下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
翻訳: Yoshiaki Yamagami
校正: Tomoyuki Suzuki
00:06
Day after day, the twin brothers,
Jun and Wuqub,
0
6913
3250
双子の兄弟 フンとヴクブは
来る日も来る日も
00:10
ran back and forth playing ball.
1
10163
2125
走り回ってボール遊びをしていました
00:12
One day, their vigorous game disturbed
the lords of the underworld,
2
12704
4750
ある日 彼らの元気なボール遊びが
冥界の支配者たちの癇に障り
00:17
who challenged the twins to a match.
3
17454
2417
支配者は兄弟に試合を挑みました
00:19
But when the brothers arrived,
the lords trapped and killed them,
4
19871
4208
しかし兄弟がやってきたとき
支配者はふたりを陥れて殺害し
00:24
hanging Jun’s head
from a tree as a trophy.
5
24079
4000
フンの首をトロフィーとして
木から吊るしました
00:28
The tree soon sprouted massive fruit,
6
28496
2708
やがて その木は大きな果実を実らせ
00:31
which caught the attention
of one of the lords’ daughters.
7
31204
3083
支配者の娘のひとりの目に留まりました
00:34
When she reached for it,
the skull of Jun spat on her hand
8
34496
4416
彼女が果実を取ろうと手を伸ばしたとき
フンの頭が彼女の手に唾を吐きかけ
00:38
and impregnated her.
9
38912
1584
彼女は妊娠しました
00:40
Fleeing of her father’s wrath,
10
40662
1792
父親の怒りから逃れようと
00:42
she sought refuge with her mother-in-law
and gave birth to twin sons:
11
42454
5375
彼女は義理の母親に助けを求めて
双子の息子を生みました
00:47
Junajpu and Ixb’alanke.
12
47829
2458
フンアフプーとイシュバランケーです
00:50
The second generation of twins discovered
their father’s ballgame equipment,
13
50871
4458
二代目の双子は祖母が隠し持っていた
父親のボール遊びの道具を見つけて
00:55
which their grandmother had hidden,
and began to play.
14
55329
3250
遊び始めました
00:59
Soon enough, the messengers
from the underworld
15
59329
3167
間もなく冥界からの使者がやって来て
01:02
arrived to issue another challenge.
16
62496
3083
ふたたび双子に勝負を申し込みました
01:05
Knowing what had happened
to their fathers,
17
65829
2209
自分たちの父親たちに何が起こったかを
01:08
the twins nevertheless answered the call,
18
68038
2583
双子は知っていましたが
その申し入れを受けました
01:10
trekking through deep caverns
19
70871
1958
深い洞窟を歩き続け
01:12
and across rivers filled
with scorpions, blood, and pus,
20
72829
5042
サソリ、血、膿で満たされた川を渡り
01:17
until they reached the great city
21
77871
2250
巨大な都市にたどり着きました
01:20
from which the lords of the underworld
controlled every aspect of nature
22
80121
4667
冥界の支配者はそこから
自然界のあらゆることを支配し
01:24
and caused suffering for humans.
23
84788
2291
人間に苦難をもたらしていました
01:27
The twins pressed on, searching
for the lords who had challenged them.
24
87413
4208
双子は突き進み
勝負を挑んできた支配者を探しました
01:31
The lords had hidden among statues
of themselves to confuse their guests,
25
91788
5083
支配者は自分たちの像に紛れ込んで
相手を混乱させようとしましたが
01:36
but the brothers sent a mosquito
ahead of them.
26
96871
3208
双子は自分たちの前に蚊を飛ばしました
01:40
When it stung the figures,
the lords cried out, revealing themselves.
27
100079
4667
蚊が彼らを刺すと支配者は叫び声を
上げてしまい 居所がばれてしまいました
01:44
They forced the twins to spend
the night in the House of Darkness.
28
104871
4250
支配者は双子に
暗闇の館で夜を明かさせました
01:49
They gave them a torch, but warned they
must return it unburnt or face death.
29
109329
5584
支配者は双子にたいまつを渡しましたが
たいまつを焼くと死ぬことになると脅しました
01:55
As the darkness closed in,
30
115579
1959
暗闇がせまる中
01:57
the quick-thinking brothers
adorned the torch
31
117538
2958
機転が利く兄弟は たいまつを
02:00
with red macaw feathers and fireflies.
32
120496
3208
赤いコンゴウインコの羽根と
蛍で飾りました
02:04
Come morning, the lords were shocked
to see the torch lit, but unburnt.
33
124079
4917
朝が来て支配者は たいまつが灯っていたのに
焼けていないことに驚きました
02:09
They insisted on playing the game
with their own ball.
34
129329
3709
支配者は自分たちのボールで
勝負するよう言い張りました
02:13
The twins agreed, only to find
that the lords had hidden a weapon
35
133246
3917
双子は了解して すぐに支配者が
ボールの中に凶器を仕込んでいることに
02:17
inside the ball,
36
137163
1250
気づきました
02:18
which chased them around the court,
trying to kill them.
37
138413
3208
ボールは競技場で双子を追いかけ回し
殺そうとしました
02:21
The twins survived that first round,
38
141913
2250
双子はその最初の勝負を
かろうじて生き延びましたが
02:24
but by now they were sure
this would be no ordinary match.
39
144163
4125
この闘いが尋常でないことに
そろそろ気づいていました
02:28
They played many more rounds,
40
148788
1750
さらに何度も勝負をして
02:30
and each time the twins scored
no better than a tie,
41
150538
3750
その都度 引き分けに持ち込みましたが
02:34
leaving them to face
whatever supernatural trial
42
154288
2833
次の勝負に移る前に
02:37
the lords set for them
before picking up the game again.
43
157121
4125
支配者が仕組んだ超自然的な試練に
立ち向かうはめになりました
02:41
They survived the House of Cold
by lighting a fire,
44
161704
3292
寒さの館では火をつけることで
02:44
and the House of Jaguars by feeding
bones to the beasts.
45
164996
3917
またジャガーの館では
獣に骨を与えて生き延びました
02:49
But in the House of Bats,
a bat bit off Junajpu’s head.
46
169038
5333
しかしコウモリの館では一匹のコウモリが
フンアフプーの頭を食いちぎりました
02:54
Certain they now had the advantage,
47
174913
2208
有利になったとみた支配者は
02:57
the lords called for another round
of the ballgame,
48
177121
2833
ボール遊びをもうひと勝負申し入れて
03:00
hanging Junajpu’s head over the court.
49
180204
2959
フンアフプーの頭を
競技場の上に吊るしました
03:03
The quick-thinking Ixb’alanke
called the animals to him.
50
183163
3333
機転が利くイシュバランケーは
動物を集めました
03:06
A turtle brought him a chilacayote squash,
51
186746
3125
亀がクロダネカボチャを持ってくると
03:09
and he carved it into the likeness
of a head.
52
189871
2875
イシュバランケーはフンアフプーの頭に似せて
カボチャを彫りました
03:13
While the lords chased the ball,
he swapped it with the head.
53
193121
4417
支配者がボールを追いかけている間に
カボチャと頭を取り替えました
03:17
With Junajpu’s head back on his body,
the twins played harder than ever.
54
197871
4917
フンアフプーの体に頭を戻すと
双子はこれまで以上に激しく戦いました
03:22
Finally, they won the game,
55
202871
2250
双子は ついに勝負に勝利し
03:25
hitting the hanging squash
so it shattered on the ground.
56
205121
3458
吊るしてあったカボチャを叩くと
カボチャは地面で粉々になりました
03:28
The twins knew their treacherous hosts
would not take the loss well.
57
208954
4375
ずるい支配者が
負けを潔く受け入れるとは思いませんでした
03:33
To protect themselves,
they enlisted a pair of seers.
58
213538
3958
自分たちを守るために
双子は ふたりの予言者に協力を求めました
03:37
Sure enough, the lords burned
the brothers in an oven,
59
217746
3375
案の定 支配者は兄弟を
かまどで焼いてしまいました
03:41
but the seers made sure their remains
were thrown in the river,
60
221371
3625
しかし予言者は兄弟の亡骸が
川に捨てられるようにしました
03:44
which restored them to life.
61
224996
1708
そうして兄弟は生き返りました
03:46
The brothers then came before the lords
disguised as two disheveled children
62
226871
5083
兄弟はふたりのきたない子供に変装して
支配者の前に現れて
03:52
and began to dance and perform miracles.
63
232038
3000
踊ったり手品をしたりし始めました
03:55
For their final trick,
Ixb’alanke pretended to kill Junajpu,
64
235038
4333
最後の手品でイシュバランケーは
フンアフプーを殺すと見せかけて
03:59
then resurrect him.
65
239371
1750
生き返らせました
04:01
The lords were so delighted
that they demanded the same trick
66
241371
3583
支配者は大喜びして 自分たちにも
同じまじないをかけるよう
04:04
be performed on them.
67
244954
1792
命じました
04:07
Still in disguise, the brothers were
only too happy to oblige,
68
247163
4458
変装したまま兄弟は
喜んで命令に従い
04:11
and began killing the lords one by one.
69
251621
3000
支配者をひとりひとり殺し始めました
04:14
As the surviving lords realized
who stood before them
70
254954
3542
生き残った支配者は
目の前に立っている者の正体と
04:18
and that no resurrection was forthcoming,
71
258496
2917
生き返りは起きないことを悟りました
04:21
they begged for mercy,
and the twins spoke their curse.
72
261413
4333
支配者が慈悲を請うと
双子は呪文をかけました
04:26
Henceforth, the lords would have
no sacrifices
73
266079
3292
これ以降 支配者が生け贄を求めることはなく
04:29
and no power over the surface world.
74
269371
3000
この世を支配することはなくなりました
04:32
Their days of terrorizing humans
were over.
75
272371
3833
支配者が人間を怖がらせる日々は
終わったのでした
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。