The twins who tricked the Maya gods of death - Ilan Stavans

1,787,148 views ・ 2021-11-11

TED-Ed


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

Translator: วรัญญา บัวเกตุ Reviewer: Sakunphat Jirawuthitanant
00:06
Day after day, the twin brothers, Jun and Wuqub,
0
6913
3250
วันแล้ววันเล่า พี่น้องฝาแฝด ฮุนและวูคุบ
00:10
ran back and forth playing ball.
1
10163
2125
จะวิ่งเล่นเตะลูกบอลกัน
00:12
One day, their vigorous game disturbed the lords of the underworld,
2
12704
4750
อยู่มาวันหนึ่งการเล่นเกมบอลของพวกเขาได้ สร้างความรำคาญแก่เหล่าเทพเจ้าแห่งความตาย
00:17
who challenged the twins to a match.
3
17454
2417
จนนำไปสู่การท้าดวลเกมบอลกัน
00:19
But when the brothers arrived, the lords trapped and killed them,
4
19871
4208
แต่เมื่อสองพี่น้องไปถึง พวกเขากลับโดนลวงไปฆ่าทิ้ง
00:24
hanging Jun’s head from a tree as a trophy.
5
24079
4000
ฮุนถูกเทพเจ้าตัดหัวและแขวนไว้ บนต้นไม้ราวเป็นถ้วยรางวัล
00:28
The tree soon sprouted massive fruit,
6
28496
2708
ต่อมาไม่นานนัก เจ้าต้นไม้ต้นนั้น ก็ให้ผลลูกใหญ่
00:31
which caught the attention of one of the lords’ daughters.
7
31204
3083
และได้ดึงดูดความสนใจหนึ่งในธิดา ของเจ้าแห่งยมโลก
00:34
When she reached for it, the skull of Jun spat on her hand
8
34496
4416
แต่ขณะที่เธอเอื้อมไปเก็บผลไม้ กะโหลกของฮุนได้ถ่มน้ำลายใส่มือเธอ
00:38
and impregnated her.
9
38912
1584
และทำให้เธอตั้งครรภ์
00:40
Fleeing of her father’s wrath,
10
40662
1792
ด้วยความโกรธที่ธิดามีต่อพ่อ
00:42
she sought refuge with her mother-in-law and gave birth to twin sons:
11
42454
5375
เธอจึงหนีไปอาศัยอยู่กับแม่สามี และให้กำเนิดลูกชายฝาแฝด
00:47
Junajpu and Ixb’alanke.
12
47829
2458
ฮูนาห์พูและอิกบาลังเก
00:50
The second generation of twins discovered their father’s ballgame equipment,
13
50871
4458
ฝาแฝดรุ่นลูกได้ค้นพบลูกบอลของแฝดรุ่นพ่อ
00:55
which their grandmother had hidden, and began to play.
14
55329
3250
ที่ย่าเป็นคนซ่อนเอาไว้ และพวกเขาก็เริ่มเล่นบอล
00:59
Soon enough, the messengers from the underworld
15
59329
3167
ไม่นานนัก สาสน์จากยมโลก
01:02
arrived to issue another challenge.
16
62496
3083
เพื่อท้าแข่งก็ได้มาถึงอีกครั้ง
01:05
Knowing what had happened to their fathers,
17
65829
2209
ทั้งที่รู้ว่าเคยเกิดอะไรขึ้นกับผู้เป็นพ่อ
01:08
the twins nevertheless answered the call,
18
68038
2583
พวกเขาก็ตอบรับคำท้า
01:10
trekking through deep caverns
19
70871
1958
พวกเขาเดินเข้าไปในถ้ำลึก
01:12
and across rivers filled with scorpions, blood, and pus,
20
72829
5042
และข้ามแม่น้ำที่เต็มไปด้วยเลือด หนอง และแมงป่อง
01:17
until they reached the great city
21
77871
2250
จนกระทั่งพวกเขาเดินทาง ถึงเมืองที่ยิ่งใหญ่
01:20
from which the lords of the underworld controlled every aspect of nature
22
80121
4667
ซึ่งทุกอย่างอยู่ภายใต้การควบคุมของ เหล่าเทพเจ้าแห่งความตาย
01:24
and caused suffering for humans.
23
84788
2291
และทำให้เกิดความทุกข์ทรมานแก่มนุษย์
01:27
The twins pressed on, searching for the lords who had challenged them.
24
87413
4208
ฝาแฝดพยายามมองหาเหล่าทูต ผู้ท้าแข่งกับพวกเขา
01:31
The lords had hidden among statues of themselves to confuse their guests,
25
91788
5083
แต่เหล่าเทพนั้นได้ซ่อนตัวอยู่ท่ามกลาง รูปปั้นเพื่อให้พวกเขาเกิดความสับสน
01:36
but the brothers sent a mosquito ahead of them.
26
96871
3208
พี่น้องฝาแฝดจึงให้ยุงบินไปล่วงหน้า
01:40
When it stung the figures, the lords cried out, revealing themselves.
27
100079
4667
และเมื่อเจ้ายมโลกโดนยุงกัด จึงส่งเสียงออกมาทำให้ตัวตนถูกเปิดเผย
01:44
They forced the twins to spend the night in the House of Darkness.
28
104871
4250
พวกเขาบังคับข่มขู่ให้สองฝาแฝด ต้องนอนที่บ้านแห่งความมืดมิด
01:49
They gave them a torch, but warned they must return it unburnt or face death.
29
109329
5584
พวกเขาได้ให้คบเพลิงแก่ฝาแฝดและเตือนว่า ตอนคืนคบเพลิงต้องอยู่ในสภาพที่ไม่มีรอยไหม้
01:55
As the darkness closed in,
30
115579
1959
เมื่อความมืดได้เข้าปกคลุม
01:57
the quick-thinking brothers adorned the torch
31
117538
2958
ด้วยปัญญาที่เฉียบแหลม สองฝาแฝดจึงประดับคบเพลิง
02:00
with red macaw feathers and fireflies.
32
120496
3208
ด้วยขนนกแก้วมาคอว์สีแดงและหิ่งห้อย
02:04
Come morning, the lords were shocked to see the torch lit, but unburnt.
33
124079
4917
พอวันรุ่งขึ้น เหล่าเทพก็ต่างพากัน ตกตะลึงที่คบเพลิงไม่ไหม้
02:09
They insisted on playing the game with their own ball.
34
129329
3709
เหล่าทูตหลังความตายยืนกราน ที่จะใช้ลูกบอลของพวกเขาในการเล่น
02:13
The twins agreed, only to find that the lords had hidden a weapon
35
133246
3917
พี่น้องฝาแฝดตอบตกลงเพราะวิธีนี้เท่านั้น ที่จะทำให้เจออาวุธที่แอบซ่อนเอาไว้
02:17
inside the ball,
36
137163
1250
ภายในลูกบอล
02:18
which chased them around the court, trying to kill them.
37
138413
3208
ซึ่งตามไล่ล่าทั่วสนามเพื่อจะฆ่าพวกเขา
02:21
The twins survived that first round,
38
141913
2250
เกมรอบแรก สองฝาแฝดรอดมาได้
02:24
but by now they were sure this would be no ordinary match.
39
144163
4125
แต่นับจากนี้ไปพวกเขามั่นใจว่า นี่ไม่ใช่เกมการแข่งขันธรรมดาแน่นอน
02:28
They played many more rounds,
40
148788
1750
พวกเขาเล่นอยู่หลายรอบ
02:30
and each time the twins scored no better than a tie,
41
150538
3750
และแต่ละครั้งก็ทำแต้ม ไม่ได้ดีไปกว่าการเสมอ
02:34
leaving them to face whatever supernatural trial
42
154288
2833
และทำให้พวกเขาต้องเจอ กับเรื่องเหนือธรรมชาติต่างๆ
02:37
the lords set for them before picking up the game again.
43
157121
4125
ที่เหล่าเทพได้วางแผนไว้ ก่อนที่จะเล่นเกมอีกรอบ
02:41
They survived the House of Cold by lighting a fire,
44
161704
3292
พวกเขารอดจากด่านแห่งความเหน็บหนาวมาได้ จากการก่อไฟ
02:44
and the House of Jaguars by feeding bones to the beasts.
45
164996
3917
และรอดพ้นจากด่านเสือดาวมาได้ ด้วยการให้กระดูกแก่พวกสัตว์ร้าย
02:49
But in the House of Bats, a bat bit off Junajpu’s head.
46
169038
5333
แต่แล้วในด่านค้างคาวฮูนาห์พูกลับโดน กัดหัวขาด ซึ่งทำให้ฝั่งฝาแฝดเสียเปรียบ
02:54
Certain they now had the advantage,
47
174913
2208
02:57
the lords called for another round of the ballgame,
48
177121
2833
เหล่าเทพจึงขอเล่นอีกรอบ
03:00
hanging Junajpu’s head over the court.
49
180204
2959
และแขวนหัวของฮูนาห์พูไว้ข้างสนาม
03:03
The quick-thinking Ixb’alanke called the animals to him.
50
183163
3333
ด้วยความหลักแหลมของอิกบาลังเก เขาจึงเรียกสัตว์ต่าง ๆ ให้มาหา
03:06
A turtle brought him a chilacayote squash,
51
186746
3125
เต่าตัวหนึ่งได้นำผลน้ำเต้ามาให้ เขาดัดให้คล้ายกับหัวคน
03:09
and he carved it into the likeness of a head.
52
189871
2875
แล้วแอบสลับกับหัวฮูนาห์พู
03:13
While the lords chased the ball, he swapped it with the head.
53
193121
4417
ขณะที่เหล่าเทพไล่ตามลูกบอล
03:17
With Junajpu’s head back on his body, the twins played harder than ever.
54
197871
4917
เมื่อได้หัวฮูนาห์พูกลับคืนมา เกมการเล่นขอฝาแฝดจึงดีขึ้น
03:22
Finally, they won the game,
55
202871
2250
จนในที่สุดพวกเขาก็ชนะ
03:25
hitting the hanging squash so it shattered on the ground.
56
205121
3458
แต่เเล้วพวกเขาก็ทำหัวปลอม ซึ่งทำจากน้ำเต้าตกแตก
03:28
The twins knew their treacherous hosts would not take the loss well.
57
208954
4375
สองฝาแฝดรู้ดีว่าเหล่าเทพจอมเจ้าเล่ห์ ไม่ยอมรับผลการแข่งขันแน่
03:33
To protect themselves, they enlisted a pair of seers.
58
213538
3958
พวกเขาจึงใช้ญาณดูอนาคตที่จะเกิดขึ้น เพื่อจะได้รู้เท่าทัน
03:37
Sure enough, the lords burned the brothers in an oven,
59
217746
3375
อย่างที่คิดไว้ สองพี่น้องจะถูกจับไปเผาในเตา
03:41
but the seers made sure their remains were thrown in the river,
60
221371
3625
แต่ในเรื่องราวที่เห็นนั้นทำให้มั่นใจว่า ศพของพวกเขาจะไม่ถูกโยนทิ้งในน้ำ
03:44
which restored them to life.
61
224996
1708
ซึ่งนี่จะเป็นวิธีที่ชุบชีวิตนั่นเอง
03:46
The brothers then came before the lords disguised as two disheveled children
62
226871
5083
สองพี่น้องมาปรากฏตัวต่อหน้าเหล่าเทพ และแปลงกายเป็นเด็กหนุ่มมอซอ
03:52
and began to dance and perform miracles.
63
232038
3000
และเริ่มเต้นระบำและแสดงปาฏิหาริย์
03:55
For their final trick, Ixb’alanke pretended to kill Junajpu,
64
235038
4333
กลเเรกคือการที่อิกบาลังเก แสร้งทำเป็นฆ่าฮูนาจ์พู
03:59
then resurrect him.
65
239371
1750
แล้วชุบชีวิตเขา
04:01
The lords were so delighted that they demanded the same trick
66
241371
3583
เหล่าเทพต่างพอใจกับการแสดงมาก
04:04
be performed on them.
67
244954
1792
และอยากให้ใช้มายากลนี้กับพวกเขาบ้าง
04:07
Still in disguise, the brothers were only too happy to oblige,
68
247163
4458
ทั้งสองพี่น้องจึงพอใจมาก ที่เหล่าเทพหลงกลของพวกเขา
04:11
and began killing the lords one by one.
69
251621
3000
จากนั้นพวกเขาจึงเริ่มฆ่า เทพเจ้าแห่งความตายไปทีละองค์
04:14
As the surviving lords realized who stood before them
70
254954
3542
เมื่อเทพองค์อื่นเห็นเทพก่อนหน้า
04:18
and that no resurrection was forthcoming,
71
258496
2917
ตายโดยไม่มีการฟื้นชีพกลับมา
04:21
they begged for mercy, and the twins spoke their curse.
72
261413
4333
จึงพากันร้องขอชีวิตแต่ไม่เป็นผล ฝาแฝดได้ทำการสาปเหล่าเทพพวกนั้น
04:26
Henceforth, the lords would have no sacrifices
73
266079
3292
จนนับตั้งแต่นั้นมา ก็ไม่มีการสังเวยชีวิต แก่เทพเจ้าแห่งความตาย
04:29
and no power over the surface world.
74
269371
3000
และเหล่าเทพแห่งความตาย จะสูญเสียพลังเมื่ออยู่บนผิวโลก
04:32
Their days of terrorizing humans were over.
75
272371
3833
หรือจะกล่าวว่าช่วงเวลา แห่งการทรมานมนุษย์ได้สิ้นสุดลงแล้ว
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7