Kids are speaking up for the environment. Let's listen | Olafur Eliasson

40,084 views ・ 2020-11-20

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
0
0
7000
Fordító: Frigyes Venczel Lektor: Zsuzsa Viola
00:12
My name is Olafur Eliasson.
1
12770
1556
A nevem Olafur Eliasson.
00:14
I'm an artist.
2
14350
1444
Művészként
00:15
I work with natural phenomena,
3
15818
2870
természeti jelenségekkel foglalkozom,
00:18
the weather,
4
18712
1985
időjárással,
00:20
climate, environment
5
20721
3015
éghajlattal, környezettel.
00:23
and our future, one could say.
6
23760
2100
Úgy is mondhatnánk, a jövőnkkel.
00:25
(Soft sound)
7
25884
1612
(Halk hang)
00:27
I was very inspired by youth movements,
8
27520
2226
Az ifjúsági mozgalmak inspiráltak,
00:29
how young people actually have organized themselves
9
29770
2793
ahogy az ifjúság összefog,
00:32
in order to be heard.
10
32587
1750
hogy hallassa magát.
00:34
For some time now,
11
34361
2228
Egy ideje
00:36
I have in fact collaborated with young people --
12
36613
2853
tulajdonképpen összedolgozom velük –
00:39
they are the artists as well, in this case --
13
39490
2786
ez esetben ők is művésznek számítanak –
00:42
to make a project "Earth Speakr,"
14
42300
3306
hogy együtt megalkossuk az „Earth Speaker” projektet,
00:45
where we, the grown-ups, can listen to them.
15
45630
3056
ahol mi, felnőttek meghallgathatjuk őket.
00:48
So join me in listening to them talking about the environment,
16
48710
2916
Csatlakozzon hát ön is, hallgassuk meg, mit gondolnak
00:51
and about the climate, about the future,
17
51650
2959
a környezetről, éghajlatról, a jövőről,
00:54
and see what they have to say.
18
54633
1584
és lássuk, mit mondanak.
00:57
Girl 1: With "Earth Speakr," I can share my voice to anything I see.
19
57730
4093
„Az Earth Speakrrel elmondhatom a véleményem bármiről, amit tapasztalok.
01:01
It's a platform for us to speak up and for the world to hear us.
20
61847
4311
Ez egy remek felület, hogy hallassuk magunkat, és a világ figyeljen ránk.
01:06
I could put a face on anything around me and say my message.
21
66182
3931
Bármire rá tudom tenni az arcom, és elmondhatom az üzenetem.
01:11
Hey, excuse me, I can see you.
22
71546
3233
Hé, bocsi, látlak ám.
01:15
(Recorded voice) Hey, excuse me. I can see you.
23
75320
2924
(Felvett hang) Hé, bocsi, látlak ám.
01:18
Kids can be the experts.
24
78620
1846
Mi, gyerekek, szakértőkké válhatunk.
01:20
When we come together, we can find the answers.
25
80490
2666
Mikor összejövünk, együtt megoldásra találunk.
01:23
All you have to do is listen.
26
83180
2193
Nektek nincs más dolgotok, mint figyelni.
01:26
Boy 1: Fight for our future.
27
86284
2118
Küzdjünk a jövőnkért!
01:28
(Italian) Help me to live 1,000 years more.
28
88871
4992
(Olasz nyelven) Segíts, hadd éljek még ezer évig!
01:34
(German) I am hungry!
29
94688
1969
(Németül) Éhes vagyok!
01:36
Boy 2: It's our future, and it's getting hotter.
30
96681
2649
Ez a mi jövőnk, és egyre csak melegszik a helyzet.
01:39
(Recorded voice) It's our future, and it's getting hotter.
31
99974
2777
(Felvett hang) Ez a mi jövőnk, és egyre csak melegszik a helyzet.
01:42
If I see a message I like, I can share it with my friends and family.
32
102775
3600
Ha van egy üzenet, ami tetszik, megoszthatom a barátaimmal, a családommal.
01:46
Girl 2: It's so cool because we can share our voices,
33
106399
3150
Tök klassz, hogy elmondhatjuk egymásnak, mit gondolunk,
01:49
we can hear others,
34
109573
1158
meghallgathatjuk egymást,
01:50
and that's how we know that we're not alone in this fight.
35
110755
3121
és így rájövünk, hogy nem egyedül kell átvészelnünk ezt a harcot.
01:53
And if enough of us make messages,
36
113900
2266
És ha vagyunk elegen, akiknek van üzenetük,
01:56
then the grown-ups will have to listen to us.
37
116190
2592
a felnőtteknek muszáj lesz figyelniük ránk.
01:58
Then we can really make a change in the world.
38
118806
2750
Aztán végre valós változásokat érhetünk el a világban.
02:03
(Polish) I was so dry before I got watered!
39
123021
2309
Annyira ki voltam száradva, mielőtt meglocsoltak!
02:05
(Portuguese) Hello! My message would be that all houses should have solar panels!
40
125854
6994
Szia! Én azt üzenem, hogy minden házra kéne napelem!
02:13
(French) Hey, I am Willy from the Earth!
41
133769
3459
Hello, Willy vagyok! A Földről jelentkezem.
02:17
Girl 3: Imagine every place being as green as me.
42
137973
2483
Képzeld el, hogy minden hely olyan zöld, akárcsak én!
02:20
This can be your future.
43
140480
1766
Ez lehetne a jövő.
02:22
OE: See?
44
142270
1528
Látják?
02:24
Their imagination is just so inspiring, I think,
45
144401
2493
A fantáziájuk egyszerűen inspiráló, és, azt hiszem,
02:26
and gives me hope also, frankly speaking.
46
146918
3205
reményt is ad, hogy őszinte legyek.
02:30
So in "Earth Speakr," only kids can speak,
47
150490
3106
Az Earth Speakrben tehát csakis a gyerekeké a szó,
02:33
and the grown-ups are listening, right?
48
153620
2778
a felnőttek csak a hallgatóság.
02:36
Of course, I still have an ask for you,
49
156422
3434
Mielőtt elfelejteném, nekem is van egy kérésem önökhöz:
02:39
as a grown-up, go and make a Speakr message with a kid
50
159880
5086
Felnőttként is bátran készítsenek Speakr-üzenetet a gyerekekkel,
02:44
and send it out into the world.
51
164990
1556
hogy az egész világ hallhassa!
02:46
Make sure that the kid feels "Wow! Somebody's listening to me."
52
166570
3839
Tegyenek róla, hogy a gyerekek érezhessék, hogy tényleg figyelnek rájuk!
02:50
Because if we do that,
53
170433
1613
Hiszen ha így teszünk,
02:52
I think the future might be shaping in the right direction.
54
172070
3496
talán szebb jövő elé nézünk.
02:55
Thank you.
55
175590
1025
Köszönöm!
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7