What causes headaches? - Dan Kwartler

6,431,274 views ・ 2018-04-12

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanda Aung Reviewer: Myo Aung
00:07
In ancient Greece, headaches were considered powerful afflictions.
0
7517
4804
ရှေးခေတ်ဂရိနိုင်ငံမှာ ခေါင်းကိုက်မှုကို ပြင်းထန်တဲ့ ရောဂါလို့ ယူဆခဲ့ကြတယ်။
00:12
Victims prayed for relief from Asclepius, the god of medicine.
1
12321
4327
ဝေဒနာရှင်တွေဟာ ကုသရေး ဘုရား Asclepius အား ရှိခိုးခဲ့ကြရတယ်။
00:16
And if pain continued,
2
16648
1355
ခေါင်း ဆက်ကိုင်နေသေးရင်၊
00:18
a medical practitioner would perform the best-known remedy—
3
18003
3948
သမားတော်ဟာ အကောင်းဆုံး ကုသနည်းကို သုံးလိမ့်မယ်-
00:21
drilling a small hole in the skull to drain supposedly infected blood.
4
21951
6636
ခေါင်းခွံထဲမှာ အပေါက်ငယ်ကို ဖောက်ပြီး ကူးစက်ထားတဲ့ သွေးကို ထုတ်ပစ်မှာပါ။
00:28
This dire technique, called trepanation,
5
28587
2920
trepanation လို့ခေါ်တဲ့ အဲဒီနည်းဟာ၊
00:31
often replaced the headache with a more permanent condition.
6
31507
4362
မကြာခဏဆိုသလို ခေါင်းကိုက်မှုကို ပိုတောင် ကြာရှည်လာစေခဲ့ပါတယ်။
00:35
Fortunately, doctors today don’t resort to power tools to cure headaches.
7
35869
4884
အခုတော့ ဆရာဝန်တွေ ခေါင်းကိုက်မှုကို ကုသရန် အဲဒီကြောက်ဖွယ်နည်းကို မသုံးကြတော့ပါ။
00:40
But we still have a lot to learn about this ancient ailment.
8
40753
4446
ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တို့ အဲဒီ ရှေးဟောင်း ရောဂါအကြောင်း လေ့လာစရာတွေ အများကြီးပါပဲ။
00:45
Today, we’ve classified headaches into two camps—
9
45199
2917
အခုတော့ ကျွန်တော်တို့ဟာ ခေါင်းကိုက်မှုကို နှစ်မျိုး ခွဲကြတယ်-
00:48
primary headaches
10
48116
1211
အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှု
00:49
and secondary headaches.
11
49327
1540
နဲ့ အရံခေါင်းကိုက်မှုပါ။
00:50
The former are not symptomatic of an underlying disease, injury, or condition;
12
50867
5022
ပထမ တစ်ခုက ရှိနေတဲ့ ရောဂါ၊ ဒဏ်ရာ၊ အခြေအနေ တခုရဲ့ လက္ခဏာ မဟုတ်ဘဲ၊
00:55
they are the condition.
13
55889
1648
ခေါင်းကိုက်မှု သက်သက်ပါ။
00:57
But we’ll come back to them in a minute
14
57537
1931
ခဏအကြာမှာ ကျွန်တော်တို့ လေ့လာကြမယ့်
00:59
because while primary headaches account for 50% of reported cases,
15
59468
4199
အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှုတွေဟာ အစီရင်ခံမှု ၅၀% ဖြစ်ကြပါတယ်၊
01:03
we actually know much more about secondary headaches.
16
63667
4109
ကျွန်တော်တို့ ပိုပြီး သိရှိကြတာက အရန်ခေါင်းကိုက်မှုတွေကိုပါ။
01:07
These are caused by other health problems,
17
67776
3021
တခြား ကျန်းမာရေးပြဿနာတွ​ေကြောင့် ကိုက်လာခြင်း ဖြစ်ပြီး၊
01:10
with triggers ranging from dehydration and caffeine withdrawal
18
70797
3621
ရေဓါတ် ခန်းခြောက်ခြင်းနဲ့ ကဖိန်းဓာတ်ကျဆင်းသွားမှုမှအစ
01:14
to head and neck injury,
19
74418
1559
ဦးခေါင်းနဲ့ လည်ပင်းဒဏ်ရာတွေ၊
01:15
and heart disease.
20
75977
1921
နှလုံးရောဂါ အဆုံးကြောင့် စတင်နိုင်တယ်။
01:17
Doctors have classified over 150 diagnosable types,
21
77898
4652
ဆရာဝန်တွေက စူးစမ်းသိရနိုင်တဲ့ အမျိုးအစား ၁၅၀ ကို ခွဲခြားထားပြီး
01:22
all with different potential causes, symptoms, and treatments.
22
82550
4608
အကြောင်းရင်းများ၊ ရောဂါလက္ခဏာများနဲ့ ကုသမှု မတူကွဲပြားကြတယ်။
01:27
But we’ll take just one common case —a sinus infection—as an example.
23
87158
4728
ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တို့ဟာ sinus ကူးစက်မှု ကိုသာ ဥပမာ ယူကြည့်မယ်။
01:31
The sinuses are a system of cavities
24
91886
2790
အဲဒီ sinus တွေဟာ နဖူး၊ နှာခေါင်းများနဲ့
01:34
that spread behind our foreheads, noses, and upper cheeks.
25
94676
4422
ပါးအထက်ပိုင်းမှာ ရှိနေကြတဲ့ သွေးလမ်းကြောင်းတွေရဲ့ စနစ်ပါ။
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ sinus တွေ ကူးစက်ခံရရင်၊
01:39
When our sinuses are infected,
26
99098
1780
01:40
our immune response heats up the area,
27
100878
2721
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကိုယ်ခံစနစ်က အဲဒီနေရာ ပူလာစေလျက်
01:43
roasting the bacteria and inflaming the cavities well past their usual size.
28
103599
6248
ဘက်တီးရီးယားတွေကို သတ်ပစ်လျက် လမ်းကြောင်း တွေကို ရောင်စေလို့ အရွယ်အစား ကြီးလာတတ်တယ်။
01:49
The engorged sinuses put pressure on the cranial arteries and veins,
29
109847
4431
ဖောင်းနေကြတဲ့ sinus တွေကြောင့် သွေးလွှတ်ကြောနဲ့ သွေးပြန်ကြောတွေမှာ၊
01:54
as well as muscles in the neck and head.
30
114278
2808
လည်ပင်းနဲ့ ဦးခေါင်းကြွက်သားတွေမှာ ဖိအား တိုးလာစေတယ်။
01:57
Their pain receptors, called nociceptors, trigger in response,
31
117086
4740
၎င်းတို့ရဲ့ ociceptor ခေါ် နာကျင်မှု အာရုံ ကို ခံကြတဲ့ကိရိယာတွေ တန်ပြန် တုံ့ပြန်လို့၊
02:01
cueing the brain to release a flood of neuropeptides
32
121826
3223
ဦးနှောက်ထဲမှာ neuropeptide ခေါ် အရည်တွေ စီးထွက်လာကြပြီး
02:05
that inflame the cranial blood vessels, swelling and heating up the head.
33
125049
5308
သွေးပြန်ကြော၊ သွေးကြောတွေကို ရောင်ယမ်း လာစေပြီး ဦးခေါင်းကို ပိုပူလာစေတယ်။
02:10
This discomfort, paired with hyper-sensitive head muscles,
34
130357
3260
အဲဒီပြဿနာဟာ အထိခိုက်မခံနိုင်ကြတဲ့ ဦးခေါင်းကြွက်သားတွေနဲ့ ပေါင်းလိုက်တော့၊
02:13
creates the sore, throbbing pain of a headache.
35
133617
4400
ပြင်းထန်စွာ တဒုတ်ဒုတ် ခေါင်းကိုက်လာစေတာပါ။
ခေါင်းကိုက်မှုအားလုံးရဲ့ အရင်းခံ ရောင်ရမ်းမှု မဟုတ်ကြပါ။
02:18
Not all headache pain comes from swelling.
36
138017
2748
02:20
Tense muscles and inflamed, sensitive nerves
37
140765
2973
တင်းမာနေပြီး ရောင်ရမ်းနေတဲ့ ကြွက်သားတွေ၊ အထိမခံကြတဲ့ အာရုံကြောတွေဟာ
02:23
cause varying degrees of discomfort in each headache.
38
143738
3717
ခေါင်းကိုက်မှု တစ်ခုစီမှာ ကိုက်ခဲမှု အမျိုးမျိုးကို ဖန်တီးပေးနိုင်ကြတယ်။
02:27
But all cases are reactions to some cranial irritant.
39
147455
4602
ဒါပေမဲ့ ကိစ္စအားလုံးတို့ဟာ ဦးခေါင်းခွံ ကသိကအောင့်ဖြစ်မှုရဲ့ တုံ့ပြန်မှုပါ။
02:32
While the cause is clear in secondary headaches,
40
152057
2869
အရန်ခေါင်းကိုက်မှုတွေရဲ့ အကြောင်းရင်း ရှင်းနေပေမဲ့၊
02:34
the origins of primary headaches remain unknown.
41
154926
4220
အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှုတွေရဲ့ ဇစ်မြစ်ကို မသိရသေးပါ။
02:39
Scientists are still investigating potential triggers
42
159146
2781
သိပ္ပံပညာရှင်တွေဟာ အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှု သုံးမျိုးအတွက်
02:41
for the three types of primary headaches:
43
161927
2680
ဖြစ်နိုင်ကြတဲ့ ဆွပေးချက်တွေကို လေ့လာနေကြဆဲပါ-
02:44
recurring, long-lasting migraines;
44
164607
2230
ကြာရှည်ပြီး ထပ်တလဲလဲဖြစ်တတ်တဲ့ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်မှု၊
02:46
intensely painful, rapid-fire cluster headaches;
45
166837
3380
အပြင်းအထန် နာကျင်ပြီး မီးလိုအပြွတ်လိုက် ခေါင်းကိုက်မှု၊
02:50
and, most common of all, the tension headache.
46
170217
3620
ပြီးတော့ အားလုံးအသိဖြစ်တဲ့ တင်းမာလျက် ခေါင်းကိုက်မှုပါ။
02:53
As the name suggests,
47
173837
1601
နာမည်တွေ ဖေါ်ပြနေကြသလို၊
02:55
tension headaches are known for creating the sensation
48
175438
2980
တင်းမာတဲ့ ခေါင်းကိုက်မှု ဖြစ်ရင် ခေါင်းကို တင်းမာစွာ
02:58
of a tight band squeezed around the head.
49
178418
3669
ရစ်ပတ်ထားသလို ခံစားရတတ်တယ်။
03:02
These headaches increase the tenderness of the pericranial muscles,
50
182087
3461
အဲဒီလို ခေါင်းကိုက်မှုက ဝန်းရံနေကြတဲ့ ကြွက်သားတွေကို အထိနာလာစေလို့
03:05
which then painfully pulse with blood and oxygen.
51
185548
4129
၎င်းတို့ဟာ သွေးများနဲ့ အောက်ဆီဂျင်ဖြင့် နာကျင်စွာ တုံ့ပြန်ကြပြန်ပါတယ်။
03:09
Patients report stress, dehydration, and hormone changes as triggers,
52
189677
4948
လူနာတွေက ဖိစီးမှု၊ ရေဓါတ်ခန်းခြောက်ခြင်း နဲ့ ဟော်မုန်းပြောင်းလဲမှုက ဆွပေးတာလို့
03:14
but these don’t fit the symptoms quite right.
53
194625
3142
ဆိုကြပေမဲ့ ရောဂါလက္ခဏာတွေနဲ့ သိပ်အံမဝင်လှပါဘူး။
03:17
For example, in dehydration headaches,
54
197767
2822
ဥပမာ၊ ရေဓါတ်ခန်းခြောက်လို့ ခေါင်းကိုက်ရာတွင်၊
03:20
the frontal lobe actually shrinks away from the skull,
55
200589
3139
နဖူးအရှေ့ပိုင်းဟာ ဦးခေါင်းခွံမှ ကျုံ့လျက်ခွာသွားတာ မှန်ပေမဲ့၊
03:23
creating forehead swelling
56
203728
1809
နဖူးပိုင်းကို ရောင်ရမ်းစေပေမဲ့၊
03:25
that doesn’t match the location of the pain in tension headaches.
57
205537
3960
ခေါင်းထဲ တင်းမာပြီး ကိုက်ခဲတဲ့ တည်နေရာနဲ့ မကိုက်ညီကြပါဘူး။
အဲဒါရဲ့ အကြေင်းရင်းတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး သိပ္ပံပညာရှင်များဆီမှာ သီအိုရီတွေ ရှိကြရာ၊
03:29
Scientists have theories for what the actual cause is,
58
209497
3190
03:32
ranging from spasming blood vessels
59
212687
2260
သွေးကြော အကြောဆွဲခြင်းမှအစ
03:34
to overly sensitive nociceptors,
60
214947
2640
nociceptor တွေ အာရုံခံစားမှု လွန်ကဲမှု အဆုံး မျိုးစုံပေမဲ့၊
03:37
but no one knows for sure.
61
217587
2111
ဘာမှ မသေချာကြပါဘူး။
03:39
Meanwhile, most headache research is focused on more severe primary headaches.
62
219698
5909
ခေါင်းကိုက်မှုဆိုင်ရာ သုတေသန အများစုက အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှုကို အာရုံစိုက်ကြတယ်။
03:45
Migraines are recurring headaches, which create a vise-like sensation on the skull
63
225607
5150
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်မှုက ထပ်တလဲလဲ ကိုက်ပြီး ဦးခေါင်းခွံ ဆုပ်ကိုင်ခံရသလိုပါ။
03:50
that can last from four hours to three days.
64
230757
2900
လေးနာရီမှ သုံးရက်အထိ ကြာနိုင်ပါတယ်။
03:53
In 20% of cases, these attacks are intense enough
65
233657
3743
ဖြစ်ပွားမှု ၂၀%မှာ ဘယ်လောက်တောင် ပြင်းထန်သလဲ ဆိုတော့၊
03:57
to overload the brain with electrical energy,
66
237400
3196
ဦးနှောက်ကို လျှပ်စစ်စွမ်းအင်ဖြင့် ဝန်ပိစေနိုင်ပြီး၊
04:00
which hyper-excites sensory nerve endings.
67
240596
2990
အာရုံခံကြောတွေရဲ့ အစွန်းတွေကို လွန်ကဲစွာ တက်ကြွလာစေနိုင်ပါတယ်။
04:03
This produces hallucinations called auras,
68
243586
3113
အဲဒါ ရောင်ဝါလက္ခဏာလို ခေါ်တဲ့ စိတ်အာရုံချောက်ခြားမှုကို ဖြစ်စေလို့၊
04:06
which can include seeing flashing lights
69
246699
2298
မှိတ်တုတ်မှိတ် မီးပွင့်မှု၊ ဂျီဩမေတြီပုံစံများ မြင်ရပြီး
04:08
and geometric patterns and experiencing tingling sensations.
70
248997
4769
စပ်ဖျဉ်းဖျဉ်း ခံစာလာရနိုင်ပါတယ်။
04:13
Cluster headaches, another primary headache type,
71
253766
3170
အပြွတ်လိုက် ကိုက်ခဲခြင်းဟာ အခြေခံ ခေါင်းကိုက်မှု နောက်တခု ဖြစ်လျက်၊
04:16
cause burning, stabbing bursts of pain behind one eye,
72
256936
3811
မျက်လုံး တဖက်နောက်မှာ မီးလောင်ကျွမ်းသလို၊ ထိုးနှက်နေတဲ့ နာကျင်မှုကို ခံစားရပြီး
04:20
leading to a red eye, constricted pupil, and drooping eyelid.
73
260747
5171
မျက်စိ နီလာခြင်း၊ မျက်ဆန် ဖျစ်ညှစ်ခံရခြင်း နဲ့ မျက်ခွံတွဲကျလာသလို ခံစားရတယ်။
04:25
What can be done about these conditions,
74
265918
2519
လူတော်တော်များများရဲ့ ဘဝအရည်အသွေးကို အကြီးအကျယ် ထိခိုက်စေတဲ့
04:28
which dramatically affect many people’s quality of life?
75
268437
3149
အဲဒီလို ပြဿနာကို ဘာလုပ်ပေးနိုင်မလဲ။
ခေါင်း တင်းမာလာစေတဲ့ ခေါင်းကိုက်မှုတွေနဲ့ အရန် ခေါင်းကိုက်မှု အများစုကို
04:31
Tension headaches and most secondary cases
76
271586
2822
04:34
can be treated with over-the-counter pain medications,
77
274408
2878
အလွယ်တကူ ဝယ်ရနိုင်တဲ့ ရောင်ရမ်းမှုကုဆေးများလို
04:37
such as anti-inflammatory drugs that reduce cranial swelling.
78
277286
4061
အကိုက်အခဲ ပျောက်ဆေးများဖြင့် ကုသနိုင်ပါတယ်။
ပြီးတော့ အရန်ခေါင်းကိုက်မှုကို ဆွပေးကြတဲ့ ရေဓာတ်ခန်းခြောက်ခြင်း၊
04:41
And many secondary headache triggers,
79
281347
2190
04:43
like dehydration,
80
283537
1430
မျက်စိညောင်းခြင်း၊
04:44
eye strain,
81
284967
961
မျက်စိ ဖိစီးမှုတို့လို
04:45
and stress,
82
285928
1089
အချက်တော်တော်များကို
တင်ကြိုပြီး ရှောင်ရှား ရနိုင်ပါတယ်။
04:47
can be proactively avoided.
83
287017
2099
ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ခြင်းနဲ့ အပြွတ်လိုက် ခေါင်းကိုက်မှုတွေက ပိုရှုပ်ထွေးကြတယ်၊
04:49
Migraines and cluster headaches are more complicated,
84
289116
2873
04:51
and we haven’t yet discovered reliable treatments that work for everyone.
85
291989
4910
လူတိုင်းအတွက် အသုံးတည့်နိုင်မယ့် စိတ်ချရတဲ့ ကုသနည်းကို ရှာမတွေ့သေးပါဘူး။
04:56
But thankfully, pharmacologists and neurologists are hard at work
86
296899
4039
ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ဆေးထုတ်လုပ်ကြသူများနဲ့ အာရုံကြောပညာရှင်တွေ အားထုတ်နေကြပြီး
05:00
cracking these pressing mysteries that weigh so heavily on our minds.
87
300938
4508
တို့အသိစိတ်ကို လေးလံစွာ ဖိစီးကြတဲ့ ခေါင်းခဲစရာတွေအတွက် အဖြေကို ရှာကြံနေကြတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7