Kids are speaking up for the environment. Let's listen | Olafur Eliasson

40,084 views ・ 2020-11-20

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
תרגום: Roey Perlstein עריכה: Sigal Tifferet
00:12
My name is Olafur Eliasson.
1
12770
1556
שמי הוא אולאפור אליאסון
00:14
I'm an artist.
2
14350
1444
אני אמן.
00:15
I work with natural phenomena,
3
15818
2870
אני עובד עם תופעות טבע:
00:18
the weather,
4
18712
1985
מזג האוויר,
00:20
climate, environment
5
20721
3015
האקלים, הסביבה,
00:23
and our future, one could say.
6
23760
2100
ועם העתיד שלנו, ניתן לומר.
00:25
(Soft sound)
7
25884
1612
(צליל שקט)
00:27
I was very inspired by youth movements,
8
27520
2226
קיבלתי השראה רבה מתנועות נוער,
00:29
how young people actually have organized themselves
9
29770
2793
כיצד אנשים צעירים התארגנו
00:32
in order to be heard.
10
32587
1750
בכדי שישמעו אותם.
00:34
For some time now,
11
34361
2228
מזה זמן מה,
00:36
I have in fact collaborated with young people --
12
36613
2853
אני למעשה משתף-פעולה עם אנשים צעירים:
00:39
they are the artists as well, in this case --
13
39490
2786
הם גם האמנים, במקרה הזה,
00:42
to make a project "Earth Speakr,"
14
42300
3306
כדי ליצור את הפרויקט "דובר כדור הארץ",
00:45
where we, the grown-ups, can listen to them.
15
45630
3056
שבו אנחנו, המבוגרים, יכולים להקשיב להם.
00:48
So join me in listening to them talking about the environment,
16
48710
2916
אז הצטרפו אלי בהקשבה להם, כאשר הם מדברים על הסביבה,
00:51
and about the climate, about the future,
17
51650
2959
על האקלים, על העתיד,
00:54
and see what they have to say.
18
54633
1584
ותראו מה יש להם לומר.
00:57
Girl 1: With "Earth Speakr," I can share my voice to anything I see.
19
57730
4093
ילדה 1: עם "דובר כדור-הארץ" אני יכולה להשמיע את הקול שלי ביחס לכל דבר שאני רואה
01:01
It's a platform for us to speak up and for the world to hear us.
20
61847
4311
זו פלטפורמה שמאפשרת לנו לדבר ולעולם לשמוע אותנו
01:06
I could put a face on anything around me and say my message.
21
66182
3931
אני יכולה לתת פנים לכל דבר שסביבי ולהשמיע את המסר שלי.
01:11
Hey, excuse me, I can see you.
22
71546
3233
היי, תסלח לי, אני יכולה לראות אותך!
01:15
(Recorded voice) Hey, excuse me. I can see you.
23
75320
2924
(קול מוקלט) היי, תסלח לי, אני יכולה לראות אותך!
01:18
Kids can be the experts.
24
78620
1846
ילדים יכולים להיות המומחים.
01:20
When we come together, we can find the answers.
25
80490
2666
כאשר אנחנו מתחברים ביחד, אנחנו יכולים למצוא את התשובות.
01:23
All you have to do is listen.
26
83180
2193
כל מה שעליכם לעשות הוא להקשיב.
01:26
Boy 1: Fight for our future.
27
86284
2118
ילד 1: נלחמים על העתיד שלנו.
01:28
(Italian) Help me to live 1,000 years more.
28
88871
4992
(איטלקית) עיזרו לי לחיות עוד 1,000 שנים
01:34
(German) I am hungry!
29
94688
1969
(גרמנית) אני רעב!
01:36
Boy 2: It's our future, and it's getting hotter.
30
96681
2649
ילד 2: זה העתיד שלנו, והוא הולך ונעשה חם יותר.
01:39
(Recorded voice) It's our future, and it's getting hotter.
31
99974
2777
(קול מוקלט) זה העתיד שלנו, והוא הולך ונעשה חם יותר.
01:42
If I see a message I like, I can share it with my friends and family.
32
102775
3600
אם אני רואה הודעה שמוצאת חן בעיני, אני יכול לשתף אותה עם חברים ומשפחה.
01:46
Girl 2: It's so cool because we can share our voices,
33
106399
3150
ילדה 2: זה כל-כך קול, כי אנחנו יכולים לחלוק את הקולות שלנו,
01:49
we can hear others,
34
109573
1158
אנחנו יכולים לשמוע אחרים
01:50
and that's how we know that we're not alone in this fight.
35
110755
3121
וככה אנחנו יודעים שאנחנו לא לבד במאבק הזה.
01:53
And if enough of us make messages,
36
113900
2266
ואם מספיק מאיתנו ייצרו הודעות,
01:56
then the grown-ups will have to listen to us.
37
116190
2592
אז המבוגרים יהיו חייבים להקשיב לנו.
01:58
Then we can really make a change in the world.
38
118806
2750
ואז נוכל באמת ליצור שינוי בעולם.
02:03
(Polish) I was so dry before I got watered!
39
123021
2309
(פולנית) הייתי כל-כך יבש לפני שהישקו אותי!
02:05
(Portuguese) Hello! My message would be that all houses should have solar panels!
40
125854
6994
(פורטוגזית) שלום! המסר שלי יהיה שלכל הבתים צריכים להיות פאנלים סולריים!
02:13
(French) Hey, I am Willy from the Earth!
41
133769
3459
(צרפתית) שלום, אני ווילי מכדור-הארץ!
02:17
Girl 3: Imagine every place being as green as me.
42
137973
2483
ילדה 3: דמיינו שכל מקום יהיה ירוק כמוני.
02:20
This can be your future.
43
140480
1766
זה יכול להיות העתיד שלך.
02:22
OE: See?
44
142270
1528
א"א: רואים?
02:24
Their imagination is just so inspiring, I think,
45
144401
2493
הדמיון שלהם כל-כך מעורר השראה, לדעתי,
02:26
and gives me hope also, frankly speaking.
46
146918
3205
וזה נותן גם לי תקווה, אם להיות כנה.
02:30
So in "Earth Speakr," only kids can speak,
47
150490
3106
כך שב"דובר כדור-הארץ" רק הילדים יכולים לדבר,
02:33
and the grown-ups are listening, right?
48
153620
2778
והמבוגרים מקשיבים, נכון?
02:36
Of course, I still have an ask for you,
49
156422
3434
כמובן, שעדיין יש לי בקשה מכם.
02:39
as a grown-up, go and make a Speakr message with a kid
50
159880
5086
כמבוגרים, צאו וצרו מסר של דובר כדור הארץ עם ילד
02:44
and send it out into the world.
51
164990
1556
ושילחו אותו לעולם.
02:46
Make sure that the kid feels "Wow! Somebody's listening to me."
52
166570
3839
וודאו שהילד ירגיש "וואו, מישהו מקשיב לי!"
02:50
Because if we do that,
53
170433
1613
משום שאם נעשה את זה,
02:52
I think the future might be shaping in the right direction.
54
172070
3496
אני חושב שייתכן שהעתיד יילך בכיוון הנכון.
02:55
Thank you.
55
175590
1025
תודה לכם.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7