Billy Collins: Everyday moments, caught in time

316,069 views ใƒป 2012-03-23

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: eva green ืžื‘ืงืจ: Ido Dekkers
00:15
I'm here to give you
0
15260
2000
ื‘ืืชื™ ื”ื ื” ื›ื“ื™ ืœืกืคืง ืœื›ื
00:17
your recommended dietary allowance
1
17260
2000
ืืช ื”ื”ืงืฆื‘ื” ื”ืชื–ื•ื ืชื™ืช ื”ืžื•ืžืœืฆืช
00:19
of poetry.
2
19260
2000
ืฉืœ ืฉื™ืจื”.
00:21
And the way I'm going to do that
3
21260
2000
ื•ื”ื“ืจืš ืฉื‘ื” ืื ื™ ืขื•ืžื“ ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช
00:23
is present to you
4
23260
2000
ื”ื™ื ืœื”ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื
00:25
five animations
5
25260
2000
ื—ืžื™ืฉื” ืกืจื˜ื™ ื”ื ืคืฉื”
00:27
of five of my poems.
6
27260
2000
ืฉืœ ื—ืžื™ืฉื” ืžืฉื™ืจื™.
00:29
And let me just tell you a little bit of how that came about.
7
29260
2000
ืชื ื• ืœื™ ืœืกืคืจ ืœื›ื ืงืฆืช ืื™ืš ื–ื” ื”ืชื’ืœื’ืœ.
00:31
Because the mixing of those two media
8
31260
2000
ื›ื™ ืฉื™ืœื•ื‘ ืฉืชื™ ื”ืžื“ื™ื•ืช ื”ืืœื•
00:33
is a sort of unnatural or unnecessary act.
9
33260
3000
ื”ื•ื ืงืฆืช ืœื ื˜ื‘ืขื™ ืื• ืœื ื”ื›ืจื—ื™.
00:36
But when I was United States Poet Laureate --
10
36260
4000
ืื‘ืœ ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืžื•ืขืžื“ ืœืชื•ืืจ ื”ืžืฉื•ืจืจ ื”ืืžืจื™ืงืื™ ื”ืœืื•ืžื™--
00:40
and I love saying that.
11
40260
2000
ื•ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœื•ืžืจ ืืช ื–ื”.
00:42
(Laughter)
12
42260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
00:44
It's a great way to start sentences.
13
44260
3000
ื–ื• ื“ืจืš ื ื”ื“ืจืช ืœื”ืชื—ื™ืœ ืžืฉืคื˜ื™ื.
00:47
When I was him back then,
14
47260
3000
ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื”ื”ื•ื ืื–,
00:50
I was approached by J. Walter Thompson, the ad company,
15
50260
3000
ื ื™ื’ืฉ ืืœื™ ื’' ื•ื•ืœื˜ืจ ืชื•ืžืกื•ืŸ, ืžื—ื‘ืจืช ื”ืคืจืกื•ื.
00:53
and they were hired
16
53260
2000
ื”ื ื›ืื™ืœื• ื ืฉื›ืจื•
00:55
sort of by the Sundance Channel.
17
55260
2000
ืข"ื™ ืขืจื•ืฅ "ืกื ื“ืื ืก".
00:57
And the idea was to have me record some of my poems
18
57260
2000
ื•ื”ืจืขื™ื•ืŸ ื”ื™ื” ืฉืื ื™ ืืงืœื™ื˜ ื›ืžื” ืžืฉื™ืจื™
00:59
and then they would find animators
19
59260
2000
ื•ื”ื ื™ืžืฆืื• ืืžื ื™ ื”ื ืคืฉื”
01:01
to animate them.
20
61260
2000
ื›ื“ื™ ืœืขืฉื•ืช ืžื”ื ืกืจื˜ื™ื.
01:03
And I was initially resistant,
21
63260
2000
ื‘ื”ืชื—ืœื” ื”ืชื ื’ื“ืชื™
01:05
because I always think
22
65260
2000
ื›ื™ ืื ื™ ืชืžื™ื“ ื—ื•ืฉื‘
01:07
poetry can stand alone by itself.
23
67260
2000
ืฉืฉื™ืจื” ื™ื›ื•ืœื” ืœืขืžื•ื“ ื‘ืคื ื™ ืขืฆืžื”.
01:09
Attempts to put my poems to music
24
69260
3000
ื•ื ืกื™ื•ื ื•ืช ืฉื ืขืฉื• ืœื”ืœื—ื™ืŸ ืืช ืฉื™ืจื™
01:12
have had disastrous results,
25
72260
2000
ื”ืกืชื™ื™ืžื• ื‘ืชื•ืฆืื•ืช ืื™ื•ืžื•ืช
01:14
in all cases.
26
74260
3000
ื‘ื›ืœ ื”ืžืงืจื™ื.
01:17
And the poem, if it's written with the ear,
27
77260
3000
ื•ื”ืฉื™ืจ, ืื ื”ื•ื ื ื›ืชื‘ ืขื ืžืฉืงืœ ื ื›ื•ืŸ,
01:20
already has been set to its own verbal music
28
80260
3000
ื›ื‘ืจ ื™ืฉ ืœื• ืžื ื’ื™ื ื” ืžื™ืœื•ืœื™ืช ืžืฉืœื•
01:23
as it was composed.
29
83260
2000
ื‘ืื•ืคืŸ ื‘ื• ื—ื•ื‘ืจ.
01:25
And surely, if you're reading a poem
30
85260
2000
ื•ื•ื“ืื™ ืฉืื ืงื•ืจืื™ื ืฉื™ืจ
01:27
that mentions a cow,
31
87260
2000
ืฉืžื•ื–ื›ืจืช ื‘ื• ืคืจื”,
01:29
you don't need on the facing page
32
89260
2000
ืื™ืŸ ืฆื•ืจืš ืฉื‘ืขืžื•ื“ ืžืžื•ืœ
01:31
a drawing of a cow.
33
91260
2000
ื™ื”ื™ื” ืฆื™ื•ืจ ืฉืœ ืคืจื”.
01:33
I mean, let's let the reader do a little work.
34
93260
3000
ื›ืœื•ืžืจ, ืฆืจื™ืš ืœื”ืฉืื™ืจ ืœืงื•ืจื ืงืฆืช ืขื‘ื•ื“ื”.
01:36
But I relented because it seemed like an interesting possibility,
35
96260
3000
ืื‘ืœ ื”ืกื›ืžืชื™ ื‘ืื™-ืจืฆื•ืŸ ื›ื™ ื–ื” ื ืฉืžืข ื›ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ืžืขื ื™ื™ื ืช,
01:39
and also I'm like a total cartoon junkie
36
99260
3000
ื•ื’ื ื›ื™ ืื ื™ ืื•ื”ื“ ืฉืจื•ืฃ ืฉืœ ืงื•ืžื™ืงืก
01:42
since childhood.
37
102260
3000
ืžืื– ื™ืœื“ื•ืชื™.
01:45
I think more influential
38
105260
2000
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื™ื•ืชืจ ืžืืฉืจ
01:47
than Emily Dickinson or Coleridge or Wordsworth
39
107260
3000
ืืžื™ืœื™ ื“ื™ืงื ืกื•ืŸ, ืงื•ืœื“ืจื™ื’' ืื• ื•ื•ื“ืกื•ื•ืจืช
01:50
on my imagination
40
110260
2000
ื”ืฉืคื™ืขื• ืขืœ ื”ื“ืžื™ื•ืŸ ืฉืœื™
01:52
were Warner Brothers, Merrie Melodies
41
112260
2000
"ื”ืื—ื™ื ื•ื•ืจื ืจ", "ืžืจื™ ืžืœื•ื“ื™ืก"
01:54
and Loony Tunes cartoons.
42
114260
3000
ื•ื”"ืœื•ื ื™ ื˜ื™ื•ื ืก".
01:57
Bugs Bunny is my muse.
43
117260
3000
ื‘ืื’ืก ื‘ืื ื™ ื”ื•ื ื”ืžื•ื–ื” ืฉืœื™.
02:01
And this way poetry could find its way onto television of all places.
44
121260
4000
ื•ื›ืš ืžืฆืื” ื”ืฉื™ืจื” ืืช ื“ืจื›ื” ืœื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”, ืžื›ืœ ื”ืžืงื•ืžื•ืช.
02:05
And I'm pretty much all for poetry in public places --
45
125260
3000
ื•ืื ื™ ื‘ืกืš ื”ื›ืœ ื‘ืขื“ ืฉื™ืจื” ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืฆื™ื‘ื•ืจื™ื™ื--
02:08
poetry on buses, poetry on subways,
46
128260
3000
ืฉื™ืจื” ื‘ืื•ื˜ื•ื‘ื•ืกื™ื, ืฉื™ืจื” ื‘ืจื›ื‘ืช ื”ืชื—ืชื™ืช,
02:11
on billboards, on cereal boxes.
47
131260
4000
ื‘ืฉืœื˜ื™ ื—ื•ืฆื•ืช, ืขืœ ืงื•ืคืกืื•ืช ื“ื’ื ื™ื.
02:15
When I was Poet Laureate, there I go again --
48
135260
4000
ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื”ืžื•ืขืžื“ ืœืžืฉื•ืจืจ ื”ืœืื•ืžื™, ื”ื ื” ื–ื” ืฉื•ื‘--
02:19
I can't help it, it's true --
49
139260
3000
ืžื” ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช? ื–ื• ืขื•ื‘ื“ื” --
02:22
(Laughter)
50
142260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
02:25
I created a poetry channel on Delta Airlines
51
145260
3000
ื™ื™ืกื“ืชื™ ืขืจื•ืฅ ืฉื™ืจื” ื‘ืžื˜ื•ืกื™ ื—ื‘ืจืช "ื“ืœืชื"
02:28
that lasted for a couple of years.
52
148260
2000
ื–ื” ื”ื—ื–ื™ืง ืžืขืžื“ ื›ืžื” ืฉื ื™ื.
02:30
So you could tune into poetry as you were flying.
53
150260
3000
ื›ืš ืฉืืคืฉืจ ื”ื™ื” ืœื”ืื–ื™ืŸ ืœืฉื™ืจื” ื‘ืžื”ืœืš ื”ื˜ื™ืกื”.
02:33
And my sense is,
54
153260
2000
ื•ื”ื”ืจื’ืฉื” ืฉืœื™ ื”ื™ื,
02:35
it's a good thing to get poetry off the shelves
55
155260
3000
ืฉื–ื” ื“ื‘ืจ ื˜ื•ื‘ ืœื”ื•ืฆื™ื ืืช ื”ืฉื™ืจื” ืžื”ืžื“ืคื™ื
02:38
and more into public life.
56
158260
2000
ื•ืœื”ื›ื ื™ืก ืื•ืชื” ื™ื•ืชืจ ืœื—ื™ื™ื ื”ืฆื™ื‘ื•ืจื™ื™ื.
02:40
Start a meeting with a poem. That would be an idea you might take with you.
57
160260
3000
ืชืชื—ื™ืœื• ื™ืฉื™ื‘ื” ื‘ืฉื™ืจ. ื–ื” ืจืขื™ื•ืŸ ืฉื›ื“ืื™ ืฉืชืงื—ื• ืื™ืชื›ื.
02:43
When you get a poem on a billboard or on the radio
58
163260
3000
ื›ืฉืืชื ื ืชืงืœื™ื ื‘ืฉื™ืจ ืขืœ ืฉืœื˜ ื—ื•ืฆื•ืช ืื• ื‘ืจื“ื™ื•
02:46
or on a cereal box or whatever,
59
166260
2000
ืื• ืขืœ ืงื•ืคืกืช ื“ื’ื ื™ื ืื• ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื ืื—ืจ,
02:48
it happens to you so suddenly
60
168260
2000
ื–ื” ืงื•ืจื” ืœื›ื ื›ืœ ื›ืš ืžื”ืจ
02:50
that you don't have time
61
170260
2000
ืฉืื™ืŸ ืœื›ื ื–ืžืŸ
02:52
to deploy your anti-poetry deflector shields
62
172260
4000
ืœืคืจื•ืฉ ืืช ื”ืžื’ืŸ ื ื’ื“-ืฉื™ืจื” ืฉืœืš
02:56
that were installed in high school.
63
176260
3000
ืฉื”ืชืงื™ื ื• ืืฆืœื›ื ื‘ืชื™ื›ื•ืŸ.
03:01
So let us start with the first one.
64
181260
3000
ืื– ื‘ื•ืื• ื ืชื—ื™ืœ ืขื ื”ืฉื™ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ.
03:04
It's a little poem called "Budapest,"
65
184260
3000
ื–ื” ืฉื™ืจ ืงื˜ืŸ ื‘ืฉื "ื‘ื•ื“ืคืฉื˜,"
03:07
and in it I reveal,
66
187260
2000
ื•ื‘ื• ืื ื™ ืžื’ืœื”,
03:09
or pretend to reveal,
67
189260
2000
ืื• ืžืขืžื™ื“ ืคื ื™ื ืฉืื ื™ ืžื’ืœื”,
03:11
the secrets of the creative process.
68
191260
4000
ืืช ืกื•ื“ื•ืช ื”ืชื”ืœื™ืš ื”ื™ืฆื™ืจืชื™.
03:16
(Video) Narration: "Budapest."
69
196260
2000
(ืกืจื˜ื•ืŸ) ืงืจื™ื™ืŸ: "ื‘ื•ื“ืคืฉื˜."
03:18
My pen moves along the page
70
198260
3000
ื”ืขื˜ ืฉืœื™ ื ืข ืขืœ ืคื ื™ ื”ื“ืฃ
03:21
like the snout of a strange animal
71
201260
3000
ื›ืžื• ื—ื•ื˜ื ืฉืœ ื—ื™ื” ืžื•ื–ืจื”
03:24
shaped like a human arm
72
204260
2000
ืฉืฆื•ืจืชื• ื™ื“ ืื“ื
03:26
and dressed in the sleeve
73
206260
2000
ื•ื”ื•ื ืœื‘ื•ืฉ ื‘ืฉืจื•ื•ืœ
03:28
of a loose green sweater.
74
208260
2000
ืฉืœ ืกื•ื•ื“ืจ ื™ืจื•ืง ื•ืจืคื•ื™.
03:30
I watch it sniffing the paper ceaselessly,
75
210260
3000
ืื ื™ ืžื‘ื™ื˜ ื‘ื• ืžืจื™ื— ืืช ื”ื“ืฃ ืœืœื ื”ืจืฃ,
03:33
intent as any forager
76
213260
3000
ื ื—ื•ืฉ ื›ื›ืœ ืžื—ืคืฉ ืžื–ื•ืŸ
03:36
that has nothing on its mind
77
216260
2000
ืฉืื™ืŸ ืœื• ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ื‘ืจืืฉ
03:38
but the grubs and insects
78
218260
3000
ืคืจื˜ ืœื–ื—ืœื™ื ื•ืœื—ืจืงื™ื
03:41
that will allow it to live another day.
79
221260
3000
ืฉื™ืืคืฉืจื• ืœื• ืœื—ื™ื•ืช ื™ื•ื ื ื•ืกืฃ.
03:44
It wants only to be here tomorrow,
80
224260
3000
ื”ื•ื ืจื•ืฆื” ืจืง ืœื”ื™ื•ืช ืคื” ืžื—ืจ,
03:47
dressed perhaps
81
227260
2000
ืœื‘ื•ืฉ, ืื•ืœื™,
03:49
in the sleeve of a plaid shirt,
82
229260
2000
ื‘ืฉืจื•ื•ืœ ืฉืœ ื—ื•ืœืฆื” ืฆื‘ืขื•ื ื™ืช,
03:51
nose pressed against the page,
83
231260
2000
ื”ืืฃ ื“ื—ื•ืง ื›ื ื’ื“ ื”ื“ืฃ,
03:53
writing a few more dutiful lines
84
233260
4000
ื›ื•ืชื‘ ืขื•ื“ ื›ืžื” ืฉื•ืจื•ืช ื™ื“ื™-ื—ื•ื‘ื”
03:57
while I gaze out the window
85
237260
2000
ื‘ืขื•ื“ ืื ื™ ื‘ื•ื”ื” ืžื‘ืขื“ ืœื—ืœื•ืŸ
03:59
and imagine Budapest
86
239260
2000
ื•ืžื“ืžื™ื™ืŸ ืืช ื‘ื•ื“ืคืฉื˜
04:01
or some other city
87
241260
2000
ืื• ืื™ื–ื• ืขื™ืจ ืื—ืจืช
04:03
where I have never been.
88
243260
3000
ืฉื‘ื” ืžืขื•ืœื ืœื ื”ื™ื™ืชื™,
04:07
BC: So that makes it seem a little easier.
89
247260
3000
ื–ื” ื’ื•ืจื ืœื›ืš ืœื”ื™ืจืื•ืช ืžืขื˜ ืงืœ ื™ื•ืชืจ.
04:10
(Applause)
90
250260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
04:12
Writing is not actually as easy as that for me.
91
252260
4000
ืœืžืขืฉื”, ื”ื›ืชื™ื‘ื” ืื™ื ื” ื›ืœ ื›ืš ืงืœื” ื‘ืฉื‘ื™ืœื™.
04:16
But I like to pretend that it comes with ease.
92
256260
5000
ืื‘ืœ ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœื”ืขืžื™ื“ ืคื ื™ื ืฉื–ื” ื‘ื ื‘ืงืœื•ืช.
04:21
One of my students came up after class, an introductory class,
93
261260
3000
ืชืœืžื™ื“ื” ืฉืœื™ ื ื™ื’ืฉื” ืืœื™ ืœืื—ืจ ืฉื™ืขื•ืจ ืžื‘ื•ื,
04:24
and she said, "You know, poetry is harder than writing,"
94
264260
5000
ื•ืืžืจื”: "ืืชื” ื™ื•ื“ืข, ืฉื™ืจื” ื”ื™ื ืงืฉื” ื™ื•ืชืจ ืžื›ืชื™ื‘ื”,"
04:29
which I found both erroneous and profound.
95
269260
3000
ืžืฉืคื˜ ืฉืœื“ืขืชื™ ื”ื•ื ื’ื ืฉื’ื•ื™ ื•ื’ื ืขืžื•ืง.
04:32
(Laughter)
96
272260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
04:35
So I like to at least pretend it just flows out.
97
275260
3000
ืื– ืื ื™ ืื•ื”ื‘ ืœืคื—ื•ืช ืœื”ืขืžื™ื“ ืคื ื™ื ืฉื–ื” ืคืฉื•ื˜ ื–ื•ืจื ื”ื—ื•ืฆื”.
04:38
A friend of mine has a slogan; he's another poet.
98
278260
3000
ืœื—ื‘ืจ ืฉืœื™ ื™ืฉ ืกื™ืกืžื”; ื’ื ื”ื•ื ืžืฉื•ืจืจ.
04:41
He says that, "If at first you don't succeed,
99
281260
3000
ื”ื•ื ืื•ืžืจ: "ืื ืืชื” ืœื ืžืฆืœื™ื— ืขืœ ื”ื”ืชื—ืœื”,
04:44
hide all evidence you ever tried."
100
284260
3000
ื”ืกืชืจ ืืช ื›ืœ ื”ืขื“ื•ื™ื•ืช ืœื ืกื™ื•ื ื•ืชื™ืš."
04:47
(Laughter)
101
287260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
04:49
The next poem is also rather short.
102
289260
3000
ื’ื ื”ืฉื™ืจ ื”ื‘ื ืงืฆืจ ืœืžื“ื™.
04:52
Poetry just says a few things in different ways.
103
292260
3000
ื”ืฉื™ืจื” ืคืฉื•ื˜ ืื•ืžืจืช ื›ืžื” ื“ื‘ืจื™ื ื‘ื“ืจื›ื™ื ืฉื•ื ื•ืช.
04:55
And I think you could boil this poem down to saying,
104
295260
3000
ื•ืœื“ืขืชื™ ืืคืฉืจ ืœืฆืžืฆื ืืช ื”ืฉื™ืจ ื”ื‘ื ืœืืžื™ืจื”:
04:58
"Some days you eat the bear, other days the bear eats you."
105
298260
3000
"ืœืคืขืžื™ื ืืชื” ืื•ื›ืœ ืืช ื”ื“ื•ื‘, ื•ืœืคืขืžื™ื ื”ื“ื•ื‘ ืื•ื›ืœ ืื•ืชืš."
05:01
And it uses the imagery
106
301260
2000
ื•ื–ื” ืขื•ืฉื” ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื“ื™ืžื•ื™
05:03
of dollhouse furniture.
107
303260
2000
ืฉืœ ืจื”ื™ื˜ื™ ื‘ื™ืช-ื‘ื•ื‘ื•ืช.
05:05
(Video) Narration: "Some Days."
108
305260
3000
(ืกืจื˜ื•ืŸ): ืงืจื™ื™ืŸ: "ื™ืฉ ื™ืžื™ื."
05:09
Some days
109
309260
2000
ื™ืฉ ื™ืžื™ื
05:11
I put the people in their places at the table,
110
311260
3000
ืฉืื ื™ ืžื ื™ื— ืืช ื”ืื ืฉื™ื ื‘ืžืงื•ืžื•ืชื™ื”ื ืœื™ื“ ื”ืฉื•ืœื—ืŸ,
05:14
bend their legs at the knees,
111
314260
2000
ืžื›ื•ืคืฃ ืืช ืจื’ืœื™ื”ื ื‘ื‘ืจื›ื™ื™ื,
05:16
if they come with that feature,
112
316260
2000
ืื ื™ืฉ ืœื”ื ืชื›ื•ื ื” ื›ื–ืืช,
05:18
and fix them into the tiny wooden chairs.
113
318260
4000
ื•ืžืกื“ืจ ืื•ืชื ื‘ื›ืกืื•ืช ื”ืขืฅ ื”ืงื˜ื ื˜ื ื™ื.
05:22
All afternoon they face one another,
114
322260
3000
ื•ื›ืœ ืื—ืจ-ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ื”ื ื™ื•ืฉื‘ื™ื ืคื ื™ื ืืœ ืคื ื™ื,
05:25
the man in the brown suit,
115
325260
2000
ื”ืื™ืฉ ื‘ื—ืœื™ืคื” ื”ื—ื•ืžื”,
05:27
the woman in the blue dress --
116
327260
2000
ื”ืื™ืฉื” ื‘ืฉืžืœื” ื”ื›ื—ื•ืœื”--
05:29
perfectly motionless, perfectly behaved.
117
329260
4000
ื“ื•ืžืžื™ื ืœื”ืคืœื™ื, ืžืชื ื”ื’ื™ื ืœืžื•ืคืช.
05:33
But other days I am the one
118
333260
2000
ืื‘ืœ ื‘ื™ืžื™ื ืื—ืจื™ื ืื ื™ ื”ื•ื ื–ื”
05:35
who is lifted up by the ribs
119
335260
2000
ืฉืื•ืชื• ืื•ื—ื–ื™ื ื•ืžืจื™ืžื™ื ื‘ืฆืœืขื•ืช
05:37
then lowered into the dining room of a dollhouse
120
337260
4000
ื•ืžื•ืจื™ื“ื™ื ืœืชื•ืš ื—ื“ืจ ื”ืื•ื›ืœ ื‘ื‘ื™ืช-ื‘ื•ื‘ื•ืช
05:41
to sit with the others at the long table.
121
341260
3000
ืœืฉื‘ืช ืขื ื”ืื—ืจื™ื ืืœ ืฉื•ืœื—ืŸ ืืจื•ืš.
05:44
Very funny.
122
344260
2000
ืžืฆื—ื™ืง ืžืื“.
05:46
But how would you like it
123
346260
2000
ืื‘ืœ ืื™ืš ืืชื ืžืจื’ื™ืฉื™ื
05:48
if you never knew from one day to the next
124
348260
3000
ืื™ืœื• ืœืขื•ืœื ืœื ื™ื“ืขืชื ืื ืœืžื—ืจืช
05:51
if you were going to spend it
125
351260
2000
ืชื‘ืœื• ืืช ื”ื™ื•ื
05:53
striding around like a vivid god,
126
353260
3000
ื›ืฉืืชื ืžืกืชื•ื‘ื‘ื™ื ืœื›ื ื›ืžื• ืืœ ื’ืฉืžื™,
05:56
your shoulders in the clouds,
127
356260
3000
ื›ืชืคื™ื›ื ื‘ืขื ื ื™ื,
05:59
or sitting down there
128
359260
2000
ืื• ื™ื•ืฉื‘ื™ื ืฉื ืœืžื˜ื”
06:01
amidst the wallpaper
129
361260
2000
ื‘ื™ืŸ ื”ื˜ืคื˜ื™ื
06:03
staring straight ahead
130
363260
2000
ื‘ื•ื”ื™ื ืœืคื ื™ื
06:05
with your little plastic face?
131
365260
4000
ืขื ืคืจืฆื•ืฃ ื”ืคืœืกื˜ื™ืง ืฉืœื›ื?
06:11
(Applause)
132
371260
5000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
06:16
BC: There's a horror movie in there somewhere.
133
376260
3000
ืžืกืชืชืจ ื‘ื–ื” ืื™ื–ื” ืกืจื˜ ืื™ืžื”.
06:19
The next poem is called forgetfulness,
134
379260
2000
ื”ืฉื™ืจ ื”ื‘ื ื ืงืจื "ืฉื™ื›ื—ื”",
06:21
and it's really just a kind of poetic essay
135
381260
2000
ื•ื”ื•ื ื‘ืขืฆื ืžื™ืŸ ืžืืžืจ ืฉื™ืจืชื™
06:23
on the subject of mental slippage.
136
383260
4000
ื‘ื ื•ืฉื ื”ื”ื™ื“ืจื“ืจื•ืช ื”ืฉื›ืœื™ืช.
06:27
And the poem begins
137
387260
2000
ื•ื”ืฉื™ืจ ืžืชื—ื™ืœ
06:29
with a certain species of forgetfulness
138
389260
3000
ืขื ืกื•ื’ ืžืกื•ื™ื ืฉืœ ืฉื™ื›ื—ื”
06:32
that someone called
139
392260
2000
ืฉื™ืฉ ื”ืžื›ื ื™ื ืื•ืชื•
06:34
literary amnesia,
140
394260
2000
ืฉื™ื›ื—ื” ืกืคืจื•ืชื™ืช,
06:36
in other words, forgetting the things that you have read.
141
396260
4000
ื‘ืžืœื™ื ืื—ืจื•ืช, ืฉื™ื›ื—ื” ืฉืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืงืจืืช.
06:43
(Video) Narration: "Forgetfulness."
142
403260
2000
(ืกืจื˜ื•ืŸ) ืงืจื™ื™ืŸ: "ืฉื™ื›ื—ื”."
06:45
The name of the author is the first to go,
143
405260
3000
ืฉื ื”ืžื—ื‘ืจ ื”ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉื ืฉื›ื—,
06:48
followed obediently
144
408260
2000
ื•ื‘ืขืงื‘ื•ืชื™ื•, ื‘ืฆื™ื™ืชื ื•ืช
06:50
by the title, the plot,
145
410260
2000
ื”ื›ื•ืชืจืช, ื”ืขืœื™ืœื”,
06:52
the heartbreaking conclusion,
146
412260
2000
ื”ืกื™ื•ื ืฉื•ื‘ืจ ื”ืœื‘ื‘ื•ืช,
06:54
the entire novel,
147
414260
2000
ื”ืกืคืจ ื›ื•ืœื•,
06:56
which suddenly becomes one you have never read,
148
416260
3000
ืฉืคืชืื•ื ื”ื•ืคืš ืœืกืคืจ ืฉืžืขื•ืœื ืœื ืงืจืืช,
06:59
never even heard of.
149
419260
2000
ืžืขื•ืœื ืœื ืฉืžืขืช ืื•ื“ื•ืชื™ื•.
07:01
It is as if, one by one,
150
421260
2000
ื›ืื™ืœื• ืฉื‘ื–ื” ืื—ืจ ื–ื”
07:03
the memories you used to harbor
151
423260
3000
ื”ื–ื›ืจื•ื ื•ืช ืฉื ืฆืจืช
07:06
decided to retire to the southern hemisphere of the brain
152
426260
4000
ื”ื—ืœื™ื˜ื• ืœืคืจื•ืฉ ืœืžื—ืฆื™ืช ื”ืžื•ื— ื”ื“ืจื•ืžื™ืช
07:10
to a little fishing village
153
430260
2000
ืœืื™ื–ื” ื›ืคืจ ื“ื™ื’ื™ื™ื ืงื˜ืŸ
07:12
where there are no phones.
154
432260
2000
ืฉืื™ืŸ ืฉื ื˜ืœืคื•ื ื™ื.
07:14
Long ago,
155
434260
2000
ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืจื‘,
07:16
you kissed the names of the nine muses good-bye
156
436260
3000
ื ืฉืงืช ืœืฉืžื•ืช ืชืฉืขืช ื”ืžื•ื–ื•ืช ืœืื•ืช ืคืจื™ื“ื”
07:19
and you watched the quadratic equation
157
439260
2000
ื•ืฆืคื™ืช ื‘ืžืฉื•ื•ืื” ื”ืจื™ื‘ื•ืขื™ืช
07:21
pack its bag.
158
441260
2000
ืื•ืจื–ืช ืืช ืชืจืžื™ืœื”.
07:23
And even now,
159
443260
2000
ื•ืืคื™ืœื• ืขื›ืฉื™ื•,
07:25
as you memorize the order of the planets,
160
445260
2000
ื›ืืฉืจ ืืชื” ืžืฉื ืŸ ืืช ืกื“ืจ ื›ื•ื›ื‘ื™ ื”ืœื›ืช,
07:27
something else is slipping away,
161
447260
2000
ืžืฉื”ื• ืื—ืจ ื ืฉื›ื—,
07:29
a state flower perhaps,
162
449260
2000
ืื•ืœื™ ืฉื ืฉืœ ืื™ื–ื” ืคืจื— ืœืื•ืžื™,
07:31
the address of an uncle,
163
451260
2000
ื›ืชื•ื‘ืช ืฉืœ ื“ื•ื“,
07:33
the capital of Paraguay.
164
453260
2000
ืขื™ืจ ื”ื‘ื™ืจื” ืฉืœ ืคืจื’ื•ื•ืื™.
07:35
Whatever it is
165
455260
2000
ืžื” ืฉื–ื” ืœื ื™ื”ื™ื”
07:37
you are struggling to remember,
166
457260
2000
ืืชื” ืžืชืงืฉื” ืœื”ื™ื–ื›ืจ,
07:39
it is not poised on the tip of your tongue,
167
459260
3000
ื–ื” ืœื ืขื•ืžื“ ืขืœ ืงืฆื” ืœืฉื•ื ืš,
07:42
not even lurking
168
462260
2000
ืืคื™ืœื• ืœื ืžืกืชืชืจ
07:44
in some obscure corner
169
464260
2000
ื‘ืคื™ื ื” ื ื™ื“ื—ืช
07:46
of your spleen.
170
466260
2000
ืฉืœ ื”ื˜ื—ื•ืœ ืฉืœืš.
07:48
It has floated away
171
468260
2000
ื–ื” ืฆืฃ ื•ื ืฉื˜ืฃ ืœื•
07:50
down a dark mythological river
172
470260
3000
ื‘ื–ืจื ืฉืœ ืื™ื–ื” ื ื”ืจ ืžื™ืชื•ืœื•ื’ื™ ืืคืœ
07:53
whose name begins with an L
173
473260
3000
ืฉืฉืžื• ืžืชื—ื™ืœ ื‘"ืœ"
07:56
as far as you can recall,
174
476260
2000
ืœืžื™ื˜ื‘ ื–ื›ืจื•ื ืš,
07:58
well on your own way to oblivion
175
478260
3000
ืืชื” ื›ื‘ืจ ื ืžืฆื ื‘ื“ืจื›ืš ืืœ ืชื”ื•ื ื”ื ืฉื™ื™ื”
08:01
where you will join those
176
481260
2000
ืฉื ืชืฆื˜ืจืฃ ืœืืœื•
08:03
who have forgotten even how to swim
177
483260
2000
ืฉื›ื‘ืจ ืฉื›ื—ื• ืืคื™ืœื• ืื™ืš ืœืฉื—ื•ืช
08:05
and how to ride a bicycle.
178
485260
3000
ื•ืื™ืš ืœืจื›ื‘ ืขืœ ืื•ืคื ื™ื™ื.
08:08
No wonder you rise in the middle of the night
179
488260
3000
ืื™ืŸ ืคืœื ืฉืืชื” ืžืชืขื•ืจืจ ื‘ืืžืฆืข ื”ืœื™ืœื”
08:11
to look up the date of a famous battle
180
491260
3000
ื›ื“ื™ ืœื‘ื“ื•ืง ืชืืจื™ืš ืฉืœ ืื™ื–ื” ืงืจื‘ ืžืคื•ืจืกื
08:14
in a book on war.
181
494260
2000
ื‘ืกืคืจ ืื•ื“ื•ืช ืžืœื—ืžื•ืช.
08:16
No wonder the Moon in the window
182
496260
2000
ืื™ืŸ ืคืœื ืฉื”ื™ืจื— ื‘ื—ืœื•ืŸ
08:18
seems to have drifted out of a love poem
183
498260
3000
ื“ื•ืžื” ืฉื ืกื—ืฃ ืžืชื•ืš ืฉื™ืจ ืื”ื‘ื”
08:21
that you used to know by heart.
184
501260
4000
ืฉืคืขื ื™ื“ืขืช ื‘ืขืœ ืคื”.
08:27
(Applause)
185
507260
8000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
08:35
BC: The next poem is called "The Country"
186
515260
2000
ื”ืฉื™ืจ ื”ื‘ื ื ืงืจื "ื”ื›ืคืจ"
08:37
and it's based on,
187
517260
2000
ื•ื”ื•ื ืžื‘ื•ืกืก ืขืœ ื”ืชืงื•ืคื”
08:39
when I was in college
188
519260
2000
ื‘ื” ื”ื™ื™ืชื™ ื‘ืžื›ืœืœื”
08:41
I met a classmate who remains to be a friend of mine.
189
521260
3000
ื•ืคื’ืฉืชื™ ื—ื‘ืจ ืœืœื™ืžื•ื“ื™ื ืฉื ื•ืชืจ ื—ื‘ืจ ืฉืœื™.
08:44
He lived, and still does, in rural Vermont.
190
524260
2000
ื”ื•ื ืžืชื’ื•ืจืจ ืขื“ ื”ื™ื•ื ื‘ืื–ื•ืจ ื”ื›ืคืจื™ ืฉืœ ื•ื•ืจืžื•ื ื˜.
08:46
I lived in New York City.
191
526260
2000
ืื ื™ ื’ืจืชื™ ื‘ืขื™ืจ ื ื™ื• ื™ื•ืจืง.
08:48
And we would visit each other.
192
528260
2000
ื•ื”ื™ื™ื ื• ืžื‘ืงืจื™ื ื–ื” ืืช ื–ื”.
08:50
And when I would go up to the country,
193
530260
2000
ื•ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืขื•ืœื” ืฆืคื•ื ื” ืœืื–ื•ืจ ื”ื›ืคืจื™,
08:52
he would teach me things like deer hunting,
194
532260
3000
ื”ื•ื ื”ื™ื” ืžืœืžื“ ืื•ืชื™ ื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ืฆื™ื“ ืฆื‘ืื™ื,
08:55
which meant getting lost with a gun basically --
195
535260
3000
ืฉื–ื” ื‘ืขืฆื ืœืœื›ืช ืœืื™ื‘ื•ื“ ืขื ื ืฉืง--
08:58
(Laughter)
196
538260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
09:00
and trout fishing and stuff like that.
197
540260
2000
ื•ื“ื™ื’ ืฉืœ ื“ื’ื™ ื˜ืจื•ื˜ื” ื•ื›ื“ื•ืžื”.
09:02
And then he'd come down to New York City
198
542260
2000
ื•ื›ืฉื”ื•ื ื”ื™ื” ื™ื•ืจื“ ื“ืจื•ืžื” ืœืขื™ืจ ื ื™ื• ื™ื•ืจืง
09:04
and I'd teach him what I knew,
199
544260
2000
ื•ืื ื™ ื”ื™ื™ืชื™ ืžืœืžื“ ืื•ืชื• ืืช ืžื” ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืข,
09:06
which was largely smoking and drinking.
200
546260
2000
ืฉื–ื” ื‘ืขื™ืงืจ ืœืขืฉืŸ ื•ืœืฉืชื•ืช.
09:08
(Laughter)
201
548260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
09:10
And in that way we traded lore with each other.
202
550260
3000
ื•ื›ืš ื”ื™ื™ื ื• ืžื—ืœื™ืคื™ื ื‘ื™ื ื™ื ื• ืืช ื”ื™ื“ืข ืฉืœื ื•.
09:13
The poem that's coming up
203
553260
2000
ื•ื”ืฉื™ืจ ื”ื‘ื
09:15
is based on him trying to tell me a little something
204
555260
3000
ืžื‘ื•ืกืก ืขืœื™ื•, ื›ืฉื”ื•ื ืžื ืกื” ืœื•ืžืจ ืœื™ ืžืฉื”ื• ืงื˜ืŸ
09:18
about a domestic point of etiquette
205
558260
2000
ื‘ืงืฉืจ ืœื›ืœืœื™ ื”ืชื ื”ื’ื•ืช
09:20
in country living
206
560260
2000
ื‘ื—ื™ื™ ื”ื›ืคืจ
09:22
that I had a very hard time, at first, processing.
207
562260
2000
ืฉื‘ืชื—ื™ืœื” ื”ื™ื” ืœื™ ืงืฉื” ืžืื“ ืœืขื›ืœ.
09:24
It's called "The Country."
208
564260
2000
ื”ืฉื™ืจ ื ืงืจื "ื”ื›ืคืจ."
09:26
(Video) Narration: "The Country."
209
566260
3000
(ืกืจื˜ื•ืŸ) ืงืจื™ื™ืŸ: "ื”ื›ืคืจ."
09:29
I wondered about you
210
569260
2000
ืชื”ื™ืชื™ ืœื’ื‘ื™ืš
09:31
when you told me never to leave
211
571260
2000
ื›ืฉืืžืจืช ืœื™ ืœืขื•ืœื ืœื ืœื”ืฉืื™ืจ
09:33
a box of wooden strike-anywhere matches
212
573260
3000
ืงื•ืคืกืช ื’ืคืจื•ืจื™ื
09:36
just lying around the house,
213
576260
3000
ืžื•ื ื—ืช ืกืชื ื›ืš ื‘ื‘ื™ืช,
09:39
because the mice might get into them
214
579260
2000
ื›ื™ ื”ืขื›ื‘ืจื™ื ืื•ืœื™ ื™ื’ื™ืขื• ืืœื™ื”ื
09:41
and start a fire.
215
581260
2000
ื•ื™ื‘ืขื™ืจื• ืืฉ.
09:43
But your face was absolutely straight
216
583260
3000
ืื‘ืœ ืคืจืฆื•ืคืš ื”ื™ื” ืœื’ืžืจื™ ืชืžื™ื
09:46
when you twisted the lid down
217
586260
2000
ื›ืืฉืจ ืกื•ื‘ื‘ืช ืืช ื”ืžื›ืกื”
09:48
on the round tin
218
588260
2000
ืฉืœ ืงื•ืคืกืช ืคื— ืขื’ื•ืœื”
09:50
where the matches, you said, are always stowed.
219
590260
3000
ืฉื, ืืžืจืช, ื”ื’ืคืจื•ืจื™ื ืชืžื™ื“ ืžืื•ื—ืกื ื™ื.
09:53
Who could sleep that night?
220
593260
2000
ืžื™ ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื” ืœื™ืฉื•ืŸ ื‘ืื•ืชื• ื”ืœื™ืœื”?
09:55
Who could whisk away the thought
221
595260
2000
ืžื™ ื™ื›ื•ืœ ื”ื™ื” ืœืกืœืง ืืช ื”ืžื—ืฉื‘ื”
09:57
of the one unlikely mouse
222
597260
3000
ืขืœ ืขื›ื‘ืจ ื‘ืœืชื™-ืกื‘ื™ืจ
10:00
padding along a cold water pipe
223
600260
3000
ืฉืžืชื”ืœืš ืœื• ืขืœ ืฆื™ื ื•ืจ ืžื™ื ืงืจื™ื
10:03
behind the floral wallpaper,
224
603260
2000
ืžืื—ื•ืจื™ ื”ื˜ืคื˜ ื”ืคืจื—ื•ื ื™,
10:05
gripping a single wooden match
225
605260
2000
ื•ืžื—ื–ื™ืง ื’ืคืจื•ืจ ืขืฅ ื‘ื•ื“ื“
10:07
between the needles of his teeth?
226
607260
3000
ื‘ื™ืŸ ืฉื™ื ื™ื• ื”ืžื—ื•ื“ื“ื•ืช?
10:10
Who could not see him rounding a corner,
227
610260
3000
ืžื™ ืœื ืจืื” ืื•ืชื• ืขื•ื‘ืจ ืืช ื”ืคื™ื ื”,
10:13
the blue tip scratching against rough-hewn beam,
228
613260
3000
ื”ืงืฆื” ื”ื›ื—ื•ืœ ืžืชื’ืจื“ ื›ื ื’ื“ ื”ืงื•ืจื” ื”ื’ืกื”,
10:16
the sudden flare
229
616260
2000
ื”ืœื”ื‘ื” ื”ืžืชืคืจืฆืช
10:18
and the creature, for one bright, shining moment,
230
618260
4000
ื•ื”ื™ืฆื•ืจ, ื‘ืจื’ืข ื–ื•ื”ืจ ืื—ื“,
10:22
suddenly thrust ahead of his time --
231
622260
2000
ืžื•ืฉืœืš ืœืคืชืข ื•ืžืงื“ื™ื ืืช ื–ืžื ื•--
10:24
now a fire-starter,
232
624260
2000
ื•ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื ืžืฆื™ืช-ืฉืจืคื•ืช,
10:26
now a torch-bearer
233
626260
2000
ืขื›ืฉื™ื• ื”ื•ื ื ื•ืฉื-ืœืคื™ื“
10:28
in a forgotten ritual,
234
628260
2000
ื‘ืื™ื–ื” ืคื•ืœื—ืŸ ื ืฉื›ื—,
10:30
little brown druid
235
630260
2000
ื“ืจื•ืื™ื“ ืงื˜ืŸ ื•ื—ื•ื
10:32
illuminating some ancient night?
236
632260
2000
ืžืื™ืจ ืื™ื–ื” ืœื™ืœื” ืขืชื™ืง?
10:34
And who could fail to notice,
237
634260
3000
ื•ืžื™ ื”ื™ื” ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื—ืžื™ืฅ,
10:37
lit up in the blazing insulation,
238
637260
2000
ื›ืฉื”ื ืžื•ืืจื™ื ื‘ื‘ื™ื“ื•ื“ ื”ื ืฉืจืฃ,
10:39
the tiny looks of wonderment
239
639260
2000
ืืช ืžื‘ื˜ื™ ื”ืคืœื™ืื” ื”ืงื˜ื ื™ื
10:41
on the faces of his fellow mice --
240
641260
3000
ืขืœ ืคืจืฆื•ืคื™ื”ื ืฉืœ ื—ื‘ืจื™ื• ื”ืขื›ื‘ืจื™ื--
10:44
one-time inhabitants
241
644260
2000
ื”ื“ื™ื™ืจื™ื ื”ื—ื“-ืคืขืžื™ื™ื
10:46
of what once was your house in the country?
242
646260
4000
ืฉืœ ืžื” ืฉื”ื™ื” ืคืขื ื‘ื™ืชืš ื‘ื›ืคืจ?
10:50
(Applause)
243
650260
3000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
10:53
BC: Thank you.
244
653260
2000
ืชื•ื“ื”.
10:55
(Applause)
245
655260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
10:57
Thank you. And the last poem is called "The Dead."
246
657260
3000
ืชื•ื“ื”. ื•ื”ืฉื™ืจ ื”ืื—ืจื•ืŸ ื ืงืจื "ื”ืžืชื™ื."
11:00
I wrote this after a friend's funeral,
247
660260
2000
ื›ืชื‘ืชื™ ืืช ื”ืฉื™ืจ ืœืื—ืจ ื”ืœื•ื•ื™ื” ืฉืœ ื—ื‘ืจ,
11:02
but not so much about the friend as something the eulogist kept saying,
248
662260
2000
ืื‘ืœ ืคื—ื•ืช ืขืœ ื”ื—ื‘ืจ ื•ื™ื•ืชืจ ืขืœ ืžื” ืฉื”ืžืกืคื™ื“ ื—ื–ืจ ื•ืืžืจ,
11:04
as all eulogists tend to do,
249
664260
2000
ื›ืคื™ ืฉื ื•ื”ื’ื™ื ืœื•ืžืจ ื›ืœ ื”ืžืกืคื™ื“ื™ื,
11:06
which is how happy the deceased would be
250
666260
3000
ื›ืžื” ืฉื”ืžื ื•ื— ื”ื™ื” ืฉืžื—
11:09
to look down and see all of us assembled.
251
669260
2000
ืœื”ืชื‘ื•ื ืŸ ืžืœืžืขืœื” ื•ืœืจืื•ืช ืืช ื›ื•ืœื ื• ื™ื—ื“.
11:11
And that to me was a bad start to the afterlife,
252
671260
3000
ื•ื‘ืขื™ื ื™ ื–ื• ื”ืชื—ืœื” ื’ืจื•ืขื” ืœื—ื™ื™ ื”ืขื•ืœื ื”ื‘ื,
11:14
having to witness your own funeral and feel gratified.
253
674260
3000
ืœืจืื•ืช ืืช ื”ื”ืœื•ื•ื™ื™ื” ืฉืœืš ื•ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืžืจื•ืฆื”.
11:17
So the little poem is called "The Dead."
254
677260
4000
ืื– ื”ืฉื™ืจ ื”ืงืฆืจ ื ืงืจื "ื”ืžืชื™ื."
11:21
(Video) Narration: "The Dead."
255
681260
2000
(ืกืจื˜ื•ืŸ) ืงืจื™ื™ืŸ: "ื”ืžืช."
11:23
The dead are always looking down on us,
256
683260
3000
ื”ืžืชื™ื ืชืžื™ื“ ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™ื ื• ืžืœืžืขืœื”,
11:26
they say.
257
686260
2000
ื›ืš ืื•ืžืจื™ื.
11:28
While we are putting on our shoes or making a sandwich,
258
688260
3000
ื›ืืฉืจ ืื ื• ื ื•ืขืœื™ื ื ืขืœื™ื™ื ืื• ืžื›ื™ื ื™ื ื›ืจื™ืš,
11:31
they are looking down
259
691260
2000
ื”ื ืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœื™ื ื•
11:33
through the glass-bottom boats of heaven
260
693260
3000
ื“ืจืš ืชื—ืชื™ืช ื”ื–ื›ื•ื›ื™ืช ืฉืœ ืกื™ืจื•ืช ื’ืŸ ื”ืขื“ืŸ
11:36
as they row themselves slowly
261
696260
2000
ื‘ืขื•ื“ื ืžืฉื™ื˜ื™ื ืขืฆืžื ื‘ืื™ื˜ื™ื•ืช
11:38
through eternity.
262
698260
2000
ื“ืจืš ื”ื ืฆื—.
11:40
They watch the tops of our heads
263
700260
2000
ื”ื ืžืชื‘ื•ื ื ื™ื ื‘ื›ื™ืคื•ืช ืจืืฉื™ื ื•
11:42
moving below on Earth.
264
702260
2000
ืžืชื”ืœื›ื™ื ืœืžื˜ื” ืขืœ ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ.
11:44
And when we lie down
265
704260
2000
ื•ื›ืฉืื ื• ืฉื•ื›ื‘ื™ื
11:46
in a field or on a couch,
266
706260
2000
ื‘ืฉื“ื” ืื• ืขืœ ืกืคื”,
11:48
drugged perhaps
267
708260
2000
ืื•ืœื™ ืžืกื•ืžืžื™ื
11:50
by the hum of a warm afternoon,
268
710260
3000
ืžื”ื–ืžื–ื•ื ืฉืœ ืื—ืจ-ืฆื”ืจื™ื ื—ืžื™ืžื™ื,
11:53
they think we are looking back at them,
269
713260
3000
ื”ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืฉืื ื• ืžื—ื–ื™ืจื™ื ืœื”ื ืžื‘ื˜,
11:56
which makes them lift their oars
270
716260
2000
ืžื” ืฉื’ื•ืจื ืœื”ื ืœื”ืจื™ื ืืช ื”ืžืฉื•ื˜ื™ื
11:58
and fall silent
271
718260
2000
ื•ืœื”ืฉืชืชืง
12:00
and wait like parents
272
720260
3000
ื•ืœื—ื›ื•ืช ื›ืžื• ื”ื•ืจื™ื
12:03
for us to close our eyes.
273
723260
3000
ืขื“ ืฉื ืขืฆื•ื ืืช ื”ืขื™ื ื™ื™ื.
12:08
(Applause)
274
728260
7000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
12:15
BC: I'm not sure if other poems will be animated.
275
735260
2000
ืื ื™ ืœื ื‘ื˜ื•ื— ืื ืฉื™ืจื™ื ืื—ืจื™ื ื™ื–ื›ื• ืœื”ื ืคืฉื”.
12:17
It took a long time --
276
737260
2000
ื–ื” ืืจืš ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ--
12:19
I mean, it's rather uncommon to have this marriage --
277
739260
3000
ื›ืœื•ืžืจ, ื–ื” ื–ื™ื•ื•ื’ ื™ื•ืฆื-ื“ื•ืคืŸ --
12:22
a long time to put those two together.
278
742260
2000
ืื•ืจืš ื–ืžืŸ ืจื‘ ืœื—ื‘ืจ ื‘ื™ืŸ ื”ืฉื ื™ื™ื.
12:24
But then again, it took us a long time
279
744260
2000
ืื‘ืœ ื ื“ืจืฉ ืœื ื• ื’ื ื”ืžื•ืŸ ื–ืžืŸ
12:26
to put the wheel and the suitcase together.
280
746260
2000
ื›ื“ื™ ืœื—ื‘ืจ ื‘ื™ืŸ ืขื’ืœื” ืœืžื–ื•ื•ื“ื”.
12:28
(Laughter)
281
748260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
12:31
I mean, we had the wheel for some time.
282
751260
3000
ื›ืœื•ืžืจ, ื”ื’ืœื’ืœ ื ืžืฆื ืื™ืชื ื• ื›ื‘ืจ ืœื ืžืขื˜ ื–ืžืŸ.
12:34
And schlepping is an ancient and honorable art.
283
754260
3000
ื•ื”ืกื—ื™ื‘ื” ื”ื™ื ืื•ืžื ื•ืช ืขืชื™ืงื” ื•ืžื›ื•ื‘ื“ืช.
12:37
(Laughter)
284
757260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
12:40
I just have time
285
760260
2000
ื™ืฉ ืœื™ ืžืกืคื™ืง ื–ืžืŸ
12:42
to read a more recent poem to you.
286
762260
3000
ื›ื“ื™ ืœืงืจื•ื ื‘ืคื ื™ื›ื ืฉื™ืจ ื—ื“ืฉ ื™ื•ืชืจ.
12:45
If it has a subject,
287
765260
3000
ืื ื™ืฉ ืœื• ื ื•ืฉื,
12:48
the subject is adolescence.
288
768260
2000
ื”ืจื™ ืฉื”ื ื•ืฉื ื”ื•ื ื”ืชื‘ื’ืจื•ืช.
12:50
And it's addressed to a certain person.
289
770260
2000
ื•ื”ื•ื ืคื•ื ื” ืœืื“ื ืžืกื•ื™ื.
12:52
It's called "To My Favorite 17-Year-Old High School Girl."
290
772260
6000
ื•ื”ื•ื ื ืงืจื "ืœื‘ืช ื”-17 ื”ื—ื‘ื™ื‘ื” ืขืœื™."
12:58
"Do you realize that if you had started building the Parthenon
291
778260
3000
"ื”ืื ื‘ืจื•ืจ ืœืš ืฉืื ื”ื™ื™ืช ืžืชื—ื™ืœื” ืœื‘ื ื•ืช ืืช ื”ืคืจืชื ื•ืŸ
13:01
on the day you were born,
292
781260
2000
ื‘ื™ื•ื ืฉื ื•ืœื“ืช,
13:03
you would be all done in only one more year?
293
783260
3000
ื”ื™ื™ืช ืžืกื™ื™ืžืช ื‘ืขื•ื“ ืฉื ื” ื‘ืœื‘ื“?
13:06
Of course, you couldn't have done that all alone.
294
786260
2000
ื›ืžื•ื‘ืŸ ืฉืœื ื”ื™ื™ืช ืžืกื•ื’ืœืช ืœืขืฉื•ืช ื”ื›ืœ ืœื‘ื“.
13:08
So never mind;
295
788260
2000
ืื– ืขื™ื–ื‘ื™;
13:10
you're fine just being yourself.
296
790260
2000
ืืช ื‘ืกื“ืจ ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืคื™ ืฉืืช.
13:12
You're loved for just being you.
297
792260
3000
ืืช ืื”ื•ื‘ื” ื‘ืฉืœ ื”ื™ื•ืชืš ืืช.
13:15
But did you know that at your age
298
795260
2000
ืื‘ืœ ื”ืื ื™ื“ืขืช ืฉื‘ื’ื™ืœืš
13:17
Judy Garland was pulling down 150,000 dollars a picture,
299
797260
5000
ื’'ื•ื“ื™ ื’ืจืœื ื“ ื”ืฉื™ื’ื” 150,000 ื“ื•ืœืจ ืœืชืžื•ื ื”,
13:22
Joan of Arc was leading the French army to victory
300
802260
4000
ื–'ืืŸ ื“'ืืจืง ื”ื•ื‘ื™ืœื” ืืช ืฆื‘ื ืฆืจืคืช ืœื ืฆื—ื•ืŸ
13:26
and Blaise Pascal had cleaned up his room --
301
806260
3000
ื•ื‘ืœื™ื– ืคืกืงืœ ื ื™ืงื” ืืช ื—ื“ืจื•--
13:29
no wait, I mean he had invented the calculator?
302
809260
4000
ืœื, ืจื’ืข. ื”ืชื›ื•ื•ื ืชื™ ืœื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ื”ืžืฆื™ื ืืช ื”ืžื—ืฉื‘ื•ืŸ?
13:33
Of course, there will be time for all that
303
813260
2000
ื›ืžื•ื‘ืŸ ืฉื™ื”ื™ื” ื–ืžืŸ ืœื›ืœ ืืœื”
13:35
later in your life,
304
815260
2000
ื‘ื”ืžืฉืš ื—ื™ื™ืš,
13:37
after you come out of your room
305
817260
2000
ืื—ืจื™ ืฉืืช ื™ื•ืฆืืช ืžื—ื“ืจืš
13:39
and begin to blossom,
306
819260
2000
ื•ืžืชื—ื™ืœื” ืœืคืจื•ื—,
13:41
or at least pick up all your socks.
307
821260
4000
ืื• ืœืคื—ื•ืช ืื•ืกืคืช ืืช ื›ืœ ื”ื’ืจื‘ื™ื™ื.
13:45
For some reason I keep remembering
308
825260
2000
ืžืฉื•ื-ืžื” ืื ื™ ืชืžื™ื“ ื ื–ื›ืจ
13:47
that Lady Jane Grey was queen of England
309
827260
2000
ืฉืœื™ื™ื“ื™ ื’'ื™ื™ืŸ ื’ืจื™ื™ ื”ื™ืชื” ืžืœื›ืช ืื ื’ืœื™ื”
13:49
when she was only 15.
310
829260
3000
ื›ืฉื”ื™ืชื” ื‘ืช 15 ื‘ืœื‘ื“.
13:52
But then she was beheaded, so never mind her as a role model.
311
832260
3000
ืื‘ืœ ื”ืจื™ ื›ืจืชื• ืืช ืจืืฉื”, ื›ืš ืฉื”ื™ื ืœื ื“ืžื•ืช ืžื•ืคืช.
13:55
(Laughter)
312
835260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
13:58
A few centuries later,
313
838260
2000
ื›ืžื” ืžืื•ืช ืฉื ื™ื ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ,
14:00
when he was your age,
314
840260
2000
ื›ืฉื”ื•ื ื”ื™ื” ื‘ื’ื™ืœืš,
14:02
Franz Schubert was doing the dishes for his family,
315
842260
4000
ืคืจื ืฅ ืฉื•ื‘ืจื˜ ื”ื“ื™ื— ืืช ื”ื›ืœื™ื ืฉืœ ืžืฉืคื—ืชื•,
14:06
but that did not keep him
316
846260
2000
ืื‘ืœ ื–ื” ืœื ืžื ืข ืžืžื ื•
14:08
from composing two symphonies, four operas
317
848260
3000
ืœื”ืœื—ื™ืŸ ืฉืชื™ ืกื™ืžืคื•ื ื™ื•ืช, ืืจื‘ืข ืื•ืคืจื•ืช.
14:11
and two complete masses as a youngster.
318
851260
3000
ื•ืฉืชื™ ืžื™ืกื•ืช, ื›ืฆืขื™ืจ.
14:14
(Laughter)
319
854260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
14:16
But of course, that was in Austria
320
856260
2000
ืื‘ืœ ื–ื” ื›ืžื•ื‘ืŸ ื”ื™ื” ื‘ืื•ืกื˜ืจื™ื”
14:18
at the height of Romantic lyricism,
321
858260
3000
ื‘ืฉื™ื ืขื™ื“ืŸ ื”ืœื™ืจื™ืฆื™ื–ื ื”ืจื•ืžื ื˜ื™,
14:21
not here in the suburbs of Cleveland.
322
861260
2000
ืœื ื›ืืŸ, ื‘ืคืืชื™ ืงืœื™ื‘ืœื ื“.
14:23
(Laughter)
323
863260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
14:25
Frankly, who cares
324
865260
2000
ืื‘ืœ ื‘ืืžืช, ืœืžื™ ืื›ืคืช
14:27
if Annie Oakley was a crack shot at 15
325
867260
3000
ืื ืื ื ื™ ืื•ืงืœื™ ื”ื™ืชื” ืฆืœืคื™ืช ืžืฆื˜ื™ื™ื ืช ื‘ื’ื™ืœ 15
14:30
or if Maria Callas debuted as Tosca at 17?
326
870260
4000
ืื• ืื ืžืจื™ื” ืงืืœืืก ื”ื•ืคื™ืขื” ืœืจืืฉื•ื ื” ื‘ื“ืžื•ืช ื˜ื•ืกืงื” ื‘ื’ื™ืœ 17?
14:34
We think you're special just being you --
327
874260
3000
ื‘ืขื™ื ื™ื ื• ืืช ืžื™ื•ื—ื“ืช ื›ืคื™ ืฉืืช--
14:37
playing with your food and staring into space.
328
877260
3000
ืžืฉื—ืงืช ืขื ื”ืื•ื›ืœ ื•ื‘ื•ื”ื” ื‘ื—ืœืœ.
14:40
(Laughter)
329
880260
3000
(ืฆื—ื•ืง)
14:43
By the way,
330
883260
2000
ื“ืจืš ืื’ื‘,
14:45
I lied about Schubert doing the dishes,
331
885260
3000
ืฉื™ืงืจืชื™, ืฉื•ื‘ืจื˜ ืœื ื”ื“ื™ื— ื›ืœื™ื,
14:48
but that doesn't mean he never helped out around the house."
332
888260
3000
ืื‘ืœ ื–ื” ืœื ืื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ืžืขื•ืœื ืœื ืขื–ืจ ื‘ื‘ื™ืช."
14:51
(Laughter)
333
891260
2000
(ืฆื—ื•ืง)
14:53
(Applause)
334
893260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
14:55
Thank you. Thank you.
335
895260
3000
ืชื•ื“ื”. ืชื•ื“ื”
14:58
(Applause)
336
898260
5000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
15:03
Thanks.
337
903260
2000
ืชื•ื“ื”.
15:05
(Applause)
338
905260
2000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7