Stefan Sagmeister: The power of time off

468,342 views ใƒป 2009-10-05

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Ariella Cwikel ืžื‘ืงืจ: Oren Szekatch
00:12
I run a design studio in New York.
0
12160
3000
ืื ื™ ืžื ื”ืœ ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืœืขื™ืฆื•ื‘ ื‘ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง.
00:15
Every seven years, I close it for one year
1
15160
4000
ื›ืœ ืฉื‘ืข ืฉื ื™ื ืื ื™ ืกื•ื’ืจ ืื•ืชื• ืœืฉื ื” ืื—ืช.
00:19
to pursue
2
19160
3000
ื‘ื›ื“ื™ ืœืจื“ื•ืฃ
00:22
some little experiments, things that
3
22160
2000
ืื—ืจ ืžืขื˜ ื ื™ืกื•ื™ื™ื, ื“ื‘ืจื™ื
00:24
are always difficult to accomplish
4
24160
3000
ืฉืชืžื™ื“ ืงืฉื™ื ืœื‘ื™ืฆื•ืข
00:27
during the regular working year.
5
27160
2000
ื‘ืžื”ืœืš ืฉื ืช ืขื‘ื•ื“ื” ืจื’ื™ืœื”.
00:29
In that year, we are not available
6
29160
2000
ื‘ืฉื ื” ื–ื• ืื ื—ื ื• ืœื ื ื’ื™ืฉื™ื
00:31
for any of our clients.
7
31160
2000
ืœืืฃ ืื—ื“ ืžื”ืœืงื•ื—ื•ืช ืฉืœื ื•
00:33
We are totally closed.
8
33160
3000
ืื ื—ื ื• ืœื’ืžืจื™ ืกื’ื•ืจื™ื.
00:36
And as you can imagine,
9
36160
2000
ื•ื›ืคื™ ืฉืชื•ื›ืœื• ืœื“ืžื™ื™ืŸ,
00:38
it is a lovely and very energetic time.
10
38160
4000
ื–ื• ืชืงื•ืคื” ื ืคืœืื” ื•ืื ืจื’ื˜ื™ืช.
00:42
I originally had opened the studio in New York
11
42160
3000
ื‘ืžืงื•ืจ ืคืชื—ืชื™ ืืช ื”ืกื˜ื•ื“ื™ื• ื‘ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง
00:45
to combine my two loves, music and design.
12
45160
3000
ื‘ืฉื‘ื™ืœ ืœืฉืœื‘ ืืช ืฉืชื™ ืื”ื‘ื•ืชื™ื™, ืžื•ื–ื™ืงื” ื•ืขื™ืฆื•ื‘.
00:48
And we created videos and packaging
13
48160
3000
ื•ืื ื—ื ื• ื™ื™ืฆืจื ื• ื•ื™ื“ืื• ื•ืืจื™ื–ื•ืช
00:51
for many musicians that you know,
14
51160
2000
ืขื‘ื•ืจ ืžื•ื–ื™ืงืื™ื ืจื‘ื™ื ืฉืืชื ืžื›ื™ืจื™ื.
00:53
and for even more that you've never heard of.
15
53160
4000
ื•ืืคื™ืœื• ื™ื•ืชืจ, ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื›ืืœื” ืฉืœื ืฉืžืขืชื ืขืœื™ื”ื.
00:57
As I realized, just like with many many things in my life
16
57160
4000
ื”ื‘ื ืชื™, ื›ืžื• ืขื ื”ืจื‘ื” ื“ื‘ืจื™ื ื‘ื—ื™ื™,
01:01
that I actually love,
17
61160
2000
ืฉืื ื™ ื‘ืืžืช ืื•ื”ื‘,
01:03
I adapt to it.
18
63160
2000
ืฉืื ื™ ืžืกืชื’ืœ ืืœื™ื”ื.
01:05
And I get, over time, bored by them.
19
65160
2000
ื•ืื—ืจื™ ื–ืžืŸ ืžื”, ื”ื ืžืฉืขืžืžื™ื ืื•ืชื™.
01:07
And for sure, in our case,
20
67160
3000
ื•ื›ืžื•ื‘ืŸ, ื‘ืžืงืจื” ืฉืœื ื•,
01:10
our work started to look the same.
21
70160
2000
ืขื‘ื•ื“ืชื™ื ื• ื”ืชื—ื™ืœื” ืœื”ืจืื•ืช ืื•ืชื• ื”ื“ื‘ืจ.
01:12
You see here a glass eye in a die cut of a book.
22
72160
3000
ืืชื ืจื•ืื™ื ื›ืืŸ ืขื™ืŸ ื–ื›ื•ื›ื™ืช, ื‘ืชื•ืš ื—ืชืš ื‘ืกืคืจ.
01:15
Quite the similar idea, then, a perfume packaged
23
75160
3000
ืจืขื™ื•ืŸ ื“ื™ ื“ื•ืžื”, ืขื ืืจื™ื–ื” ืฉืœ ื‘ื•ืฉื
01:18
in a book, in a die cut.
24
78160
4000
ื‘ืกืคืจ, ื‘ืชื•ืš ื’ื•ืžื” ื—ืชื•ื›ื”.
01:22
So I decided to close it down for one year.
25
82160
5000
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœืกื’ื•ืจ ืืช ื”ืžืฉืจื“ ืœืฉื ื” ืื—ืช.
01:27
Also is the knowledge that
26
87160
2000
ื’ื ื”ื™ื“ื™ืขื”
01:29
right now we spend about
27
89160
2000
ืฉืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• ืžื‘ื–ื‘ื–ื™ื ื‘ืขืจืš
01:31
in the first 25 years of our lives learning,
28
91160
4000
25 ืžื”ืฉื ื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื•ืช ืœื—ื™ื™ื ื• ื‘ืœื™ืžื•ื“ื™ื.
01:35
then there is another 40 years
29
95160
2000
ื•ืื– ื™ืฉ ืขื•ื“ 40 ืฉื ื”
01:37
that's really reserved for working.
30
97160
3000
ืฉืฉืžื•ืจื•ืช ื‘ืืžืช ืœืขื‘ื•ื“ื”.
01:40
And then tacked on at the end of it
31
100160
2000
ื•ืื–, ื‘ืกื•ืฃ ื›ืœ ื–ื”
01:42
are about 15 years for retirement.
32
102160
3000
ื™ืฉ ื‘ืขืจืš 15 ืฉื ื” ืฉืœ ืคื ืกื™ื”.
01:45
And I thought it might be helpful
33
105160
3000
ื•ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขื–ื•ืจ
01:48
to basically cut off five of those retirement years
34
108160
4000
ืœื—ืชื•ืš ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ืžื”ืคืจื™ืฉื”
01:52
and intersperse them in between those working years.
35
112160
6000
ื•ืœืคื–ืจ ืื•ืชืŸ ื‘ื™ืŸ ืฉื ื•ืช ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ืืœื•.
01:58
(Applause)
36
118160
6000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
02:04
That's clearly enjoyable for myself.
37
124160
2000
ืฉื‘ื‘ืจื•ืจ ืžื”ื ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœื™
02:06
But probably even more important is
38
126160
3000
ืื‘ืœ ื‘ื˜ื— ื™ื•ืชืจ ื—ืฉื•ื‘
02:09
that the work that comes out of these years
39
129160
3000
ืฉื”ืขื‘ื•ื“ื” ืฉื™ื•ืฆืืช ืžื”ืฉื ื™ื ื”ืืœื•
02:12
flows back into the company
40
132160
2000
ื–ื•ืจืžืช ืœื—ื–ืจื” ืœืชื•ืš ื”ื—ื‘ืจื”,
02:14
and into society at large,
41
134160
2000
ื•ืœื›ืœืœ ื”ืื•ื›ืœื•ืกื™ื” ื‘ื’ื“ื•ืœ,
02:16
rather than just benefiting a grandchild or two.
42
136160
6000
ื‘ืžืงื•ื ืœื ื›ื“ ืื—ื“ ืื• ืฉื ื™ื™ื.
02:22
There is a fellow TEDster who spoke two years ago,
43
142160
3000
ืžืจืฆื” TED ืื—ืจ, ืฉื“ื™ื‘ืจ ื›ืืŸ ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื
02:25
Jonathan Haidt,
44
145160
2000
ื’'ื•ื ืชืŸ ื”ื™ื™ื“ื˜
02:27
who defined his work into three different levels.
45
147160
4000
ืฉื”ื’ื“ื™ืจ ืืช ืขื‘ื•ื“ืชื• ื‘ืฉืœื•ืฉ ืจืžื•ืช ืฉื•ื ื•ืช.
02:31
And they rang very true for me.
46
151160
2000
ื•ื”ื ืžื“ื•ืจื’ื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืฉืžืชืื™ื ืœื™ ืžืื“.
02:33
I can see my work as a job. I do it for money.
47
153160
3000
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืจืื•ืช ืืช ืขื‘ื•ื“ืชื™ ื›ืžืฉืจื”. ืื ื™ ืขื•ืฉื” ืื•ืชื” ื‘ืฉื‘ื™ืœ ื›ืกืฃ.
02:36
I likely already look forward to the weekend on Thursdays.
48
156160
4000
ืกื‘ื™ืจ ืœื”ื ื™ื— ืฉืื ื™ ื›ื‘ืจ ืžืฆืคื” ืœืกื•ืฃ ื”ืฉื‘ื•ืข ื‘ื™ื•ื ื—ืžื™ืฉื™.
02:40
And I probably will need a hobby as a leveling mechanism.
49
160160
5000
ื•ื›ื ืจืื” ืฉืืฆื˜ืจืš ืชื—ื‘ื™ื‘, ื›ื’ื•ืจื ืžืื–ืŸ.
02:45
In a career I'm definitely more engaged.
50
165160
3000
ื‘ืงืจื™ื™ืจื” ืื ื™ ืœืœื ืกืคืง ื™ื•ืชืจ ืžืขื•ืจื‘.
02:48
But at the same time, there will be periods when I think
51
168160
2000
ืื‘ืœ ื‘ืžื”ืœืš ื”ื–ืžืŸ ื™ื”ื™ื• ืชืงื•ืคื•ืช ื‘ื”ืŸ ืื—ืฉื•ื‘
02:50
is all that really hard work really worth my while?
52
170160
5000
ื”ืื ื›ืœ ื”ืขื‘ื•ื“ื” ื”ืงืฉื” ื”ื–ื• ื‘ืืžืช ืžืฉืชืœืžืช?
02:55
While in the third one, in the calling,
53
175160
2000
ื‘ืจืžื” ื”ืฉืœื™ืฉื™ืช, ื–ื• ืฉืœ ื”ื™ื™ืขื•ื“,
02:57
very much likely I would do it also
54
177160
3000
ืกื‘ื™ืจ ืžืื“ ืœื”ื ื™ื— ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื”
03:00
if I wouldn't be financially compensated for it.
55
180160
4000
ื’ื ืื ืœื ื”ื™ื™ืชื™ ืžืงื‘ืœ ืฉื›ืจ.
03:04
I am not a religious person myself,
56
184160
2000
ืื™ื ื ื™ ืื“ื ื“ืชื™,
03:06
but I did look for nature.
57
186160
3000
ืื‘ืœ ื›ืŸ ื—ื™ืคืฉืชื™ ื‘ื˜ื‘ืข.
03:09
I had spent my first sabbatical in New York City.
58
189160
4000
ืืช ืฉื ืช ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ ื”ืจืืฉื•ื ื” ืฉืœื™ ื‘ื™ืœื™ืชื™ ื‘ืขื™ืจ ื ื™ื•-ื™ื•ืจืง.
03:13
Looked for something different for the second one.
59
193160
3000
ื—ื™ืคืฉืชื™ ืžืฉื”ื• ืฉื•ื ื” ืœืฉื‘ืชื•ืŸ ื”ืฉื ื™.
03:16
Europe and the U.S. didn't really feel enticing
60
196160
3000
ืื™ืจื•ืคื” ื•ืืจื”"ื‘ ืœื ื”ืจื’ื™ืฉื• ืžื•ืฉื›ื•ืช ื›ืœ-ื›ืš
03:19
because I knew them too well. So Asia it was.
61
199160
3000
ืžืคื ื™ ืฉื”ื›ืจืชื™ ืื•ืชืŸ ื˜ื•ื‘ ืžื“ื™. ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืขืœ ืืกื™ื”.
03:22
The most beautiful landscapes I had seen in Asia
62
202160
2000
ื”ื ื•ืคื™ื ื”ื™ืคื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืจืื™ืชื™ ื‘ืืกื™ื”
03:24
were Sri Lanka and Bali.
63
204160
2000
ื”ื™ื• ืกืจื™ ืœื ืงื” ื•ื‘ืืœื™.
03:26
Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was.
64
206160
4000
ื‘ืกืจื™ ืœื ืงื” ืขื•ื“ ื ืžืฉื›ื” ืžืœื—ืžืช ืื–ืจื—ื™ื. ืื– ื ืฉืืจื” ื‘ืืœื™.
03:30
It's a wonderful, very craft-oriented society.
65
210160
4000
ื–ื•ื”ื™ ื—ื‘ืจื” ื ื”ื“ืจืช, ืžืื“ ืืžื ื•ืชื™ืช.
03:34
I arrived there in September 2008,
66
214160
4000
ื”ื’ืขืชื™ ืœืฉื ื‘ืกืคื˜ืžื‘ืจ 2008,
03:38
and pretty much started to work right away.
67
218160
3000
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืขื‘ื•ื“ ื›ืžืขื˜ ืžื™ื“.
03:41
There is wonderful inspiration coming from the area itself.
68
221160
6000
ื™ืฉ ื”ืฉืจืื” ื ื”ื“ืจืช ืฉืžื’ื™ืขื” ืžื”ืื–ื•ืจ ื‘ืขืฆืžื•.
03:47
However the first thing that I needed was
69
227160
3000
ืืš ื”ื“ื‘ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ื”ื™ื”
03:50
mosquito repellent typography
70
230160
3000
ื˜ื™ืคื•ื’ืจืคื™ื” ืฉืœ ื“ื•ื—ื” ื™ืชื•ืฉื™ื
03:53
because they were definitely around heavily.
71
233160
3000
ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ื ื‘ืืžืช ื”ื™ื• ื‘ื›ืœ ืžืงื•ื.
03:56
And then I needed some sort of way
72
236160
3000
ื•ืื– ื”ื™ื™ืชื™ ื–ืงื•ืง ืœืื™ื–ื• ื“ืจืš
03:59
to be able to get back to all the wild dogs
73
239160
3000
ืœื”ื—ื–ื™ืจ ืœื›ืœ ื›ืœื‘ื™ ื”ืคืจื
04:02
that surround my house,
74
242160
2000
ืฉื”ืงื™ืคื• ืืช ื”ื‘ื™ืช ืฉืœื™,
04:04
and attacked me during my morning walks.
75
244160
3000
ื•ืชืงืคื• ืื•ืชื™ ื‘ืžื”ืœืš ื”ืœื™ื›ื•ืช ื”ื‘ื•ืงืจ ืฉืœื™.
04:07
So we created this series of 99 portraits on tee shirts.
76
247160
6000
ืื– ื™ืฆืจื ื• ืกื“ืจื” ืฉืœ 99 ืคื•ืจื˜ืจื˜ื™ื ืขืœ ื˜ื™-ืฉืจื˜ื™ื.
04:13
Every single dog on one tee shirt.
77
253160
4000
ืœื›ืœ ื›ืœื‘ ื”ื™ืชื” ื—ื•ืœืฆื”.
04:17
As a little retaliation
78
257160
2000
ื›ืชื’ื•ื‘ื” ืงื˜ื ื”
04:19
with a just ever so slightly menacing message
79
259160
4000
ืขื ืžืกืจ ืงื˜ื ื˜ืŸ ืฉืœ ื–ื“ื•ืŸ (ื›ืชื•ื‘:"ื›ืœ-ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื›ืœื‘ื™ื, ื›ืœ-ื›ืš ืžืขื˜ ืžืชื›ื•ื ื™ื")
04:23
(Laughter)
80
263160
1000
(ืฆื—ื•ืง)
04:24
on the back of the shirt.
81
264160
2000
ืขืœ ื’ื‘ ื”ื—ื•ืœืฆื”.
04:26
(Laughter)
82
266160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
04:28
Just before I left New York
83
268160
2000
ื‘ื“ื™ื•ืง ืœืคื ื™ ืฉืขื–ื‘ืชื™ ืืช ื ื™ื• ื™ื•ืจืง
04:30
I decided I could actually renovate my studio.
84
270160
4000
ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืฉืืฉืคืฅ ืืช ื”ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืฉืœื™.
04:34
And then just leave it all to them.
85
274160
3000
ื•ืื– ืœื”ืฉืื™ืจ ื”ื›ืœ ืœื”ื.
04:37
And I don't have to do anything.
86
277160
2000
ื•ืื ื™ ืœื ืฆืจื™ืš ืœืขืฉื•ืช ื›ืœื•ื.
04:39
So I looked for furniture.
87
279160
2000
ืื– ื—ื™ืคืฉืชื™ ืจื”ื™ื˜ื™ื.
04:41
And it turned out that
88
281160
2000
ื”ืชื‘ืจืจ
04:43
all the furniture that I really liked,
89
283160
2000
ืฉื›ืœ ื”ืจื”ื™ื˜ื™ื ืฉืžืžืฉ ืื”ื‘ืชื™,
04:45
I couldn't afford.
90
285160
2000
ืœื ื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื”ืจืฉื•ืช ืœืขืฆืžื™.
04:47
And all the stuff I could afford, I didn't like.
91
287160
2000
ื›ืœ ืžื” ืฉื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื”ืจืฉื•ืช ืœืขืฆืžื™, ืœื ืื”ื‘ืชื™.
04:49
So one of the things that we pursued in Bali
92
289160
2000
ืื– ืื—ื“ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉื—ืงืจื ื• ื‘ื‘ืืœื™
04:51
was pieces of furniture.
93
291160
3000
ื”ื™ื• ืจื”ื™ื˜ื™ื.
04:54
This one, of course, still works with the wild dogs.
94
294160
3000
ื–ื” ื›ืžื•ื‘ืŸ, ื’ื ื ื•ืฆืจ ื‘ื”ืฉืจืืช ื›ืœื‘ื™ ื”ืคืจื.
04:57
It's not quite finished yet.
95
297160
3000
ื–ื” ืขื•ื“ ืœื ืœื’ืžืจื™ ืžื•ื›ืŸ.
05:00
And I think by the time this lamp came about,
96
300160
3000
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื‘ืฉืœื‘ ืฉื”ืžื ื•ืจื” ื”ื–ื• ื ื•ืฆืจื”,
05:03
(Laughter)
97
303160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
05:05
I had finally made peace with those dogs.
98
305160
4000
ืกื•ืฃ ืกื•ืฃ ื”ืฉืœืžืชื™ ืขื ื”ื›ืœื‘ื™ื.
05:09
(Laughter)
99
309160
5000
(ืฆื—ื•ืง)
05:14
Then there is a coffee table. I also did a coffee table.
100
314160
3000
ื”ื ื” ืฉื•ืœื—ืŸ ืงืคื”. ืขืฉื™ืชื™ ื’ื ืฉื•ืœื—ืŸ ืงืคื”.
05:17
It's called Be Here Now.
101
317160
2000
ื–ื” ื ืงืจื ืชื”ื™ื™ื” ื›ืืŸ ืขื›ืฉื™ื•.
05:19
It includes 330 compasses.
102
319160
4000
ื•ื”ืฉื•ืœื—ืŸ ื›ื•ืœืœ 330 ืžืฆืคื ื™ื.
05:23
And we had custom espresso cups made
103
323160
3000
ื•ื”ื›ื ื• ื›ื•ืกื•ืช ืืกืคืจืกื• ืžื™ื•ื—ื“ื•ืช
05:26
that hide a magnet inside,
104
326160
2000
ืฉื”ื™ื” ื—ื‘ื•ื™ ื‘ื”ื ืžื’ื ื˜,
05:28
and make those compasses go crazy,
105
328160
3000
ื›ื“ื™ ืœื’ืจื•ื ืœืžืฆืคื ื™ื ื”ืืœื• ืœื”ืฉืชื’ืข,
05:31
always centering on them.
106
331160
3000
ื›ืฉื”ื›ื•ืก ืžืชืงืจื‘ืช ืืœื™ื”ื.
05:34
Then this is a fairly talkative, verbose kind of chair.
107
334160
8000
ื•ื–ื” ื›ื™ืกื ื“ื‘ืจืŸ ืžื“ื™.
05:42
I also started meditating for the first time in my life in Bali.
108
342160
4000
ื‘ื‘ืืœื™ ื’ื ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืขืฉื•ืช ืžื“ื™ื˜ืฆื™ื” ื‘ืคืขื ื”ืจืืฉื•ื ื” ื‘ื—ื™ื™.
05:46
And at the same time, I'm extremely aware
109
346160
2000
ื•ื‘ืžืงื‘ื™ืœ, ืื ื™ ืžื•ื“ืข ืžืื“
05:48
how boring it is to hear about other people's happinesses.
110
348160
4000
ืขื“ ื›ืžื” ื–ื” ืžืฉืขืžื ืœืฉืžื•ืข ืขืœ ื”ืื•ืฉืจ ืฉืœ ืื—ืจื™ื.
05:52
So I will not really go too far into it.
111
352160
5000
ืื– ืื ื™ ืœื ืื›ื‘ื™ืจ ื‘ืžื™ืœื™ื ืœื’ื‘ื™ ื–ื”.
05:57
Many of you will know this TEDster,
112
357160
3000
ืจื‘ื™ื ืžื›ื ืžื›ื™ืจื™ื ืืช ื—ื‘ืจ TED ื”ื–ื”,
06:00
Danny Gilbert, whose book, actually,
113
360160
2000
ื“ื ื™ ื’ื™ืœื‘ืจื˜, ืฉื”ืกืคืจ ืฉืœื•, ืœืžืขืฉื”
06:02
I got it through the TED book club.
114
362160
2000
ืงื™ื‘ืœืชื™ ืื•ืชื• ื“ืจืš ืžื•ืขื“ื•ืŸ ื”ืกืคืจื™ื ืฉืœ TED.
06:04
I think it took me four years
115
364160
2000
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืœืงื— ืœื™ ืืจื‘ืข ืฉื ื™ื
06:06
to finally read it, while on sabbatical.
116
366160
4000
ืขื“ ืฉืกื•ืฃ ืกื•ืฃ ืงืจืืชื™ ืื•ืชื•, ื‘ืฉื‘ืชื•ืŸ.
06:10
And I was pleased to see
117
370160
2000
ื•ืฉืžื—ืชื™ ืœืจืื•ืช
06:12
that he actually wrote the book while he was on sabbatical.
118
372160
4000
ืฉื”ื•ื ื›ืชื‘ ืืช ื”ืกืคืจ ื‘ืฉื ืช ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ ืฉืœื•.
06:16
And I'll show you a couple of people
119
376160
2000
ื•ืืจืื” ืœื›ื ืžืกืคืจ ืื ืฉื™ื
06:18
that did well by pursuing sabbaticals.
120
378160
4000
ืฉืขืฉื• ื˜ื•ื‘ ื‘ื›ืš ืฉื”ื ื™ืฆืื• ืœืฉื ืช ืฉื‘ืชื•ืŸ.
06:22
This is Ferran Adria. Many people think
121
382160
2000
ื–ื”ื• ืคืจืืŸ ืื“ืจื™ื”. ืื ืฉื™ื ืจื‘ื™ื ื—ื•ืฉื‘ื™ื
06:24
he is right now the best chef in the world
122
384160
3000
ืฉื›ืจื’ืข ื”ื•ื ื”ืฉืฃ ื”ื˜ื•ื‘ ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ืขื•ืœื
06:27
with his restaurant north of Barcelona, El Bulli.
123
387160
3000
ืขื ื”ืžืกืขื“ื” ืฉืœื• ืฆืคื•ื ื™ืช ืœื‘ืจืฆืœื•ื ื”, ืืœ-ื‘ื•ืœื™.
06:30
His restaurant is open seven months every year.
124
390160
2000
ื”ืžืกืขื“ื” ืฉืœื• ืคืชื•ื—ื” ืฉื‘ืขื” ื—ื•ื“ืฉื™ื ื‘ืฉื ื”.
06:32
He closes it down for five months
125
392160
2000
ื”ื•ื ืกื•ื’ืจ ืื•ืชื” ื‘ืžืฉืš ื—ืžื™ืฉื” ื—ื•ื“ืฉื™ื
06:34
to experiment with a full kitchen staff.
126
394160
3000
ื›ื“ื™ ืœื”ืชื ืกื•ืช ืขื ื›ืœ ืฆื•ื•ืช ื”ืžื˜ื‘ื—.
06:37
His latest numbers are fairly impressive.
127
397160
2000
ื”ื ืชื•ื ื™ื ื”ืื—ืจื•ื ื™ื ืฉืœื• ืžืื“ ืžืจืฉื™ืžื™ื.
06:39
He can seat, throughout the year,
128
399160
4000
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื›ื™ืœ ื‘ืžืกืขื“ื”, ื‘ืžืฉืš ื”ืฉื ื”
06:43
he can seat 8,000 people.
129
403160
3000
8,000 ืื ืฉื™ื.
06:46
And he has 2.2 million requests for reservations.
130
406160
5000
ื•ื™ืฉ ืœื• 2.2 ืžื™ืœื™ื•ืŸ ื‘ืงืฉื•ืช ืœื”ื–ืžื ื•ืช.
06:51
If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical,
131
411160
3000
ืื ืื ื™ ืžืกืชื›ืœ ืขืœ ื”ืžื—ื–ื•ืจ ืฉืœื™, ืฉื‘ืข ืฉื ื™ื, ืฉื ืช ืฉื‘ืชื•ืŸ ืื—ืช,
06:54
it's 12.5 percent of my time.
132
414160
3000
ื–ื” 12.5 ืžื”ื–ืžืŸ ืฉืœื™.
06:57
And if I look at companies that are actually more successful than mine,
133
417160
5000
ืื ืื ื™ ืžืกืชื›ืœ ืขืœ ื—ื‘ืจื•ืช ืžืฆืœื™ื—ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืžืฉืœื™,
07:02
3M since the 1930s
134
422160
3000
3M, ืžืื– ืฉื ื•ืช ื”30
07:05
is giving all their engineers
135
425160
2000
ื ื•ืชื ืช ืœื›ืœ ื”ืžื”ื ืกื“ื™ื ืฉืœื”
07:07
15 percent to pursue whatever they want.
136
427160
4000
15 ืื—ื•ื– ืœื—ืงื•ืจ ืžื” ืฉื”ื ืจื•ืฆื™ื.
07:11
There is some good successes.
137
431160
2000
ื™ืฉ ื›ืžื” ื”ืฆืœื—ื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช.
07:13
Scotch tape came out of this program,
138
433160
3000
ืกืœื•-ื˜ื™ื™ืค ื”ื’ื™ืข ืžืชื•ืš ื”ืชื›ื ื™ืช ื”ื–ื•,
07:16
as well as Art Fry developed
139
436160
4000
ื•ื’ื ืืจื˜ ืคืจื™ื™ ืคื™ืชื—
07:20
sticky notes from during his personal time for 3M.
140
440160
4000
ืืช ื“ืคื™ ื”ืžืžื• ื”ื“ื‘ื™ืงื™ื ื‘ื–ืžื ื• ื”ื—ื•ืคืฉื™ ื‘3M.
07:24
Google, of course, very famously
141
444160
2000
ื’ื•ื’ืœ, ื›ืžื•ื‘ืŸ, ืžืื“ ืžืคื•ืจืกืžื™ื ื‘ื›ืš
07:26
gives 20 percent for their software engineers
142
446160
2000
ืฉื”ื ื ื•ืชื ื™ื ืœืžื”ื ื“ืกื™ ื”ืชื›ื ื” ืฉืœื”ื 20 ืื—ื•ื–
07:28
to pursue their own personal projects.
143
448160
4000
ืœื”ืชื ืกื•ืช ืขื ืคืจื•ื™ืงื˜ื™ื ืื™ืฉื™ื™ื ืฉืœื”ื.
07:32
Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical?
144
452160
6000
ืžื™ืฉื”ื• ืคื” ื‘ืืžืช ื™ืฆื ืœืฉื ืช ืฉื‘ืชื•ืŸ?
07:38
That's about five percent of everybody.
145
458160
6000
ื–ื” ื‘ืขืจืš ื—ืžื™ืฉื” ืื—ื•ื–.
07:44
So I'm not sure if you saw your neighbor putting their hand up.
146
464160
4000
ืื– ืื ื™ ืœื ื‘ื˜ื•ื— ืื ืจืื™ืชื ืืช ืืœื• ืฉื™ื•ืฉื‘ื™ื ืœืฆื“ื›ื ืžืจื™ืžื™ื ื™ื“.
07:48
Talk to them about if it was successful or not.
147
468160
4000
ืชื“ื‘ืจื• ืื™ืชื, ืชืฉืืœื• ืื ื–ื” ื”ื™ื” ืžื•ืฆืœื— ืื• ืœื.
07:52
I've found that
148
472160
2000
ืื ื™ ืžืฆืืชื™
07:54
finding out about what I'm going to like in the future,
149
474160
4000
ื’ื™ืœื™ืชื™ ืฉื›ื“ื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืžื” ื™ืžืฆื ื—ืŸ ื‘ืขื™ื ื™ื™ ื‘ืขืชื™ื“
07:58
my very best way is to talk to people
150
478160
2000
ื”ื“ืจืš ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืžื‘ื—ื™ื ืชื™ ื”ื™ื ืœื“ื‘ืจ ืขื ืื ืฉื™ื
08:00
who have actually done it
151
480160
2000
ืฉืขืฉื• ืืช ื–ื”
08:02
much better than myself envisioning it.
152
482160
4000
ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘ ืžืœื“ืžื™ื™ืŸ ืืช ื–ื” ื‘ืขืฆืžื™.
08:06
When I had the idea of doing one,
153
486160
2000
ื›ืฉืขืœื” ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืœืฆืืช ืœืฉื‘ืชื•ืŸ,
08:08
the process was I made the decision and I put it into my daily planner book.
154
488160
6000
ื”ืชื”ืœื™ืš ื”ื™ื” ืฉื”ื—ืœื˜ืชื™ ืขืœ ื–ื” ื•ืฉืžืชื™ ืืช ื–ื” ื‘ื™ื•ืžืŸ.
08:14
And then I told as many, many people as I possibly could about it
155
494160
4000
ื•ืื– ืกื™ืคืจืชื™ ืœื›ืžื” ืฉื™ื•ืชืจ ืื ืฉื™ื ืขืœ ื–ื”
08:18
so that there was no way that I could chicken out later on.
156
498160
3000
ื›ื›ื” ืฉืœื ื”ื™ื” ืกื™ื›ื•ื™ ืฉืื ื™ ืืฉืชืคืŸ ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ.
08:21
(Laughter)
157
501160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
08:23
In the beginning, on the first sabbatical,
158
503160
3000
ื‘ื”ืชื—ืœื”, ื‘ืฉื ืช ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ ื”ืจืืฉื•ื ื”,
08:26
it was rather disastrous.
159
506160
4000
ื–ื” ื”ื™ื” ื“ื™ ืืกื•ื ื™.
08:30
I had thought that I should do this without any plan,
160
510160
4000
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื›ื“ืื™ ืฉืืขืฉื” ืืช ื–ื” ื‘ืœื™ ืฉื•ื ืชื•ื›ื ื™ืช
08:34
that this vacuum of time somehow would
161
514160
4000
ืฉื”ื•ื•ืืงื•ื ื”ื–ื” ื‘ื–ืžืŸ ืื™ื›ืฉื”ื•
08:38
be wonderful and enticing
162
518160
2000
ื™ื”ื™ื” ื ื”ื“ืจ ื•ืžืคืชื”
08:40
for idea generation. It was not.
163
520160
3000
ืœื™ืฆื™ืจืช ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื—ื“ืฉื™ื. ื–ื” ืœื ื”ื™ื”.
08:43
I just, without a plan, I just reacted
164
523160
4000
ืื ื™ ืคืฉื•ื˜, ื‘ืœื™ ืชื•ื›ื ื™ืช, ืจืง ื”ื’ื‘ืชื™
08:47
to little requests, not work requests,
165
527160
3000
ืœื‘ืงืฉื•ืช ืงื˜ื ื•ืช, ืœื ื‘ืงืฉื•ืช ืœืขื‘ื•ื“ื”
08:50
those I all said no to, but other little requests.
166
530160
3000
ืœืืœื• ืืžืจืชื™ ืœื, ืื‘ืœ ืœื‘ืงืฉื•ืช ืื—ืจื•ืช ืงื˜ื ื•ืช ื”ื’ื‘ืชื™.
08:53
Sending mail to Japanese design magazines and things like that.
167
533160
3000
ืฉืœื—ืชื™ ืžื›ืชื‘ ืœืžื’ื–ื™ื ื™ ืขื™ืฆื•ื‘ ื™ืคื ื™ื™ื ื•ื“ื‘ืจื™ื ื›ืืœื”.
08:56
So I became my own intern.
168
536160
2000
ืื– ื”ืคื›ืชื™ ืœืžืชืžื—ื” ืฉืœ ืขืฆืžื™.
08:58
(Laughter)
169
538160
3000
(ืฆื—ื•ืง)
09:01
And I very quickly
170
541160
2000
ื•ืžื”ืจ ืžืื“
09:03
made a list of the things I was interested in,
171
543160
4000
ืขืฉื™ืชื™ ืจืฉื™ืžื” ืฉืœ ื“ื‘ืจื™ื ืฉืžืขื ื™ื™ื ื™ื ืื•ืชื™,
09:07
put them in a hierarchy, divided them into chunks of time
172
547160
4000
ืžื™ืงืžืชื™ ืื•ืชื ื‘ืกื“ืจ ื”ื™ืจืจื›ื™, ื—ื™ืœืงืชื™ ืื•ืชื ืœื˜ื•ื•ื—ื™ ื–ืžืŸ
09:11
and then made a plan, very much like in grade school.
173
551160
4000
ื•ืขืฉื™ืชื™ ืชื›ื ื™ืช, ืžืžืฉ ื›ืžื• ืžืขืจื›ืช ื‘ื‘ื™ืช ื”ืกืคืจ ื”ื™ืกื•ื“ื™.
09:15
What does it say here? Monday, 8 to 9: story writing;
174
555160
4000
ืžื” ื›ืชื•ื‘ ื›ืืŸ? ื™ื•ื ืฉื ื™ ืžืฉืžื•ื ื” ืขื“ ืชืฉืข: ื›ืชื™ื‘ืช ืกื™ืคื•ืจื™ื.
09:19
9 to 10: future thinking.
175
559160
2000
ืชืฉืข ืขื“ ืขืฉืจ: ืžื—ืฉื‘ื” ืขืชื™ื“ื™ืช.
09:21
Was not very successful. And so on and so forth.
176
561160
3000
ืœื ื”ื™ื” ื›ืœ-ื›ืš ืžื•ืฆืœื—. ื•ื›ืš ื”ืœืื” ื•ื›ืš ื”ืœืื”.
09:24
And that actually, specifically as a starting point
177
564160
2000
ื•ื–ื” ื‘ืขืฆื, ื›ื ืงื•ื“ืช ื”ืชื—ืœื”
09:26
of the first sabbatical, worked really well for me.
178
566160
3000
ืœืฉื ืช ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ ื”ืจืืฉื•ื ื”, ืขื‘ื“ ืžืžืฉ ื˜ื•ื‘ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™.
09:29
What came out of it?
179
569160
2000
ืžื” ื™ืฆื ืžื–ื”.
09:31
I really got close to design again.
180
571160
2000
ื”ืชืงืจื‘ืชื™ ืžืื“ ืœืขื™ืฆื•ื‘ ืžื—ื“ืฉ.
09:33
I had fun.
181
573160
2000
ื ื”ื ื™ืชื™.
09:35
Financially, seen over the long term, it was actually successful.
182
575160
3000
ืžื‘ื—ื™ื ื” ื›ืœื›ืœื™ืช, ืžืคืจืกืคืงื˜ื™ื‘ื” ืฉืœ ื–ืžืŸ, ื–ื” ื”ื™ื” ื‘ืืžืช ืžื•ืฆืœื—.
09:38
Because of the improved quality, we could ask for higher prices.
183
578160
5000
ื‘ื’ืœืœ ื”ืื™ื›ื•ืช ื”ื˜ื•ื‘ื” ื™ื•ืชืจ, ื™ื›ื•ืœื ื• ืœื“ืจื•ืฉ ืžื—ื™ืจื™ื ื’ื‘ื•ื”ื™ื ื™ื•ืชืจ.
09:43
And probably most importantly,
184
583160
2000
ื•ื”ื›ื™ ื—ืฉื•ื‘ ื›ื ืจืื”,
09:45
basically everything we've done
185
585160
2000
ื›ืœ ื“ื‘ืจ ืฉืขืฉื™ื ื•
09:47
in the seven years following the first sabbatical
186
587160
2000
ื‘ืฉื‘ืข ื”ืฉื ื™ื ืื—ืจื™ ืฉื ืช ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ ื”ืจืืฉื•ื ื”
09:49
came out of thinking of that one single year.
187
589160
4000
ื”ื’ื™ืข ืžื”ื—ืฉื™ื‘ื” ืฉืœ ืื•ืชื” ืฉื ื”.
09:53
And I'll show you a couple of projects
188
593160
3000
ื•ืื ื™ ืืจืื” ืœื›ื ืžืกืคืจ ืคืจื•ื™ืงื˜ื™ื
09:56
that came out of the seven years following that sabbatical.
189
596160
5000
ืฉื”ื’ื™ืขื• ื‘ืžื”ืœืš ืฉื‘ืข ื”ืฉื ื™ื ืฉืื—ืจื™ ื”ืฉื‘ืชื•ืŸ.
10:01
One of the strands of thinking I was involved in was
190
601160
4000
ืื—ื“ ืžื–ืจืžื™ ื”ื—ืฉื™ื‘ื” ืฉื”ืชืขืกืงืชื™ ืื™ืชื
10:05
that sameness is so incredibly overrated.
191
605160
2000
ื”ื•ื ืฉื–ื”ื•ืช ื”ื™ื ืžื•ืขืจื›ืช ื™ืชืจ ืขืœ ื”ืžื™ื“ื”.
10:07
This whole idea that everything needs to be exactly the same
192
607160
4000
ื”ืจืขื™ื•ืŸ ืฉืฆืจื™ืš ืฉื”ื›ืœ ื™ื”ื™ื” ื›ืœ-ื›ืš ื“ื•ืžื”
10:11
works for a very very few strand of companies,
193
611160
3000
ืคื•ืขืœ ืขื‘ื•ืจ ื—ืœืง ืžืื“ ืงื˜ืŸ ืžื”ื—ื‘ืจื•ืช,
10:14
and not for everybody else.
194
614160
2000
ื•ืœื ืขื‘ื•ืจ ื›ืœ ื”ืฉืืจ.
10:16
We were asked to design an identity for Casa da Musica,
195
616160
4000
ื”ืชื‘ืงืฉื ื• ืœื™ื™ืฆืจ ื–ื”ื•ืช ืขื‘ื•ืจ ืงืืกื” ื“ื” ืžื•ืกื™ืงื”
10:20
the Rem Koolhaas-built music center
196
620160
3000
ืžืจื›ื– ื”ืžื•ืกื™ืงื” ืฉื‘ื ื” ืจื ืงื•ืœื”ืืก
10:23
in Porto, in Portugal.
197
623160
2000
ื‘ืคื•ืจื˜ื• ืฉื‘ืคื•ืจื˜ื•ื’ืœ
10:25
And even though I desired to do an identity
198
625160
4000
ื•ืœืžืจื•ืช ืฉืจืฆื™ืชื™ ืœื™ืฆื•ืจ ื–ื”ื•ืช
10:29
that doesn't use the architecture,
199
629160
4000
ืฉืื™ื ื” ืžืฉืชืžืฉืช ื‘ืืจื›ื™ื˜ืงื˜ื•ืจื”,
10:33
I failed at that.
200
633160
2000
ื ื›ืฉืœืชื™ ื‘ื›ืš.
10:35
And mostly also because I realized
201
635160
3000
ื•ื‘ืขื™ืงืจ ื›ื™ ื”ื‘ื ืชื™
10:38
out of a Rem Koolhaas presentation to the city of Porto, where
202
638160
3000
ืžืชื•ืš ื”ืฆื’ื” ืฉืœ ืจื ืงื•ืœื”ืืก ืœืขื™ืจ ืคื•ืจื˜ื•
10:41
he talked about a conglomeration of various layers of meaning.
203
641160
4000
ืฉื‘ื” ื”ื•ื ื“ื™ื‘ืจ ืขืœ ืฆื‘ื™ืจื” ืฉืœ ืฉื›ื‘ื•ืช ืฉื•ื ื•ืช ืฉืœ ืžืฉืžืขื•ืช.
10:45
Which I understood after I
204
645160
2000
ืฉื”ื‘ื ืชื™ ืื—ืจื™
10:47
translated it from architecture speech
205
647160
2000
ืฉืชืจื’ืžืชื™ ืืช ื–ื” ืžืฉืคืช ืืจื›ื™ื˜ืงื˜ื•ืจื”
10:49
in to regular English,
206
649160
2000
ืœืื ื’ืœื™ืช ืจื’ื™ืœื”,
10:51
basically as logo making.
207
651160
2000
ื›ื™ืฆื™ืจืช ืœื•ื’ื•.
10:53
And I understood that the building itself was a logo.
208
653160
3000
ื•ื”ื‘ื ืชื™ ืฉื”ื‘ื ื™ื™ืŸ ื‘ืขืฆืžื• ื”ื•ื ืœื•ื’ื•.
10:56
So then it became quite easy.
209
656160
2000
ืื– ื–ื” ื”ืคืš ืœื”ื™ื•ืช ืคืฉื•ื˜ ืœืžื“ื™.
10:58
We put a mask on it,
210
658160
2000
ืฉืžื ื• ืขืœื™ื• ืžืกื›ื”,
11:00
looked at it deep down in the ground,
211
660160
2000
ื”ืกืชื›ืœื ื• ืขืœื™ื• ืขืžื•ืง ื‘ืชื•ืš ื”ืื“ืžื”,
11:02
checked it out from all sides,
212
662160
3000
ื‘ื—ื ื• ืื•ืชื• ืžื›ืœ ื”ื›ื™ื•ื•ื ื™ื,
11:05
west, north, south, east,
213
665160
3000
ืžืขืจื‘, ืฆืคื•ืŸ, ื“ืจื•ื, ืžื–ืจื—,
11:08
top and bottom.
214
668160
2000
ืœืžืขืœื” ื•ืœืžื˜ื”.
11:10
Colored them in a very particular way
215
670160
2000
ืฆื‘ืขื ื• ืื•ืชื ื‘ืฆื•ืจื” ืžืื“ ืžืกื•ื™ืžืช
11:12
by having a friend of mine write a piece of software,
216
672160
3000
ื‘ื›ืš ืฉื‘ื™ืงืฉืชื™ ืžื—ื‘ืจ ืœื›ืชื•ื‘ ืชื•ื›ื ื”,
11:15
the Casa da Musica Logo Generator.
217
675160
2000
ืžื—ื•ืœืœ ื”ืœื•ื’ื•ืื™ื ืฉืœ ื”ืงืืกื” ื“ื” ืžื•ืกื™ืงื”.
11:17
That's connected to a scanner.
218
677160
3000
ืฉืžื—ื•ื‘ืจ ืœืกื•ืจืง.
11:20
You put any image in there, like that Beethoven image.
219
680160
3000
ืฉืžื™ื ืฉืœ ื›ืœ ื“ืžื•ืช, ื›ืžื• ื–ื• ืฉืœ ื‘ื˜ื”ื•ื‘ืŸ.
11:23
And the software, in a second,
220
683160
3000
ื•ื”ืชื•ื›ื ื”, ืชื•ืš ืฉื ื™ื™ื”,
11:26
will give you the Casa da Musica Beethoven logo.
221
686160
3000
ืžืคื™ืงื” ืขื‘ื•ืจืš ืœื•ื’ื• ื‘ื˜ื”ื•ื‘ืŸ ืฉืœ ืงืืกื” ื“ื” ืžื•ืกื™ืงื”.
11:29
Which, when you actually have to design a Beethoven poster,
222
689160
3000
ื›ืฉืœืžืขืฉื”, ื›ืฉืขืœื™ืš ืœืขืฆื‘ ืคื•ืกื˜ืจ ืฉืœ ื‘ื˜ื”ื•ื‘ืŸ,
11:32
comes in handy, because the visual information of the logo
223
692160
5000
ื–ื” ืฉื™ืžื•ืฉื™ ื‘ื’ืœืœ ืฉื”ืžื™ื“ืข ื”ื•ื™ื–ื•ืืœื™ ืฉืœ ื”ืœื•ื’ื•
11:37
and the actual poster is exactly the same.
224
697160
3000
ื•ื”ืคื•ืกื˜ืจ ื”ื ื–ื”ื™ื ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ.
11:40
So it will always fit together, conceptually, of course.
225
700160
4000
ืื– ื–ื” ืชืžื™ื“ ืžืชืื™ื ืžื‘ื—ื™ื ื” ืงื•ื ืกืคื˜ื•ืืœื™ืช, ื›ืžื•ื‘ืŸ.
11:44
If Zappa's music is performed, it gets its own logo.
226
704160
4000
ืื ื”ืžื•ื–ื™ืงื” ืฉืœ ื–ืืคื” ืžื‘ื•ืฆืขืช, ื™ืฉ ืœื” ืœื•ื’ื• ืžืฉืœื”.
11:48
Or Philip Glass or Lou Reed or the Chemical Brothers,
227
708160
3000
ืื• ืคื™ืœื™ืค ื’ืœืืก, ืœื• ืจื™ื“ ืื• ื”ืงืžื™ืงืœ ื‘ืจื•ื“ืจืก
11:51
who all performed there, get their own
228
711160
2000
ืฉื”ื•ืคื™ืขื• ืฉื ื›ื•ืœื, ื™ืฉ ืœื”ื
11:53
Casa da Musica logo.
229
713160
2000
ืœื•ื’ื• ืฉืœ ื”ืงืืกื” ื“ื” ืžื•ืกื™ืงื”.
11:55
It works the same internally with the president or the musical director,
230
715160
4000
ื•ื–ื” ืขื•ื‘ื“ ื’ื ื›ืœืคื™ ืคื ื™ื ืขื ื”ื ืฉื™ื ืื• ื”ืžื ื”ืœืช ื”ืžื•ื–ื™ืงืœื™ืช,
11:59
whose Casa da Musica portraits wind up on their business cards.
231
719160
4000
ืฉืคื•ืจื˜ืจื˜ ื”ืงืืกื” ื“ื” ืžื•ืกื™ืงื” ืฉืœื”ื ืžื’ื™ืข ืืœ ื›ืจื˜ื™ืก ื”ื‘ื™ืงื•ืจ.
12:03
There is a full-blown orchestra
232
723160
2000
ื™ืฉ ืชื–ืžื•ืจืช ืžืœืื”
12:05
living inside the building.
233
725160
3000
ืฉื—ื™ื” ื‘ืชื•ืš ื”ื‘ื ื™ื™ืŸ.
12:08
It has a more transparent identity.
234
728160
4000
ื™ืฉ ืœื” ื–ื”ื•ืช ื™ื•ืชืจ ืฉืงื•ืคื”.
12:12
The truck they go on tour with.
235
732160
3000
ื”ืžืฉืื™ืช ืื™ืชื” ื”ื ื™ื•ืฆืื™ื ืœืžืกืข ื”ื•ืคืขื•ืช.
12:15
Or there's a smaller contemporary orchestra,
236
735160
3000
ืื• ืชื–ืžื•ืจืช ืงื˜ื ื” ื™ื•ืชืจ ื•ืžื•ื“ืจื ื™ืช
12:18
12 people that remixes its own title.
237
738160
6000
12 ืื ืฉื™ื ืฉื”ืœื•ื’ื• ืขื•ืฉื” ืจื™ืžื™ืงืก ืœืฉื ืฉืœื”ื.
12:24
And one of the handy things that came about
238
744160
2000
ืื—ื“ ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืฉื™ืžื•ืฉื™ื™ื ืฉื™ืฆื ืžื–ื”
12:26
was that you could take the logo type
239
746160
3000
ื”ื•ื ืฉืืคืฉืจ ืœืงื—ืช ืืช ืกื•ื’ ื”ืœื•ื’ื•
12:29
and create advertising out of it.
240
749160
3000
ื•ืœื™ืฆื•ืจ ืžืžื ื• ืคืจืกื•ื.
12:32
Like this Donna Toney poster,
241
752160
2000
ื›ืžื• ื”ืคื•ืกื˜ืจ ื”ื–ื” ืœื“ื•ื ื” ื˜ื•ื ื™,
12:34
or Chopin, or Mozart,
242
754160
2000
ืฉื•ืคืŸ, ืื• ืžื•ืฆืจื˜,
12:36
or La Monte Young.
243
756160
2000
ืื• ืœื” ืžื•ื ื˜ื™ ื™ื•ื ื’.
12:38
You can take the shape and make typography out of it.
244
758160
4000
ืืคืฉืจ ืœืงื—ืช ืืช ื”ืฆื•ืจื” ื•ืœื™ืฆื•ืจ ื˜ื™ืคื•ื’ืจืคื™ื” ืžืžื ื”.
12:42
You can grow it underneath the skin.
245
762160
2000
ืืคืฉืจ ืœื’ื“ืœ ืื•ืชื” ืžืชื—ืช ืœืขื•ืจ.
12:44
You can have a poster for a family event in front of the house,
246
764160
4000
ืืคืฉืจ ืœื™ืฆื•ืจ ืคื•ืกื˜ืจ ืœืื™ืจื•ืข ืžืฉืคื—ืชื™ ืžื•ืœ ื”ื‘ื™ืช,
12:48
or a rave underneath the house
247
768160
3000
ืื• ืœื”ืฉืชื•ืœืœ ืžืชื—ืช ืœื‘ื™ืช,
12:51
or a weekly program,
248
771160
2000
ืื• ืชื•ื›ื ื™ื” ืฉื‘ื•ืขื™ืช
12:53
as well as educational services.
249
773160
4000
ื•ื’ื ืžื•ืฆืจื™ื ื—ื™ื ื•ื›ื™ื™ื.
12:57
Second insight. So far, until that point I had
250
777160
3000
ืชื•ื‘ื ื” ืฉื ื™ื”. ืขื“ ื›ื”, ืขื“ ืื•ืชื” ื ืงื•ื“ื”
13:00
been mostly involved
251
780160
3000
ื”ื™ื™ืชื™ ืžืขื•ืจื‘ ื‘ืขื™ืงืจ
13:03
or used the language of design
252
783160
2000
ืื• ื”ืฉืชืžืฉืชื™ ื‘ืฉืคืช ื”ืขื™ืฆื•ื‘
13:05
for promotional purposes,
253
785160
2000
ืœืžื˜ืจื•ืช ืฉืœ ืงื™ื“ื•ื,
13:07
which was fine with me.
254
787160
2000
ืžื” ืฉื”ื™ื” ื‘ืกื“ืจ ืžื‘ื—ื™ื ืชื™.
13:09
On one hand I have nothing against selling.
255
789160
2000
ืžืฆื“ ืื—ื“ ืื™ืŸ ืœื™ ื›ืœื•ื ื ื’ื“ ืžื›ื™ืจื•ืช.
13:11
My parents are both salespeople.
256
791160
3000
ืฉื ื™ ื”ื•ืจื™ ื”ื ืื ืฉื™ ืžื›ื™ืจื•ืช.
13:14
But I did feel that
257
794160
2000
ืื‘ืœ ื”ืจื’ืฉืชื™
13:16
I spent so much time learning this language,
258
796160
2000
ืฉื”ืฉืงืขืชื™ ื›ืœ-ื›ืš ื”ืจื‘ื” ื–ืžืŸ ื‘ืœืžื™ื“ืช ื”ืฉืคื” ื”ื–ื•,
13:18
why do I only promote with it?
259
798160
3000
ืœืžื” ืื ื™ ืžืฉืชืžืฉ ื‘ื” ืจืง ืœืงื™ื“ื•ื ืžื›ื™ืจื•ืช?
13:21
There must be something else.
260
801160
2000
ื—ื™ื™ื‘ ืœื”ื™ื•ืช ืขื•ื“ ืžืฉื”ื•.
13:23
And the whole series of work came out of it.
261
803160
2000
ื•ืกื“ืจื” ืฉืœืžื” ืฉืœ ื™ืฆื™ืจื” ื™ืฆืื” ืžืชื•ืš ื›ืš.
13:25
Some of you might have seen it.
262
805160
2000
ื—ืœืงื›ื ืื•ืœื™ ืจืื™ืชื ืื•ืชื”.
13:27
I showed some of it
263
807160
2000
ื”ืจืื™ืชื™ ื—ืœืง ืžื–ื”
13:29
at earlier TEDs before,
264
809160
2000
ื‘ื›ื ืกื™ื ืฉืœ TED ื‘ืขื‘ืจ,
13:31
under the title "Things I've Learned in My Life So Far."
265
811160
3000
ืชื—ืช ื”ื›ื•ืชืจืช "ื“ื‘ืจื™ื ืฉืœืžื“ืชื™ ื‘ื—ื™ื™ ืขื“ ื›ื”".
13:34
I'll just show two now.
266
814160
2000
ืืจืื” ืฉื ื™ื™ื ืขื›ืฉื™ื•.
13:36
This is a whole wall of bananas
267
816160
3000
ื–ื” ืงื™ืจ ืฉืœื ืฉืœ ื‘ื ื ื•ืช
13:39
at different ripenesses
268
819160
2000
ื‘ื“ืจื’ื•ืช ื‘ืฉืœื•ืช ืฉื•ื ื•ืช
13:41
on the opening day in this gallery in New York.
269
821160
3000
ื‘ื™ื•ื ื”ืคืชื™ื—ื” ืฉืœ ื”ื’ืœืจื™ื” ื”ื–ื• ื‘ื ื™ื• ื™ื•ืจืง.
13:44
It says, "Self-confidence produces fine results."
270
824160
4000
ื›ืชื•ื‘ "ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ืขืฆืžื™ ืžื ื™ื‘ ืชื•ืฆืื•ืช ื˜ื•ื‘ื•ืช".
13:48
This is after a week.
271
828160
2000
ื–ื” ืื—ืจื™ ืฉื‘ื•ืข.
13:50
After two weeks,
272
830160
2000
ืื—ืจื™ ืฉื‘ื•ืขื™ื™ื.
13:52
three weeks, four weeks, five weeks.
273
832160
3000
ืฉืœื•ืฉื”, ืืจื‘ืขื”, ื—ืžื™ืฉื” ืฉื‘ื•ืขื•ืช.
13:55
And you see the self confidence almost comes back,
274
835160
2000
ื•ืชืจืื• ืฉื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ ื”ืขืฆืžื™ ื›ืžืขื˜ ื—ื•ื–ืจ,
13:57
but not quite.
275
837160
4000
ืื‘ืœ ืœื ืžืžืฉ.
14:01
These are some pictures visitors sent to me.
276
841160
3000
ืืœื• ื›ืžื” ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืžื‘ืงืจื™ื ืฉืœื—ื• ืœื™ (ืขืœ ื”ืฉืงื™ืช: "ื‘ื ื ื” ืจื™ืคื‘ืœื™ืง")
14:04
(Laughter)
277
844160
1000
(ืฆื—ื•ืง)
14:05
And then the city of Amsterdam
278
845160
2000
ื•ืžื›ืืŸ ืœืขื™ืจ ืืžืกื˜ืจื“ื
14:07
gave us a plaza and asked us to do something.
279
847160
3000
ืฉื ืชื ื” ืœื ื• ื›ื™ื›ืจ ื•ื‘ืงืฉื” ืžืื™ืชื ื• ืœืขืฉื•ืช ืžืฉื”ื•.
14:10
We used the stone plates as a grid
280
850160
4000
ื”ืฉืชืžืฉื ื• ื‘ืžืจืฆืคื•ืช ื”ืื‘ืŸ ื‘ืชื•ืจ ืจืฉืช
14:14
for our little piece.
281
854160
3000
ืœื™ืฆื™ืจื” ื”ืงื˜ื ื” ืฉืœื ื•.
14:17
We got 250,000 coins from the central bank,
282
857160
4000
ืงื™ื‘ืœื ื• 250 ืืœืฃ ืžื˜ื‘ืขื•ืช ืžื”ื‘ื ืง ื”ืžืจื›ื–ื™,
14:21
at different darknesses.
283
861160
2000
ื‘ื“ืจื’ื•ืช ื›ื”ื•ืช ืฉื•ื ื•ืช.
14:23
So we got brand new ones, shiny ones,
284
863160
2000
ื”ื™ื• ืœื ื• ื—ื“ืฉื•ืช, ืžื‘ืจื™ืงื•ืช,
14:25
medium ones, and very old, dark ones.
285
865160
4000
ื‘ื™ื ื•ื ื™ื•ืช, ื•ื™ืฉื ื•ืช ืžืื“, ืฉื”ื™ื• ื›ื”ื•ืช.
14:29
And with the help of 100 volunteers, over a week,
286
869160
4000
ืขื ืขื–ืจืชื ืฉืœ 100 ืžืชื ื“ื‘ื™ื, ื‘ืžื”ืœืš ืฉื‘ื•ืข,
14:33
created this fairly floral typography
287
873160
5000
ื™ืฆืจื ื• ืืช ื”ื˜ื™ืคื•ื’ืจืคื™ื” ื”ืคืจื—ื•ื ื™ืช ื”ื–ื•
14:38
that spelled, "Obsessions make my life worse
288
878160
2000
ืฉื›ืชื•ื‘ ื‘ื” "ืื•ื‘ืกืกื™ื•ืช ื”ื•ืคื›ื•ืช ืืช ื—ื™ื™ ืœืจืขื™ื ื™ื•ืชืจ
14:40
and my work better."
289
880160
2000
ื•ืืช ืขื‘ื•ื“ืชื™ ืœื˜ื•ื‘ื” ื™ื•ืชืจ".
14:42
And the idea of course was to
290
882160
2000
ื”ืจืขื™ื•ืŸ ื”ื™ื” ื›ืžื•ื‘ืŸ
14:44
make the type so precious
291
884160
3000
ืœื™ืฆื•ืจ ื›ืชื•ื‘ืช ืฉืชื”ื™ื” ื›ืœ-ื›ืš ื™ืงืจื”
14:47
that as an audience
292
887160
2000
ืฉื›ืงื”ืœ
14:49
you would be in between,
293
889160
2000
ืชื”ื™ื” ืœืš ื”ืชืœื‘ื˜ื•ืช ื‘ื™ืŸ
14:51
"Should I really take as much money as I can?
294
891160
2000
"ื›ื“ืื™ ืฉืืงื— ื›ืžื” ื›ืกืฃ ืฉืื ื™ ื™ื›ื•ืœ?
14:53
Or should I leave the piece intact as it is right now?"
295
893160
5000
ืื• ืฉืืฉืื™ืจ ืืช ื”ื™ืฆื™ืจื” ืฉืœืžื”?
14:58
While we built all this up
296
898160
2000
ื‘ื–ืžืŸ ืฉื™ืฆืจื ื• ืืช ื–ื”
15:00
during that week, with the 100 volunteers,
297
900160
2000
ื‘ืžื”ืœืš ื”ืฉื‘ื•ืข, ืขื ืžืืช ื”ืžืชื ื“ื‘ื™ื,
15:02
a good number of the neighbors surrounding the plaza
298
902160
4000
ื”ืจื‘ื” ืžื”ืฉื›ื ื™ื ื”ืงื™ืคื• ืืช ื”ื›ื™ื›ืจ
15:06
got very close to it and quite loved it.
299
906160
2000
ื”ืชืงืจื‘ื• ืžืื“ ื•ืื”ื‘ื• ืืช ื–ื”.
15:08
So when it was finally done,
300
908160
2000
ื›ืฉื–ื” ื”ื™ื” ื’ืžื•ืจ ื‘ืกื•ืฃ,
15:10
and in the first night
301
910160
2000
ื•ื‘ืœื™ืœื” ื”ืจืืฉื•ืŸ
15:12
a guy came with big plastic bags
302
912160
2000
ืžื™ืฉื”ื• ื‘ื ืขื ืฉืงื™ื•ืช ืคืœืกื˜ื™ืง ื’ื“ื•ืœื•ืช
15:14
and scooped up as many coins as he could possibly carry,
303
914160
5000
ื•ืœืงื— ืืช ื›ืœ ืžื” ืฉื”ื™ื” ืžืกื•ื’ืœ ืœืกื—ื•ื‘,
15:19
one of the neighbors called the police.
304
919160
2000
ืื—ื“ ืžื”ืฉื›ื ื™ื ืงืจื ืœืžืฉื˜ืจื”
15:21
And the Amsterdam police
305
921160
2000
ื•ืžืฉื˜ืจืช ืืžืกื˜ืจื“ื
15:23
in all their wisdom,
306
923160
3000
ื‘ื—ื›ืžืชื ื”ืจื‘ื”,
15:26
came, saw,
307
926160
2000
ื”ื’ื™ืขื•, ื”ืชืกื›ืœื•,
15:28
and they wanted to protect the artwork.
308
928160
2000
ื•ืจืฆื• ืœื”ื’ืŸ ืขืœ ื™ืฆื™ืจืช ื”ืืžื ื•ืช.
15:30
And they swept it all up and put it into custody
309
930160
3000
ื•ื”ื ืืกืคื• ืืช ื”ื›ืœ ื•ืฉืžื• ืœืžืฉืžื•ืจืช
15:33
at police headquarters.
310
933160
2000
ื‘ืžื˜ื” ื”ืžืฉื˜ืจื”.
15:35
(Laughter)
311
935160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
15:37
I think you see, you see them sweeping. You see them sweeping right here.
312
937160
3000
ืื– ืืชื ืจื•ืื™ื ืื•ืชื ืžื˜ืื˜ืื™ื. ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืืช ื–ื” ื›ืืŸ.
15:40
That's the police, getting rid of it all.
313
940160
4000
ื–ืืช ื”ืžืฉื˜ืจื”, ืฉืžืกืœืงืช ืืช ื”ื›ืœ.
15:44
So after eight hours
314
944160
2000
ืื– ืื—ืจื™ ืฉืžื•ื ื” ืฉืขื•ืช
15:46
that's pretty much all that was left
315
946160
2000
ื–ื” ื›ืœ ืžื” ืฉื ืฉืืจ
15:48
of the whole thing.
316
948160
2000
ืžื”ื™ืฆื™ืจื” ื›ื•ืœื”.
15:50
(Laughter)
317
950160
2000
(ืฆื—ื•ืง)
15:52
We are also working on the start of a bigger project in Bali.
318
952160
3000
ื”ืชื—ืœื ื• ืœืขื‘ื•ื“ ืขืœ ืคืจื•ื™ืงื˜ ื’ื“ื•ืœ ื‘ื‘ืืœื™.
15:55
It's a movie about happiness.
319
955160
2000
ื–ื”ื• ืกืจื˜ ืขืœ ืื•ืฉืจ.
15:57
And here we asked some nearby pigs
320
957160
3000
ื›ืืŸ ื‘ื™ืงืฉื ื• ืžื›ืžื” ื—ื–ื™ืจื™ื ืžืงื•ืžื™ื™ื
16:00
to do the titles for us.
321
960160
2000
ืœืขืฉื•ืช ืขื‘ื•ืจื ื• ืืช ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช.
16:02
They weren't quite slick enough.
322
962160
2000
ื”ื ืœื ื”ื™ื• ืžืกืคื™ืง ื˜ื•ื‘ื™ื.
16:04
So we asked the goose to do it again,
323
964160
2000
ืื– ื‘ื™ืงืฉื ื• ืžื”ืื•ื•ื–ื” ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืฉื•ื‘,
16:06
and hoped she would do somehow,
324
966160
2000
ื•ืงื™ื•ื•ื™ื ื• ืฉื”ื™ื ืื™ื›ืฉื”ื•
16:08
a more elegant or pretty job.
325
968160
3000
ืชืขืฉื” ืขื‘ื•ื“ื” ืืœื’ื ื˜ื™ืช ืื• ื™ืคื” ื™ื•ืชืจ.
16:11
And I think she overdid it.
326
971160
2000
ืื‘ืœ ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ื™ื ื”ื’ื–ื™ืžื”.
16:13
Just a bit too ornamental.
327
973160
3000
ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ืžืงื•ืฉื˜.
16:16
And my studio is very close to the monkey forest.
328
976160
4000
ื”ืกื˜ื•ื“ื™ื• ืฉืœื™ ืžืื“ ืงืจื•ื‘ ืœื™ืขืจ ื”ืงื•ืคื™ื.
16:20
And the monkeys in that monkey forest
329
980160
2000
ื•ื”ืงื•ืคื™ื ื‘ื™ืขืจ ื”ื–ื”,
16:22
looked, actually, fairly happy.
330
982160
2000
ื ืจืื™ื ื“ื™ ืžืื•ืฉืจื™ื ืœืžืขืŸ ื”ืืžืช.
16:24
So we asked those guys to do it again.
331
984160
5000
ืื– ื‘ืงืฉื ื• ืžื”ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืฉื•ื‘.
16:29
They did a fine job, but had
332
989160
2000
ื”ื ืขืฉื• ืขื‘ื•ื“ื” ื˜ื•ื‘ื”, ืื‘ืœ ื”ื™ื• ืœื”ื
16:31
a couple of readability problems.
333
991160
5000
ื‘ืขื™ื•ืช ืขื ืงืจื™ืืช ื”ื›ืชื‘.
16:36
So of course whatever you don't really do yourself
334
996160
3000
ืื– ื›ืžื•ื‘ืŸ, ืžื” ืฉืืชื” ืœื ืขื•ืฉื” ื‘ืขืฆืžืš
16:39
doesn't really get done properly.
335
999160
4000
ืœื ื ืขืฉื” ื›ืžื• ืฉืฆืจื™ืš.
16:43
That film we'll be working on for the next two years.
336
1003160
4000
ื–ื” ืกืจื˜ ืฉืื ื—ื ื• ื ืขื‘ื•ื“ ืขืœื™ื• ื‘ืžืฉืš ื”ืฉื ืชื™ื™ื ื”ืงืจื•ื‘ื•ืช.
16:47
So it's going to be a while.
337
1007160
3000
ืื– ื–ื” ื™ืงื— ืขื•ื“ ืงืฆืช ื–ืžืŸ.
16:50
And of course you might think that
338
1010160
2000
ื•ื›ืžื•ื‘ืŸ ืืคืฉืจ ืœื—ืฉื•ื‘
16:52
doing a film on happiness
339
1012160
3000
ืฉืœืขืฉื•ืช ืกืจื˜ ืขืœ ืื•ืฉืจ
16:55
might not really be worthwhile.
340
1015160
2000
ื–ื” ืœื ืžืžืฉ ืฉื•ื•ื” ืืช ื–ื”,
16:57
Then you can of course always
341
1017160
2000
ื›ื™ ืืคืฉืจ ืชืžื™ื“
16:59
go and see this guy.
342
1019160
2000
ืœืœื›ืช ืœืจืื•ืช ืืช ื”ื‘ื—ื•ืจ ื”ื–ื”.
17:01
Video: (Laughter)
343
1021160
15000
ื•ื™ื“ืื•: (ืฆื—ื•ืง)
17:16
And I'm happy I'm alive.
344
1036160
2000
ื•ืื ื™ ืฉืžื— ืฉืื ื™ ื—ื™.
17:18
I'm happy I'm alive. I'm happy I'm alive.
345
1038160
4000
ืื ื™ ืฉืžื— ืฉืื ื™ ื—ื™. ืื ื™ ืฉืžื— ืฉืื ื™ ื—ื™.
17:25
Stefan Sagmeister: Thank you.
346
1045160
2000
ืกื˜ืคืŸ ืกื’ืžื™ื™ืกื˜ืจ: ืชื•ื“ื” ืœื›ื.
17:27
(Applause)
347
1047160
4000
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7