
We all, to some extent, suffer from something that psychologists call
44
143742
3302
כולנו, במידה מסוימת, סובלים ממשהו שהפסיכולוגים קוראים לו
02:27
"the illusion of transparency" --
45
147068
2263
"האשליה של שקיפות" --
02:29
basically, the mistaken belief
46
149355
1670
בעקרון, התפיסה המוטעית
02:31
that our thoughts and our feelings and our needs
47
151049
2899
שהמחשבות שלנו והרגשות והצרכים שלנו
02:33
are really obvious to other people.
48
153972
2387
ברורות לחלוטין לאנשים אחרים.
02:37
This is not true, but we believe it.
49
157348
1850
זה לא נכון, אבל כולנו מאמינים בזה.
02:39
And so, we just mostly stand around waiting for someone to notice our needs
50
159222
4035
וכך, אנחנו לרוב פשוט עומדים ומחכים שמישהו ישים לב לצרכים שלנו
02:43
and then spontaneously offer to help us with it.
51
163281
2933
ואז באופן ספונטני יציע לנו עזרה אתם.
02:46
This is a really, really bad assumption.
52
166238
2479
זאת הנחה ממש ממש רעה.
02:48
In fact, not only is it very difficult to tell what your needs are,
53
168741
3658
למעשה, לא רק שממש קשה לנחש מה הצרכים שלכם,
02:52
but even the people close to you often struggle to understand
54
172423
3297
אלא שאפילו האנשים הקרובים אליכם לרוב מתקשים להבין
02:55
how they can support you.
55
175744
2049
איך הם יכולים לתמוך בכם.
02:57
My partner has actually had to adopt a habit
56
177817
2679
בן הזוג שלי ממש היה חייב לאמץ נוהג
03:00
of asking me multiple times a day,
57
180520
2728
של לשאול אותי מספר פעמים ביום,
03:03
"Are you OK? Do you need anything?"
58
183272
2002
"את בסדר? את צריכה משהו?"
03:05
because I am so, so bad at signaling when I need someone's help.
59
185298
4763
כי אני כל כך גרועה בלאותת כשאני צריכה עזרה ממישהו.
03:10
Now, he is more patient than I deserve
60
190085
2560
עכשיו, הוא הרבה יותר סבלני ממה שמגיע לי
03:12
and much more proactive, much more, about helping
61
192669
3782
והרבה יותר יוזם, ממש הרבה יותר, בהגשת עזרה
03:16
than any of us have any right to expect other people to be.
62
196475
3097
הרבה יותר ממה שיש לאף אחד מאתנו את הזכות לצפות מאחרים.
03:20
So if you need help, you're going to have to ask for it.
63
200239
2717
אז אם אתם צריכים עזרה, אתם חייבים לבקש אותה.
03:22
And by the way, even when someone can tell that you need help,
64
202980
3420
ודרך אגב, אפילו כשמישהו יכול לנחש שאתם זקוקים לעזרה,
03:26
how do they know that you want it?
65
206424
2149
איך הם יכולים לדעת שאתם רוצים אותה?
03:29
Did you ever try to give unsolicited help to someone who, it turns out,
66
209100
3855
האם אי פעם ניסיתם לעזור למישהו שלא ביקש את עזרתכם
03:32
did not actually want your help in the first place?
67
212979
2437
ואז גיליתם שהוא בעצם לא רצה את העזרה שלכם מלכתחילה?
03:35
They get nasty real quick, don't they?
68
215440
2820
הם הופכים להיות נבזיים ממש מהר, נכון?
03:38
The other day -- true story --
69
218284
2576
לפני כמה ימים -- סיפור אמיתי --
03:40
my teenage daughter was getting dressed for school,
70
220884
2425
בתי המתבגרת התלבשה ליציאה לבית הספר,
03:43
and I decided to give her some unsolicited help about that.
71
223333
3057
והחלטתי לתת לה קצת עזרה יזומה בעניין.
03:46
(Laughter)
72
226414
1030
(צחוק)
03:47
I happen to think she looks amazing in brighter colors.
73
227468
2960
אני חושבת שהיא נראית נהדר בצבעים בהירים.
03:50
She tends to prefer sort of darker, more neutral tones.
74
230452
3731
היא נוטה להעדיף גוונים יותר כהים וניטרליים.
03:54
And so I said, very helpfully,
75
234207
2437
אז אמרתי, בצורה מאוד מסייעת,
03:56
that I thought maybe she could go back upstairs
76
236668
2532
שאני חושבת שאולי כדאי שתעלה שוב למעלה
03:59
and try to find something a little less somber.
77
239224
2923
ותנסה למצוא משהו פחות מדכא.
04:02
(Laughter)
78
242171
1948
(צחוק)
04:04
So, if looks could kill,
79
244143
2748
אז, אם מבטים יכלו להרוג,
04:06
I would not be standing here right now.
80
246915
2426
לא הייתי עומדת פה עכשיו.
04:09
We really can't blame other people for not just spontaneously offering to help us
81
249365
5230
אנחנו ממש לא יכולים להאשים אנשים אחרים על כך שאינם מציעים לנו עזרה באופן ספונטני
04:14
when we don't actually know that that's what is wanted.
82
254619
3195
כשהם לא באמת יודעים אם אנחנו רוצים אותה.
04:17
In fact, actually, research shows
83
257838
1754
למעשה, המחקר מראה
04:19
that 90 percent of the help that coworkers give one another in the workplace
84
259616
4603
ש-90 אחוזים מהעזרה שעמיתים נותנים אחד לשני במקום העבודה
04:24
is in response to explicit requests for help.
85
264243
3785
היא בתגובה לבקשות מפורשות לעזרה.
04:28
So you're going to have to say the words "I need your help." Right?
86
268052
3431
אז אתם חייבים לומר את המילים: "אני זקוק לעזרתך",
04:31
There's no getting around it.
87
271507
1627
אין דרך להימנע מזה.
04:33
Now, to be good at it,
88
273158
1238
כדי להשתכלל בזה,
04:34
to make sure that people actually do help you when you ask for it,
89
274420
3201
כדי לוודא שאנשים באמת יעזרו לכם כשאתם מבקשים עזרה,
04:37
there are a few other things that are very helpful to keep in mind.
90
277645
3378
ישנם כמה דברים אחרים שכדאי שתזכרו.
04:41
First thing: when you ask for help,
91
281047
3052
דבר ראשון: כשאתם מבקשים עזרה,
04:44
be very, very specific about the help you want and why.
92
284123
4897
תהיו מאוד מאוד ברורים לגבי סוג העזרה שאתם רוצים ולמה.
04:49
Vague, sort of indirect requests for help
93
289718
3582
בקשות מעורפלות, עקיפות לעזרה
04:53
actually aren't very helpful to the helper, right?
94
293324
3163
בעצם לא מאוד עוזרות לעוזר, נכון?
04:56
We don't actually know what it is you want from us,
95
296511
3013
אנחנו לא ממש יודעים מה אתם רוצים מאתנו,
04:59
and, just as important,
96
299548
1656
ולא פחות חשוב,
05:01
we don't know whether or not we can be successful
97
301228
2641
אנחנו לא יודעים האם אנחנו יכולים להצליח
05:03
in giving you the help.
98
303893
1184
במתן העזרה לכם.
05:05
Nobody wants to give bad help.
99
305101
1903
אף אחד לא רוצה להעניק עזרה רעה.
05:07
Like me, you probably get some of these requests
100
307512
2867
כמוני, אתם בטח מקבלים כמה מהבקשות האלה
05:10
from perfectly pleasant strangers on LinkedIn
101
310403
3257
מאנשים זרים ממש נחמדים בלינקד-אין
05:13
who want to do things like "get together over coffee and connect"
102
313684
4948
שרוצים לעשות דברים כמו "להיפגש על כוס קפה ולהתחבר"
05:18
or "pick your brain."
103
318656
2100
או להתייעץ.
05:21
I ignore these requests literally every time.
104
321327
3416
אני מתעלמת מהבקשות האלה בכל פעם ממש.
05:24
And it's not that I'm not a nice person.
105
324767
2195
וזה לא שאני לא בן אדם נחמד.
05:26
It's just that when I don't know what it is you want from me,
106
326986
2897
זה פשוט שכשאני לא יודעת מה אתם רוצים ממני,
05:29
like the kind of help you're hoping that can I provide,
107
329907
2759
כמו סוג העזרה שאתם מקווים שאוכל לתת,
05:32
I'm not interested.
108
332690
1636
אני לא מעוניינת,
05:34
Nobody is.
109
334350
1355
אף אחד לא מעוניין.
05:35
I'd have been much more interested if they had just come out and said
110
335729
3339
הייתי הרבה יותר מעוניינת אם הם פשוט היו באים ומבקשים
05:39
whatever it is was they were hoping to get from me,
111
339092
2449
את מה שזה לא יהיה שאתם מקווים לקבל ממני,
05:41
because I'm pretty sure they had something specific in mind.
112
341565
2900
כי אני די בטוחה שהיה להם משהו ברור בראש.
05:44
So go ahead and say,
113
344489
1170
אז קדימה פשוט תגידו,
05:45
"I'm hoping to discuss opportunities to work in your company,"
114
345683
3084
"אני מקווה לדון בהזדמנויות תעסוקה בחברה שלך",
05:48
or, "I'd like to propose a joint research project
115
348791
2981
או, "הייתי רוצה להציע פרויקט מחקר משותף
05:51
in an area I know you're interested in,"
116
351796
2545
בתחום שאני יודע שמעניין אותך".
05:54
or, "I'd like your advice on getting into medical school."
117
354365
3288
או, "הייתי רוצה את לקבל את עצתך לגבי קבלה לבית ספר לרפואה."
05:58
Technically, I can't help you with that last one
118
358343
2300
טכנית, אני לא יכולה לעזור לכם באחרון
06:00
because I'm not that kind of doctor,
119
360667
1747
כי אין לי דוקטורט מהסוג הזה,
06:02
but I could point you in the direction of someone who could.
120
362438
3179
אבל אני יכולה להכווין אתכם למישהו שכן יכול.
06:06
OK, second tip.
121
366160
1689
אוקיי, טיפ מספר 2.
06:07
This is really important:
122
367873
1276
זה ממש חשוב.
06:10
please avoid disclaimers, apologies and bribes.
123
370054
4628
בבקשה המנעו מכתבי ויתור, התנצלות ושוחד.
06:15
Really, really important.
124
375214
1246
ממש ממש חשוב.
06:16
Do any of these sound familiar?
125
376484
2122
האם משהו מכל אלה נשמע מוכר?
06:18
(Clears throat)
126
378630
1252
(מכחכחת בגרון)
06:20
'I'm so, so sorry that I have to ask you for this."
127
380949
4364
"אני כל כך מצטערת שאני צריכה לבקש ממך"
06:25
"I really hate bothering you with this."
128
385337
3483
"אני ממש שונאת שאני צריכה להפריע לך"
06:28
"If I had any way of doing this without your help, I would."
129
388844
5312
"אם יכולתי להסתדר בלי עזרתך, הייתי עושה זאת".
06:34
(Laughter)
130
394180
1023
(צחוק)
06:35
Sometimes it feels like people are so eager to prove
131
395227
3124
לפעמים זה מרגיש כאילו אנשים כל כך להוטים להוכיח
06:38
that they're not weak and greedy when they ask your for help,
132
398375
3113
שהם לא חלשים או רודפי בצע כשהם מבקשים את עזרתך,
06:41
they're completely missing out on how uncomfortable
133
401512
2835
שהם מפספסים לחלוטין את חוסר הנוחות
06:44
they're making you feel.
134
404371
1558
שהם גורמים לך להרגיש.
06:45
And by the way -- how am I supposed to find it satisfying to help you
135
405953
3347
ודרך אגב - איך אני אמורה לחוש נחת מהגשת עזרה לכם
06:49
if you really hated having to ask me for help?
136
409324
3032
אם אתם ממש שונאים לבקש עזרה ממני?
06:53
And while it is perfectly, perfectly acceptable
137
413198
2957
ובעוד שזה ממש ממש מקובל
06:56
to pay strangers to do things for you,
138
416179
3423
לשלם לזרים לעשות דברים עבורכם,
06:59
you need to be very, very careful when it comes to incentivizing
139
419626
3885
אתם צריכים להיות ממש ממש זהירים כשמדובר במתן תמריץ
07:03
your friends and coworkers.
140
423535
2208
לחברים ולעמיתים שלכם.
07:05
When you have a relationship with someone,
141
425767
2097
כשיש לכם מערכת יחסים עם מישהו,
07:07
helping one another is actually a natural part of that relationship.
142
427888
3392
העזרה אחד לשני היא בעצם חלק טבעי של אותה מערכת יחסים.
07:11
It's how we show one another that we care.
143
431304
2608
ככה אנחנו מפגינים זה לזה את האכפתיות שלנו.
07:13
If you introduce incentives or payments into that,
144
433936
3652
אם אנחנו מכניסים תמריצים או תשלומים לזה,
07:17
what can happen is, it starts to feel like it isn't a relationship,
145
437612
3676
מה שיכול לקרות הוא שזה יתחיל להרגיש כאילו זו לא מערכת יחסים,
07:21
it's a transaction.
146
441312
1364
אלא משא ומתן.
07:23
And that actually is experienced as distancing,
147
443128
2544
וזה בעצם נחווה כהתרחקות,
07:25
which, ironically, makes people less likely to help you.
148
445696
3982
שבאופן אירוני, יגרום לאנשים לרצות לעזור לך עוד פחות.
07:29
So a spontaneous gift
149
449702
1948
אז מתנה ספונטנית
07:31
after someone gives you some help to show your appreciation and gratitude --
150
451674
3841
אחרי שמישהו העניק לך עזרה, להפגין את הערכתם או הכרת התודה שלכם --
07:35
perfectly fine.
151
455539
1480
תהיה ממש בסדר.
07:37
An offer to pay your best friend to help you move into your new apartment
152
457043
3935
הצעה לשלם לחבר הטוב שלך שיעזור לך לעבור לדירה חדשה
07:41
is not.
153
461002
1214
היא לא.
07:42
OK, third rule,
154
462620
1447
אוקיי, חוק מספר 3.
07:44
and I really mean this one:
155
464091
1710
ואני ממש מתכוונת לזה.
07:45
please do not ask for help
156
465825
2678
בבקשה אל תבקשו עזרה
07:48
over email or text.
157
468527
2292
באימייל או בהודעת טקסט.
07:51
Really, seriously, please don't.
158
471351
2613
באמת, ברצינות, בבקשה אל.
07:53
Email and text are impersonal.
159
473988
2194
אימייל והודעות טקסט הם לא אישיות.
07:56
I realize sometimes there's no alternative,
160
476206
2766
אני מבינה שלפעמים אין אפשרות אחרת,
07:58
but mostly what happens is,
161
478996
2492
אבל לרוב מה שקורה הוא
08:01
we like to ask for help over email and text
162
481512
2973
שאנחנו מעדיפים לבקש עזרה באימייל או בטקסט
08:04
because it feels less awkward for us to do so.
163
484509
3517
בכלל שזה מרגיש פחות לא נעים עבורנו.
08:08
You know what else feels less awkward over email and text?
164
488730
3745
אתם יודעים מה עוד מרגיש פחות לא נעים לעשות באימייל או בטקסט?
08:12
Telling you no.
165
492499
1814
לומר לכם לא.
08:14
And it turns out, there's research to support this.
166
494337
2853
ומסתבר, שיש גם מחקר המאשר את זה.
08:17
In-person requests for help are 30 times more likely to get a yes
167
497214
5742
בקשות אישיות לעזרה הן בעלות סבירות של פי 30 שתקבלו כן
08:22
than a request made by email.
168
502980
1866
מאשר בקשות שנעשות באימייל.
08:25
So when something is really important and you really need someone's help,
169
505313
3518
אז כשמשהו באמת חשוב ואתם ממש צריכים עזרה ממישהו,
08:28
make face time to make the request,
170
508855
2824
תשקיעו בזמן פנים אל פנים לנסח את הבקשה,
08:31
or use your phone as a phone --
171
511703
3140
אז תשתמשו בטלפון שלכם כטלפון --
08:34
(Laughter)
172
514867
1840
(צחוק)
08:36
to ask for the help that you need.
173
516731
2324
ותבקשו את העזרה שאתם צריכים.
08:39
OK.
174
519079
1182
אוקיי?
08:40
Last one, and this is actually a really, really important one
175
520775
3726
דבר אחרון, וזה דבר ממש ממש חשוב
08:44
and probably the one that is most overlooked
176
524525
2092
ובטח הדבר שהכי מתעלמים ממנו
08:46
when it comes to asking for help:
177
526641
1636
כשמדובר בבקשת עזרה:
08:48
when you ask someone for their help and they say yes,
178
528301
3108
כשאתם מבקשים ממישהו עזרה והם אומרים כן,
08:51
follow up with them afterward.
179
531433
2208
תבצעו מעקב מולם אחר כך.
08:54
There's a common misconception that what's rewarding about helping
180
534109
3749
ישנה תפיסה מוטעית רווחת לפיה הדבר המתגמל במתן עזרה
08:57
is the act of helping itself.
181
537882
2343
הוא פעולת העזרה עצמה.
09:00
This is not true.
182
540249
1418
זה לא נכון,
09:01
What is rewarding about helping is knowing that your help landed,
183
541691
4113
מה שמתגמל במתן עזרה היא הידיעה שהעזרה שלכם נחתה,
09:05
that it had impact,
184
545828
1428
שהיתה לה השפעה,
09:07
that you were effective.
185
547280
1660
שהייתם אפקטיביים.
09:09
If I have no idea how my help affected you,
186
549358
3738
אם אין לי מושג אין העזרה שלי השפיעה עליכם,
09:13
how am I supposed to feel about it?
187
553120
1682
איך אני אמורה להרגיש בקשר לזה?
09:14
This happened; I was a university professor for many years,
188
554826
2826
זה קרה; עבדתי כפרופסור באוניברסיטה במשך שנים,
09:17
I wrote lots and lots of letters of recommendation
189
557676
2424
כתבתי המון מכתבי המלצה
09:20
for people to get jobs or to go into graduate school.
190
560124
2759
עבור אנשים שרצו להשיג עבודה או להתקבל לתואר שני.
09:22
And probably about 95 percent of them,
191
562907
2311
ולגבי כ- 95 אחוז מהם,
09:25
I have no idea what happened.
192
565242
2081
אין לי מושג מה קרה.
09:27
Now, how do I feel about the time and effort I took to do that,
193
567347
3555
איך אני מרגישה כלפי הזמן והמאמץ שהשקעתי לעשות את זה,
09:30
when I really have no idea if I helped you,
194
570926
2553
כשבעצם אין לי מושג אם עזרתי לכם,
09:33
if it actually helped you get the thing that you wanted?
195
573503
2880
אם בעצם עזרתי לכם להשיג את הדבר שרציתם?
09:36
In fact, this idea of feeling effective
196
576407
2539
למעשה, התפיסה הזאת של תחושת אפקטיביות
09:38
is part of why certain kinds of donor appeals are so, so persuasive --
197
578970
5634
היא חלק מהסיבה בגלל סוגים מסוימים של פניות לתרומה הן כל כך משכנעות --
09:44
because they allow you to really vividly imagine
198
584628
2731
כי הם מאפשרות לכם לדמיין באופן ממש מוחשי
09:47
the effect that your help is going to have.
199
587383
2162
את ההשפעה שתהיה לעזרה שלכם.
09:49
Take something like DonorsChoose.
200
589569
2475
קחו לדוגמא את DonorsChoose.
09:52
You go online, you can choose the individual teacher by name
201
592068
3628
אתם פותחים את האתר ובו אתם יכולים לבחור את המורה הספציפי בשם
09:55
whose classroom you're going to be able to help
202
595720
2492
שלכיתה שלו אתם תוכלו לעזור
09:58
by literally buying the specific items they've requested,
203
598236
3192
באמצעות קניית הפריטים הספציפיים ממש שהם ביקשו.
10:01
like microscopes or laptops or flexible seating.
204
601452
4272
כמו מיקרוסקופים או לפטופים או כיסאות ארגונומטריים.
10:05
An appeal like that makes it so easy for me to imagine
205
605748
3447
פניה כמו זו מקלה עלינו לדמיין
10:09
the good that my money will do,
206
609219
1548
את הטוב שהכסף שלי משפיע,
10:10
that I actually get an immediate sense of effectiveness
207
610791
2607
כך שאני מקבלת באופן מעשי תחושה מיידית של אפקטיביות
10:13
the minute I commit to giving.
208
613422
1872
ברגע שאני מתחייבת לתרום.
10:15
But you know what else they do?
209
615318
1531
אבל אתם יודעים מה עוד הם עושים?
10:16
They follow up.
210
616873
1602
הם עורכים מעקב.
10:18
Donors actually get letters from the kids in the classroom.
211
618499
3525
תורמים מקבלים מכתבים ממש מהתלמידים בכיתה.
10:22
They get pictures.
212
622048
1476
הם מקבלים תמונות,
10:23
They get to know that they made a difference.
213
623548
2493
הם מקבלים את הידיעה שהם גרמו לשינוי.
10:26
And this is something we need to all be doing in our everyday lives,
214
626065
3267
וזה משהו שכולנו צריכים לעשות בחיינו,
10:29
especially if we want people to continue to give us help
215
629356
3069
במיוחד אם אנחנו רוצים שאנשים ימשיכו להעניק לנו עזרה
10:32
over the long term.
216
632449
1376
בטווח הרחוק.
10:34
Take time to tell your colleague that the help that they gave you
217
634341
3377
קחו את הזמן לספר לעמיתים שלכם העזרה שהם העניקו לכם
10:37
really helped you land that big sale,
218
637742
2060
ממש עזרה לכם להשיג את העסקה המשמעותית ההיא,
10:39
or helped you get that interview that you were really hoping to get.
219
639826
3463
או עזרה לכם לקבל את הראיון הזה שממש קיוויתם לקבל.
10:43
Take time to tell your partner that the support they gave you
220
643313
3157
קחו את הזמן לספר לבן הזוג שלכם שהתמיכה שהעניקו לכם
10:46
really made it possible for you to get through a tough time.
221
646494
2910
ממש אפשרה לכם לעבור את הזמנים הקשים.
10:50
Take time to tell your catsitter
222
650096
2333
קחו את הזמן לספר למי ששמר על החתול שלכם
10:52
that you're super happy that for some reason,
223
652453
2899
שאתם ממש שמחים שמסיבה כלשהי,
10:55
this time the cats didn't break anything while you were away,
224
655376
3129
הפעם החתולים לא שברו שום דבר בזמן שהייתם בחופשה.
10:58
and so they must have done a really good job.
225
658529
2631
אז הם בטח עשו עבודה ממש טובה.
11:02
The bottom line is:
226
662149
1351
השורה התחתונה היא:
11:03
I know -- believe me, I know --
227
663524
2437
אני יודעת -- תאמינו לי, אני יודעת --
11:05
that it is not easy to ask for help.
228
665985
2482
זה לא קל לבקש עזרה.
11:09
We are all a little bit afraid to do it.
229
669348
2078
כולנו קצת מפחדים לעשות את זה.
11:11
It makes us feel vulnerable.
230
671450
1836
זה גורם לנו להרגיש פגיעים.
11:13
But the reality of modern work and modern life
231
673921
4073
אבל המציאות של העבודה המודרנית והחיים המודרניים
11:18
is that nobody does it alone.
232
678018
2330
היא שאף אחד לא עושה את זה לבד.
11:20
Nobody succeeds in a vacuum.
233
680372
2003
אף אחד לא מצליח בוואקום.
11:22
More than ever, we actually do have to rely on other people,
234
682399
4072
יותר מכל, אנחנו בעצם חייבים להסתמך על אחרים,
11:26
on their support and collaboration, in order to be successful.
235
686495
3719
על התמיכה ושיתוף הפעולה שלכם, כדי להצליח.
11:30
So when you need help, ask for it out loud.
236
690993
4155
אז כשאתם צריכים עזרה, בקשו אותה בקול.
11:35
And when you do, do it in a way that increases your chances
237
695172
3258
וכשאתם עושים את זה, עשו זאת בדרך שתגדיל את הסיכויים שלכם
11:38
that you'll get a yes
238
698454
1490
שתקבלו תשובה חיובית
11:39
and makes the other person feel awesome for having helped you,
239
699968
4562
ותגרום לאנשים האחרים להרגיש מעולה על כך שעזר לכם,
11:44
because you both deserve it.
240
704554
1562
כי לשניכם מגיע.
11:46
Thank you.
241
706604
1278
תודה רבה.
11:47
(Applause)
242
707906
2735
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7