Does time exist? - Andrew Zimmerman Jones

7,199,213 views ・ 2018-10-23

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Leonard Au 校对人员: Adam Lee
(时间是什么?)
00:20
The earliest time measurements were
0
20400
2220
人类最初衡量时间的方法,
00:22
observations of cycles of the natural world,
1
22620
2710
就是观察自然世界的周期。
00:25
using patterns of changes from day to night
2
25330
2930
他们用朝暮之间和季节之间 的变化模式来制作日历。
00:28
and season to season to build calendars.
3
28260
3540
00:31
More precise time-keeping, like sundials
4
31800
3040
后来出现了更精确的计时方法, 比如日晷、机械钟,
00:34
and mechanical clocks, eventually came along
5
34840
2760
00:37
to put time in more convenient boxes.
6
37600
3120
让计时变得更方便。
00:40
But what exactly is it that we’re measuring?
7
40720
2765
但是,我们衡量的到底是什么呢?
00:43
Is time something that physically exists,
8
43485
2280
时间究竟是真正存在的一个物体,
00:45
or is it just in our heads?
9
45765
2230
还是一个只在我们大脑中存在的概念?
00:48
At first the answer seems obvious—
10
48006
2290
乍看之下,答案似乎很明显:
00:50
of course time exists;
11
50296
1670
时间当然是存在的;
00:51
it constantly unfolds all around us,
12
51966
2280
它时时刻刻在我们周围流逝着,
00:54
and it’s hard to imagine the universe without it.
13
54246
3290
很难想象宇宙没了时间 会变成什么样子。
00:57
But our understanding of time started
14
57536
2420
但是,我们对时间的理解 因为爱因斯坦而变得复杂了。
00:59
getting complicated thanks to Einstein.
15
59956
3270
01:03
His theory of relativity tells us that time
16
63226
2420
根据他的相对论, 每个人都会经历时间的流逝,
01:05
passes for everyone, but doesn’t always pass
17
65646
2880
但是时间流逝的速度 随着场合的不同而变化。
01:08
at the same rate for people in different situations,
18
68526
3390
01:11
like those travelling close to the speed of light
19
71916
2650
比如,速度将近光速的人,
01:14
or orbiting a supermassive black hole.
20
74566
3440
或者绕着巨大黑洞打转的人。
01:18
Einstein resolved the malleability of time
21
78006
3190
爱因斯坦解决了时间可塑性的问题,
01:21
by combining it with space to define space-time,
22
81196
3620
他把时间和空间结合起来, 定义了时空的概念。
01:24
which can bend, but behaves in consistent, predictable ways.
23
84816
5040
时空可以转弯,但它表现得一致且可预测。
01:29
Einstein’s theory seemed to confirm that time
24
89856
2530
爱因斯坦的理论似乎证实,
01:32
is woven into the very fabric of the universe.
25
92386
3220
时间是贯穿在宇宙的结构中的。
01:35
But there’s a big question it didn’t fully resolve:
26
95606
3430
但是有一个重要问题 是它没能完全解决的:
01:39
why is it we can move through space in any direction,
27
99036
3500
为什么我们在空间里 可以往任何方向移动,
01:42
but through time in only one?
28
102536
2330
在时间里却只能往一个方向移动呢?
01:44
No matter what we do, the past is always,
29
104866
3180
不管我们做什么, 过去永远都已经成了过去。
01:48
stubbornly, behind us.
30
108046
2540
01:50
This is called the arrow of time.
31
110586
3120
这个现象叫做“时间之箭”。
01:53
When a drop of food coloring is
32
113706
2220
如果把一滴食用色素滴进一杯水,
01:55
dropped into a glass of water,
33
115926
1680
01:57
we instinctively know that the coloring
34
117606
2700
我们本能地就知道 色素会从那一滴里渗透出来,
02:00
will drift out from the drop,
35
120306
1900
02:02
eventually filling the glass.
36
122206
2160
最终把整杯水染色。
02:04
Imagine watching the opposite happen.
37
124366
2540
想象一下相反的情况发生。
02:06
Here, we’d recognize time as unfolding backwards.
38
126906
4440
我们会意识到,时间正在往反方向进行。
02:11
We live in a universe where the food coloring
39
131346
2650
在我们这个宇宙中, 食用色素会在水中扩散,
02:13
spreads out in the water,
40
133996
1560
02:15
not a universe where it collects together.
41
135556
2550
而不会聚集在一起。
02:18
In physics, this is described by
42
138106
2750
这个原理在物理学中 叫做热力学第二定律:
02:20
the Second Law of Thermodynamics,
43
140856
2270
02:23
which says that systems will gain disorder,
44
143126
2990
每个系统会随时间失去秩序,
02:26
or entropy, over time.
45
146116
2670
或者说,系统的熵会增加。
02:28
Systems in our universe move from order to disorder,
46
148786
3720
我们宇宙中的系统 会从有秩序变得无秩序。
02:32
and it is that property of the universe
47
152506
1950
正是宇宙的这个属性,
02:34
that defines the direction of time’s arrow.
48
154456
3960
定义了时间之箭的方向。
02:38
So if time is such a fundamental property,
49
158416
3030
那么,既然时间是个如此基本的属性,
02:41
it should be in our most fundamental equations
50
161446
2670
它就应该出现在形容宇宙的 最基础方程式中,不是吗?
02:44
describing the universe, right?
51
164116
2570
02:46
We currently have two sets of
52
166686
1340
目前,物理学有两套方程式控制着。
02:48
equations that govern physics.
53
168026
1890
02:49
General relativity describes the
54
169916
2205
广义相对论形容的是巨大物体的行为,
02:52
behavior of very large things,
55
172121
2190
02:54
while quantum physics explains the very small.
56
174311
3940
量子物理学解释的是微小物体的行为。
02:58
One of the biggest goals in theoretical physics
57
178251
2620
理论物理学这半个世纪以来的最大目标之一,
03:00
over the last half century has been reconciling
58
180871
3070
就是把两者协调起来, 形成一个根本的“万物理论”。
03:03
the two into one fundamental “theory of everything."
59
183941
4830
03:08
There have been many attempts
60
188771
1630
已经有许多人尝试这么做,
03:10
—none yet proven—
61
190401
1700
却没有一个理论已被证实,
03:12
and they treat time in different ways.
62
192101
2250
而且它们处理时间的方法都不一样。
03:14
Oddly enough, one contender called the Wheeler-DeWitt
63
194351
3740
奇怪的是,有一个叫做 惠勒-德维特方程式的理论,
03:18
equation, doesn’t include time at all.
64
198091
3570
居然不把时间包含在内。
03:21
Like all current theories of everything,
65
201661
2330
就像所有万物理论一样,
03:23
that equation is speculative.
66
203991
2140
这个方程式只是猜测而已。
03:26
But as a thought experiment,
67
206131
1710
但是,作为思想实验,
03:27
if it or a similarly time-starved equation
68
207841
3330
如果这类不包含时间的 方程式正确的话,
03:31
turned out to be true, would that mean
69
211171
2370
是不是代表时间 在最根本层面上是不存在的呢?
03:33
that time doesn’t exist, at the most fundamental level?
70
213541
3550
03:37
Could time just be some sort of illusion generated
71
217091
3590
我们是不是因为对宇宙的感知受到限制, 才会产生时间的幻觉?
03:40
by the limitations of the way
72
220681
1670
03:42
we perceive the universe?
73
222351
1740
03:44
We don’t yet know, but maybe that’s
74
224091
2100
我们目前仍不清楚, 但是这种想法可能是错误的。
03:46
the wrong way of thinking about it.
75
226191
1790
03:47
Instead of asking if time exists as a fundamental property,
76
227981
4210
与其探讨时间是不是基本属性,
03:52
maybe it could exist as an emergent one.
77
232191
3520
倒不如探讨它是不是涌现性属性。
03:55
Emergent properties are things that don’t exist
78
235711
4000
涌现性属性不存在于一个系统的 个别部分,
03:59
in individual pieces of a system,
79
239711
2160
04:01
but do exist for the system as a whole.
80
241871
2880
但是它存在于该系统的整体。
04:04
Each individual water molecule doesn’t have a tide,
81
244751
3720
个别水分子是不会产生潮汐的,
04:08
but the whole ocean does.
82
248471
2470
但整个海洋会有潮汐。
04:10
A movie creates change through time by using
83
250941
2880
一部电影呈现时间流逝的方法,
04:13
a series of still images that appear to have a fluid,
84
253821
3640
就是利用一系列静止图像,
而这些图像之间似乎 有着流通、持续的变化。
04:17
continuous change between them.
85
257461
2300
04:19
Flipping through the images fast enough,
86
259761
1980
如果图像的翻看速度够快的话,
04:21
our brains perceive the passage of time
87
261741
2720
我们的大脑就会从静止图像的顺序
04:24
from the sequence of still images.
88
264461
2340
感测出时间的流逝。
04:26
No individual frame of the movie changes
89
266801
2900
电影中的个别画面都不会变化,
04:29
or contains the passage of time,
90
269701
2480
而且也不包含时间的流逝。
04:32
but it’s a property that comes out of how
91
272181
2300
但是时间的属性来自于 一系列画面之间的串连。
04:34
the pieces are strung together.
92
274481
3110
04:37
The movement is real, yet also an illusion.
93
277591
3450
电影中的动作是真实的,但也是虚幻的。
04:41
Could the physics of time somehow be a similar illusion?
94
281041
4600
在物理学上, 时间是不是同样也是幻觉呢?
04:45
Physicists are still exploring these and other questions,
95
285641
3820
物理学家还在探讨这类问题,
04:49
so we’re far from a complete explanation.
96
289461
2640
要得到完整的解释,还要等上好久,
04:52
At least for the moment.
97
292101
2310
至少以目前来看是这样。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7