Seth Priebatsch: Building the game layer on top of the world

104,014 views ・ 2010-08-20

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: MUSTAFA BU KHAMSEEN المدقّق: Mahmoud Aghiorly
إسمي "سيث بريباتش"  أنا رئيس النينجا لـ"سكفنجر"
00:16
My name's Seth Priebatsch. I'm the chief ninja of SCVNGR.
0
16410
2684
أنا منسحب فخور من جامعة برينستون
00:19
I'm a proud Princeton dropout.
1
19118
1468
00:20
Also proud to have relocated here to Boston,
2
20610
2054
و فخور أيضاً بإنتقالي هنا إلى بوسطن
00:22
where I actually grew up.
3
22688
1547
حيث ترعرعت في الواقع
00:24
(Applause) Yeah, Boston.
4
24259
1780
نعم ، بوسطن
00:26
Easy wins, I should just name the counties that we've got around here.
5
26063
3302
إنتصار سهل ، يفترض علي أن أبدأ بتسمية المقاطعات التي حولنا
00:29
I'm also fairly determined to try and build
6
29389
2191
أنا عازم تماماً على محاولة بناء
00:31
a game layer on top of the world.
7
31604
1589
طبقة العاب على قمة العالم
00:33
This is sort of a new concept and it's really important,
8
33217
2660
و هذا فكرة جديدة نوعا ما ، و مهمة للغاية
00:35
because while the last decade was the decade of social,
9
35901
3097
لأنه في حين أن العقد المنصرم
كان العقد الإجتماعي
00:39
the decade where the framework in which we connect with other people was built,
10
39022
3781
و العقد الذي يكون في النطاق
الذي يدعنا نتواصل مع الآخرين قد بني
00:42
this next decade will be the decade where the game framework is built,
11
42827
4323
و العقد القادم سيكون العقد الذي
سيبنى فيه نطاق الألعاب
00:47
where the motivations we use to actually influence behavior
12
47174
2928
حيث الدوافع التي نستخدمها للتأثير على السلوك
00:50
and the framework in which that is constructed,
13
50126
2215
و النطاق الذي تم تشيده
00:52
is decided upon, and that's really important.
14
52365
2119
قد بتنا فيه ، و هذا مهم للغاية
00:54
I say I want to build a game layer on top of the world,
15
54508
2579
لذا أقول أريد بناء طبقة اللعب على قمة العالم
00:57
but that's not quite true,
16
57111
1251
لكن هذا ليس صحيح تماماً
00:58
because it's already under construction; it's already happening.
17
58386
3150
لأنه في الواقع تحت الإنشاء ، إنه يحدث فعلاً
01:01
And it looks like this right now.
18
61560
1860
و هو يبدو كهذا الآن
01:03
It looks like the Web did back in 1997, right?
19
63444
2792
يبدو كالإنترنت في عام ١٩٩٧، صحيح ؟
01:06
It's not very good. It's cluttered.
20
66260
1926
ليست جيدة جداً ، إنها مشوشة
01:08
It's filled with lots of different things that, in short, aren't that fun.
21
68210
3890
مليئة بالكثير من الآشياء المختلفة
التي بإختصار ليست ممتعة
01:12
There are credit card schemes and airline mile programs,
22
72124
3244
إنها مخططات بطاقة إئتمان و برامج أميال لخطوط الطيران
01:15
coupon cards and all these loyalty schemes
23
75392
2640
و بطاقات قسائم و كل مخططات الولاء
01:18
that actually do use game dynamics and are building the game layer --
24
78056
3861
و هذا في الواقع يستخدم ديناميكية الألعاب
و يبني طبقة الألعاب ، لكنها فاشلة
01:21
they just suck.
25
81941
1295
01:23
They're not very well-designed.
26
83260
2065
وليست مصممة بشكل جيد، صحيح ؟
01:25
(Laughter)
27
85349
1044
01:26
So that's unfortunate.
28
86417
1544
و هذا لسوء الحظ
01:27
But luckily, as my favorite action hero, Bob the Builder, says,
29
87985
4158
لكن لحسن الحظ ، بطلي المفضل
"بوب ذا بيلدر" يقول:
01:32
"We can do better. We can build this better."
30
92167
2236
نستطيع العمل بشكل أفضل ، نستطيع بناء هذا بشكل أفضل
01:34
And the tools, the resources that we use to build a game layer,
31
94769
3467
و الأدوات و الموارد
التي إستخدمناها لبناء طبقة الألعاب
01:38
are game dynamics themselves.
32
98260
1809
هي ديناميكية اللعبة نفسها
01:40
And so the crux of this presentation is going to go through
33
100093
2769
و لذا جوهر هذا العرض .. سنستعرض خلاله
01:42
four really important game dynamics,
34
102886
1738
أربعة ديناميكيات مهمة للألعاب وهي أشياء مثيرة للإهتمام
01:44
really interesting things, that, if you use consciously,
35
104648
2785
إذا كنت تستخدمها بوعي
01:47
you can use to influence behavior,
36
107457
2779
يمكنك التأثير على سلوك الآخرين
01:50
both for good, for bad, for in-between.
37
110260
2357
سواء كان التاثير جيداً أو سيئاً أو ما بينهما
01:52
Hopefully for good.
38
112641
1299
ولنأمل أنه للخير
01:53
But this is the important stage in which that framework will get built,
39
113964
4000
وهذه المرحلة مهمة نوعا ما
لانه فيها سوف يتم وضع الخطوط العريضة لبناء هذه الطبقة - طبقة اللعب -
01:57
and so we want to all be thinking about it consciously now.
40
117988
3097
لذا يجب علينا الآن التفكير بشكل واعي
02:01
Before we jump into that, there's a question of:
41
121109
2257
لكن قبل القفز إلى ذلك، هناك سؤال ، لماذا هذا مهم ؟
02:03
Why is this important?
42
123390
1151
02:04
I'm making this claim
43
124565
1154
أنا نوعاً ما أدعي بأن هناك طبقة العاب فوق العالم
02:05
that there's a game layer on top of the world,
44
125743
2150
02:07
and it's very important that we build it properly.
45
127917
2338
و من المهم جداً بنائها بشكل صحيح
02:10
The reason it's so important is that, in the last decade,
46
130279
2670
السبب لهذه الأهمية إنه في العقد الماضي
02:12
what we've seen has been building the social layer,
47
132973
2886
قد شهدنا بناء الطبقة الإجتماعية
02:15
has been this framework for connections,
48
135883
2468
وقد حددت تلك الطبقة مفاهيم التواصل في هذا الوقت
02:18
and construction on that layer is over, it's finished.
49
138375
3564
و بناء هذه الطبقة قد إنتهى
02:21
There's still a lot to explore,
50
141963
1478
ولازال هنالك الكثير للإكتشاف
02:23
still a lot of people trying to figure out social
51
143465
2291
ولازال هنالك الكثير من الناس ممن يحاول فهم الإجتماعيات المتعلقة بتلك الطبقة
02:25
and how we leverage this and how we use this,
52
145780
2102
و كيف يمكننا الإستفادة منها و كيف يمكننا إستخدمها
02:27
but the framework itself is done,
53
147906
1783
لكن هذا النطاق قد أكتمل
02:29
and it's called Facebook.
54
149713
1486
و هو يدعى اليوم "فيسبوك" "Facebook"
02:32
And that's OK, right? A lot of people are very happy with Facebook.
55
152175
3371
هذا جيد، صحيح ؟ الكثير من الناس سعداء مع الـ"فيسبوك"
02:35
I like it quite a lot.
56
155570
1589
أحبه كثيراً
02:37
They've created this thing called the Open Graph,
57
157183
2303
وقد أنشؤا هذا الشيء الذي يسمونه " اوبن جراف" "Open Graph"
02:39
and they own all of our connections.
58
159510
1726
وهم يملكون جميع الإتصالات التي لدينا
02:41
They own half a billion people.
59
161260
1607
يمكلون نصف مليار شخص
02:42
So when you want to build on the social layer,
60
162891
2184
لذا عندما تريد بناء نطاق إجتماعي
02:45
the framework has been decided; it is the Open Graph API.
61
165099
3212
فنطاقه قد قُرر ، إنه "Open Graph API"
02:48
And if you're happy with that, fantastic.
62
168335
2010
و إذا كنت سعيد مع ذلك، عظيم
02:50
If you're not, too bad. There's nothing you can do.
63
170369
2718
و إذا لم تكن فهذا سيء ، ليس هنالك شيء يمكنك فعله
02:53
And that's a real thing.
64
173547
2689
لكن بالنسبة للعقد لقادم -- و هذا شيء حقيقي
02:56
I mean, we want to build frameworks in a way that makes it acceptable
65
176260
4976
أقصد إننا نريد بناء نطاق
بطريقة تجعله مقبول
03:01
and makes it productive down the road.
66
181260
2087
و بطريقة، كما تعلم، منتجة على أرض الواقع
03:03
So, the social layer is all about these connections.
67
183371
2618
إن الطبقة الإجتماعية تتمحور حول الإتصالات
03:06
The game layer is all about influence.
68
186495
2412
وطبقة اللعب تتمحور حول التأثير
03:08
It's not about adding a social fabric to the web
69
188931
2244
إنها ليست حول إضافة نسيج إجتماعي إلى الإنترنت
و إيصالك بأشخاص آخرين
03:11
and connecting you to other people
70
191199
1627
03:12
everywhere you are and everywhere you go,
71
192850
1954
في كل مكان تتواجد فيه و أينما ذهبت
03:14
it's actually about using dynamics, using forces,
72
194828
2296
إنه حول إستخدام الديناميكة وإستخدام القوات
03:17
to influence the behavior of where you are, what you do there,
73
197148
3128
للتأثير في سلوك الآخرين
لما أنت فيه ، و ما تفعله ، و كيف تفعله
03:20
how you do it.
74
200300
1153
03:21
That's really, really powerful.
75
201477
1494
هذا حقاً ، حقاً قوي، و سيكون مهم أكثر من الطبقة الإجتماعية
03:22
And it's going to be more important than the social layer,
76
202995
2732
انها سوف تؤثر على حياتنا بشكل أعمق
03:25
and affect our lives more deeply and perhaps more invisibly.
77
205751
2895
و ربما بشكل أكثر خفاء
03:28
So it's incredibly critical that at this moment,
78
208670
2798
وهذا أمرٌ جديٌ جداً وخطيرٌ أيضاً
و في هذه اللحظة ، في حين يتم بنائه
03:31
while it's just getting constructed,
79
211492
1720
تعمد النطاقات مثل "فيسبوك" ، مثل "اوبن جراف"
03:33
while the frameworks like Facebook or Open Graph
80
213236
2306
03:35
are being created for the game-layer equivalent,
81
215566
2270
على بناء نظير لطبقات الالعاب للمنافسة
03:37
that we think about it very consciously,
82
217860
1924
و هذا ما نفكر به بشكل واعي جداً
03:39
and that we do it in a way that is open, available,
83
219808
2388
و نفعله بشكل مفتوح
بشكل متاح بحيث يمكن الإستفادة منه للخير
03:42
and can be leveraged for good.
84
222220
1489
03:43
So that's what I want to talk about for game dynamics,
85
223733
2530
هذا ما آردت التكلم عنه حول ديناميكية اللعب
لأن الإنشاء قد بدأ
03:46
because construction has just begun,
86
226287
1723
و كلما فكرنا بشكل واعي حول هذا الشيء
03:48
and the more consciously we can think about this,
87
228034
2349
سيكون ذلك أفضل بالنسبة لنا .. ولاستخداماتها - الطبقة -
03:50
the better we'll be able to use it for anything we want.
88
230407
3064
لأي شيء نريده
03:53
So like I said, the way you go through and build on the game layer
89
233495
3146
لذا كما قلت ، الطريقة التي سنتبعها في بناء هذه الطبقة
03:56
is not with glass and steel and cement.
90
236665
3127
ليست بالزجاج و الصلب و الإسمنت
03:59
And the resources we use are not this two-dimensional swath of land
91
239816
3211
و الموارد التي نستخدمها ليست
رقعة أرض ثنائية الأبعاد نمتلكها
04:03
that we have.
92
243051
1156
04:04
The resources are mindshare,
93
244231
1349
الموارد هي مشاركة الأفكار و الأدوات ، المواد الخام هم ديناميكية اللعبة
04:05
and the tools, the raw materials, are these game dynamics.
94
245604
2784
لذا لدينا بعض الديناميكيات سوف نتحدث عنها وهي ؟؟
04:08
With that, a couple game dynamics to talk about.
95
248412
2253
أربعة ، وبالعودة الى "سكفنجر" ، نحن نحب أن نمزح
04:11
Back at SCVNGR, we like to joke
96
251137
1525
04:12
that with seven game dynamics, you can get anyone to do anything.
97
252686
3072
لذا مع سبع ديناميكيات يمكنك جعل أي شخص يفعل أي شيء
04:15
Today, I'm going to show you four,
98
255782
1638
لذا اليوم سأعرض عليكم أربعة
04:17
because I hope to have a competitive advantage at the end of this, still.
99
257444
3478
لأني آمل بالحصول على ميزة تنافسية في نهاية المطاف
04:20
(Laughter)
100
260946
2131
(ضحك)
04:23
So the first one, it's a very simple game dynamic.
101
263101
2512
لذا أول نقطة ، ديناميكية العاب سهلة جداً
04:25
It's called the appointment dynamic.
102
265637
1792
تدعى ديناميكية التعيين
04:27
It's a dynamic in which to succeed,
103
267453
1807
هذه ديناميكية لكي تنجح
04:29
players have to do something at a predefined time,
104
269284
2381
اللاعبون يجب عليهم فعل شيء في وقت محدد
04:31
generally at a predefined place.
105
271689
1682
و غالباً في مكان محدد
04:33
And these dynamics are a little scary sometimes,
106
273395
2276
و هذه ديناميكية مخيفة قليلاً بعض الأحيان
04:35
because you think, "Other people can be using forces
107
275695
2740
لأنك تفكر
أشخاص آخرون يمكنهم إستخدام قوات تتلاعب
04:38
that will manipulate how I interact:
108
278459
1876
بكيفية ردة فعلي، و ماذا أعمل ، و مكان عمله ، و وقت عمله
04:40
what I do, where I do it, when I do it."
109
280359
1977
04:42
This sort of "loss of free will" that occurs in games
110
282360
2488
هذا النوع من خسارة الحرية التي تحدث في الألعاب
04:44
can be frightening.
111
284872
1239
قد تكون مرعبة
04:46
So with each dynamic, I'm going to give three examples:
112
286135
2585
لذا مع كل ديناميكية سأعطي ثلاثة أمثلة
04:48
one that shows how it's already being used in the real world,
113
288744
2866
واحد سيوضح كيف إنها مستخدمة في الحقيقة
04:51
so you can rationalize it a bit;
114
291634
1626
مما يسهل تقبلها قليلاً
04:53
one that shows it in what we consider a conventional game --
115
293284
2818
وواحد سيوضح ما نعتبره لعبة مألوفة
04:56
I think everything is a game,
116
296126
1392
أعتقد كل شيء هو لعبة
04:57
but this is more what you'd think of as a game played on a board
117
297542
3015
وهذا نوع من الالعاب مختلف عن تلك التي يمكن لعبها على لوح إو على شاشة الكمبيوتر
05:00
or on a computer screen;
118
300581
1153
05:01
and one of how it can be used for good,
119
301758
1867
و من ثم مثال واحد عن كيفية اماكنية إستخدامه للخير -النطاق-
05:03
so you can see that these forces can be very powerful.
120
303649
2558
لذا نستطيع النظر إلى القوات التي يمكن أن تكون ضخمة
لذا الأول - أشهر ديناميكية تعيين في العالم
05:06
So the first one, the most famous appointment dynamic in the world,
121
306231
3183
هي شيء يدعى "الساعة السعيدة"
05:09
is something called, "Happy Hour."
122
309438
1737
05:11
So I had just recently dropped out of Princeton
123
311656
2482
لذا لتو إنسحبت من جامعة برنستون
05:14
and actually ended up for the first time in a bar,
124
314162
2493
و في الواقع إنتهى بي المطاف في بادئ الأمر في حانة
05:16
and I saw these happy hour things all over the place.
125
316679
2770
و رأيت هذه الساعة السعيدة في كل مكان
05:19
And this is simply an appointment dynamic: come here at a certain time,
126
319473
3404
و هذه ببساطة ديناميكية تعيين
تعال هنا في وقت محدد ، تحصل على مشروب بنصف القيمة
05:22
get your drinks half off.
127
322901
1198
للفوز ، كل ما عليك فعله هو الظهور في المكان المناسب في الوقت المناسب
05:24
To win, all you have to do is show up at the right place at the right time.
128
324123
3544
05:27
This game dynamic is so powerful,
129
327691
1615
ديناميكية اللعب قوية جداً
05:29
it doesn't just influence our behavior; it's influenced our entire culture.
130
329330
3560
هذا لا يؤثر بسلوكنا فقط ، إنه يؤثر بثقافة كاملة
05:32
That's a really scary thought,
131
332914
1436
هذه فكرة مخيفة جداً
05:34
that one game dynamic can change things so powerfully.
132
334374
2737
إن ديناميكية العاب واحدة بإمكانها تغيير الأشياء بقوة كبيرة
05:37
It also exists in more conventional game forms.
133
337135
2195
إنها تظهر في العاب مألوفة أكثر
05:39
I'm sure you've all heard of Farmville by now.
134
339354
2151
أنا متأكد من الجميع قد سمع بـ"فارمفيل"
05:41
If you haven't, I recommend playing it.
135
341529
1886
إذا لم تسمع، أنا أنصحك بلعبها
05:43
You won't do anything else for the rest of your day.
136
343439
2469
و لن تفعل شيء آخر لبقية يومك
05:45
Farmville has more active users than Twitter.
137
345932
2128
"فارمفيل" لديها مستخدمون نشطون إكثر من "تويتر"
05:48
It's incredibly powerful,
138
348084
1207
إنها قوية بشكل لا يصدق ، و لديها هذه ديناميكية
05:49
and it has this dynamic where you have to return at a certain time
139
349315
3117
حيث يجب عليك العودة في وقت محدد
05:52
to water your fake crops, or they wilt.
140
352456
2572
لسقي محصولك - محصول مزيف - أو سيذبلون
05:55
And this is so powerful that when they tweak their stats,
141
355416
3212
و هذا قوي جداً ، عندما يصدمونك بوضعك
05:58
when they say your crops wilt
142
358652
1809
عندما يخبرونك بأن محصولك ذبل
06:00
after eight hours, or after six hours, or after 24 hours,
143
360485
2751
بعد ٨ ساعات ، أو بعد ٦ ساعات ، أو بعد ٢٤ ساعة
06:03
it changes the life cycle of some 70 million people during the day.
144
363260
4567
انها تُغير دورة الحياة
لأكثر من ٧٠ مليون شخص خلال اليوم
06:07
They will return, like clockwork, at different times.
145
367851
2618
فهم سوف يعودون إليها في أوقات مختلفة
06:10
So if they wanted the world to end, if they wanted productivity to stop,
146
370493
3390
لذا إذا أرادوا العالم أن ينتهي ، إذا أرادوا الإنتاجية أن تتوقف
06:13
they could make it a 30-minute cycle,
147
373907
1770
يمكنهم فعل دائرة الـ ٣٠ دقيقة
06:15
and no one could do anything else, right?
148
375701
1994
و لا أحد يستطيع فعل أي شيء آخر
06:17
(Laughter)
149
377719
1516
(ضحك)
06:19
That's a little scary.
150
379259
1468
هذا مخيف قليلا
06:20
But this could also be used for good.
151
380751
2262
لكن يمكن إستخدامه للخير
06:23
This local company called Vitality
152
383037
1778
هذه شركة محلية تدعى "فيتاليتي" ، و قد صنعوا منتج
06:24
has created a product to help people take their medicine on time.
153
384839
3135
ليساعد الناس على أخذ أدويتهم في الوقت المحدد
06:27
That's an appointment.
154
387998
1153
هذ ديناميكية التعيين
06:29
It's something that people don't do very well.
155
389175
2175
هذا شيء لا يفعله الناس بشكل جيد
06:31
They have these GlowCaps which flash and email you
156
391374
2396
و لديهم هذه "جلوكابز" التي تضيء و ترسل لك بريد إلكتروني
06:33
and do cool things to remind you to take your medicine.
157
393794
2603
و تفعل كل أنواع الأشياء الظريفة لتذكيرك بأخذ الدواء
06:36
This isn't a game yet, but really should be.
158
396421
2146
هذه ليست لعبة بعد ، لكن يجب أن تكون كذلك
06:38
You should get points for doing it on time
159
398591
2058
يفترض لك أن تأخذ نقاط لفعلها في الوقت المحدد
06:40
and lose points for not doing it on time.
160
400673
1966
يفترض لك أنت تخسر نقاط لعدم فعلها في الوقت المحدد
06:42
They should recognize they've built an appointment dynamic,
161
402663
2771
يفترض لهم أن يدركوا بوعي
إنهم قد بنوا ديناميكية تعيين و استفادوا من اللعبة
06:45
and leverage the games.
162
405458
1151
06:46
Then you can really achieve good in some interesting ways.
163
406633
2767
و يمكنهم فعلاً تحقيق الخير ببعض الطرق المثيرة للإهتمام
06:49
We're going to jump onto the next one.
164
409424
2522
سنقفز للنقطة التالية، نعم
06:51
Influence and status.
165
411970
1265
النفوذ والمكانة
06:53
This is one of the most famous game dynamics, used all over the place.
166
413259
3977
هذه واحدة من أشهر ديناميكيات اللعب
تستخدم في كل مكان
06:57
It's used in your wallets, right now.
167
417260
2105
تستخدم في محفظتك حالياً
06:59
We all want that credit card on the far left, because it's black.
168
419389
3847
جميعنا يريد البطاقة التي في أقصى اليسار
لأنها سوداء
07:03
And you see someone at CVS or --
169
423260
1841
ترى شخص في صيدلية "سي في اس" أو
07:05
not CVS -- like, Christian Dior --
170
425125
1667
أو ليس "سي في اس" - "كرستيان ديور" أو شي من هذا القبيل ثم
07:06
(Laughter)
171
426816
2020
07:08
I don't know. I don't have a black card; I've got a debit card.
172
428860
3268
لا أعلم. لا أملك البطاقة السوداء . لدي بطاقة سحب مباشر من الرصيد
(ضحك)
07:12
(Laughter)
173
432152
1785
07:13
So they whip it out and you see that black card, and:
174
433961
2603
لذا يبرزونها و ترى رجال لديهم البطاقة السوداء
07:16
"I want that because it means they're cooler than I am,
175
436588
2587
أريدها لأن هذا يعني إنهم أكثر ظرافة مني
و أنا أريد ذلك
07:19
and I need that."
176
439199
1151
07:20
And this is used in games as well.
177
440374
1690
و هذا يستخدم في الألعاب كذلك
07:22
"Modern Warfare," one of the most successful selling games of all time.
178
442088
3373
"مودرن وارفير" واحدة من أكثر الالعاب نجاحاً في المبيعات
07:25
I'm only a level four, but I desperately want to be a level 10,
179
445485
3001
أنا في المستوى الرابع، لكني أريد بشدة أن أصبح المستوى الـ ١٠
07:28
because they've got that cool red badge,
180
448510
1917
لأنهم حصلوا على الشارة الحمراء الرائعة
07:30
and that means that I am somehow better than everyone else.
181
450451
2785
و هذا يعني إني بطريقة ما أفضل من كل الأشخاص الآخرين
07:33
And that's very powerful to me.
182
453260
1566
و هذا قوي جداً بالنسبة لي. المرتبة هي محفز جيد
07:34
Status is really good motivator.
183
454850
2109
07:36
It's also used in more conventional settings,
184
456983
2140
و تستخدم أيضاً لإعدادات مألوفة أكثر
و يمكن إستخدامها بشكل واعي أكثر في الإعدادت المألوفة
07:39
and can be used more consciously there.
185
459147
1881
07:41
School -- and remember, I made it through one year,
186
461052
2953
المدارس - تذكر ، أجتزت سنة واحدة
07:44
so I think I'm qualified to talk on school --
187
464029
2617
لذا أعتقد إنه يحق لي التكلم حول المدرسة
07:46
is a game; it's just not a terribly well-designed game.
188
466670
3103
هي لعبة، لكنها ليست مصممة بشكل فظيع
07:49
There are levels. There are C. There are B. There's A.
189
469797
2534
هنالك مستويات ، هنالك "جيد" و هنالك "جيد جداً" و هنالك "ممتاز"
07:52
There are statuses. I mean, what is valedictorian, but a status?
190
472355
3068
هنالك مراتب، ما أعنيه ، ما هو الطالب المتفوق إلا مرتبة ؟
07:55
If we called valedictorian a "White Knight Paladin level 20,"
191
475447
4380
إذا أطلقنا على الطالب المتفوق " الفارس الأبيض المستوى ٢٠"
07:59
I think people would probably work a lot harder.
192
479851
2257
أعتقد بأن الناس سيعملون بشكل أكثر جدية
08:02
(Laughter)
193
482132
2000
(ضحك)
08:04
(Applause)
194
484156
1179
08:05
So school is a game,
195
485930
1666
لذا المدرسة هي لعبة، و قد أجريت الكثير من التجارب
08:07
and there has been lots of experimentation on how we do this properly.
196
487620
3315
على كيفية عمل هذا بشكل مناسب
08:10
But let's use it consciously.
197
490959
1389
لكن دعونا نستخدمه بشكل واعي، لماذا لدينا ألعاب يمكن الخسارة فيها ؟
08:12
Why have games you can lose? Why go from an A to an F or a B to a C?
198
492372
3253
لماذا تذهب من مستوى ممتاز إلى راسب أو من جيد جداً إلى جيد
08:15
That sucks. Why not level-up?
199
495649
1523
هذا قبيح ، لماذا لا ترتقي بالمستوى ؟
08:17
At Princeton, they've actually experimented with this,
200
497196
2555
في جامعة برينستون، قد إختبروا هذا
08:19
with quizzes where you gain experience points,
201
499775
2167
حيث يمكنك أخذ إختبارات تكسب فيها على نقاط خبرة
08:21
and you level up from B to an A.
202
501966
1731
و يرتفع مستواك من "جيد" إلى "ممتاز"
08:23
And it's very powerful.
203
503721
1515
و هذا قوي جداً
08:25
It can be used in interesting ways.
204
505260
2888
يمكن إستخدامه بطرق مثيرة للإهتمام
08:28
The third one I'll talk about is the progression dynamic,
205
508172
2714
النقطة الثالثة التي أريد التحدث عنها بسرعة هي ديناميكية التقدم
08:30
where you have to make progress, move through different steps
206
510910
2907
حيث يكون لديك نوع من التقدم
يجب عليك المضي خلال خطوات مختلفة في أزياء محببة جداً
08:33
in a very granular fashion.
207
513841
1658
08:35
This is used all over the place, including LinkedIn,
208
515523
2713
هذا يستخدم في كل مكان و من ضمنها "لينكدإن"
08:38
where I am an unwhole individual.
209
518260
2294
حيث أنا شخص غير كامل
08:40
I am only 85 percent complete on LinkedIn,
210
520578
3280
أنا فقط ٨٥٪ مكتمل في "لينكدإن"
08:43
and that bothers me.
211
523882
1354
و هذا يزعجني
08:45
And this is so deep-seated in our psyche
212
525260
3075
وهذا شيء مترسخ في أذهاننا
08:48
that when we're presented with a progress bar
213
528359
2123
هو عندما نعرض مع شريط تقدم
08:50
and presented with easy, granular steps to take
214
530506
2540
و نعرض مع خطوات سهلة و محببة
لأخذها و محاولة إكمال شريط التقدم ، سنفعل ذلك
08:53
to try and complete that progress bar, we will do it.
215
533070
2587
08:55
We will find a way to move that blue line
216
535681
1970
سنجد طريقة لتحريك هذا الخط الأزرق
08:57
all the way to the right edge of the screen.
217
537675
2165
كل المسافة إلى الحافة اليمنى من الشاشة
09:00
This is used in conventional games as well.
218
540172
2136
هذا مستخدم في الألعاب المألوفة كذلك
09:02
I mean, this is a Paladin level 10,
219
542332
2193
أعني أنك ترى هذا في "بالادين" المستوى ١٠
09:04
and that's a Paladin level 20.
220
544549
1604
و هذا "بالادين" المستوى ٢٠
09:06
And if you were going to fight Orcs on the fields of Mordor
221
546177
3565
و إذا كنت تنوي قتال العفاريت في ساحات موردور
09:09
against the Ra's Al Ghul,
222
549766
1470
ضد "راز ال جول"
09:11
you'd probably want to be the bigger one, right?
223
551260
2286
ستود أن تكون الأكبر ، صحيح
09:13
I would.
224
553570
1667
سأود ذلك
09:15
And so people work very hard to level-up.
225
555261
2511
لذا الناس يعملون بجد للإرتقاء بالمستوى
09:17
"World of Warcraft" is one of the most successful games of all time.
226
557796
3230
"ورلد اوف واركرافت" واحد من أنجح الألعاب على الإطلاق
اللاعب العادي يقضي
09:21
The average player spends some six, six-and-a-half hours a day on it,
227
561050
3628
ستة ، ستة ساعات و نصف في اليوم فيها
09:24
their most dedicated players -- it's like a full-time job, it's insane.
228
564702
3598
و اللاعبون المدمنون مثل الوظيفة بدوام كامل
إنها مجنونة، لديهم هذه الأنظمة حيث يمكنك الإرتقاء بالمستوى
09:28
And they have these systems where you can level-up.
229
568324
2442
09:30
And that's a very powerful thing. Progression is powerful.
230
570790
2780
و هذا شيء قوي جداً . التقدم قوي
09:34
It can also be used in very compelling ways for good.
231
574121
3015
ويمكن أيضا أن تستخدم بطرق مقنعة جدا من أجل الخير
09:37
One of the things we work on at SCVNGR is:
232
577160
2022
واحدة من الأشياء التي عملنا عليها في "سكفنجر"
09:39
How do you use games to drive traffic and business to local businesses,
233
579206
3408
هي كيف لك أن تستخدم الألعاب لتحفيز الناس و تحفيز الأعمال للأعمال التجارية المحلية
09:42
to something that is very key to the economy?
234
582638
2146
إنه مفتاح للإقتصاد
09:44
And here, we have a game that people play.
235
584808
2294
و هنا لدينا لعبة يلعب بها الناس
09:47
They go places, do challenges, earn points.
236
587126
2024
يذهبون إلى أماكن ، يفعلون بعض التحديات و يكسبون نقاط
09:49
And we've introduced a progression dynamic into it,
237
589174
2584
و قدمنا ديناميكية التقدم إليها
09:51
where, by going to the same place over and over, doing challenges,
238
591782
3108
حيث بذهابهم إلى نفس المكان مرة أخرى و أخرى
بفعلهم التحديات ، بإرتباطهم مع الأعمال التجارية
09:54
engaging with the business,
239
594914
1294
تحرك الشريط الأخضر من الحافة اليسرى للشاشة إلى الحافة اليمنى للشاشة
09:56
you move a green bar from the left edge of the screen to the right,
240
596232
3162
و في نهاية المطاف تفتح جوائز
09:59
and unlock rewards.
241
599418
1154
10:00
This is powerful enough that we can see it hooks people into these dynamics,
242
600596
3916
وهذا قوي كفاية لنرى
إنه يربط الناس بهذه الديناميكيات
10:04
pulls them back to the same local businesses,
243
604536
2098
يرجعهم إلى نفس الأعمال التجارية المحلية
10:06
creates loyalty, creates engagement,
244
606658
1734
يصنع ولاء كبير ، يصنع إرتباط
10:08
and is able to drive meaningful revenue and fun and engagement to businesses.
245
608416
3927
وقادر على جلب عائدات مجدية
و متعة و إرتباط للأعمال
10:12
These progression dynamics are powerful and can be used in the real world.
246
612367
3869
ديناميكيات التقدم هذه قوية
و يمكن إستخدامها في العالم الحقيقي
10:16
The final one I want to talk about -- and it's a great one to end on --
247
616260
3353
النقطة الأخيرة التي أود الحديث عنها - وهي عظيمة لنختم بها
10:19
is this concept of communal discovery,
248
619637
1857
هي فكرة الإكتشاف الإشتراكي
10:21
a dynamic in which everyone has to work together to achieve something.
249
621518
4258
ديناميكية حيث كل الأشخاص يجب عليهم العمل معاً
لتحقيق شيء ما
10:25
Communal discovery is powerful
250
625800
1826
و الديناميكية الإشتراكية قوية لآنها تفيد
10:27
because it leverages the network that is society
251
627650
3016
الشبكة التي هي المجتمع
10:30
to solve problems.
252
630690
1468
لحل المشاكل
10:33
This is used in some famous consumer web stories like Digg,
253
633071
3778
هذا مستخدم في بعض من مواقع قصص المستهلكين الشهيرة
10:36
which I'm sure you've all heard of.
254
636873
1685
مثل "ديج" ، الذي أنا متأكد من جميعكم سمعتم به
10:38
Digg is a communal dynamic
255
638582
1654
"ديج" هو ديناميكية إشتراكية
10:40
to try to find and source the best news, the most interesting stories.
256
640260
3976
للمحاولة في إيجاد أفضل مصادر الأخبار
القصص الأكثر إثارة للإهتمام
10:44
And they made this into a game, initially.
257
644260
2000
و قد جعلوا هذا لعبة، في البداية
10:46
They had a leader board where, if you recommended the best stories,
258
646284
3164
لديهم قائد للمجلس، إذا كنت قد إقترحت أفضل قصة
10:49
you would get points.
259
649472
1352
ستحصل على نقاط
10:50
And that really motivated people to find the best stories.
260
650848
2752
و هذا قد دفع الناس إلى البحث عن أفضل القصص
10:53
But it became so powerful, there was actually a cabal,
261
653624
2612
لكن هذا أصبح قوي جداً لدرجة إنه كان هنالك عصبة
10:56
a group of people, the top seven on the leader board,
262
656260
3399
مجموعة من الأشخاص ، أعلى سبعة في مجلس القيادة
10:59
who would work together to make sure they maintained that position,
263
659683
3179
يعملون معاً لضمان بقائهم في مواقعهم
11:02
recommending people's stories.
264
662886
1445
و يقترحون قصص أشخاص آخرين
11:04
The game became more powerful than the goal.
265
664355
2213
و اللعبة أصبحت أكثر قوة من الهدف
11:06
They ended up shutting down the leader board because, while it was effective,
266
666592
3644
و أنتهى بهم المطاف بإغلاق مجلس القيادة
لأنه عندما كانت فعالة
11:10
it was so powerful that it stopped sourcing the best stories,
267
670260
2904
كانت قوية لدرجة إيقاف أفضل القصص
و بدأت بإيجاد أشخاص يعملون للمحافظة على قياديتهم
11:13
and started having people work to maintain leadership.
268
673188
2547
11:15
So we have to use this one carefully.
269
675759
1767
لذا علينا إستخدامه بشكل حذر
11:17
It's also used in things like McDonald's Monopoly,
270
677550
2355
و هذا مستخدم في أشياء مثل "ماكدونلدز مونوبولي"
11:19
where the game is not the Monopoly you're playing,
271
679929
2389
حيث اللعبة ليست لعبة المونوبولي التي تلعبها
لكنه نوع الصناعات المنزلية التي تشكل
11:22
but the cottage industries that form to try and find Boardwalk.
272
682342
3329
للمحاولة في إيجاد "بوردواك"، حسناً
11:25
There, they're just looking for a sticker that says "Boardwalk,"
273
685695
3214
و يبحثون فقط عن لاصقة صغيرة مكتوب عليها "بوردواك"
11:28
but it can also be used to find real things.
274
688933
2058
لكن يمكن أن تستخدم في أشياء حقيقية
هذه تحدي بالون "داربا"
11:31
This is the DARPA balloon challenge,
275
691015
1733
11:32
where they hid a couple balloons all across the United States and said,
276
692772
3341
حيث يخبؤون بعض البالونات في جميع أنحاء الولايات المتحدة
و يقولون: إستخدم الشبكات
11:36
"Use networks. Try and find these balloons fastest,
277
696137
2430
حاول أن تكون الأسرع في أيجاد البالونات ، الفائز سيربح ٤٠الف دولار
11:38
and the winner will get $40,000."
278
698591
1646
11:40
The winner was a group out of MIT,
279
700261
1847
و الفائز كان في الواقع مجموعة من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
11:42
where they created sort of a pyramid scheme, a network,
280
702132
2596
حيث شكلوا شبكة على شكل مخطط هرمي
11:44
where the first person to recommend the location of a balloon got $2,000,
281
704752
3429
حيث الشخص الأول الذي يوصي بموقع البالون
يحصل على الفين دولار و اي شخص يؤكد على هذه التوصية
11:48
and anyone else to push that recommendation up also got a cut.
282
708205
2931
يحصل على جزء منها
11:51
And in 12 hours, they were able to find all these balloons,
283
711160
2991
و خلال ١٢ ساعة أمكنهم إيجاد
جميع البالونات في جميع أنحاء الولايات المتحدة، حسناً
11:54
all across the country.
284
714175
1466
11:55
Really powerful dynamic.
285
715665
1724
ديناميكية قوية جداً
11:57
And so, I've got about 20 seconds left,
286
717413
2823
لدي ٢٠ ثانية متبقية
12:00
so if I'm going to leave you with anything,
287
720260
2048
لذا سأترككم مع أي شيء
12:02
last decade was the decade of social.
288
722332
1782
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي
12:04
This next decade is the decade of games.
289
724138
2098
و العقد المقبل سيكون عقد الألعاب
12:06
We use game dynamics to build on it. We build with mindshare.
290
726260
2867
نستخدم الديناميكيات لبنائها. نبنيها بمشاركة الأفكار
نستطيع التأثير بالسلوك
12:09
We can influence behavior.
291
729151
1245
12:10
It's very powerful. It's very exciting.
292
730420
1863
إنها قوية جداً ، مثيرة جداً
12:12
Let's all build it together, let's do it well and have fun playing.
293
732307
3357
دعنا نبنيها جميعاً، دعونا نفعلها بشكل جيد و لنستمتع باللعب
12:15
(Applause)
294
735688
2072
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7