Rachelle Garniez and Thomas Dolby: "La Vie en Rose"

15,319 views ・ 2015-07-17

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Gabriela Elazar מבקר: Shlomo Adam
00:21
I've been playing TED for nearly a decade,
0
21260
3000
אני מופיע ב TED כמעט עשר שנים
00:24
and I've very rarely played
1
24260
3000
ולעיתים נדירות השמעתי
00:27
any new songs of my own.
2
27260
3000
שירים חדשים משלי.
00:30
And that was largely because there weren't any.
3
30260
3000
בעיקר כי לא היו כאלה...
00:33
(Laughter)
4
33260
2000
(צחוק)
00:35
So I've been busy with a couple of projects,
5
35260
2000
הייתי עסוק במספר פרוייקטים,
00:37
and one of them was this:
6
37260
2000
וזה אחד מהם,
00:39
The Nutmeg.
7
39260
2000
"אגוז המוסקט"
00:41
A 1930s ship's lifeboat,
8
41260
2000
סירת הצלה משנות ה-30,
00:43
which I've been restoring in the garden
9
43260
2000
אותה שיפצתי בגינה
00:45
of my beach house in England.
10
45260
2000
של בית החוף שלי באנגליה.
00:47
And, so now,
11
47260
2000
כך שעכשיו,
00:49
when the polar ice caps melt,
12
49260
3000
כשכיפות הקרח בקטבים יימסו,
00:52
my recording studio will rise up like an ark,
13
52260
3000
אולפן ההקלטות שלי יתרומם כמו תיבה
00:56
and I'll float off into the drowned world
14
56260
2000
ואני אצוף לי אל עבר העולם השקוע
00:58
like a character from a J.G. Ballard novel.
15
58260
3000
כדמות מתוך ספר של ג'. ג. בלארד
01:01
During the day,
16
61260
2000
במשך היום,
01:03
the Nutmeg collects energy
17
63260
2000
"אגוז המוסקט" אוגרת אנרגיה
01:05
from solar panels on the roof of the wheelhouse,
18
65260
3000
דרך הלוחות הסולאריים שעל גג תא-ההגה,
01:08
and from a 450 watt turbine
19
68260
2000
ובאמצעות טורבינה בת 450 וואט
01:10
up the mast.
20
70260
2000
המותקנת על התורן.
01:12
So that when it gets dark,
21
72260
2000
כך שעם רדת החשיכה,
01:14
I've got plenty of power.
22
74260
2000
יש לי חשמל בשפע.
01:16
And I can light up the Nutmeg like a beacon.
23
76260
3000
ואני יכול להאיר את "אגוז המוסקט" כמו משואה
01:19
And so I go in there until the early hours of the morning,
24
79260
3000
אני נשאר בפנים עד שעות הבוקר המוקדמות
01:22
and I work on new songs.
25
82260
3000
ועובד על שירים חדשים.
01:25
I'd like to play to you guys,
26
85260
2000
אני רוצה לנגן לכם,
01:27
if you're willing to be the first audience to hear it.
27
87260
2000
אם תואילו בטובכם להיות הקהל הראשון ששומע שיר זה.
01:29
(Applause)
28
89260
4000
(מחיאות כפיים)
01:35
It's about Billie Holiday.
29
95260
2000
הוא מספר על בילי הולידיי.
01:37
And it appears that,
30
97260
2000
ומסתבר,
01:39
some night in 1947
31
99260
3000
שלילה אחד בשנת 1947,
01:42
she left her physical space
32
102260
3000
היא נטשה את המרחב הפיזי שלה
01:45
and was missing all night,
33
105260
2000
ונעדרה לילה שלם,
01:47
until she reappeared in the morning.
34
107260
3000
עד ששבה והופיעה למחרת הבוקר.
01:50
But I know where she was.
35
110260
2000
אבל אני יודע איפה היא היתה.
01:52
She was with me on my lifeboat.
36
112260
3000
היא היתה איתי, בסירת ההצלה שלי.
01:55
And she was hot.
37
115260
2000
והיא היתה לוהטת.
02:00
(Music)
38
120260
10000
(מוזיקה)
02:27
♫ Billie crept softly ♫
39
147260
2000
♫ בילי התגנבה ברכות ♫
02:30
♫ into my waking arms ♫
40
150260
2000
♫ אל בין זרועותי המתעוררות ♫
02:34
♫ warm like a sip of sour mash ♫
41
154260
3000
♫ חמה כלגימת שיכר ♫
02:40
♫ Strange fruit for ♫
42
160260
2000
משונה, פירותית
02:43
♫ a sweet hunk of trash ♫
43
163260
3000
♫ כגוש זבל מתוק ♫
02:51
♫ Panic at the stage door ♫
44
171260
3000
♫ בהלה בכניסת הבמה ♫
02:54
♫ of Carnegie Hall ♫
45
174260
3000
♫ של ה"קרנגי הול" ♫
02:58
♫ "Famous Jazz Singer Gone AWOL" ♫
46
178260
3000
♫ זמרת ג'אז מפורסמת נפקדת ♫
03:05
♫ Must have left the building ♫
47
185260
3000
♫ בוודאי עזבה את הבניין ♫
03:09
♫ body and soul ♫
48
189260
3000
♫ בגוף ובנפש ♫
03:16
♫ On a creaky ♫
49
196260
3000
♫ על שרפרף פסנתר חורק ♫
03:19
♫ piano stool tonight ♫
50
199260
3000
♫ הלילה ♫
03:22
♫ as the moon is my ♫
51
202260
2000
♫ כי הירח ♫
03:24
♫ only witness ♫
52
204260
3000
♫ הוא עדי היחיד ♫
03:29
♫ She was breathing ♫
53
209260
3000
♫ היא נשמה ♫
03:32
♫ in my ear ♫
54
212260
3000
♫ באוזני ♫
03:35
♫ "This time it's love" ♫
55
215260
3000
♫ הפעם זאת אהבה ♫
03:42
♫ But love is a loaded pistol ♫
56
222260
3000
♫ אבל האהבה היא אקדח טעון ♫
03:46
♫ By daybreak she's gone ♫
57
226260
3000
♫ עם אור הבוקר היא עזבה ♫
03:50
♫ Over the frozen river, home ♫
58
230260
3000
♫ מעל הנהר הקפוא, הביתה ♫
03:56
♫ Me and Johnny Walker ♫
59
236260
3000
♫ אני ו"ג'וני ווקר" ♫
03:59
♫ See in the new age ♫
60
239260
3000
♫ ניעורים אל העידן החדש ♫
04:02
♫ alone ♫
61
242260
2000
♫ לבד ♫
04:08
♫ Stay with me ♫
62
248260
3000
♫ הישארי איתי ♫
04:11
♫ again tonight ♫
63
251260
3000
♫ שוב, הלילה ♫
04:14
♫ Billie, time, ♫
64
254260
2000
♫ בילי, הזמן ♫
04:16
♫ time is a wily trickster ♫
65
256260
3000
♫ הזמן הוא נוכל ערמומי ♫
04:21
♫ Still an echo ♫
66
261260
3000
♫ ועדיין, הד ♫
04:24
♫ in my heart says, ♫
67
264260
3000
♫ בליבי אומר, ♫
04:27
♫ "This time it's love" ♫
68
267260
3000
♫ הפעם זאת אהבה ♫
04:40
(Applause)
69
280260
8000
(מחיאות כפיים)
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7