The virginity fraud | Nina Dølvik Brochmann and Ellen Støkken Dahl

160,149 views ・ 2018-03-07

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Shlomo Adam עריכה: Michal Shargil Ben Sira
00:12
Nina Dølvik Brochmann: We grew up believing
0
12751
2019
נינה דולביק ברוקמן: הורגלנו להאמין
00:14
that the hymen is a proof of virginity.
1
14794
3153
שקרום הבתולים מהווה הוכחה לבתוליות.
00:19
But it turns out, we were wrong.
2
19358
1869
אבל מסתבר שטעינו.
גילינו שהסיפור הפופולרי שמספרים לנו על הבתוליות הנשית
00:22
What we discovered
3
22060
1405
00:23
is that the popular story we're told about female virginity
4
23489
4231
00:28
is based on two anatomical myths.
5
28208
3532
מבוסס על שני מיתוסים אנטומיים.
00:33
The truth has been known in medical communities for over 100 years,
6
33374
4294
בקהילה הרפואית, האמת ידועה מזה יותר מ-100 שנה,
00:38
yet somehow these two myths continue to make life difficult
7
38251
6071
אבל משום-מה, שני המיתוסים האלה ממשיכים להקשות על חייהן
00:44
for women around the world.
8
44346
1916
של נשים בכל העולם.
00:47
Ellen Støkken Dahl: The first myth is about blood.
9
47714
3100
אלן סטוקן דאהל: המיתוס הראשון עוסק בדם.
00:51
It tells us that the hymen breaks and bleeds
10
51457
3682
הוא אומר לנו שקרום הבתולים נקרע ומדמם
00:55
the first time a woman has vaginal sex.
11
55163
3105
בפעם הראשונה שבה אישה מקיימת יחסי-מין עם חדירה לנרתיק.
00:59
In other words, if there is no blood on the sheets afterwards,
12
59040
3694
כלומר, אם בעקבותיהם לא נראה דם על הסדינים,
01:02
then the woman was simply not a virgin.
13
62758
2881
סימן שהאישה פשוט לא היתה בתולה.
01:06
The second myth is a logical consequence of the first.
14
66959
4176
המיתוס השני מהווה השלכה הגיונית מן הראשון.
01:11
Since the hymen is thought to break and bleed,
15
71861
3674
היות שקרום הבתולים אמור להיקרע ולדמם,
01:15
people also believe that it actually disappears
16
75559
3707
אנשים מאמינים גם שהוא נעלם
01:19
or is in some way radically altered during a woman's first intercourse.
17
79290
5595
או איכשהו משתנה מאד במשגל הראשון של האישה.
01:26
If that were true,
18
86037
1584
אילו זה היה נכון,
01:28
one would easily be able to determine if a woman is a virgin or not
19
88216
5753
אפשר היה לקבוע בקלות אם אישה היא בתולה או לא
01:33
by examining her genitals,
20
93993
2159
באמצעות בדיקת אברי המין שלה,
בבדיקת בתולין.
01:36
by doing a virginity check.
21
96176
2572
01:40
NDB: So that's our two myths:
22
100290
1804
נד"ב: אז אלה שני המיתוסים שלנו:
01:42
virgins bleed,
23
102118
1647
דם הבתולים,
01:43
and hymens are lost forever.
24
103789
2210
וקרום בתולים שנעלם לגמרי.
01:47
Now, this may sound like a minor issue to you.
25
107301
3159
אולי זה נשמע לכם כנושא שולי.
01:50
Why should you care
26
110484
1596
מדוע שיהיה איכפת לכם
01:52
about an obscure little skin fold on the female body?
27
112104
4437
מאיזה קפל עור עלום בגוף הנשי?
01:57
But the truth is, this is about so much more
28
117823
3205
אבל האמת היא שיש בכך הרבה יותר
02:01
than an anatomical misunderstanding.
29
121052
2841
מאשר חוסר-הבנה אנטומי.
02:05
The myths about the hymen have lived on for centuries
30
125186
3980
המיתוסים לגבי קרום הבתולים החזיקו מעמד מאות שנים
02:09
because they have cultural significance.
31
129190
2388
כי יש להם חשיבות תרבותית.
02:12
They have been used as a powerful tool
32
132536
2914
הם שימשו אמצעי רב-עוצמה
02:15
in the effort to control women's sexuality
33
135474
3213
לשליטה במיניותה של האישה
02:18
in about every culture, religion and historical decade.
34
138711
4543
כמעט בכל תרבות ודת, ובכל עשור בהיסטוריה.
02:24
Women are still mistrusted,
35
144705
2855
נשים עדיין זוכות לחוסר-אמון,
02:28
shamed,
36
148049
1360
קלון,
02:29
harmed
37
149433
1169
פגיעה
02:30
and, in the worst cases, subjected to honor killings
38
150626
3497
ובמקרים החמורים ביותר, הן נרצחות בגלל כבוד המשפחה
02:34
if they don't bleed on their wedding night.
39
154147
2857
אם לא דיממו בליל הכלולות שלהן.
02:38
Other women are forced through degrading virginity checks,
40
158488
4658
נשים אחרות מחוייבות לעבור בדיקות בתולים משפילות,
02:43
simply to obtain a job,
41
163170
2881
רק כדי לקבל עבודה,
02:46
to save their reputation
42
166592
2008
לשמור על שמן הטוב
02:48
or to get married.
43
168624
1450
או להינשא.
02:51
ESD: Like in Indonesia,
44
171367
1913
אס"ד: כמו באינדונזיה,
02:53
where women are systematically examined to enter military service.
45
173304
4938
שבה נשים נבדקות בשיטתיות כחלק מתהליך הגיוס.
02:59
After the Egyptian uprisings in 2011,
46
179336
3587
אחרי ההתקוממות של 2011 במצרים,
03:02
a group of female protesters were forced to undergo virginity checks
47
182947
5280
קבוצת מפגינות נאלצו לעבור בדיקות בתולין מצד הצבא שלהן.
03:08
by their military.
48
188251
1422
03:10
In Oslo, doctors are examining the hymens of young girls
49
190936
4943
באוסלו, רופאים בודקים את קרום הבתולים של נערות
03:15
to reassure parents that their children are not ruined.
50
195903
4113
כדי להבטיח להוריהן שבנותיהן לא חוללו.
03:20
And sadly, the list goes on.
51
200625
2651
ולמרבה הצער, הרשימה עוד ארוכה.
03:24
Women are so afraid not to live up to the myths about the hymen
52
204533
5293
נשים כה חוששות שמא לא תעמודנה בציפיות המיתוסים לגבי קרום הבתולים,
03:29
that they choose to use different virginity quick fixes
53
209850
4458
עד כי הן פונות לאמצעים שונים לתיקון מהיר של קרום הבתולים
03:34
to assure a bleeding.
54
214332
1593
כדי להבטיח שיהיה דימום,
03:36
That could be plastic surgery,
55
216952
1904
כמו ניתוח פלסטי, המוכר כ"איחוי קרום הבתולים",
03:38
known as "revirgination,"
56
218880
1699
03:40
it could be vials of blood poured on the sheets after sex
57
220968
3505
שפיכת דם מבקבוקונים על הסדינים לאחר המין
03:44
or fake hymens bought online,
58
224887
3321
או קרומי-בתולים מזויפים שנקנים באינטרנט,
03:48
complete with theater blood
59
228232
1833
כולל דם מלאכותי
03:50
and a promise to "kiss your deep, dark secret goodbye."
60
230089
4482
והבטחה "להיפרד לשלום מסודך העמוק והאפל."
03:58
NDB: By telling girls that no deed can be kept secret,
61
238438
4360
נד"ב: בכך שאמרנו לנערות שלא ניתן לשמור בסוד על שום מעשה שלהן,
04:03
that their bodies will reveal them no matter what,
62
243555
3637
שגופן יגלה את סודן ויהי מה,
04:07
we have endowed them with fear.
63
247905
2652
נטענו בהן פחד.
04:12
Girls are afraid of ruining themselves,
64
252070
2887
נערות חוששות לחלל את גופן,
04:14
either through sport,
65
254981
1784
דרך השתתפות בספורט,
04:16
play,
66
256789
1151
משחק,
04:17
tampon use
67
257964
1151
שימוש בטמפונים
או פעילות מינית.
04:19
or a sexual activity.
68
259139
1302
04:21
We have curtailed their opportunities and their freedoms.
69
261656
3573
הגבלנו את ההזדמנויות והחופש שלהן.
04:26
It's time we put an end to the virginity fraud.
70
266213
3485
הגיעה העת לשים קץ לשקר הבתולים.
04:30
It's time we break the myths about the hymen
71
270282
2971
הגיעה העת לנפץ את המיתוסים סביב קרום הבתולים
04:33
once and for all.
72
273277
1625
אחת ולתמיד.
04:36
ESD: We are medical students,
73
276267
2097
אס"ד: שתינו סטודנטיות לרפואה,
04:38
sexual health workers
74
278388
1868
עובדות בתחום הבריאות המינית
04:40
and the authors of "The Wonder Down Under."
75
280280
3500
ומחברות "הפלא הדרומי", "The Wonder Down Under"
04:43
(Laughter)
76
283804
1266
(צחוק)
04:45
That's a popular science book about the female genitals.
77
285598
3661
ספר מדע פופולרי העוסק באיברי המין הנשיים.
04:49
And in our experience, people seem to believe
78
289852
2840
ומנסיוננו, אנשים נוטים להאמין
04:52
that the hymen is some kind of a seal covering the vaginal opening.
79
292716
4500
שקרום הבתולים הוא מעין חותם על פתח הנרתיק.
04:58
In Norwegian, it is even called "the virgin membrane."
80
298161
3826
גם בנורבגית זה קרוי "קרום הבתולים",
05:02
And with this, we picture something fragile,
81
302376
3009
וזה גורם לנו לדמיין משהו שברירי,
05:05
something easily destructible,
82
305409
2831
משהו שקל להרוס,
05:08
something you can rip through,
83
308264
1823
משהו שאפשר לקרוע,
05:10
perhaps like a sheet of plastic wrapping.
84
310738
3236
אולי כמו עטיפת ניילון.
05:15
You may have wondered why we brought a hula hoop onstage today.
85
315045
3785
אולי תהיתם מדוע הבאנו חישוק לבמה
05:19
We'll show you.
86
319838
1155
הבה נראה לכם.
05:23
(Laughter)
87
323466
1249
(צחוק)
05:27
Now, it is very hard to hide
88
327096
2854
קשה מאד להסתיר שלחישוק הזה קרה משהו, נכון?
05:29
that something has happened to this hoop, right?
89
329974
2423
05:33
It is different before and after I punched it.
90
333442
3202
זה נראה אחרת מאשר לפני שניקבתי אותו.
05:37
The seal is broken,
91
337035
1975
החותם נשבר,
05:39
and unless we change the plastic,
92
339586
1759
ואם לא נחליף את הניילון,
05:41
it won't get back to its intact state.
93
341369
2120
הוא לא יחזור למצב שלם.
05:44
So if we wanted to do a virginity check on this hoop right here,
94
344677
4281
אז אילו רצינו לערוך בדיקת בתולים לחישוק הזה,
05:48
right now,
95
348982
1260
ממש עכשיו,
05:50
that would be very easy.
96
350266
1694
זה היה קל מאד.
05:52
It's easy to say that this hoop is not a virgin anymore.
97
352827
5468
קל לקבוע שהחישוק הזה כבר איננו בתול.
05:59
(Laughter)
98
359244
1276
(צחוק)
06:01
NDB: But the hymen is nothing like a piece of plastic
99
361184
3421
נד"ב: אבל קרום הבתולים איננו דומה כלל לפיסת ניילון
06:04
you can wrap around your food,
100
364629
2006
שאורזים בה אוכל
06:06
or a seal.
101
366659
1150
או לחותם.
06:08
In fact ...
102
368456
1200
למעשה...
06:12
it's more like this --
103
372435
1571
הוא דומה יותר לזה --
06:14
a scrunchie or a rubber band.
104
374609
2402
לגומייה.
06:18
The hymen is a rim of tissue at the outer opening of the vagina.
105
378437
5044
קרום הבתולים הוא חישוק רקמה בפתח החיצוני של הנרתיק.
06:24
And usually, it has a doughnut or a half-moon shape
106
384103
3839
וצורתו בד"כ היא כשל כעך או חצי-סהר
06:28
with a large, central hole.
107
388422
2154
עם נקב גדול במרכז.
06:31
But this varies a lot,
108
391855
1452
אבל זה משתנה מאד,
06:33
and sometimes hymens can have fringes,
109
393331
3436
ולפעמים קרומי בתולים עשויים להיות בעלי שוליים,
06:36
it can have several holes,
110
396791
1836
עם מספר נקבים,
06:39
or it can consist of lobes.
111
399182
2485
או עם אונות.
06:42
In other words, hymens naturally vary a lot in looks,
112
402696
4773
במלים אחרות, קרומי בתולים טבעיים עשויים להופיע בצורות רבות,
06:47
and that is what makes it so hard to do a virginity check.
113
407493
4317
וזה מה שמקשה כל-כך לבצע בדיקת בתולים.
06:53
ESD: Now that we know a bit more about the hymen's anatomy,
114
413614
3540
אס"ד: משלמדנו קצת יותר על האנטומיה של קרום הבתולים,
06:57
it's time to get back to our two myths:
115
417178
2462
הבה נחזור אל שני המיתוסים שלנו:
07:00
virgins bleed,
116
420240
1529
דם הבתולים
07:01
hymens are lost forever.
117
421793
2403
והיעלמות מוחלטת של קרום הבתולים.
07:05
But the hymen doesn't have to break at all.
118
425224
3791
אבל קרום הבתולים לא בהכרח נקרע.
07:09
The hymen is like a scrunchie in function as well as in looks.
119
429685
4815
קרום הבתולים נראה וגם מתפקד כגומייה.
07:15
And you can stretch a scrunchie, right?
120
435165
2502
אפשר למתוח גומיה, נכון?
07:18
(Laughter)
121
438811
1150
(צחוק)
07:20
You can stretch a hymen, too.
122
440446
2165
אפשר גם למתוח קרום בתולים.
07:23
In fact, it's very elastic.
123
443673
2980
למעשה, הוא גמיש ביותר.
07:28
And for a lot of women,
124
448467
1454
ואצל נשים רבות
07:29
the hymen will be elastic enough to handle a vaginal intercourse
125
449945
4648
קרום הבתולים גמיש דיו לעמוד בפני חדירה
07:34
without sustaining any damage.
126
454617
2507
מבלי להינזק כלל.
07:39
For other women, the hymen may tear a bit to make room for the penis,
127
459051
5025
אצל נשים אחרות הוא אולי ייקרע מעט כדי לאפשר את מעבר הפין,
07:44
but that won't make it disappear.
128
464752
1997
זה לא יגרום להיעלמותו,
07:47
But it may look a bit different from before.
129
467262
2610
אם כי הוא עשוי להיראות אחרת מאשר קודם.
07:50
It naturally follows that you can't examine the hymen
130
470356
3475
מטבע הדברים, אי-אפשר לבדוק את קרום הבתולים
07:53
to check for virginity status.
131
473855
1833
כדי לבדוק את הבתוליות.
07:56
This was noted over 100 years ago in 1906
132
476565
3974
דבר זה צוין לפני יותר ממאה שנה, ב-1906,
08:00
by the Norwegian doctor Marie Jeancet.
133
480563
2985
ע"י הרופאה הנורבגית ד"ר מארי ז'נסט.
08:04
She examined a middle-aged sex worker
134
484432
3637
היא בדקה עובדת מין בגיל העמידה
08:09
and concluded that her genitalia were reminiscent of a teenage virgin.
135
489014
5418
והסיקה שאברי המין שלה דומים לאלה של בתולה צעירה.
08:15
But that makes sense, right?
136
495663
1919
אבל זה הגיוני, נכון?
08:17
Because if her hymen was never damaged during sex,
137
497606
4140
כי אם קרום הבתולים שלה מעולם לא ניזוק במהלך יחסי מין,
08:21
then what were we expecting to see?
138
501770
2705
מה ציפינו למצוא?
08:26
ESD: Since hymens come in every shape and form,
139
506025
3568
אס"ד: היות שלקרומי הבתולים יש מגוון צורות ומבנים,
08:30
it is difficult to know
140
510098
1392
קשה לדעת
08:31
if a dent or a fold in it is there because of previous damage
141
511514
5191
אם שקע או קפל כלשהם בו הם תוצאה של נזק קודם
08:36
or if it's just a normal anatomical variant.
142
516729
3003
או שמדובר במגוון אנטומי תקין.
08:41
The absurdity of virgin testing
143
521275
2787
האבסורדיות של בדיקת הבתולים
08:44
is illustrated in a study done on 36 pregnant teenagers.
144
524542
6137
הומחשה במחקר שנערך על 36 נערות בהריון.
08:51
When doctors examined their hymens,
145
531821
2500
כשהרופאים בדקו את קרומי הבתולים שלהן,
08:54
they could only find clear signs of penetration
146
534345
3257
הם הצליחו למצוא סימני חדירה ברורים
08:57
in two out of the 36 girls.
147
537626
3600
רק אצל שתיים מכל ה-36.
09:03
So unless you believe in 34 cases of virgin births --
148
543694
4547
אז אם אינכם מאמינים ב-34 מקרי לידת בתולין --
09:08
(Laughter)
149
548265
1554
(צחוק)
09:10
we must all agree
150
550288
1612
כולנו ניאלץ להסכים
09:11
that also our second myth has taken a vital blow.
151
551924
4219
שגם המיתוס השני שלי ספג מהלומה ניצחת.
09:17
You simply cannot look a woman between her legs
152
557258
3390
אי-אפשר רק להסתכל בין רגליה של אישה
09:20
and read her sexual story.
153
560672
2147
ולקרוא את סיפורה המיני.
09:27
NDB: Like most myths, the myths about the hymen are untrue.
154
567813
4382
נד"ב: כרוב המיתוסים, אלה הנוגעים לקרום הבתולים אינם נכונים.
09:33
There is no virgin seal that magically disappears after sex,
155
573391
5519
אין חותם בתולי שנעלם באורח-פלא בעקבות יחסי מין,
09:38
and half of virgins can easily have sex without bleeding.
156
578934
5047
ומחצית מהבתולות מסוגלות בקלות לקיים יחסי מין מבלי לדמם.
09:45
We wish we could say that by removing these myths,
157
585583
3329
היינו שמחות לומר שעם הפרכת המיתוסים האלה,
09:48
everything would be OK,
158
588936
1683
הכל יהיה מעכשיו בסדר,
09:51
that shame, harm and honor killings would all just disappear.
159
591187
5106
שהקלון, הפגיעות ומעשי הרצח על רקע כבוד המשפחה ייפסקו מעצמם.
09:57
But of course, it's not that simple.
160
597746
2247
אבל זה כמובן לא כל-כך פשוט.
10:00
Sexual oppression of women comes from something much deeper
161
600602
3613
הדיכוי המיני של נשים מקורו במשהו עמוק בהרבה
10:04
than a simple anatomical misunderstanding about the properties of the hymen.
162
604239
5909
מאשר אי-הבנה אנטומית פשוטה בתכונותיו של קרום הבתולים.
10:11
It's a question of cultural and religious control of women's sexuality.
163
611231
5359
זאת סוגיה של שליטה תרבותית ודתית במיניותה של האישה.
10:16
And that is much harder to change.
164
616993
2330
ואת זה הרבה יותר קשה לשנות.
10:20
But we must try.
165
620203
1526
אבל אנו חייבים לנסות.
10:23
ESD: As medical professionals, this is our contribution.
166
623725
4238
אס"ד: כנשות מקצוע בתחום הרפואה, זאת תרומתנו.
10:29
We want every girl, parent and [future] husband to know
167
629014
4523
אנו רוצות שכל נערה, הורה ובעל עתידי יידעו
10:33
what the hymen is and how it works.
168
633561
3832
מהו קרום הבתולים ואיך הוא מתפקד.
10:38
We want them to know
169
638103
1274
אנו רוצות שהם יידעו
10:39
that the hymen can't be used as a proof of virginity.
170
639401
3848
שקרום הבתולים לא יכול לשמש הוכחה לבתוליות.
10:44
And that way, we can remove one of the most powerful tools
171
644344
4597
וכך נוכל לסלק את אחד האמצעים הכי חזקים
10:48
used to control young women today.
172
648965
2467
המשמשים כיום לשליטה בנשים צעירות.
10:53
After telling you this,
173
653673
1931
לאחר שסיפרנו לכם על כך,
10:56
you may wonder what the alternative is,
174
656490
2976
אולי אתם תוהים מהי החלופה,
11:00
for if we cannot use the hymen as a proof of virginity for women,
175
660734
4271
כי אם קרום הבתולים לא יכול לשמש אותנו כהוכחה לבתוליות,
11:05
then what should we use?
176
665470
1630
אז במה נוכל להשתמש?
11:09
We opt for using nothing.
177
669631
2740
אנו מציעות לא להשתמש בדבר.
11:12
(Cheering)
178
672885
1978
(תרועות)
11:14
If you --
179
674887
1161
אם אתם --
11:16
(Applause)
180
676072
4024
(מחיאות כפיים)
11:22
If you really want to know if a woman is a virgin or not,
181
682326
4080
אם אתם באמת רוצים לדעת אם אישה מסוימת בתולה או לא,
11:26
ask her.
182
686785
1154
שאלו אותה.
11:27
(Laughter)
183
687963
1150
(צחוק)
11:29
But how she answers that question is her choice.
184
689449
4597
אך בידיה הבחירה אם לענות.
11:35
Thank you.
185
695771
1151
תודה לכם.
11:36
(Applause)
186
696946
2368
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7