Jill Shargaa: Please, please, people. Let's put the 'awe' back in 'awesome'

177,904 views ・ 2014-08-29

TED


Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους παρακάτω για να αναπαραγάγετε το βίντεο.

Μετάφραση: CHRISTOS KRAVVARITIS Επιμέλεια: Stefanos Reppas
00:13
How many times have you used the word "awesome" today?
0
13315
3047
Πόσες φορές χρησιμοποιήσατε τη λέξη «τέλειο» σήμερα;
00:16
Once? Twice? Seventeen times?
1
16362
4135
Μία; Δύο; Δεκαεφτά φορές;
00:20
Do you remember what you were describing
2
20497
1366
Θυμάστε τι περιγράφατε όταν χρησιμοποιήσατε τη λέξη;
00:21
when you used the word?
3
21863
1350
00:23
No, I didn't think so, because it's come down to this, people:
4
23213
3240
Όχι, δεν νομίζω γιατί προκύπτει αυτό:
00:26
You're using the word incorrectly,
5
26453
1902
Χρησιμοποιούμε λανθασμένα τη λέξη,
00:28
and tonight I hope to show you
6
28355
2069
και απόψε ευελπιστώ να σας δείξω
00:30
how to put the "awe" back in "awesome."
7
30424
3082
πώς θα βάλουμε πάλι το «δέος» πίσω στο «τέλειο».
00:33
Recently, I was dining at an outdoor cafe,
8
33506
2824
Πρόσφατα δειπνούσα σε ένα υπαίθριο καφέ,
00:36
and the server came up to our table,
9
36330
1913
ο σερβιτόρος πλησίασε το τραπέζι μας
00:38
and asked us if we had dined there before,
10
38243
1547
ρωτώντας εάν είχαμε δειπνήσει εκεί παλιότερα
00:39
and I said, "Yes, yes, we have."
11
39790
1949
και εμείς είπαμε: «Ναι, ναι έχουμε»
00:41
And she said, "Awesome."
12
41739
2780
και εκείνος είπε: «Τέλεια».
00:44
And I thought, "Really?
13
44519
2235
Και σκέφτηκα, «Αλήθεια;
00:46
Awesome or just merely good
14
46754
2622
Τέλεια ή απλώς μόνο καλά
00:49
that we decided to visit your restaurant again?"
15
49376
4664
το ότι αποφασίσαμε να επισκεφτούμε αυτό το εστιατόριο πάλι;»
00:54
The other day, one of my coworkers asked me
16
54040
2360
Την άλλη μέρα, ένας από τους συναδέλφους μου με ρώτησε
00:56
if I could save that file as a PDF,
17
56400
2480
αν μπορούσα να αποθηκεύσω τους φακέλους υπό μορφή PDF,
00:58
and I said, "Well, of course," and he said, "Awesome."
18
58880
3741
και είπα: «Ναι και βέβαια» και αυτός είπε: «Τέλεια».
01:02
Seriously, can saving anything as a PDF
19
62621
6227
Σοβαρά, μπορεί η αποθήκευση σε οτιδήποτε ως PDF
01:08
be awesome?
20
68848
2948
να είναι τέλεια;
01:11
Sadly, the frequent overuse of the word "awesome"
21
71796
3160
Δυστυχώς, η συχνή κατάχρηση της λέξης «τέλεια»
01:14
has now replaced words like "great" and "thank you."
22
74956
4167
έχει αντικαταστήσει τώρα λέξεις όπως «σπουδαία» και «σε ευχαριστώ».
01:19
So Webster's dictionary defines the word "awesome"
23
79123
4372
Οπότε, το λεξικό Γουέμπστερ ερμήνευσε τη λέξη «τέλεια»
01:23
as fear mingled with admiration or reverence,
24
83495
4128
ως φόβο σε συνδυασμό με θαυμασμό και λατρεία,
01:27
a feeling produced by something majestic.
25
87623
3396
ένα συναίσθημα που προκαλείται από κάτι μεγαλοπρεπές.
01:31
Now, with that in mind,
26
91019
1924
Τώρα, με αυτό στο μυαλό μας,
01:32
was your Quiznos sandwich awesome?
27
92943
3297
ήταν το σάντουιτς σας από τα Κουίζνος τέλειο;
01:36
How about that parking space? Was that awesome?
28
96240
2270
Μήπως η θέση πάρκινγκ σας; Ήταν τέλεια;
01:38
Or that game the other day? Was that awesome?
29
98510
2546
Ή εκείνο το παιχνίδι τότε; Ήταν σπουδαίο;
01:41
The answer is no, no and no.
30
101056
2384
Η απάντηση είναι όχι, όχι και όχι.
01:43
A sandwich can be delicious,
31
103440
1673
Ένα σάντουιτς μπορεί να είναι νόστιμο,
01:45
that parking space can be nearby,
32
105113
2302
μια θέση πάρκινγκ μπορεί να είναι κοντά,
01:47
and that game can be a blowout,
33
107415
2740
ένα παιχνίδι μπορεί να είναι επιτυχημένο.
01:50
but not everything can be awesome.
34
110155
4225
αλλά δεν μπορούν όλα να είναι τέλεια.
(Γέλια)
01:54
(Laughter)
35
114380
1630
Οπότε, όταν χρησιμοποιούμε τη λέξη «τέλεια»
01:56
So when you use the word "awesome"
36
116010
1649
01:57
to describe the most mundane of things,
37
117659
3318
για να περιγράψουμε τα πιο κοινότυπα πράγματα
02:00
you're taking away the very power of the word.
38
120977
2903
απλά αφαιρείτε από την λέξη την αξία που της αρμόζει.
02:03
This author says, "Snowy days
39
123880
2418
Αυτός ο συγγραφέας λέει:
«Οι χιονισμένες μέρες ή το να βρίσκεις λεφτά στο παντελόνι σου είναι τέλειο».
02:06
or finding money in your pants is awesome."
40
126298
4275
02:10
(Laughter)
41
130573
878
(Γέλια)
02:11
Um, no, it is not,
42
131451
1982
Εμ, όχι, δεν είναι
02:13
and we need to raise the bar for this poor schmuck. (Laughter)
43
133433
6398
και πρέπει να ανεβάσουμε τον πήχη για αυτόν τον ανόητο.
(Γέλια)
02:19
So in other words, if you have everything, you value nothing.
44
139831
3570
Οπότε με άλλα λόγια, αν τα έχετε όλα, δεν δίνετε σε τίποτα αξία.
02:23
It's a lot like drinking from a firehose
45
143401
2370
Είναι σαν να πίνετε νερό από μια μάνικα της πυροσβεστικής
02:25
like this jackass right here.
46
145771
3948
σαν τον ανόητο εδώ.
02:29
There's no dynamic, there's no highs or lows,
47
149719
2419
Δεν είναι δυναμικό, δεν έχει υψηλά ή χαμηλά,
02:32
if everything is awesome.
48
152138
1862
αν όλα είναι τέλεια.
02:34
Ladies and gentlemen, here are 10 things
49
154000
2165
Κυρίες και κύριοι, εδώ είναι 10 πράγματα
02:36
that are truly awesome.
50
156165
1918
τα οποία είναι πραγματικά τέλεια.
02:38
Imagine, if you will, having to schlep
51
158083
2683
Φανταστείτε, αν έπρεπε να κουβαλάτε
02:40
everything on your back.
52
160766
1461
τα πάντα στην πλάτη σας.
02:42
Wouldn't this be easier for me
53
162227
1993
Δεν θα ήταν πιο εύκολο για μένα
02:44
if I could roll this home?
54
164220
1968
αν μπορούσα να τα τσουλήσω ως το σπίτι;
02:46
Yes, so I think I'll invent the wheel.
55
166188
2329
Ναι, άρα νομίζω πως θ' ανακαλύψω τον τροχό.
02:48
The wheel, ladies and gentlemen.
56
168517
2872
Ο τροχός, κύριες και κύριοι.
02:51
Is the wheel awesome? Say it with me.
57
171389
2797
Είναι ο τροχός τέλειος; Πείτε το μαζί με μένα.
02:54
Yes, the wheel is awesome!
58
174186
3623
Ναι, ο τροχός είναι τέλειος!
02:57
The Great Pyramids were the tallest
59
177809
2061
Οι Μεγάλες Πυραμίδες ήταν τα πιο ψηλά
02:59
man-made structure in the world
60
179870
1618
κατασκευάσματα που φτιάχτηκαν ποτέ από άνθρωπο στον κόσμο για 4.000 χρόνια.
03:01
for 4,000 years.
61
181488
2384
03:03
Pharaoh had his slaves move millions of blocks
62
183872
3539
Ο Φαραώ είχε τους σκλάβους του να κινούν εκατομμύρια τούβλα
03:07
just to this site to erect a big freaking headstone.
63
187411
4016
σε αυτήν την πλευρά απλά για να σηκώσουν μια μεγάλη αναθεματισμένη ταφόπλακα.
03:11
Were the Great Pyramids awesome?
64
191427
1353
Ήταν οι Μεγάλες Πυραμίδες τέλειες;
03:12
Yes, the pyramids were awesome.
65
192780
2250
Ναι, οι πυραμίδες ήταν τέλειες.
03:15
The Grand Canyon. Come on.
66
195030
2146
Το Γκραν Κάνυον. Ελάτε.
03:17
It's almost 80 million years old.
67
197176
3228
Είναι σχεδόν 80 εκατομμυρίων ετών.
03:20
Is the Grand Canyon awesome?
68
200404
1767
Είναι το Γκραν Κάνυον τέλειο;
03:22
Yes, the Grand Canyon is.
69
202171
1541
Ναι, το Γκραν Κάνυον είναι.
03:23
Louis Daguerre invented photography in 1829,
70
203712
4758
Ο Λουι Νταγκέρ ανακάλυψε την φωτογραφία το 1829,
03:28
and earlier today,
71
208470
1519
και νωρίτερα σήμερα,
03:29
when you whipped out your smartphone
72
209989
1965
όταν βγάλατε το έξυπνο κινητό σας
03:31
and you took a shot of your awesome sandwich,
73
211954
2612
και τραβήξατε μια φωτογραφία το σπουδαίο σάντουίτς σας,
03:34
and you know who you are —
74
214566
1745
και ξέρετε ποιοι το κάνατε --
03:36
(Laughter) —
75
216311
2216
(Γέλια) --
03:38
wasn't that easier than exposing the image
76
218527
2340
δεν ήταν αυτό πιο εύκολο από το να προβάλετε την εικόνα
03:40
to copper plates coated with iodized silver?
77
220867
2576
σε πλάκες χαλκού επιχρισμένες με ιωδιούχο άργυρο;
03:43
I mean, come on. Is photography awesome?
78
223443
2072
Θέλω να πω. Είναι η φωτογραφία τέλεια;
03:45
Yes, photography is awesome.
79
225515
1890
Ναι, η φωτογραφία είναι τέλεια.
03:47
D-Day, June 6, 1944,
80
227405
2413
Απόβαση στη Νορμανδία, 6 Ιουνίου του 1944,
03:49
the Allied invasion of Normandy,
81
229818
2368
οι συμμαχικές δυνάμεις εισβάλλουν στην Νορμανδία,
03:52
the largest amphibious invasion in world history.
82
232186
4096
η μεγαλύτερη αμφίβια εισβολή στην παγκόσμια ιστορία.
03:56
Was D-Day awesome? Yes, it was awesome.
83
236282
3140
Ήταν η απόβαση στη Νορμανδία τέλεια; Ναι, ήταν τέλεια.
03:59
Did you eat food today? Did you eat?
84
239422
2551
Φάγατε φαγητό σήμερα; Φάγατε;
04:01
Then you can thank the honeybee, that's the one,
85
241973
2328
Τότε μπορείτε να ευχαριστήσετε αυτή τη μέλισσα
04:04
because if crops aren't pollinated, we can't grow food,
86
244301
3094
επειδή αν δεν επικονιάζονταν οι σοδειές, δεν θα είχαμε φαγητό
04:07
and then we're all going to die.
87
247395
1822
και τότε όλοι θα πεθαίναμε.
04:09
It's just like that.
88
249217
1120
Είναι έτσι ακριβώς.
04:10
But it's not like a flower can just get up
89
250337
2345
Αλλά δεν μπορεί σαν λουλούδι να σηκωθεί έτσι απλά
04:12
and have sex with another flower,
90
252682
2472
και να έχει σεξουαλική επαφή με ένα άλλο,
04:15
although that would be awesome.
91
255154
2331
παρόλο που αυτό θα ήταν όντως τέλειο.
04:17
(Laughter)
92
257485
2819
(Γέλια)
04:20
Bees are awesome. Are you kidding me?
93
260304
2938
Οι μέλισσες είναι σπουδαίες. Με δουλεύετε;
04:23
Landing on the moon! Come on!
94
263242
3956
Η προσγείωση στο φεγγάρι! Ελάτε!
04:27
Apollo 11. Are you kidding me?
95
267198
2973
Απόλλων 11. Με δουλεύετε;
04:30
Sixty-six years after the Wright Brothers
96
270171
2824
Εξήντα έξι χρόνια αφού οι αδερφοί Ράιτ
04:32
took off from Kitty Hawk, North Carolina,
97
272995
2610
απογειώθηκαν από το Κίτι Χοκ της Βορείου Καρολίνας,
04:35
Neil Armstrong was 240,000 miles away.
98
275605
3329
ο Νιλ Αρμστρονγκ ήταν 240.000 μίλια μακριά.
04:38
That's like from here to the moon.
99
278934
2025
Αυτό είναι όπως από δω μέχρι το φεγγάρι.
04:40
(Laughter)
100
280959
2236
(Γέλια)
04:43
That's one small step for a man,
101
283195
2354
Αυτό είναι ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο,
04:45
one giant leap for awesome!
102
285549
2582
ένα γιγάντιο άλμα προς το τέλειο.
04:48
You're damn right, it was.
103
288131
2021
Έχετε απόλυτο δίκιο, ήταν.
04:50
Woodstock, 1969: Rolling Stone Magazine said
104
290152
3776
Γούντστοκ, 1969, Το περιοδικό Ρόλινγκ Στόουν είπε:
04:53
this changed the history of rock and roll.
105
293928
3169
Αυτό άλλαξε την ιστορία του ροκ εν ρολ.
Τα εισιτήρια στοίχιζαν τότε μόνο 24 δολάρια.
04:57
Tickets were only 24 dollars back then.
106
297097
2610
04:59
You can't even buy a freaking t-shirt for that now.
107
299707
3632
Με αυτά τα λεφτά δεν αγοράζεις ούτε ένα αναθεματισμένο μπλουζάκι σήμερα.
05:03
Jimi Hendrix's version of "The Star-Spangled Banner"
108
303339
3120
Η εκδοχή του Tζιμι Xεντριξ για το «Τhe Star-Spangled Banner»
05:06
was the most iconic.
109
306459
2231
ήταν η πιο εμβληματική.
05:08
Was Woodstock awesome? Yes, it was awesome.
110
308690
2548
Ήταν το Γούντστοκ τέλειο; Ναι, ήταν τέλειο.
05:11
Sharks! They're at the top of the food chain.
111
311238
2749
Καρχαρίες! Είναι στην κορυφή της τροφικής αλυσίδας.
05:13
Sharks have multiple rows of teeth
112
313987
2437
Οι καρχαρίες έχουν πολλαπλές σειρές δοντιών
05:16
that grow in their jaw
113
316424
1245
τα οποία αναπτύσσονται στα σαγόνια τους
05:17
and they move forward like a conveyor belt.
114
317669
3398
και κινούνται μπροστά, σαν μεταφορικοί ιμάντες.
05:21
Some sharks can lose 30,000 teeth in their lifetime.
115
321067
3693
Μερικοί καρχαρίες μπορεί να χάσουν 30.000 δόντια στη διάρκεια της ζωής τους.
05:24
Does awesome inspire fear?
116
324760
2597
Αυτό το σπουδαίο γεγονός προκαλεί φόβο;
05:27
Oh, hell yeah, sharks are awesome!
117
327357
3746
Μα και βέβαια, οι καρχαρίες είναι τέλειοι!
05:31
The Internet was born in 1982
118
331103
2827
Το διαδίκτυο γεννήθηκε το 1982
05:33
and it instantly took over global communication,
119
333930
3765
και αμέσως κατακτάει την παγκόσμια επικοινωνία
05:37
and later tonight, when all these PowerPoints
120
337695
2103
και αργότερα απόψε, όλα αυτές οι διαφάνειες παρουσίασης
05:39
are uplifted to the Internet
121
339798
1958
θα ανέβουν στο διαδίκτυο
05:41
so that a guy in Siberia can get drunk
122
341756
2824
ώστε ένας τύπος στην Σιβηρία να μπορεί να μεθά
05:44
and watch this crap,
123
344580
2969
και να βλέπει αυτές τις ανοησίες,
05:47
the Internet is awesome.
124
347549
2754
το διαδίκτυο είναι τέλειο.
05:50
And finally, finally some of you can't wait
125
350303
2487
Τελικά κάποιοι από εσάς δεν μπορούν να περιμένουν
05:52
to come up and tell me how awesome my PowerPoint was.
126
352790
3162
για να μου πουν πόσο τέλειο ήταν το Πάουερ Πόιντ μου.
05:55
I will save you the time.
127
355952
1668
Θα σας γλιτώσω χρόνο.
05:57
It was not awesome, but it was true,
128
357620
2662
Δεν ήταν τέλειο αλλά ήταν αληθινό,
06:00
and I hope it was entertaining,
129
360282
1778
ελπίζω και διασκεδαστικό,
06:02
and out of all the audiences I've ever had,
130
362060
3347
και από όλα τα ακροατήρια που είχα ποτέ μου
06:05
y'all are the most recent. Thank you and good night.
131
365407
2700
είστε όλοι σας το πιο ευδιάθετο.
Σας ευχαριστώ και καλό σας βράδυ.
06:08
(Applause)
132
368107
4000
(Χειροκρότημα)
Σχετικά με αυτόν τον ιστότοπο

Αυτός ο ιστότοπος θα σας παρουσιάσει βίντεο στο YouTube που είναι χρήσιμα για την εκμάθηση της αγγλικής γλώσσας. Θα δείτε μαθήματα αγγλικών που διδάσκουν κορυφαίοι καθηγητές από όλο τον κόσμο. Κάντε διπλό κλικ στους αγγλικούς υπότιτλους που εμφανίζονται σε κάθε σελίδα βίντεο για να αναπαράγετε το βίντεο από εκεί. Οι υπότιτλοι μετακινούνται συγχρονισμένα με την αναπαραγωγή του βίντεο. Εάν έχετε οποιαδήποτε σχόλια ή αιτήματα, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας χρησιμοποιώντας αυτή τη φόρμα επικοινωνίας.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7