How Your Sense of Smell Helps You Savor Flavor | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

96,474 views ・ 2022-10-05

TED


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
In a recent survey,
0
0
1289
Traductor: Sebastian Sanchez Revisor: Sebastian Betti
En una reciente encuesta,
00:01
a majority of respondents picked their sense of smell
1
1289
3170
la mayoría de encuestados eligieron al sentido del olfato
00:04
as the one they'd be most willing to give up
2
4459
2544
como el único que se atreverían a sacrificar,
00:07
among the traditional five senses.
3
7045
2293
dentro de los cinco sentidos tradicionales.
00:09
But if you love food,
4
9380
1960
Pero si amas la comida,
00:11
you should be giving your nose much more credit.
5
11382
2711
deberías darle más crédito a tu nariz.
00:14
Because it’s actually our sense of smell
6
14135
3086
Porque es precisamente nuestro sentido del olfato
00:17
that plays a huge role in our ability to process flavor.
7
17263
4338
que juega un gran papel en nuestra habilidad de procesar sabor.
00:22
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
8
22268
3420
[Cosas del Cuerpo, con la Dra. Jen Gunter]
00:25
First, let's talk about how smell works,
9
25730
2669
Primero, hablemos de cómo funciona el olor,
00:28
from coffee to stinky trash.
10
28441
2711
desde el café hasta la basura apestosa.
00:31
The substances around us give off volatiles,
11
31152
3128
las substancias en nuestro ambiente emiten volátiles,
00:34
which you can think of as tiny smell molecules.
12
34322
2753
y podrías imaginarlos como moléculas diminutas.
00:37
We breathe in these smell molecules,
13
37116
2878
Respiramos estas moléculas olorosas,
00:40
which then stimulate the olfactory sensory neurons
14
40036
3170
las cuales estimulan nuestras neuronas sensoriales olfativas
00:43
that sit high in the nose.
15
43247
1418
que están arriba de la nariz.
00:44
Each of these neurons contains an odor receptor on its surface.
16
44707
4129
Cada neurona contiene un receptor de olores en su superficie.
00:48
Once the odor receptors are triggered by these smell molecules,
17
48836
4630
Una vez que los receptores se activan por estas moléculas de olor,
00:53
the neurons send information about them to the brain.
18
53508
3253
las neuronas mandan la información necesaria al cerebro.
00:56
Here's what I think is so cool.
19
56803
2585
Esto me parece muy genial:
00:59
The brain not only categorizes that information as a particular odor,
20
59388
4255
El cerebro no solo categoriza esa información como un hedor único,
01:03
it may also begin to associate feelings,
21
63684
3129
también podría empezar a asociar tus sentimientos,
01:06
like pleasure or disgust and other moods and emotions with that odor
22
66813
5380
como alegría o desagrado y otros estados de ánimo y emociones con ese olor
01:12
for future reference.
23
72235
1418
para referenciar después.
01:13
For example, you sniff bacon, you eat it,
24
73694
4130
Por ejemplo, olfateas un tocino,
lo devoras,
01:17
your taste buds get salt,
25
77865
1919
tus papilas gustativas sienten la sal,
01:19
and then your body gets a whack of fat,
26
79784
2127
y luego tu cuerpo siente un golpe de grasa,
01:21
which is an energy source.
27
81953
1501
y esto es una fuente de energía.
01:23
So the brain loves it and attaches a positive label to it.
28
83496
4046
Entonces tu cuerpo lo adora y le adhiere una etiqueta positiva.
01:27
The next time you smell bacon,
29
87583
2378
La próxima vez que huelas un tocino,
01:30
a sensation associated with pleasure arises.
30
90002
3337
una sensación asociada con el placer se encenderá.
01:33
Now, there are a lot of smells out there,
31
93381
2461
Ahora, existen muchos olores allá afuera,
01:35
more than our 400 or so odor receptors can detect.
32
95842
3712
más de los que nuestros receptores de olor pueden detectar.
01:39
But people with a healthy working sense of smell
33
99554
3378
Pero la gente con un funcional y saludable sentido del olfato
01:42
have odor receptors that can combine
34
102974
2711
tienen receptores de olores capaces de combinarse
01:45
to detect anywhere between 10,000
35
105726
3129
para detectar una cifra entre 10,000
01:48
to more than a trillion different odors.
36
108896
2795
hasta casi más de un trillón de olores diferentes.
01:51
Now, taste is completely different.
37
111691
1960
Bueno, el sabor es algo muy distinto.
01:53
It comes from taste receptors on our tongues and in our mouths.
38
113693
4296
Proviene de las papilas gustativas en nuestras lenguas y bocas.
01:58
Taste is limited to the basics: salty, sweet, bitter, sour
39
118030
5548
El sabor está limitado a lo básico:
salado, dulce, amargo, ácido
02:03
and, somewhat controversially, umami or savory.
40
123578
3253
y, de alguna forma controversial, umami o sabroso.
02:06
You can taste without smell,
41
126873
2002
Puedes saborear sin el olfato,
02:08
but anyone with a stuffy nose can attest
42
128916
3170
pero alguien con una nariz tapada te puede asegurar
02:12
that's a pretty bland experience.
43
132128
2169
que es una experiencia bastante insípida.
02:14
That's because when we eat, for example, chewing pizza,
44
134338
3712
Eso es porque cuando comemos, por ejemplo, masticando pizza,
02:18
the pizza releases volatiles that travel from our mouths and throat
45
138050
4755
la pizza emite volátiles que viajan desde nuestra boca hasta la garganta
02:22
up through the nasal passage.
46
142847
1710
y a través del conducto nasal.
02:24
There, olfactory neurons get all the complex smells from the pizza
47
144557
4630
Ahí, las neuronas olfativas obtienen esos olores complejos de la pizza
02:29
and send that information to the brain.
48
149228
1961
y mandan esa información hasta el cerebro.
02:31
The smell and taste work together to help us enjoy food.
49
151189
4337
El olfato y el gusto trabajan juntos para ayudarnos a disfrutar la comida.
02:35
When our nose isn't working properly and food seems flavorless,
50
155568
3545
Cuando la nariz no está funcionando bien y la comida parece insípida,
es porque solo estamos saboreando esos sabores básicos
02:39
it's because we're only tasting those basic tastes
51
159155
3545
02:42
without any of the complex odors detected through smell.
52
162742
2961
sin ningún olor complejo que se detecta con el olfato.
02:45
So the next time you savor an amazing flavor,
53
165745
3753
Así que la próxima vez que saborees un increíble sabor,
02:49
thank your nose.
54
169498
1168
agradécele a tu nariz.
02:50
Our sense of smell is what brings nuance to what we eat.
55
170708
4004
Nuestro sentido del olfato es lo que le da significado a lo que comemos.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7