请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Jane Gan
校对人员: Claire Zhang
00:06
Beneath your ribs, you'll find,
among other things, the pancreas,
0
6737
4560
在肋骨下方可以找到胰腺,
00:11
an organ that works a lot
like a personal health coach.
1
11297
4349
它的工作很像私人健康教练
00:15
This organ controls your sugar levels
and produces a special juice
2
15646
4586
它控制血糖,并产生一种特殊的消化液
00:20
that releases the nutrients from your food
3
20232
2349
使得营养物质从食物中流出
00:22
to help keep you
in the best possible shape.
4
22581
3634
帮助你保持尽可能好的身材
00:26
The pancreas sits just
behind your stomach,
5
26215
2722
胰腺正好位于胃的后方
00:28
an appropriate home, as one of its jobs
is to break down the food you eat.
6
28937
4921
这个位置很合适,因为
胰腺的工作之一就是分解食物
00:33
It aids digestion by producing
a special tonic made of water,
7
33858
4212
它通过分泌一种特殊的开胃水促进消化,
这种开胃水含有水、
00:38
sodium bicarbonate,
8
38070
1448
碳酸氢钠
00:39
and digestive enzymes.
9
39518
3246
和消化酶
00:42
Sodium bicarbonate neutralizes
the stomach's natural acidity,
10
42764
3951
碳酸氢钠中和胃里本就有的酸
00:46
so these digestive enzymes
can perform their jobs.
11
46715
3859
这样消化酶才能产生作用
00:50
Lipase breaks down fatty substances,
12
50574
3112
脂肪酶分解含脂肪的物质
00:53
protease splits up proteins,
13
53686
2448
蛋白酶分解蛋白质
00:56
and amylase divides carbohydrates
to create energy-rich sugars.
14
56134
4527
淀粉酶将碳水化合物分解为高能量的糖
01:00
Most of those nutrients then get absorbed
into the blood stream,
15
60661
3206
大多数营养物质被吸收进血液中
01:03
and go on to enrich the body.
16
63867
2826
进而丰富机体的营养
01:06
While all this is happening, the pancreas
works on another critical task,
17
66693
4443
当进行上述工作时,
胰腺还进行另一个重要的任务
01:11
controlling the amount
of sugar in your blood.
18
71136
2765
它控制着血糖含量。
01:13
It achieves this with the hormones
insulin and glucagon,
19
73901
3710
它通过胰岛素和胰高血糖素做到这点
01:17
which are produced in special cells
called the Islets of Langerhans.
20
77611
4601
这两种激素由胰岛这一特殊的细胞产生
01:22
Having too much or too little sugar
can be life threatening,
21
82212
3762
体内糖分过多或过少都会威胁到生命
01:25
so the pancreas must
stay on constant alert.
22
85974
2985
所以胰腺必须时刻保持警惕
01:28
After a big meal, the blood often
becomes flushed with sugar.
23
88959
3760
一顿丰盛的食物过后,大量糖分涌入血液
01:32
To bring us back to normal,
the pancreas releases insulin,
24
92719
4051
胰腺释放胰岛素使
我们的血糖含量回到正常水平
01:36
which makes the excess sugar
move into cells,
25
96770
2889
过量的糖进入细胞
01:39
where it's either used
as an energy source, or stored for later.
26
99659
4527
被用作能量源,或被储存起来供之后的使用
01:44
Insulin also tells the liver
to shut down sugar production.
27
104186
3730
胰岛素也向肝脏发出信号,
让它停止生成糖
01:47
On the other hand, if blood sugar is low,
28
107916
2636
另一方面,如果血糖含量低
01:50
the pancreas releases
a hormone called glucagon
29
110552
3401
胰腺释放一种叫做胰高血糖素的激素
01:53
that tells the body's cells and liver
to release stored sugars
30
113953
3251
向体内的细胞和肝脏发出信号,
释放储存的糖
01:57
back into the bloodstream.
31
117204
2149
使其回到血液中
01:59
The interplay between insulin and glucagon
is what keeps our sugar levels balanced.
32
119353
5429
胰岛素和胰高血糖素的相互作用保
持了机体血糖浓度的平衡
02:04
But a faulty pancreas can no longer
coach us like this,
33
124782
3957
但是出了问题的胰腺就不能
像这样指导体内的活动了
02:08
meaning that this healthy
balance is destroyed.
34
128739
2854
这意味着健康的平衡被打破
02:11
If it's weakened by disease,
35
131593
1642
如果胰腺的作用因疾病受到减弱
02:13
the organ's ability to produce insulin
may be reduced, or even extinguished,
36
133235
4242
它产生胰岛素的能力就会减弱,甚至消失
02:17
which can trigger the condition
known as diabetes.
37
137477
3884
就会引起糖尿病
02:21
Without regular insulin release,
sugar steadily builds up in the blood,
38
141361
4545
没有经常的胰岛素释放,
糖不断地在血液中积聚
02:25
eventually hardening the blood vessels
and causing heart attacks,
39
145906
3483
最终使血管硬化并导致心脏病发作
02:29
kidney failure,
40
149389
1291
肾脏衰竭
02:30
and strokes.
41
150680
1445
和中风
02:32
The same lack of insulin deprives cells
of the energy-rich sugar
42
152125
3436
胰岛素的缺乏也会使
细胞得不到高能量的糖
02:35
they need to grow and function.
43
155561
2346
而细胞需要它们进行生长、工作
02:37
People with diabetes also tend to have
higher levels of glucagon,
44
157907
3506
患有糖尿病的人通常有高含量的
胰高血糖素
02:41
which makes even more sugar circulate.
45
161413
2861
使得更多的糖份在血液中循环
02:44
Without this internal health coach,
our sugar levels would go haywire,
46
164274
4049
没有胰腺这个体内的健康教练,
血糖会失控
02:48
and we wouldn't be able
to digest important nutrients.
47
168323
3560
我们将无法消化重要的营养物质
02:51
But like any coach,
48
171883
1479
但就如同任何教练一样
02:53
it's not the pancreas' job
alone to keep us healthy.
49
173362
2897
仅仅有胰腺的工作并不能使我们保持健康
02:56
It needs our conscious participation, too.
50
176259
3592
我们也需要自觉地参与。
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。