Rachelle Garniez and Thomas Dolby: "La Vie en Rose"

15,147 views ・ 2015-07-17

TED


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

Translator: Daban Q. Jaff Reviewer: Wafa Edres
نزیکی دە ساڵە کە لە TED گۆرانی دەڵێم،
زۆر بە دەگمەن
گۆرانی نوێی خۆم گووتوە.
ئەمە لەبەر ئەوە بووە هیچ گۆرانیەکم نەبوو
(پێکەنین)
00:21
I've been playing TED for nearly a decade,
0
21260
3000
چونکە بە چەند پڕۆژەیەک سەرقاڵ بووم،
00:24
and I've very rarely played
1
24260
3000
یەکێکیان ئەمەیە،
00:27
any new songs of my own.
2
27260
3000
The Nutmeg.
کەشتێکی ڕزگارکەری 1930ـیەکانە،
00:30
And that was largely because there weren't any.
3
30260
3000
کە لە پاخچەکەمدا نوێیم کردۆتەوە
00:33
(Laughter)
4
33260
2000
لە خانووەکەم لە کەنارەکانی ئینگلاند.
00:35
So I've been busy with a couple of projects,
5
35260
2000
هەر بۆیە، ئێستا،
00:37
and one of them was this:
6
37260
2000
کاتێک سەهۆڵەکەکانی بەستەڵەکی باکور دەتوێتەوە،
00:39
The Nutmeg.
7
39260
2000
ستۆدیۆکەم وەک کەشتییەکەی نوح بەرز دەبێتەوە،
00:41
A 1930s ship's lifeboat,
8
41260
2000
00:43
which I've been restoring in the garden
9
43260
2000
بەسەر ئاوی دونیا ژێر ئاو کەوتوو دەکەوم
00:45
of my beach house in England.
10
45260
2000
وەک کەسایەتی ڕۆمانی J.G. Ballard.
00:47
And, so now,
11
47260
2000
00:49
when the polar ice caps melt,
12
49260
3000
لە ڕۆژدا،
Nutmeg وزە لە
00:52
my recording studio will rise up like an ark,
13
52260
3000
ڕێگەی پانێڵەکانی سەر کەشتییەکە کۆ دەکاتەوە،
00:56
and I'll float off into the drowned world
14
56260
2000
و لە تۆڕبینی ٤٥۰ واتی
00:58
like a character from a J.G. Ballard novel.
15
58260
3000
بەرز کراوەتەوە بۆ دار ئاڵا.
بۆیە کاتێک شەو دادێت،
01:01
During the day,
16
61260
2000
ڕێژەیەکی زۆری وزەم کۆ کردۆتەوە
01:03
the Nutmeg collects energy
17
63260
2000
کە دەتوانم Nutmeg وەک چرایەکی ڕێنیشاندەر ڕووناک بکەمەوە.
01:05
from solar panels on the roof of the wheelhouse,
18
65260
3000
هەر بۆیە دەتوانم بچمە وێ تاکو کاتە زووەکانی بەیانی،
01:08
and from a 450 watt turbine
19
68260
2000
01:10
up the mast.
20
70260
2000
و لەسەر گۆرانیەکی نوێ کار بکەم
01:12
So that when it gets dark,
21
72260
2000
هاوڕێیان، دەمەوێت ئەم مۆسیقایە بۆ ئێوە بژەنم.
01:14
I've got plenty of power.
22
74260
2000
ئەگەر خوازیارن یەکەم کەس بن کە گوێگری بن.
01:16
And I can light up the Nutmeg like a beacon.
23
76260
3000
(چەپڵە ڕێزان)
01:19
And so I go in there until the early hours of the morning,
24
79260
3000
01:22
and I work on new songs.
25
82260
3000
دەربارەی گەشتەکەی بێڵییە.
01:25
I'd like to play to you guys,
26
85260
2000
بەم شێوەیە دەستی پێ کرد،
01:27
if you're willing to be the first audience to hear it.
27
87260
2000
لە شەوێکی ۱۹٤۷،
01:29
(Applause)
28
89260
4000
ئەو بۆشایی بەرجەستەی جێهێشت
و تەواوی شەوەکە وون ببوو،
01:35
It's about Billie Holiday.
29
95260
2000
تاکو لە بەیانییەکە دەرکەوتەوە.
01:37
And it appears that,
30
97260
2000
بەڵام دەزانم لە کوێ بوو.
01:39
some night in 1947
31
99260
3000
لە کەشتی ڕزگارکەرەکەی من بوو.
01:42
she left her physical space
32
102260
3000
و زۆر سەرنج ڕاکێش بوو.
01:45
and was missing all night,
33
105260
2000
01:47
until she reappeared in the morning.
34
107260
3000
(مۆسیقا)
01:50
But I know where she was.
35
110260
2000
01:52
She was with me on my lifeboat.
36
112260
3000
01:55
And she was hot.
37
115260
2000
02:00
(Music)
38
120260
10000
♫ بێڵی بە هێمنی دزەی کرد♫
♫بۆ ناو بازووی بێدارم♫
♫گەرم وەک گورزەیەکی ڕووناکی خۆر♫
02:27
♫ Billie crept softly ♫
39
147260
2000
♫میوەیەکی سەیرە♫
02:30
♫ into my waking arms ♫
40
150260
2000
♫ شیرین وەک خۆڵ و زبڵ♫
02:34
♫ warm like a sip of sour mash ♫
41
154260
3000
♫لە بەر دەرەگەی سەکۆ تۆقی بوو♫
02:40
♫ Strange fruit for ♫
42
160260
2000
♫هۆڵی کارنیە ♫
02:43
♫ a sweet hunk of trash ♫
43
163260
3000
♫دەنگبێژی بەناوبانگی جاز : گەن ئوڵ♫
02:51
♫ Panic at the stage door ♫
44
171260
3000
♫باڵەخانەکەی بە ژەنینەکەی بەرز کردەوە♫
02:54
♫ of Carnegie Hall ♫
45
174260
3000
♫جەستە و ڕووحیش♫
02:58
♫ "Famous Jazz Singer Gone AWOL" ♫
46
178260
3000
♫لەسەر خشپە خشپ♫
03:05
♫ Must have left the building ♫
47
185260
3000
♫ ئەم شەو پیانۆ چەقی گرت بوو ♫
03:09
♫ body and soul ♫
48
189260
3000
♫چونکە مانگ♫
♫تاکە گەواهیدەرمە♫
03:16
♫ On a creaky ♫
49
196260
3000
03:19
♫ piano stool tonight ♫
50
199260
3000
♫هەناسەی دەدا♫
03:22
♫ as the moon is my ♫
51
202260
2000
♫لە گوێچکەکانم♫
♫ئەم جارە خۆشەویستیە♫
03:24
♫ only witness ♫
52
204260
3000
03:29
♫ She was breathing ♫
53
209260
3000
♫بەڵام خۆشەویستی چەکێکی پڕە♫
03:32
♫ in my ear ♫
54
212260
3000
♫بەرەبیان ڕۆشت♫
03:35
♫ "This time it's love" ♫
55
215260
3000
♫لەسەر ڕووبارە بەستووەکە، ماڵەوە♫
03:42
♫ But love is a loaded pistol ♫
56
222260
3000
♫من و جۆنی ۆڵکە♫
03:46
♫ By daybreak she's gone ♫
57
226260
3000
♫سەدەیەکی نوێمان بینی♫
03:50
♫ Over the frozen river, home ♫
58
230260
3000
♫بە تەنها♫
03:56
♫ Me and Johnny Walker ♫
59
236260
3000
♫لەگەڵم بمێنەوە♫
03:59
♫ See in the new age ♫
60
239260
3000
♫دووبارە ئەمشەو♫
04:02
♫ alone ♫
61
242260
2000
♫بێڵی، کات♫
♫کات فێڵزانێکی بە توانایە♫
04:08
♫ Stay with me ♫
62
248260
3000
♫هێشتا زایەڵەیە♫
04:11
♫ again tonight ♫
63
251260
3000
♫لە دڵەوە دەڵێم♫
04:14
♫ Billie, time, ♫
64
254260
2000
04:16
♫ time is a wily trickster ♫
65
256260
3000
♫ئەمە خۆشەویستییە♫
04:21
♫ Still an echo ♫
66
261260
3000
04:24
♫ in my heart says, ♫
67
264260
3000
04:27
♫ "This time it's love" ♫
68
267260
3000
(چەپڵە ڕێزان)
04:40
(Applause)
69
280260
8000
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7